BDP S5500 - Blu-ray player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDP S5500 SONY als PDF.
Benutzerfragen zu BDP S5500 SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blu-ray player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDP S5500 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDP S5500 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDP S5500 SONY
Bedienungsanleitung DE
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schätzen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, offen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Das Netzkabelarfurvonaer qualifizierten Kundendienststelleausgewechseltwerden.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Feuer.
VORSICHT
Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit thisem Produkt besteht ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in thisem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser-Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses.

Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das entsprchende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite.


Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separate
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diese Produkte nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgten这点es Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilt, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling这点es Produkte erhalten Sie bei ihrer Gemeinverwaltung, den communitalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist daraufhin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestriichen Miullonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthalt. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schätzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihr Mittmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilt, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Functionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie bestehtig, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterieibeitengrechnend dem Kapitel uber die sichere Entflamm der Batterie.Geben sie die Batterie an einer Annahmestelle fur das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling这点es
Produkt oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den communitalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzungb德国, Herdelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bereits an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genommen Adressen.
Sicherheitsmaßnahmen
- Dieses Gerat arbeitet mit 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie safer, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ihr örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Installieren Sie diese Gerät so, dass das Netzkabel im Störungsfall befind von der Netzesteckdose abgezogen werden kann.
Hinweis für Kunden in Europa (nur BDP-S5500/S3500)
C E
Hiermit erklart die Sony Corporation, dass
dieses Gerät die grundlegenden
Anforderungen und andere relevante
Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG
erfüllt. Für Einzelheiten besuchen Sieitte die
folgende Website:
http://www.compliance.sony.de/
Sicherheitsmaßnahmen
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Directive für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3m sind.
Aufstellung
- Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Geräts kein Wärnestau bildet.
- Um die Feuergefahr zu verringn,decken Sie die Lufungssöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
- Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer (z. B. angezündeten Kerzen) aus.
- Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Bucherregal oder dergleichen.
- Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Wasserfahrzeugen auf.
- Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder wird er in einem Raum mit hoher Luftfeuchigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Player Funktioniert dann möglicherweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in thisem Fall die Disc hersa und halten Sie den Player dann etwas eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunst ist.
- Stellen Sie den Player nicht in geneigter Position auf. Esarf nur in waagrechter Position benutzt werden.
- Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken.
-
Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionstörung medizinischer Instrumente kommt.
-
Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, konsultieren Sie ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen.
- Dieser Player sollte in einem Mindestabstand von 20 cm vom Körper per einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Fuß und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden.
- Stellen Sie keine schweren oder instabilen Gegenstände auf den Player.
- Legen Sie außer Discs keine anderen Objekte auf die Disclude. Anderenfalls kann eine Beschädigung des Players oder des Objeks verursacht werden.
- Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclude herself, wenn Sie den Player transportieren. Andernfalls konnte die Disc beschädigt werden.
- Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player transportieren.
Stromversorgung
- Der Player bleibt auch in ausgeschalteten Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
- Trennen Sie den Player von der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player längerere Zeit nicht zu benutzen. Ziehen Sie darauf immer am Stecker des Netzkabels, niemals am Kabel selbst.
-
Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Beschädigung des Netzkabels zu verhufen. Benutzten Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist, weil es sonst zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommt kann.
-
Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, Regal usw. ein.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, undziehen Sie nicht am Netzkabel selbst.
Info zum Netzeil
- Verwenden Sie für diesen Player das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile Fehlfunktionen verursachen können.
- Nicht disassemblieren oder rückentwickeln.
- Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem beengten Raum wie einem Bucherregal oder einem AV-Schrank auf.
- Schlieben Sie das Netzeil nicht an einen Reisesteckdosenadapter an, da es zu Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen kommt kann.
- Nicht fallen halten oder Stößen aussetzen.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls konnen ihre Ohren und die Laufsprecher Schaden erleiden, wenn der Ton den Spitzenpegel erreicht.
Reinigung
Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ Linsenreinigern
Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feuchtoder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Gerät kommt.
Austausch von Teilen
Falls dieser Player einzeln repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten.
Info zum Anschluss an die Buchse HDMI OUT
Beachten Sie Folgendes, da die Buchse HDMI OUT und der Stecker durch unsachgemeine Behandlung beschädigt werden können.
- Richten Sie den HDMI-Stecker unter Berücksichtigung der Form genau auf die
Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht umgedreht oder schief ist.

- Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den Player transportieren.

- Halten Sie den HDMI-Stecker beim Anschlieben oder Abziehen des HDMI-Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen oder gewaltsames Einführren des HDMI-Steckers in die Buchse HDMI OUT.
Info zum Betrachten von 3D-Videobildern (nur BDP-S5500/ S4500)
Manche Personen konnen Unbehagen (z. B. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) beim Betrachten von 3D-Videoobildern empfinden. Sony empfehl't allen Zuschauern, regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D-Videoobildern einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Person entsprechlich. Sie müssen entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Falls Sie Unbehagen empfinden, sollenn Sie die Betrachtung von 3D-Videoobildern unterbremen, bis Sie sich wieder better fühlen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie dies für notwendig erachten. Außer dem sollenn Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/oder die Warnmeldungen eines mit dieser Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf diesen Produkt abgespielen Blu-ray Disc-Inhalts sowie (ii) unsere Website (www.sony.eu/myproducts/) nach den neusten Informationen durchsehen. Das Sehvermögen von kleinen
Kindern (besonders von Kindern unter sechs Jahren) ist noch in der Entwicklung.
Konsultieren Sie ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor Sie kleinen Kindern das Betrachten von 3DVideobildern erlauben.
Erwachsene sollene petite Kinder beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie den oben aufgeführten Empfehlungen folgen.
WICTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine
Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe.
Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektefernsehgeräte sind in dieser Hinsicht entsprechenden empfindlich.
Sollten an Ihrm Player Probleme aufreten oder sollenn Sie Fragen haben, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Urheberrechtsschutz
Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc^TM als auch bei DVD-Datenträgern verwendet werden. Diese Systeme, AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) genannt, verfügen evtl. über eine Beschänkungen bezüglich Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung these Produkte und die auferlegten Beschänkungen können abhängig vom
Kaufdatum schwanken, daß der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschchränkungsregeln ändern oder neue Regel beschlossen kann.
Cinavia Bekanntgabe
Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopien kommerzieller Film- und Videoprodukte und deren Tonstreifen.
Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen.
Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter http:// www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Info zur vorliegenden Anleitung
Das Foto auf der Titelseite zeigt das Modell BDP-S5500.
Urheberrechte und Markenzeichen
- Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle und/oder ihren Zweigfirmen.
- Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizens von DTS Licensing Limited. DTS, das DTS-Symbol sowie die Kombination von DTS und dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS 2.0+ Digital Out ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

dt
2.0+Digital Out
- Die Begriffe HDMITM und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC in den USA sowie in anderen Ländern.
- Blu-ray Disc^TM , Blu - ray^TM , BD-LIVETM, BONUSVIEW™ und die jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
- Blu-ray 3D^TM und das Blu-ray 3D^TM -Logo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. ^*1

- Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Die ,DVD+RW,“,DVD-RW,“,DVD+R,“,DVD-R,“,DVDVIDEO,“und ,CD"-Logos sind Markenzeichen. - „BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
- MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
- Dieses Produkt umfasst geschützte Technologie unter der Lizenz von Verance Corporation und ist sowohl durch das amerikanische Patent 7.369.677 sowie andere amerikanische und weltweit erteilte und beantragte Patente als auch durch Copyright und den Schutz des Betriebsgeheimnisses für bestimmte Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance besteht sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt.
- Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthalt Technologie, die bestimmten Schutz- und Urheberrechten von Microsoft unterliegt. Die Benutzung oder Verteilung dieser Technologie außerhalb这点 des Produktes ohne entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist verboten.
Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich uhrerberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady-Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, konnen Content-Eigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady-geschützen Inhalten aufzuhebene. Die Aufhebung sollte keine ungeschützten Inhalte oder von anderen Content-Zugriffstechnologien geschützten Inhalte beeinträchtigen. Content-Eigentümer konnen von Ohnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zuactualisieren. Falls Sie einen Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern.
- Gracenote, das Gracenote-Logo und der Schriftzug „Powered by Gracenote“, Gracenote-MusicID, Gracenote-VideoID sowie Gracenote Video Explore sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Gracenote, Inc. in den USA und/oder anderen Ländern. ^*2

gracenote.
- Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Markenzeichen von Wi-Fi Alliance. *3
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ und Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sind Zeichen der Wi-Fi Alliance. 3
- Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. ^3
- Das Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance. ^*3
- DLNATM, das DLNA-Logo und DLNACERTIFIEDTM sind Markenzeichen, Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.*2

- Opera Devices SDK von Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. Alle rechte vorbehalten.

- Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
- Sonstige System- und Produktnamen sind im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die Zeichen™ und ® werden in thisem Dokument nicht angegeben.
^1 Nur BDP-S5500/S4500
^2 Nur BDP-S5500/S4500/S3500
^*3 Nur BDP-S5500/S3500
Gracenote®-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Zu dieser Anwendung oder thisem Gerät gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz in Emeryville, Kalifornien, USA (im Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit Hilfe der von Gracenote bereitgestelltten Software (.Gracenote-Software") kann diese Anwendung oder these Gerät Musikalben und/oder Dateien online identifizieren und musik- und/oder videobezogene Daten von Online-Servern oder eingebundenen Datenbanken (zusammengefasst unter der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darüber Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel (.Gracenote-Daten), sowie weitere Funktionen ausführten. Sie**) die Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den Endbenutzerfunktionen dieser Anwendung oder these Geräts vorgesehen; der Empfang und die Darstellung der Gracenote-Daten in dieser Anwendung oder auf thisem Gerät sind nicht Vertragsgegenstand von Gracenote und fallen ausschließlich in die Verantwortung und Haftung des jeweiligen Herstellers.
In dieser Anwendung oder thisem Gerät konnen Inhalte sein, die Anbietern von Gracenote gehören. Wenn dies der Fall ist, gelten alle Einschränkungen, die hier in Bezug auf Gracenote-Daten dargelegt wurden, auch für solche Inhalte, und besagte Inhaltsanbieter haben Anspruch auf alle Leistungen und Schutzmechanismen, die unter diesen Bedingungen Gracenote zur Verflugung stehen. Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und die Gracenote-Server nur für ihren persönlichen und nichtkommerziellen Gebrauch nutzen. Sie sichern zu, die Gracenote-Software oder beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten zukommen zu setzen, für Dritte zu kopieren oder an Dritte zu übertragen bzw. zu übersenden. SIE SICHERN ZU, GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR SO ZU
NUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT AUSDRÜCKLICH GESTATTET.
Sie stimm den, dass ihre nichtexklusive Lizenszur Nutzung der Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und der GracenoteServer erlischt, wenn Sie die genommen Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, dass Sie nach dem Erlöschen ihrer Lizenz aufhören, die Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und Gracenote-Server in irgendener Weise zu nutzen. Gracenote besteht sich alle Rechte an Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und den Gracenote-Servern vor, insbesondere alle Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen ist Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet für Informationen, die Sie Gracenote bereitsstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote seine aus dieser Vereinbarung entstehenden Rechte direkt und in eigenen Namen Ihnen gegenüber geltend machen darf. Gracenote ändert oder entfern't möglicherweise Gracenote-Daten mit oder ohne Vorankündigung und blockiert oder ändert möglicherweise den Zugriff auf diese Daten; Sie konnen keine Forderungen gegenüber Gracenote erheben, die sich aus einer Änderung, Entfernung, Blockierung oder Modifizierung ergeben.
BITTE BEACHTEN SIE, dass im Hinblick auf die Verwendung der Gracenote-Daten in der Regel bestimme technische Voraussetzungen, wie diese Anwendung oder diesen Gerät, Softwareprogramme, Übertragungsverfahren, Telekommunikationsdienstleistungen und andere Dienstleistungen Dritter in Anspruch genommen werden müssen, für die zusätzliche Kosten, insbesondere Verbindungsgebühren, anfallen können, die Sie separat bezahlen müssen. Gracenote bietet keine solchen Anwendungen oder Geräte, Software-Programme, Übertragungsverfahren, Telekommunikationsdienstleistungen oder sonstige Dienstleistungen an und übernimmt
keine Haftung für Leistungen Dritter. Gracenote ist nicht verantwortlich für die ordnungsgemäße Konfiguration, Verbindung oder (falls zutreffend) Einrichtung dieser Anwendung oder these Geräts, damit die Gracenote-Daten empfangen werden können; dies liegt in Ihrer alleinigen Verantwortung.
Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen Identifikationsmechanismus, um Abfrage zu statistischen Zwecken zu erfassen. Diese zufällig zugewiesene numerische Identification dient dazu, dem Gracenote-Dienst das Zahlen von Abfragen zu erhöglich, ohne dass darauf Daten über Sie bereits werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Website mit Gracenotes Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für den Gracenote-Dienst.
Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote-Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie vorliegen. Gracenote macht keine Zusicherungen und übernimmit keinerlei Gewährleistung, weder ausdrücklich noch stillschweigend, im Hinblick auf die Genauiigkeit der Gracenote-Daten von den Gracenote-Servern; der Download oder jeder sonstige Empfang von Inhalten, insbesondere das Herunterlagen von Gracenote-Daten, geschiet sich auf Ihr eigenes Risiko und Sie sind allein verantwortlich für eventuelle Schäden an dieser Anwendung oder dieser Gerät oder für etwaige andere Schäden, einschließlich den Verlust von Daten, der sich aus solchen Aktionen ergibt. Gracenote besteht sich das Recht vor, Daten von den Gracenote-Servern zu loschen oder Datenkategorien zu ändern aus Gründen, die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Gracenote-Software oder die Gracenote-Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote-Software und die Gracenote-Server ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht verpflichtet, Ichnen neue, verbesserte oder zusätzliche Datentypen oder kategorien zur
Verfügung zu stellen, die Gracenote möglicherweise zukünftig anbieten wird, und es steth Gracenote frei, seine Dienste jederzeit einzustellen.
GRACENOTE SCHLIESST ALLE
AUSDRUCKLICHEN ODER IMPLIZITEN
GARANTIEN AUS, INSBESONDERE
IMPLIZITE GARANTIEN DER
HANDELSÜBLICHEN QUALität, DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER
NichtVERLETZUNG VON RECHTEN.
GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE
FÜR DIE ERGEBNISSE, DIE SIE DURCH
NUTZUNG DER GRACENOTE-
SOFTWARE, VON GRACENOTE-DATEN
ODER VON GRACENOTE-SERVERN
ERHALTEN. GRACENOTE HAFTET
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN FÜR
FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN, FÜR
ENTGANGENE GEWINNE ODER
ENTGANGENE ERLFÖSE.
© 2000 - Gegenwart. Gracenote, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Software-Lizenzinformation
Bezüglich des Endbenutzer-Lizenzvertrags (EULA) siehe [Lizenzverinebarung] im Optionsmenu der jeweiligen Netzwerkdienst-Symbole.
Für Einzelheiten zu den anderen Software-Lizenzen wahren Sie [Setup] und rufen [Software-Lizenzinformation] unter [System-Einstellungen] auf.
Dieses Produkt enthalt Software, die der GNU General Public License (.GPL") oder der GNU Lesser General Public License (.LGPL") unterliegt. These Lizenzen schreiben fest, dass die Kunden in Übereinstimmung mit den Bedingungen der GPL oder der GPL das Recht haben, den Quellcode besagter Software zu erwerben, zuändern und weiter zu verteilen.
Der Quellcode für die in thisem Produkt verwendete Software unterliegt der GPL und der LGPL und ist im Internet verfügbar. Zum Herunterlagen besuchen Sieitte die folgende Website:
http://www.sony.net/Products/Linux
Bitte beachten Sie, dass Sony nicht auf
Anfrage bezüglich des Inhalts这点es
Quellcodes reagieren kann.
Haftungsauusschluss für von Dritten angebotene Dienste
Von Dritten angebotene Dienste konnen ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fälle keine Haftung.
Inhalt
2 ACHTUNG
4 Sicherheitsmaßnahmen
Vorbereitungen
12 Lage der Teile und Bedienelemente
17 Schritt 1: Anschlieben des Players
19 Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung
19 Schritt 3: Schnellkonfiguration
Wiedergabe
21 Wiederergeben einer Disc
23 Wiedergabe von einem USB-Gerät
23 Wiedergabe über ein Netzwerk
25 Verfugbare Optionen
Internet (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
28 Surfen im Internet
Einstellungen und Justierungen
30 Verwendung der Einstellungenanzeigen
30 [Software-Update]
30 [Video-Einstellungen]
32 [Toneinstellungen]
33 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen]
34 [Kindersicherungs-Einstellungen]
34 [System-Einstellungen]
35 [Netzwerkeinstellungen]
36 [Einfache Netzwerkeinstellungen]
37 [Rückstellen]
Zusatzinformationen
38 Fehlersuche
43 Technische Daten
Lage der Teile und Bedienelemente
Frontplatte

1 Disclude
2 (Öffnen/Schlieben)
3 I/O (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einsatzen oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.
4 Betriebslampe
Leuchtet beim Einsatzden des Players auf.
5 (USB)-Buchse
Schlieben Sie ein USB-Gerät an\
diese Buchse an.
6 Fernbedienungssensor
So verriegeln Sie die Disclude (Kindersperre)
Sie können die Disclude verriegeln, um deren versehentliches Öffnen zu vermeiden.
Drücken Sie, während der Player eingeschaltet ist, die Taste (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclude zu ver- bzw. zu entriegeln.

1 Luftrungsöffnungen
2 Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)
3 Buchse HDMI OUT
4 Netzeingang LAN (100)
Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang)
Fernbedienung
Die verfügbaren Funktionen auf der Fernbedienung hangen von der jeweiligen Disc oder Situation ab.


Die Tasten ,+und AUDIO besitzen einenTastpunkt.BenutzenSie diesen TastpunktalsAnhaltspunktbei der Bedienung desPlayers.
1 (Öffnen/SchlieBen)
Dient dem Öffnen oder Schlieben der Disclude.
-TV- (TV-Eingangswahl)
Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen.
-TV- I/ (TV Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einsatzen oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus.
I/E (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einsatzen oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.
2 Farbstasten (rot/grün/gelb/blau)
Abkürzungstasten für interaktivefunktionen.
3 TOP MENU
Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von BDs oder DVDs.
POP UP/MENU
Dient dem Öffnen oder Schlieben des Popup-Menus von BD-ROMs bzw. des Discmenüv von DVDs.
OPTIONS (Seite 25)
Dient der Anzeige der verfügbarbaren Optionen auf dem Bildschirm.
RETURN
Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige.
←/↑/↓/→
Dient zum Verschieben der Hervorhebung zur Wahl eines angezeigten Postens.

1/als Abkurzungstaste fur die Tracksuche während der Audio-CDWiedergabe.
Mitteltaste (ENTER)
Dient der Eingabe des ausgewählten Postens.
HOME
Dient dem Aufrufen des Startbildschirms am Player.
(Feavoriten) (Seite 16)
Ruft die als Favorit registrierte Anwendung auf.
4 NETFLIX*
Nutzen Sie den „NETFLIX“-Online-Service. Für weitere Einzelheiten zum NETFLIX-Online-Service besuchen Sie die folgende Website, und überprüfen Sie die FAQ unter: www.sony.eu/support
NET SERVICE*
Dient zum Zurückschalten auf das vorherige Online-Service-Portal.
- Die mitgelieferte Fernbedienung ist je nach Gebiet/Region unterschiedlich.itte überprüfen Sie ihre mitgelieferte Fernbedienung.
5 (Rückspulen/Vorspulen)
- These Taste dient zum Rückspulen/Vorspulen der Disc, wenn Sie sie während der Wiedergabe drücken. Mit jedem Drücken der Taste während der Video-Wiedergabe wird die Wiedergabegeschwindigkeit geändert.
Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrück wird. - Wenn Sie diese Taste im Pausenmodus kurz antipinen, erfolgt eine Einzelbildwiedergabe.
(Wiedergabe)
Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt.
14/▶I (zurück/weiter)
Fuhrt einen Sprung zum (zur) vorherigen/nachsten Kapitel, Track oder Datei aus.
II (Pause)
Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe.
(Stopp)
Die Wiedergabe wird gestopt, und der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird gespeichert.
Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/ Track ist der zuletzt wiedergegebene Punkt oder das letzte Foto für einen Foto- Ordner.
SUBTITLE (Seite 33)
Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind.
(Lautstärke) + / -
Dient der Einstellung der TV-Lautstärke.
AUDIO (Seite 33)
Dient der Wahl der Sprachtonspur,
wenn mehrsprachige Tonspuren auf
BD-ROMs/DVD-VIDEOS
aufgezeichnet sind.
Dient der Wahl der Tonspur auf
CDs.
(Stummschaltung)
Schaltet den Ton vorübergehend ab.
DISPLAY (Seite 22)
Dient der Anzeige von Wiedergabeund Website-Informationen (nur BDP-S5500/S4500/S3500) auf dem Bildschirm.
Anzeige des Startbildschirms
Der Startbildschirm erscheint, wenn Sie HOME drucken. Wahlen Sie mit
/ / / eine Anwendung, und drücken Sie ENTER.

[Meine Apps]: Dient der Verwaltung der Lieblingsanwendung. Über [Alle Apps] können Sie Verknüpfungen für die Anwendung hinzufügen.
[Sonder-Apps]: Zeigt eine empfohlene Anwendung an.
[Aktaualisierungsdienste]:
Aktualisiert die Listeder Netzwerkanwendungen. Wird angezeigt, wenn ein Update für eine Netzwerkanwendung verfügbar ist.
[Alle Apps]: Zeigt alle verfügbar Anwendungen. Sie können Anwendungen zu [Meine Apps] hinzufügen, indem Sie OPTIONS drücken und dann [Meine Apps hinzuf.] wahlen.
[Setup]: Ändert die Player-Einstellungen.

Die Funktion Bildschirmspiegelung ist nur für BDP-S5500/S3500 verfügbar.
Verfügbare optionen
Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drücken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbaren Posten sind je nach der Situation unterscheidlich.
[Anw. Verschieben]: Ordnet Anwendungen in [Meine Apps] an.
[Anw. Entfernen]: Löscht Anwendungen in [Meine Apps].
[Liebling registrieren]: Registriert 1
Anwendung für die (Favorite)-Fernbedienungstaste.
Schritt 1: Anschlieben des Players
Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nach dem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben.
Anschlieben an Ihr Fernsehgerät
SchlieBen Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an.


High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)


Hohe Qualität

Anschlieben an ihren AV-Veränderer (Receiver)
Wahlen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihrm AV-Versteller (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wahlen,ephenmen Sie die erforderlichen Einstellungen unter [Toneinstellungen] vor (Seite 32).

| A HDMI OUT | High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) HDMI IN HDMI OUT ○○○ → Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 32). |
| B DIGITAL OUT COAXIAL | Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) → DIGITAL IN COAXIAL |
Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung
Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schnitt 3: Schnellkonfiguration" (Seite 19) fort.
Kabelinrichtung
Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor.


Die Verwendung eines abgeschirmten Patch-Verbindungsskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen.
Drahtlos-Einrichtung (nur BDP-S5500/S3500)
Verwenden Sie das im Player integrierte WLAN.

Schritt 3: Schnellkonfiguration
Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird
Warten Sie eine keine Weile, bevord Player hochfahrt und [Schnelleinrichtung] startet.
1 Legen Sie zwei R03-Batterien (GröBe AAA) so in das Batteriefach der Fernbedienung ein, dass die Pole ⊕ und ⊙ auf die Markierungen ausgerichtet sind.

2 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel in der unter gezeigten numerischen Reihenfolge. Wenn Sie diese trennen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.

3 Drücken Sie I/(), um den Player einzuschalten.

4 Schalten Sie das Fernsehgerä ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihr Fernsehgerä ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf ihrem Fernsehschirm angezeigt.
5 Führren Sie [Schnelleinrichtung] durch.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von / / / und ENTER an der Fernbedienung durchzuführen.

#
- Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, * wahlen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen] , um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden.
- Um die drahtlose Verbindung zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahltos-Setup (eingebau)] (nur BDP-S5500/S3500).
- Um die drahtlose Verbindung zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup] (nur BDP-S5500/S3500).
Wiedergeben einer Disc
Angaben zu abspielbaren Discs finden Sie unter Seite 44.
1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das Signal des Players auf dem Fernsehschirm erscheint.
2 Drucken Sie , und legen Sie eine Disc auf die Disclude.

3 Drücken Sie , um die Disclude zu schlieben.
Die Wiedergabe beginnt.
Falls die Wiedergabe nicht automatisch beginnnt, wahlen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] in [Disc], und drücken Sie ENTER.
Verwendung von BONUSVIEW/BD-LIVE
Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo weisen Bonus-Inhalte und andere Daten auf, die zur Wiedergabe heruntergeladen werden konnen.
1 Schlieben Sie einen USB-Speicher an die USB-Buchse des Players an (Seite 12).
Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größ als lokalen Speicher.
2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor.
- Schlieben Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19).
- Setzen Sie [BD-Internetverbindung] in [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] auf [Zulassen] (Seite 34).
3 Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein.
Die Bedienungsweise kann je nach der Disc unterschiedlich sein.
Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach.
Um Daten im USB-Speicher zu löschen, wahlen Sie [BD-Daten löschen] in [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen], und drücken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht.
Wiedergabe von Blu-ray 3D (nur BDP- 5500/ 4500)
Sie können eine Blu-ray 3D Disc mit dem Logo „,Blu-ray 3D" wiedergeben.

1 Bereiten Sie die Wiedergabe einer Blu-ray 3D Disc vor.
- Schlieben Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an ihre 3D-kompatiblen Geräte an.
- Legen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgroßen-Einstlg für 3D] in [Video-Einstellungen] fest (Seite 30).
2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein.
Die Bedienungsweise kann je nach der Disc entsprechlich sein.
Schlagen Sie in der
Gebrauchsanleitung der Disc nach.

Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen Geräte nach.
Anzeigen der Wiedergabeinformation
Sie können die Wiedergabeinformation usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drucken.
Die angezeigten Informationen sind je nach dem Disotyp oder Playerstatus unterschied.
Beispiel: Bei Wiedergabe einer BD-ROM

Ausgangsaufösung/Videofrequency
2 Titelnummer oder -name
3 Gegenwartig gewähler Blickwinkel
4 Die gegenwärftig gewährte Audioeinstellung
5 Verfügbare Funktionen (Blickwinkel, Audio, Untertitel)
6 Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an.
7 Kapitelnummer
Wiedergabe von einem USB-Gerät
Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitypen“, finden Sie auf Seite 45.
1 Schlieben Sie das USB-Gerät an die USB-Buchse des Players an (Seite 12).
Schlagen Sie vor dem Anschluss in der Bedienungsanleitung des USB-Gerätes nach.
2 Wahlen Sie [USB-Gerät] mit / / , und drücken Sie ENTER.
3 Wahlen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto]mithilfe von / , und drucken Sie ENTER.
Wiedergabe über ein Netzwerk
Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk (DLNA) (nur BDP-S5500/S4500/ S3500)
Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt können auf einem anderen DLNA-kompatiblen Produkt gespeicherte Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden.
1 Treffen Sie die Vorbereitungen zur Verwendung von DLNA.
- Schlieben Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19).
- Bereiten Sie die anderen erforderlichen DLNA-kompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnahmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung.
Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über these Gerät (DLNA-Player)

Wahlen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] aus [Medienserver] in [Alle Apps], und wahlen Sie dann die wiederzugebende Datei aus.
Zum Wiedergegeben einer Datei eines DLNA-Serverse über ein anderes Gerät (Renderer)
Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server auf diesen Gerät wiedergeben, können Sie die Wiedergabe über ein DLNAController-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern.

Steuern Sie these Gerät über einen DLNA-Controller. Schlagen Sie in der dem DLNA-Controller beiliegenden Gebrauchsanleitung nach.
Verwenden von „TV SideView“ (nur BDP- 5500/ 4500/ S3500)
,TV SideView"ist eine kostenlose mobile Anwendung fur Remote-Geräte (wie z. B. Smartphones usw.).Wenn Sie ,TV SideView"zusammen mit diesen Player verwenden, konnen Sie den Player bequem über Ihr Remote-Gerät bedieren. Sie konnen einen Dienst oder eine Anwendung direkt vom RemoteGerät aus starten und während der DiscWiedergabe die Disc-Informationen anziegen. ,TV SideView"kann auch als Fernbedienung und Software-Tastatur verwendet werden.
Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät erstmalig zusammen mit thisem Player verwenden, müssen Sie das „TV SideView“-Gerät zunachst registrieren. Folgen Sie auf dem „TV SideView“-Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registierung.
#
Die Registrierung kann nur auf dem Startbildschirm durchgeführt werden.
Bildschirmspiegelung (nur BDP- 5500/ 3500)
"Bildschirmspiegelung" ist eine Funktion zum Anzeigen des Bildschirms eines mobilen Geräts auf dem Fernsehgeber mittels Miracast-Technologie. Der Player kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) angeschlossen werden. Das Display des Geräts konnen Sie auf Ihrbigen Fernsehbildschirm anseen. Es wird kein WLAN-Router (oder Zugangspunkt) besteht, um diese Funktion zu nutzen.
#
- Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung kann die Qualität von Bild und Ton manchmal aufgrund von Interferenzen anderer Netzwerke schlechter sein.
- Wahlend der Bildschirmspiegelung sind eine Netzwerk Funktionen eventuell nicht verfügbar.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht garantiert.
1 Wahlen Sie
[Bildschirmspiegelung] auf dem Startbildschirm mithilfe von / / / , und drücken Sie ENTER.
2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Verfügbare Optionen
Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drücken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbarbaren Posten sind je nach der Situation unterscheidlich.
Allgemeine Optionen
[Wiederh.einstlg]: Legt den Wiederholungsmodus fest.
[3D-MENU] (nur BDP-S5500/S4500):
- [Simuliertes 3D]: Passt den simulierten 3D-Effekt an.
- [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die Tiefe des 3D-Bildes an.
- [2D-Wiedergabe]: Stellt die Wiedergabe auf 2D-Bild.
[Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder stoppt die Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.]: Gibt das Material ab dem Anfang wieder.
[Kategorie ändern]: Dient der Umschaltung zwischen den Kategorien [Video], [Musik] und [Foto].
[Dateninhalte]:Gibt den Inhalt gemischter Discs wieder.
Nur [Video]
[3D-Ausgabe-Einstlg] (nur BDP-S5500/S4500): Legt fest, ob 3D-Video automatisch ausgegeben wird oder nicht.
[A/V SYNC]: Dient der Einstellung der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden).
[Video-Einstellung]:
-Bildqualitätsmodus]: Wählting die Bildeinstellungen für unterschiedliche Beleuchungsverhältnisse.
-BNR]: Reduziert mosaikartiges Blockrauschen im Bild.
- [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen (Moskitorauschen).
[Pause]: Unterbricht die Wiedergabe.
[Hauptmü]: Zeigt das Hauptmenü einer BD oder DVD an.
[Menu]/[Kontextmenu]:Zeigt das Popup-MENU einer BD-ROM bzw. das Menu einer DVD an.
[Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS und startet die Wiedergabe ab dem Anfang.
[Kapitel sichen]: Sucht nach einem Kapitel und startet die Wiedergabe ab dem Anfang.
[Audio]: Schaltet die Sprachtorspur um, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs.
[Untertitel]: Schaltet die Untertitelsprache um, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind.
[Blickw.]: Dient der Umschaltung zwischen den Blickwinkeln, wenn mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOs aufgezeichnet net sind.
[Nummerneintrag]:Dient der Wahl der Nummer mithilfe der Tasten / / auf der Fernbedienung.
[Videosuche] (nur BDP-S5500/ S4500/S3500):Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen uber die BD-ROM/ DVD-ROM an.
Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörgen Informationen, wenn [Besetzung] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. Zeigt eine Listemit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewählt wird.
Nur [Musik]
[Tracksuche]: Sucht während der Audio-CD-Wiedergabe nach der Tracknummer.
[Diaschau-BGM hinzu]: Registriert Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM).
[Musiksuche] (nur BDP-S5500/ S4500/S3500): Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen über die Audio-CD (CD-DA) an.
Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörigen Informationen, wenn [Track], [Interpret] oder [Zugehörig] ausgewählt wird.
Zeigt eine Listemit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewähl wird.
Nur [Foto]
[Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau-Geschwindigkeit.
[Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest.
[Diaschau-BGM]:
-[Aus]: Die Funktion wird abgeschalte.
-[My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu.] registrierten Musikdateien fest.
- [Audio-CD abspielern]: Legt die Tracks in CD-DAs fest.
[Anzeigeändern]:Dient der
Umschaltung zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht].
[Bild ansehen]: Zeigt das
ausgewählte Foto an.
[Diaschau]:Gibt eine Diaschau wieder.
[Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn.
[Rechtsdrehung]: Drecht das Foto um 90 Grad im Uhrzeitigersinn.
Internet (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
Surfen im Internet
Sie können eine Verbindung zum Internet herstellen und Webseiten anziegen.
1 Bereiten Sie den Internet-Browser vor.
Schließen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 19).
2 Wahlen Sie [Alle Apps] auf dem Startbildschirm mithilfe von

3 Wahlen Sie
[Internet-Browser] mit / / / , und drücken Sie ENTER.

Dieser Browser unterstützt eine Website-Funktionen nicht, und eine Websites werden eventuell nicht korrekt angezeigt.
Anzeige des Internet-Browsers
Die angezeigten Informationen sind je nach Website und Seitenstatus unterschiedlich.

1 Virtueller Cursor Drücken Sie / / / , um den virtuellen Cursor anzuzeigen. Besteht aus drei verschiedene Anzeigezuständen; (Pfeil) für normal, (Zeiger) für Verknüpfungen, wie z. B. Text und Bilder sowie (I-Profil) für editierbare Texteingabefelder auf einer Website.
2 Verknüpfungen Verschieben Sie den virtuellen Cursor an den Anfang der Website, um die Verknüpfungen anzuzeigen.
3 Browserleiste Drucken Sie DISPLAY oder verschreiben Sie den virtuellen Cursor an den Anfang der Seiten, um die Browserleiste anzuzeigen.
4 Bildlaufleiste Verschieben Sie den virtuellen Cursor durch Drucken von / / / an den nachstgelegenen Rand, damit die Webseite automatisch geschlossen wird.
5 Texteingabefeld Verschieben Sie den virtuellen Cursor in das Texteingabefenster, um die Software-Tastatur anzuzeigen.
6 Symbol für sichere Verbindung Wird angezeigt, wenn die Website geschützt und sicher verbunden ist.
7 Fortschrittsbalken Wird angezeigt, wenn die Website geladen wird.
Einstellungen und Justierungen
Verwendung der Einstellungenanzeigen
Wahlen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm, wenn Sie die Einstellungen des Players ändern müssen. Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
1 Wahlen Sie [Setup] auf dem Startbildschirm mithilfe von / / / .
2 Wahlen Sie das Setup-Kategori symbol mit ↑/↓ aus, und drücken Sie ENTER.

[Software-Update]
[Update über das Internet]
Aktualisiert die Software des Players über ein verfügbares Netzwerk. Stellen Sie sichere, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu unter „Schnitt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung" (Seite 19).
[Update über den USB-Speicher] Aktualisiert die Software des Players per USB-Speicher. Stellen Sie sichere, dass der Ordner zum Software-Update korrekt mit „UPDATE“ bezeichnet ist und ähnliche Update-Dateien in thisom Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene, einschließlich Update-Dateien/ Ordner, erkennen.
![SONY BDP S5500 - [Update über das Internet] - 1](/content/2025/01/192778/images/3aa5734b1026f20d65cbe8047d8666cb6ac0f09f30d3a163643c07fe58432947.jpg)
- Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen.
- Wenn ihre Netzwerkbedingungen schlecht sind, besuchen Sie www.sony.eu/support, um die aktuellste Softwareversion herunterzuladen und per USB-Speicher zuactualisieren.
Sie können sich auch auf der Website über Update-Funktionen informieren.
![SONY BDP S5500 - [Update über das Internet] - 2](/content/2025/01/192778/images/5c05d0b445631123a93735b3782c71037b7b1f9f97124eaf2974f6930f9fa13d.jpg)
[Video-
Einstellungen]
[3D-Ausgabe-Einstlg]
(nur BDP-S5500/S4500)
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D anzuzeigen.
[TV-Schirmgroßen-Einstig für 3D] (nur BDP-S5500/S4500)
Legt die Bildschirmgroße Ihres 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest.
[TV-Typ]
[16:9]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbart-Funktion anschließen.
[4:3]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format-Fernsehgerät ohne Breitbart-Funktion anschließen.
[Bildformat]
[Voll]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit Breitbart- Funktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbart- Fernsehgerät im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt. [Normal]: Die Bildgroße wird unter Beibehaltung des Original-Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst.
[DVD-Bildformat]
[Letter Box]: Ein Breitbart wird mit Schwarzen Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt.
![SONY BDP S5500 - [DVD-Bildformat] - 1](/content/2025/01/192778/images/f140f50209da60849ac8f1270b3921a8409e9259a41517e4347d44c599ccfc5b.jpg)
[Pan & Scan]: Ein Vollhohenbild wird mit beschnittenen Seiten bildschirmfullend angezeigt.
![SONY BDP S5500 - [DVD-Bildformat] - 2](/content/2025/01/192778/images/f952aa1c5f30aaea48c181391bc3d680f78a04b9d14e749be511b5f20edf886d.jpg)
[Kino-Umwandlungsmodus]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, ob es sich um Material auf Videoder Filmbasis handelt, und schaltet auf die entsprechende Umwandlungsmethode um.
[Video]: Die für Material auf Videobasis geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer gewählt.
[Videoausgabeauflosung]
Wahlen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Wahlen Sie [Original-Auflösung], um die auf der Disc aufgezeichnete Auflösung auszugeben. Ist die Auflösung niedriger als die SD-Auflösung, erfolgt eine Heraufsetzung auf die SD-Auflösung.
[24p-Ausgabe]
Gibt 24p-Videosignale nur aus, wenn Sie ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerät über HDMI anschließen und [Videoausgabeauflösung] auf [Auto] oder [1080p] gesetzt wurde.
[BD-ROM 24p-Ausgabe]
[Auto]: 1920× 1080p / 24Hz -
- Videsignale werden nur ausgegeben,
wenn ein 1080/ 24p-kompatibles
Fernsehgerat an die Buchse HDMI OUT
angeschlossen wird.
[Ein]: Die Funktion wird aktiviert.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn
Ihr Fernsehgerat nicht mit 1080/24pVidesignalen kompatibel ist.
[DVD-ROM 24p-Ausgabe]
[Auto]: 1920× 1080p / 24Hz - Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerat an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p-Video signalen kompatibel ist.
[Dateninhalt 24p-Ausgabe]
[Auto]: 1920× 1080p / 24Hz - Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerat an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerat nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist.
[Netzwerkinhalt 24p-Ausgabe]
[Auto]: 1920× 1080p / 24Hz - Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles. Fernsehgerat an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird. [Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerat nicht mit 1080/24p- Videosignalen kompatibel ist.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Player erkennt automatisch den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und wählte die passende Farbeinstellung.
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2- Videosignale werden ausgegeben.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4- Videosignale werden ausgegeben.
[RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben.
[HDRMIDepeColor-Ausgabe]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option.
[16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/12-Bit/10-Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgeber mit Deep Color kompatibel ist.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen.
[Pausenmodus]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Dynamische Bewegtbildenersehen ohne Unscharfe.
[Vollbild]: Standbildner werden mit hoher Auflosung angezeigt.
![SONY BDP S5500 - [Pausenmodus] - 1](/content/2025/01/192778/images/743416566a6e58ce085b6f89184de791f21ae6e9b76fbb77eaa24e4e94a4444b.jpg)
[Toneinstellungen]
[Digital-Audioausgabe]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Audiosignale werden entsprechend dem Status der angeschlossenen Geräte ausgegeben. [PCM]: PCM-Signale werden von der Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben.
[BD-Audio-MIX-Einstellung]
[Ein]: Der durch Mischen des interaktiven Tons und des Sekundärtons mit dem Primarton erhaltene Ton wird ausgegeben.
[Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wahlen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen AV-Versteller (Receiver) auszugeben.
[Dolby D-kompatible Ausgabe]
[Ein]: Konvertiert eine DTS-Audioquelle mithilfe von EDID (Extended Display Identification Data) in ein Dolby Digital-Audiosignal. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Dynamikbegrenzung]
[Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von der Disc vorgeschreibenben Dynamikbereich (nur BD-ROM). Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] abgespielt. [Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Komprimierungsstufe. [Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang wird erzeugt.
[Raumklang]
[Surround]: Audiosignale werden mit Surrounddefekten ausgegeben. Wahlen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 unterstützen. [Stereo]: Audiosignale werden ohne Surrounddefekte ausgegeben. Wahlen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 nicht unterstützt.
[BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen]
Damit wahlen Sie die Standard-Menüsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOS.
Wahlen Sie [Sprachcode wahlen], und geben Sie den Code für ihre Sprache gemäß „Lieste der Sprachencodes" (Seite 49) ein.
[Audio-Sprache]
Damit wahlen Sie die StandardTracksprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOS.
Wenn Sie [Original] wahren, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den Vorrang hat.
Wahlen Sie [Sprachcode wahlen], und geben Sie den Code für ihre Sprache gemäß „Lieste der Sprachencodes" (Seite 49) ein.
[Untertitel-Sprache]
Damit wahlen Sie die Standard-Untertitelsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOS.
Wahlen Sie [Sprachcode wahlen], und geben Sie den Code für ihre Sprache gemäß „Lieste der Sprachencodes" (Seite 49) ein.
[BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht]
[BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben.
[DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben.
[BD-Internetverbindung]
[Zulassen]: Wahlen Sie normalerweise diese Option.
[Nicht zulassen]: Sperrt die Internet-Verbindung.
[BD-Daten löschen]
Löscht Daten auf dem USB-Speicher.
Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht.
![SONY BDP S5500 - [BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht] - 1](/content/2025/01/192778/images/c19bce0a212b760dd9877567da5bd4e8ce2e08e93e0cea9c2d09ffcec054d052.jpg)
[Kindersicherungs-
Einstellungen]
[Kennwort]
Damit konnen Sie das Password für die Kindersicherungsfunktion festlegen oder ändern. Ein Password gestattet Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM oder DVD-VIDEO sowie Internet-Videoe einszuschranken. Bei Bedarf konnen Sie die Einschränkungsstufen für BD-ROMs, DVD-VIDEOSs und Internet-Videoe differenzieren.
[Kindersicherungs-Regionalcode]
Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, DVD-VIDEOS oder Internet-Videos kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschrankt sein. Bestimmte Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Password ein.
[BD-Kindersicherung] / [DVD-Kindersicherung] / [Internet-Video-Kindersicherung]
Durch Einstellen der Kindersicherung werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Password ein.
Internet-Video nicht bewertet]
[Zulassen]: Gestattet die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos.
[Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos.
![SONY BDP S5500 - Einstellungen] - 1](/content/2025/01/192778/images/d1ea555311052316e8962d99d32ab3ff94568a6655c9dfdb5be198d19dd202db.jpg)
[System-
Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Wählt die Sprache für die Bildschirmanzeige Ihres Players aus.
[HDMI-Einstellungen]
Werden mit HDMI-Funktionenkompatible Sony-Komponenten über ein High-Speed-HDMI-Kabelangeschlossen, erleichtert dies die Bedienung.
[Steuerung für HDMI]
[Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync-Funktionen sind verfügbar:
-One-Touch-Wiedergabe
-
Systemausschaltung
-
Sprachanpassung
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
![SONY BDP S5500 - Einstellungen] - 1](/content/2025/01/192778/images/f25e509ae192522122cb2bb9a4228cadac0ef5a1571b2f68269b59672c6f19ce.jpg)
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerats oder der jeweiligen Komponente.
[Mit Fernseher-Aus gekoppelt]
[Gültig]: Schaltet automatisch den
Player aus, wenn das angeschlossene
Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync).
[Ungültig]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Schnellstartmodus]
[Ein]: Die Hochfahrzeit beim
Einschalten des Players wird verkürzt.
[Aus]: Reduziert den Bereitschafts
Stromverbrauch.
[Automatisches standby]
[Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus zurück, wenn länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt wird.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Anzeigeautomatik]
[Ein]: Bei einer Änderung des
Wiedergabetitels, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden
Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
[Aus]: Informationen werden nur beim
Drucken von DISPLAY angezeigt.
[Bildschirmschoner]
[Ein]: Die Bildschirmschonerfungkion wird eingeschaltet. Das
Bildschirmschonerbild erscheint, wenn
Sie den Player bei sightbarer
Bildschirmanzeige länger als
10 Minuten nicht benutzen.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschalte.
[Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Der Player wird auf Mitteilung von neuen Software-Updates eingeste (Seite 30).
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Gracenote-Einstellungen] (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
[Auto]: Die Disc-Information wird automatisch heruntergeladen, wenn die Disc-Wiedergabe stoppt. Für den Download ist eine Netzwerkverbindung erforderlich.
[Manuell]: Die Disc-Information wird heruntergeladen, wenn [Videosuche] oder [Musiksuche] ausgewählt wird.
[Gerätename] (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
Zeigt den Name des Players an. Der Name des Players kann geändert werden.
[Systeminformationen]
Damit konnen Sie die Software-Version und die MAC-Adresse des Players anzeigen.
[Software-Lizenzinformation]
Zeigt Informationen über die Software-Lizenz an.
P [Netzwerkeinstellungen]
Internet-Einstellungen]
Schlieben Sie den Player vorher an das Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter
,Schritt 2: Vorbereiten der
Netzwerkverbindung" (Seite 19).
[Kabelsetup] (nur BDP-S5500/S3500):
Wahlen Sie diese Option, wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels eine
Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen.
[Drahtlos-Setup (eingebaut)]
(nur BDP-S5500/S3500): Wahlen Sie diese Option, wenn Sie über das im Player integrierte WLAN eine drahtlose Netzwerkverbindung herstellen möchten.
![SONY BDP S5500 - Internet-Einstellungen] - 1](/content/2025/01/192778/images/2b8abfac85e6607118a24325b74a742863a228a6eafcc94451455bef9daf9582.jpg)
Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die folgende Website, und überprüften Sie den FAQ-Inhalt: www.sony.eu/support
[Netzwerkverbindungsstatus]
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.
[Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführrt wird.
[Bildschirmspiegelung RF-Einst.] (nur BDP-S5500/S3500)
[Auto]: Stellt das RF (Radiofrequenz)-Kanalband automatisch für eine Bildschirmspiegelungsverbindung ein. [CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Legt CH 1/CH 6/CH 11 als Priorität fest.
[Verbindungsserver-Einstellungen] (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht.
[Auto Renderer Zugriffserlaubnis] (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
[Ein]:Lässt den Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu. [Aus]:Die Funktion wird abgeschaltet.
■ [Renderer-Zugriffskontrolle] (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
Zeigt eine Liste von DLNA Controller-kompatiblen Produkten an und legt fest, ob über diesen Player auf die einzelnen Produkte zugegriffen werden kann.
[Registrierte Remote-Geräte] (nur BDP-S5500/S4500/S3500)
Zeigt eine Liste Ihrer registrierten Remote-Geräte an.
[Fernstart]
[Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihres Remote-Gerätes ein bzw. aus, wenn eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wird.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
![SONY BDP S5500 - [Fernstart] - 1](/content/2025/01/192778/images/83250f2d55042196a107e71af7b0b3f4c3e2c30c01e70c58f0500089bf75d8f8.jpg)
Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein] und schalten Sie den Player aus, um den Netzwerk-Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 43).
![SONY BDP S5500 - [Fernstart] - 2](/content/2025/01/192778/images/394707034153ad8fe1a45e96f07d047529bc7294193674a155aa37ca9d43f41a.jpg)
[Einfache
Netzwerkeinstellungen]
Wahlen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
![SONY BDP S5500 - Netzwerkeinstellungen] - 1](/content/2025/01/192778/images/cc0c429c1e02cc9c8ce04625a455d739a0a308fddc2abcfd29fc99f103aabfbc.jpg)
[Rückstellen]
[Auf Werksvorgaben verzücksetzen]
Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswahlen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt.
[Persönliche Informationen initialisieren]
Löscht ihre im Player gespeicherten persönlichen Daten.
#
Wenn Sie这点es Gerät entsorgen oder verkaufen möchten, sollenn Sie aus Sicherheitsgründen alle persönlichen Daten und Informationen darauf auf Löschen.itte führen Sie alle entsprechenden Schritte aus, beispielsweise, dass Sie sich nach derutzung eines Netzwerkdienstes abmelden.
Zusatzinformationen
Fehlersuche
Falls bei der Benutzung des Players eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Solle itrgendein Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ihren Sony- Handler.
Bild
EsistkeinBildvorhanden,oderdas Bildwirndichtkorrektausgegeben.
→ Prufen Sie, ob alle Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 17).
Wahlen Sie an Ihr Fremsehgerät den Eingang, auf dem das Signal des Players angezeigt wird.
Stellen Sie [Videoausgabeauflös] auf die niedrigste Auflös ein, indem Sie (Stopp), HOME und dann die Taste POP UP/MENU an der Fernbedienung drücken.
Versuchen Sie Folgendes: ①Schalten Sie den Player aus und wieder ein. ②Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. ③Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schreiben Sie es wieder an.
Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden, das die Urheberrechtsschutztechnologie nicht Unterstützung.
Überprüfen Sie die Einstellungen [Videoausgabeauflös] in [Video-Einstellungen] (Seite 31).
Überprüfen Sie für BD-ROMs/DVD-ROMs die Einstellung von [24p-Ausgabe] in [Video-Einstellungen] (Seite 31).
Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch umgeschaltet.
Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 34) gesetzt wird, erfolgt eine automatische Umschaltung der Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheneinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes (falls Sie die Einstellung an Ihr Fremnernfernsehgerät usw.ändern).
Ton
EsistkeinTonvorhanden,oder der Ton wird nicht korrekt ausgegeben.
→ Prufen Sie, ob alle Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 17).
Wahlen Sie den entsprechenden Eingang an Ihrm AV-Verträker (Receiver), so dass die Audiosignale des Players von Ihrm AV-Verträker (Receiver) ausgegeben werden.
Falls das Audiosignal nicht durch die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben wird, überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 32).
Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Folgendes: ①Schalten Sie den Player aus und wieder ein. ②Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. ③Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schreiben Sie es wieder an.
Wenn der Player über einen AV-Verträger (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, schreiben Sie das HDMI-Kabel für HDMI-Verbindung direkt an das Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des AV-Verträger (Receiver) nach.
Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren keine Audiosignale).
Das an die Buchse HDMI OUT angeschlossene Gerat understands das Audioformat des Players nicht. Überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 32).
Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, und DTS-HD Master Audio) wird nicht durch Bitstream ausgegeben.
Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] in [Toneinstellungen] auf [Aus] (Seite 32).
Prufen Sie, ob der angeschlossene AV-Verträker (Receiver) mit dem jeweiligen HD-Audioformat kompatibel ist.
Das interaktivie Audiosignal wird nicht ausgegeben.
Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] in [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 32).
Meldungscode 3 [Audioausgabe vorübergehend stumm.itte Lautstärke nicht verstellen.Der abgespiele Inhalt ist durch Cinavia geschützt und nicht fur Wiedergabe auf thisem Gerat freigegeben.Fur weitere Informationen siehe http:// www.cinavia.com.Meldungscode 3.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.
Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthalt einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass es sich um eine unzulässige Kopie eines kommerziell hergestellungen Inhalts handelt (Seite 6).
Disc
Die Disc wird nicht abgespielt.
Die Disc ist verschmutzt oder verzogen.
Die Disc ist verkehrt herum. Legen Sie die Disc mit der Abspielseite nach unten ein.
Die Disc weist ein Format auf, das nicht von diesen Player abgeschpielt werden kann (Seite 44).
Der Player kann keine bespiele Disc wiedergegeben, die nicht korrekt finalisiert wurde.
Der Regionalcode der BD oder DVD stimmt nicht mit dem des Players überein.
USB-Gerät
Der Player erkennt ein angeschlossenes USB-Gerät nicht.
Vergewissern Sie sich, dass das USB-Gerät einwandfrei an die USB-Buchse angeschlossen ist.
→ Prüfen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist.
→ Prufen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist.
Ist das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen, schlieben Sie es direkt an den Player an.
Internet-Streaming
Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Programme weisen Detailverlust auf, insbesondere bei schllen Bewegungen oder dunklen Szenen.
Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit verbessert werden. Es empfeht sich eine Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbit/s für Standard-Definition-Video (10 Mbit/s für High-Definition-Video).
Netzwerkverbindung
Der Player kann nicht mit dem Netzwerk verbunden werden.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 19) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 35).
Der PC kann nicht mit dem Internet verbunden werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] durchgeführt worden ist (nur BDP-S5500/S3500).
Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert haben. Ändern Sie in thisem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihr's PC dementsprechend.
Der Player wird nicht mit dem WLAN-Router verbunden (nur BDP-S5500/ S3500).
Prufen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist.
Je nach den Gegebenheiten der Umgebung (z. B. Wandmaterial, Funkwellen-Empfangsbedingungen oder Hindernisse zwischen Player und WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentermung verkurzen. Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router.
Geräte, die das 2,4 GHz-Frequencyband benutzten, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergörbern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus.
Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der liste der drahtlosen Netzwerke angezeigt (nur BDP-S5500/S3500).
Drücken Sie RETURN, um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzukehren, und führen Sie die Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wahren Sie [Neue Verbindung registrieren], um [Man. Registrierung] auszuführen.
Die Meldung [Eine neue Software-Version ist verfügbar.itte wahlen Sie "Software-Update"im Abschnitt "Setup"des Menus,um das Update durchzufahren.] erscheint beim Einschalten des Players auf dem Bildschirm.
Siehe [Software-Update] (Seite 30), um die Software des Players auf einer neueren Version zuactualisieren.
Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync)
Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist unwirksam (BRAVIA Sync).
Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 34) gesetzt ist.
Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein.
Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 34).
Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente nach.
Die angeschlossene Komponente ist mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel.
Die Einstellung der angeschlossenen Komponente für die Funktion [Steuerung für HDMI] ist korrekt.
Wenn Sie den Player über einen AV-Veränderer (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen:
- Falls der AV-Veränderer (Receiver) nicht mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern.
- Falls Sie die HDMI-Verbindungändern, das Netzkabel abziehen und wieder anschließen, oder ein Stromausfall auftritt, versuchen Sie Folgendes: ①Stellen Sie den Eingangswähler des AV-Verträker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. ②Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 34). Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Verträker (Receivers) nach.
Die Funktion Systemausschaltung ist unwirksam (BRAVIA Sync).
Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] und [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] und [Gültig] gesetzt sind (Seite 34).
Sonstiges
Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang des Inhalts.
Drücken Sie OPTIONS, und wahlen Sie [Von vorn wiederg.].
Die Wiedergabe beginn't nicht ab dem Fortsetzungspunkt, an dem die Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde.
Je nach der Disc wird der Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn
- die Disclude ausgefahren wird.
- das USB-Gerät abgetrennt wird.
ein anderer Inhalt wiedergegeben wird. - der Player ausgeschaltet wird.
Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt. Dieser Titel ist durch Cinavia geschützt und nicht für die Wiedergabe auf thism Gerä freigegeben. Für weitere Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.
Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthalt einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 6).
Die Disclude öffnet sichriot Druckens von nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden.
Versuchen Sie Folgendes: ① Schalten Sie den Player aus, undziehen Sie das Netzkabel ab. ② Schlieben Sie das Netzkabel wieder an, während Sie am Player drucken. ③ Halten Sie am Player so lange gedrückt, bis sich die Disclude offen. ④ Nehmen Sie die Disc Heraus. ⑤ Trennen Sie das Netzkabel und schreiben Sie es wieder an, um den Player wiederherzustellen.
Die Meldung [Die Taste [EJECT] ist z. Z. nicht verfügbar.] wird auf dem Bildschirm nach Drücken von (Öffnen/Schlieben) angezeigt.
Kontaktieren Sie ihren Sony-Handler vor Ort oder eine ortliche autorisierte Sony-Kundendienstelle.
Der Player reagiert auf keine Tastenbetätigung.
Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Players niedergeschlagen (Seite 4).
Technische Daten
System
Laser: Halbleiterlaser
Ein- und Ausgänge
(Buchsenbezeichnung:
Buchsotyp/Ausgangspegel/
Lastimpedanz)
Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm
HDMI OUT:
19-polige HDMI-Standardbuchse
LAN (100):
100BASE-TX-Anschluss
USB:
USB-Buchse, Typ A (zum
Anschlieben von USB-Speichern,
Speicherkartenleser, Digital
Fotokamera und Digital
Videokamera)
DC IN:
BDP-S5500: 12 V DC, 750 mA
BDP-S4500/S3500: 12 V DC, 650 mA
BDP-S1500: 12 V DC, 600 mA
Drahtlos (nur BDP-S5500/S3500)
WLAN-Standard:
IEEE 802.11 b/g/n
Frequenzbereich:
2,4-GHz-Band: Kanäle 1-13
Modulation:
DSSS und OFDM
Allgemeines
Stromversorgung:
12 V Gleichstrom mit Netzteil
Nennwert: Eingang 220V - 240V
Wechselstrom, 50 / 60Hz
Leistungsaufnahme (bei
Verwendung des Netzteils):
BDP-S5500:11W
BDP-S4500/S3500:9,5 W
BDP-S1500:8,8W
Netzwerk-Bereitschaftsmodus:
4,5 W (alle verkabelten/drahtlosen
Netzwerkanschlüsse EIN)
Abmessungen (ca.):
230mm× 194mm× 39mm
(Breite/Tiefe/Höhe)
inkl. vorspringende Teile
Gewicht (ca.): 0,8kg
Betriebstemperatur:
5^ bis 35^
Betriebsluftfeuchigkeit:
25% bis 80%
Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil (AC-M1208WW) (1)
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
R03-Batterien (Größe AAA) (2)
Änderungen, die dem technischen
Fortschnitt dieren, bleiben vorbehalten.
Abspielbare Discs
| Blu-ray Disc*1 | BD-ROM BD-R*2/BD-RE*2 |
| DVD*3 | DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW |
| CD*3 | CD-DA (Audio-CD) CD-ROM CD-R/CD-RW |
^1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch neu und in Entwicklung sind,让他们 sich manche Discs je nach dem Disotyp und der Version eventuell nicht abspielen. Die Audioausgabe ist je nach der Signalquelle, der verwendenten Ausgangsbuchse und den gewählten Audioeinstellungen unterschiedlich.
2 BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ
BD-R (LTH-Typ) mit organischen Pigmenten
Auf einem PC bespiele BD-Rs konnen nicht abgeschliert werden, wenn Postscripts bespielbar sind.
^*3 Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist. Weitere Informationen entnehmer Sieitte der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
Nicht abspielbare Discs
- BDs mit Cartridge
- BDXLs
DVD-RAMs
HD DVDs
DVD-Audio-Discs - PHOTO CDs
- Datenteil von CD-Extras
Super VCDs
Audiomaterial-Section auf DualDiscs
Hinweis zu Discs
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und eine der mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche Discs setzen sich eventuell nicht von diesen Produkt abspielen.
Hinweis zu Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs
Manche Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player BDs/DVDs gemäß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt abpielt, sind manche Wiedergabefunktionen möglichereweise nicht verfügbar.
Hinweis zu doppelschichtigen BDs/DVDs
Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild- und Tonunterbrechung auftreten.
Regionalcode (nur BD-ROM/DVD-VIDEO)
Ihr Player ist mit einem Regionalcode auf der Rückseite versehen und spieln nur BD-ROMs/DVD-VIDEOS ab, die den gleichen Regionalcode oder tragen.

Abspielbare Dateitypen
Video
| Codec | Behälter | Erweiterung | Mit Ton |
| MPEG-1 Video*1 | PS | .mpg, .mpeg | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis | |
| MPEG-2 Video*2 | PS*3 | .mpg, .mpeg | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG |
| TS*4 | .m2ts, .mts | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC | |
| MKV*1 | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis | |
| Xvid | AVI | .avi | Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis | |
| MPEG4/AVC*5 | MKV*1 | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis |
| MP4*1 | .mp4, .m4v | AAC | |
| TS*1 | .m2ts, .mts | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC | |
| Quick Time*6 | .mov | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| FLV*6 | .flv, .f4v | LPCM, AAC, MP3 | |
| 3gpp/3gpp2*6 | .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 | AAC | |
| VC1*1 | TS | .m2ts, .mts | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis | |
| WMV9*1*7 | ASF | .wmv, .asf | WMA9, WMA 10 Pro |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis | |
| Motion JPEG*6 | Quick Time | .mov | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 |
| AVI | .avi | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 |
Format
AVCHD (Ver. 2.0)18910
Musik
| Codec | Erweiterung |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)*11 | .mp3 |
| AAC/HE-AAC*1*11 | .m4a, .aac*6 |
| WMA9 Standard*1 | .wma |
| WMA 10 Pro*6 | .wma |
| LPCM*11 | .wav |
| FLAC*1 | .flac, .fla |
| Dolby Digital*6*11 | .ac3 |
| Vorbis*6 | .ogg |
| Monkey's Audio*6 | .ape |
Foto
| Format | Erweiterung |
| JPEG | .jpeg, .jpg, .jpe |
| PNG | .png*12 |
| GIF | .gif*12 |
| MPO | .mpo *6*13 |
1 Der Player gibt these Dateformat möglicherweise nicht auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S5500/S4500/S3500).
^2 Der Player kann nur Videos in Standard-Definition auf einem DLNA-Server wiedergeben (nur BDP-S5500/S4500/S3500).
3 Der Player gibt keine Dateien im DTS-Format auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S5500/S4500/S3500).
4 Der Player kann nur Dateien im Dolby Digital-Format auf einem DLNA-Server wiedergeben (nur BDP-S5500/S4500/S3500).
5 Der Player Unterstützung AVL bis Stufe 4.1.
6 Der Player gibt deses Dateformat nicht auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S5500/S4500/S3500).
*7 Der Player Unterstützung WMV9 bis zum erweiterten Profil.
8 Der Player unterstützt eine Bildfrequency von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde.
9 Der Player spiel Dateien des AVCHD-Formats ab, die mit einer Digital-Videokamera o. Ä. aufgenommen wurden. Eine Disc des AVCHD-Formats lassst sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist.
10 Der Player kann Dateien des AVCHD 3D-Formats wiedergeben (nur BDP-S5500/S4500).
11 Der Player kann „mka“-Dateien wiedergeben. (Diese Datei kann nicht auf einem DLNA-Server wiedergeben werden (nur BDP-S5500/S4500/S3500).)
12 Der Player spielte keine animierten PNG- und keine animierten GIF-Dateien ab.
^13 Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird das Schlüsselbild oder das erstige Bild angezeigt (nur BDP-S5500/S4500).
#
- Manche Dateien setzen sich je nach Dateiformat, Dateicodierung, AufnahmEZustand oder DLNA-Server-Zustand eventuell nicht abspielten (nur BDP-S5500/S4500/S3500).
- Manche Dateien, die auf einem PC beareritet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben.
- In einigen Dateien ist eventuell kein Rückspulen/Vorspulen möglich.
- Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM und Lossless, ab.
-
Der Player erkennt die folgenden Datenien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten:
-
Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner.
-bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene. -
Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem DLNA-Server erkennen (nur BDP-S5500/S4500/S3500):
-
Ordner bis zur 19. Ebene.
-bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. -
Der Player unterstützen folgende Bildfrequenzen:
-bis zu 60 Einzelbildner pro Sekunde nur fur AVCHD (MPEG4/AVC).
-bis zu 30 Einzelbildner pro Sekunde fur andere Video-Codecs. - Der Player unterstützt eine Videobitrate von bis zu 40 Mbit/s.
- Manche USB-Geräte Funktionieren eventuell nicht mit diesen Player.
- Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen.
- Um Datenverfalsung oder Beschädigung des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu vermeiden, schalten Sie den Player aus, bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB-Gerät anschließen oder abtrennen.
- Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos vom Player abgeschweit. Es wird empfohlen, sowie die Daten von DATA DVDs oder DATA BDs abzuspielen.
Info zu WLAN-Sicherheit (nur BDP-\5500/\3500)
Da die Kommunikation über die WLAN-Funktion durch Funkwellen hergestellt wird, ist das Funksignal abhöranfällig. Um die drahtlose Kommunikation zu schützen, unterstützt dieser Player verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in Übereinstimmung mit ihrer Netzwerkumgebung vor.
Keine Sicherheit
Obwohl Einstellungen leicht durchführbar sind, kann jeder den Funkverkehr abhören oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen, sondern raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Sie, dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abfangen von Daten besteht.
WEP
WEP verleiht der Kommunikation
Sicherheit, um zu verhindern, dass
Fremde die Kommunikation abhoren oder in Ihr drahtloses Netzwerk
eindringen. WEP ist eine alte
Sicherheitstechnologie, die es
ermöglich, altersige Geräte, die TKIP/AES
nicht unterstützen, anzuschreiben.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein higheres Sicherheitsniveau als WEP.
AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein hoheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP.
Hinweise zu den Discs
- Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen.
Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen.

- Setzen Sie Discs während direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum Beispiel Warluftauslüssen, aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, Denn die Temperatures im Wagenerinen konnen sehr stark ansteigen.
Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. - Reinigen Sie Discs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc voninnen nach außen ab.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
- Wenn Sie das Etikett der Disc bedrucht haben, halten Sie es erst trocknen, bevor Sie die Wiedergabe beginnten.
Die folgenden Discs sollen nicht verwendet werden.
-Linsenreinigungs-Discs.
- Discs mit nicht genormten Formen (z. B. Kartenform, Herzform).
- Discs mit Etiketten oder Aufklebern.
- Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern haftet.
- Unterlassen Sie das Ausbessern der Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfern.
Codenummern von steuerbaren Fernsehgeraten
Halten Sie 2 Sekunden lang -TV- / und den Herstellercode des Fernsehgerats mithilfe der Fernbedienungstasten gedrückt. Wenn mehrere Fernbedienungstasten aufgelistet sind, drucken Sie sie nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haben, die mit Ihrrem Fernsehgerat Funktioniert.
| Hersteller | Fernbedienung staste |
| Sony (Vorgabe) | Farbstaste (rot) |
| Philips | Farbstaste (grün) / Farbstaste (gelb) / RETURN |
| Panasonic | Farbstaste (blau) / Mitteltaste (ENTER) |
| Hitachi | TOP MENU |
| Sharp | ↑ |
| Toshiba | POP UP/MENU |
| Loewe | ← |
| Samsung | → |
| LG/Goldstar | ↓ |
Listeder Sprachencodes
Einzelheiten dazu unter [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 33). Die Sprachenbeziehnungen entsprechen ISO 639:1988 (E/F) Standard.
Code Sprache
| 1027 | Afar | 1028 | Abkhazian |
| 1032 | Afrikaans | 1039 | Amharic |
| 1044 | Arabic | 1045 | Assamese |
| 1051 | Aymara | 1052 | Azerbaijani |
| 1053 | Bashkir | 1057 | Byelorussian |
| 1059 | Bulgarian | 1060 | Bihari |
| 1061 | Bislama | 1066 | Bengali |
| 1067 | Tibetan | 1070 | Breton |
| 1079 | Catalan | 1093 | Corsican |
| 1097 | Czech | 1103 | Welsh |
| 1105 | Danish | 1109 | German |
| 1130 | Bhutani; Dzongkha | 1142 | Greek |
| 1144 | English | 1145 | Esperanto |
| 1149 | Spanish | 1150 | Estonian |
| 1151 | Basque | 1157 | Persian |
| 1165 | Finnish | 1166 | Fiji |
| 1171 | Faroese | 1174 | French |
| 1181 | Frisian | 1183 | Irish |
| 1186 | Scotts Gaelic | 1194 | Galician |
| 1196 | Guarani | 1203 | Gujarati |
| 1209 | Hausa | 1217 | Hindi |
| 1226 | Croatian | 1229 | Hungarian |
| 1233 | Armenian | 1235 | Interlingua |
| 1239 | Interlingue | 1245 | Inupiak |
| 1248 | Indonesian | 1253 | Icelandic |
| 1254 | Italian | 1257 | Hebrew |
| 1261 | Japanese | 1269 | Yiddish |
| 1283 | Javanese | 1287 | Georgian |
| 1297 | Kazakh | 1298 | Greenlandic; Kalaallisut |
| 1299 | Cambodian; Khmer | 1300 | Kannada |
| 1301 | Korean | 1305 | Kashmiri |
| 1307 | Kurdish | 1311 | Kirghiz |
| 1313 | Latin | 1326 | Lingala |
| 1327 | Laothian; Lao | 1332 | Lithuanian |
| 1334 | Latvian | 1345 | Malagasy |
| 1347 | Maori | 1349 | Macedonian |
| 1350 | Malayalam | 1352 | Mongolian |
Code Sprache
| 1353 | Moldavian | 1356 | Marathi |
| 1357 | Malay | 1358 | Malese; Maltese |
| 1363 | Burmese | 1365 | Nauru |
| 1369 | Nepali | 1376 | Dutch |
| 1379 | Norwegian | 1393 | Occitan |
| 1403 | Oromo | 1408 | Oriya |
| 1417 | Punjabi; Panjabi | 1428 | Polish |
| 1435 | Pashto; Pushto | 1436 | Portuguese |
| 1463 | Quechua | 1481 | Rhaeto-Romance |
| 1482 | Kirundi; Rundi | 1483 | Romanian |
| 1489 | Russian | 1491 | Kinyarwanda |
| 1495 | Sanskrit | 1498 | Sindhi |
| 1501 | Sangho; Sango | 1502 | Serbo-Croatian |
| 1503 | Singhalese; Sinhalese | 1505 | Slovak |
| 1506 | Slovenian | 1507 | Samoan |
| 1508 | Shona | 1509 | Somali |
| 1511 | Albanian | 1512 | Serbian |
| 1513 | Siswati; Swati | 1514 | Sesotho; Sotho southern |
| 1515 | Sundanese | 1516 | Swedish |
| 1517 | Swahili | 1521 | Tamil |
| 1525 | Telugu | 1527 | Tajik |
| 1528 | Thai | 1529 | Tigrinya |
| 1531 | Turkmen | 1532 | Tagalog |
| 1534 | Setswana; Tswana | 1535 | Tonga; Tonga islands |
| 1538 | Turkish | 1539 | Tsonga |
| 1540 | Tatar | 1543 | Twi |
| 1557 | Ukrainian | 1564 | Urdu |
| 1572 | Uzbek | 1581 | Vietnamese |
| 1587 | Volapük | 1613 | Wolof |
| 1632 | Xhosa | 1665 | Yoruba |
| 1684 | Chinese | 1697 | Zulu |
| 1703 | Nicht angegebe |
Kindersicherung/ Gebietscode
Einzelheiten dazu unter [Kindersicherungs-Regionalcode] (Seite 34).
| Code | Gebiet | ||
| 2044 | Argentinien | 2047 | Australien |
| 2046 | Österreich | 2057 | Belgien |
| 2070 | Brasilien | 2090 | Chile |
| 2092 | China | 2093 | Kolumbien |
| 2115 | Dänemark | 2165 | Finnland |
| 2174 | Frankreich | 2109 | Deutschland |
| 2200 | Griechenland | 2219 | Hongkong |
| 2248 | Indien | 2238 | Indonesien |
| 2239 | Irland | 2254 | Italien |
| 2276 | Japan | 2304 | Korea |
| 2333 | Luxemburg | 2363 | Malaysia |
| 2362 | Mexiko | 2376 | Niederlande |
| 2390 | Neuseeland | 2379 | Norwegen |
| 2427 | Pakistan | 2424 | Philippinen |
| 2428 | Polen | 2436 | Portugal |
| 2489 | Russland | 2501 | Singapur |
| 2149 | Spanien | 2499 | Schweden |
| 2086 | Schweiz | 2543 | Taiwan |
| 2528 | Thailand | 2184 | Vereinigtes Königreich |
| 2586 | Vietnam |
ATTENZIONE
Deze sticker befindt sich op de laserafscherming in de behuizing.

35 Problemen oplossen
40 Technische gegevens
Als de weergave nicht automatisch begint, selekteert u [Video],
[Automatische standby]
[Automatische toegang renderer] (alleen BDP-S5500/S4500/S3500)
De disc wird nicht weergegeben.
Gewicht (ong.): 0,8kg
Die Software theses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sieitte die folgende Website:
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und
Dienstleistungen finden Sie unter: