BDPS5200 - Blu-ray player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDPS5200 SONY als PDF.
Benutzerfragen zu BDPS5200 SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blu-ray player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDPS5200 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDPS5200 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDPS5200 SONY
Bedienungsanleitung DE
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, schätzen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser, und stellen sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, offen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
Das Netzkabelarfurvonaer qualifizierten Kundendienststelleausgewechseitwerden.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermöglicher Hitze, wie z. B. Sonnenlicht und Feuer.
VORSICHT
Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit thisem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Da der in thisem Blu-ray Disc/DVD-Player verwendete Laserstrahl schädlich für die Augen ist, versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.

Dieses Etikett befindet sich auf dem Laser-Schutzgehäuse innerhalb des Player-Gehäuses.

Dieses Gerät wurde als Laser- Gerät der Klasse 1 (LASER KLASSE 1) klassifiziert. Das entsprchende Etikett (LASER KLASSE 1) befindet sich außen an der Rückseite.

Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separate
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diese Produkte nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen这点es Produktschützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilt, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling这点es Produktshären Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung, den communalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von
gebrauchten Batterien
und Akkus (anzuwenden
in den Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem
separate
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist daraufhin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestruchenen Milltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthalt. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionaltität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie besteht, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterieibeitengrechnend dem Kapitel uber die sichere Entflamm der Batterie.GebenSie die Batterie an einer Annahmestelle fur das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling这点es
Produkt oder der Batterie erhalten Sie von ihrer Gemeinde, den communitalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sieitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sichitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genommen Adressen.
Sicherheitsmaßnahmen
- Dieses Gerat arbeitet mit 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz. Stellen Sie safer, dass die Betriebsspannung des Gerätes mit Ihr örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
- Installieren Sie diese Gerüt so, dass das Netzkabel im Störungsfall befind von der Netzesteckdose abgezogen werden kann.
Sicherheitsmaßnahmen
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Directive für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3m sind.
Aufstellung
- Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so dass sich im Inneren des Geräts kein Wärnestau bildet.
- Um die Feuergefahr zu verringn,decken Sie die Lufungssöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw.ab.
- Setzen Sie das Gerät keinem offenen Feuer (z. B. angezündeten Kerzen) aus.
- Installieren Sie diesen Player nicht in einem beengten Raum, wie z. B. einem Bucherregal oder dergleichen.
- Stellen Sie den Player nicht im Freien, in Fahrzeugen, auf Schiffen oder anderen Wasserfahrzeugen auf.
- Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder wird er in einem Raum mit hoher Luftfeuchigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtigkeit niederschlagen. Der Player Funktioniert dann möglichereweise nicht mehr richtig. Nehmen Sie in thisem Fall die Disc hersa und halten Sie den Player dann etwas eine halbe Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunst ist.
- Stellen Sie den Player nicht in geneiger Position auf. Es davon nur in waagrechter Position benutzt werden.
- Legen Sie keine Metallgegenstände vor der Frontplatte ab. Diese können den Empfang von Funkwellen einschränken.
-
Stellen Sie den Player nicht an einem Ort auf, an dem medizinische Geräte verwendet werden. Anderenfalls kann es zu einer Funktionstörung medizinischer Instrumente kommt.
-
Falls Sie einen Schrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät benutzen, konsultieren Sie ihren Arzt oder den Hersteller Ihres medizinischen Gerätes, bevor Sie die WLAN-Funktion benutzen.
- Dieser Player sollte in einem Mindestabstand von 20 cm vom Körper per einer Person (außer Gliedmaßen: Hände, Handgelenke, Fuß und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden.
- Stellen Sie keine schweren oder instabilen Gegenstände auf den Player.
- Legen Sie außer Discs keine anderen Objekte auf die Dislade. Anderenfalls kann eine Beschädigung des Players oder des Objeks verursacht werden.
- Nehmen Sie eine eingelegte Disc aus der Disclude herself, wenn Sie den Player transportieren. Andernfalls können die Disc beschädigt werden.
- Trennen Sie das Netzkabel und alle übrigen Kabel vom Player ab, wenn Sie den Player transportieren.
Stromversorgung
- Der Player bleibt auch in ausgeschalteten Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
- Trennen Sie den Player von der Netzsteckdose, wenn Sie beabsichtigen, den Player längerere Zeit nicht zu benutzen. Ziehen Sie darauf immer am Stecker des Netzkabels, niemals am Kabel selbst.
-
Beachten Sie die folgenden Punkte, um eine Beschädigung des Netzkabels zu verhufen. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist, weil es sonst zu einem elektrischen Schlag oder Brand kommt kann.
-
Klemmen Sie das Netzkabel nicht zwischen dem Player und einer Wand, Regal usw. ein.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, undziehen Sie nicht am Netzkabel selbst.
Info zum Netzeil
- Verwenden Sie für diesen Player das mitgelieferte Netzteil, da andere Netzteile Fehlfunktionen verursachen können.
- Nicht disassemblierten oder rückentwickeln.
- Bewahren Sie das Netzteil nicht an einem beengten Raum wie einem Bucherregal oder einem AV-Schrank auf.
- Schlieben Sie das Netzeil nicht an einen Reisesteckdosenadapter an, da es zu Wärmeentwicklungen und Fehlfunktionen kommt kann.
- Nicht fallen halten oder Stößen aussetzen.
Einstellen der Lautstärke
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Anderenfalls konnen ihre Ohren und die Laufsprecher Schaden erleiden, wenn der Ton den Spitzenpegel erreicht.
Reinigung
Reinigen Sie Gehäuse, Tafel und Bedienelemente mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Hinweis zu Reinigungs- Discs, Disc-/ Linsenreinigern
Verwenden Sie keine Reinigungs-Discs oder Disc/ Linsenreiniger (einschließlich Feuchtoder Sprayreiniger). Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Gerätkommen.
Austausch von Teilen
Falls dieser Player einzeln repariert werden muss, werden eventuell ausgetauschte Teile zur Wiederverwendung bzw. zum Recycling möglicherweise einbehalten.
Info zum Anschluss an die Buchse HDMI OUT
Beachten Sie Folgendes, daß die Buchse HDMI OUT und der Stecker durch unsachgemebe Behandlung beschädigt werden können.
- Richten Sie den HDMI-Stecker unter Berücksichtigung der Form genau auf die Buchse HDMI OUT an der Rückwand des Players aus. Vergewissern Sie sich, dass der Stecker nicht umgedreht oder schief ist.

- Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, wenn Sie den Player transportieren.

- Halten Sie den HDMI-Stecker beim Anschlieben oder Abziehen des HDMI-Kabels gerade. Unterlassen Sie Verdrehen oder gewaltsames Einführren des HDMI-Steckers in die Buchse HDMI OUT.
Info zum Betrachten von 3D-Videobildern (nur BDP-S4200/ S5200)
Manche Personen können Unbehagen (z. B. Augenbelastung, Ermüdung oder Übelkeit) beim Betrachten von 3D-Videoobildern empfinden. Sony empfehl't allen Zuschauern, regelmäßige Pausen beim Betrachten von 3D-Videoobildern einzulegen. Die Länge und Häufigkeit der notwendigen Pausen ist je nach Person entsprechlich. Sie müssen entscheiden, was für Sie am günstigsten ist. Falls Sie Unbehagen empfinden, sollen den Sie die Betrachtung von 3D-Videoobildern unterbremen, bis Sie sich wieder better büssen. Konsultieren Sie einen Arzt, wenn Sie dies für notwendig erachten. Außen dem sollen den Sie (i) die Gebrauchsanleitung und/oder die Warnmeldungen eines mit diesen Produkt verwendeten Gerätes bzw. auf dieser Produkt abgespielten Blu-ray Disc-Inhalts sowie (ii) unsere Website (http://www.sony-europe.com/myproduct/) nach den neusten Informationen durchsehen.
Das Sehvermögen von kleinen Kindern (besonders von Kindern unter sichs Jahren) ist noch in der Entwicklung. Konsultieren Sie Ihren Arzt (Kinderarzt oder Augenarzt), bevor Siekleinen Kindern das Betrachten von 3DVideobildern erlauben. Erwachsene sollennekleine Kinder beaufsichtigen, um zu gewährleisten, dass sie denobern aufgeführten Empfehlungen folgen.
WICTIGER HINWEIS
Vorsicht: Dieser Player kann ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige für unbegrenzte Zeit auf dem Fernsehschirm anzeigen. Wenn ein Videostandbild oder eine Bildschirmanzeige aber sehr lange Zeit unverändert auf dem Fernsehschirm angezeigt wird, besteht der Gefahr einer dauerhaften Schädigung der Mattscheibe. Fernsehgeräte mit Plasmabildschirm und Projektesfernsehgeräte sind in dieser Hinsicht besonderss empfindlich.
Sollten an Ihrm Player Probleme auftreten oder sollenn Sie Fragen haben, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Urheberrechtsschutz
Hiermit möchten wir Sie über die erweiterten Inhalts-Urheberrechtsschutzsysteme informieren, die sowohl bei Blu-ray Disc^TM als auch bei DVD-Datenträgern verwendet werden. Diese Systeme, AACS (Advanced Access Content System) und CSS (Content Scramble System) genannt, verfügen evil. über eine Beschänkungen bezüglich Wiedergabe, analoger Ausgabe sowie anderer ähnlicher Leistungsmerkmale. Die Bedienung desses Produkts und die auferlegten Beschänkungen können abhängig vom Kaufdatum schwanken, da der Verwaltungsrat des AACS nach dem Zeitpunkt des Kaufs u. U. seine Beschänkungsregeln ändern oder neue Regel beschlossen kann.
Cinavia Bekanntgabe
Dieses Produkt verwendet die Technologie von Cinavia zur Einschränkung des Gebrauchs nicht autorisierter Kopienkommenzieller Filmund Videoprodukte und deren Tonstreifen. Sobald ein unzulässiger Gebrauch einer nicht autorisierten Kopie entdeckt wird, wird eine Meldung angezeigt und die Wiedergabe oder der Kopiervorgang wird unterbrochen.
Weitere Informationen zur Technologie von Cinavia werden im Cinavia Online Verbraucher-Informationszentrum unter http://www.cinavia.com angeboten. Zur Anforderung zusätzlicher Information über Cinavia per Post, senden Sie eine Postkarte mit Ihrer Postanschrift an: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Info zur vorliegenden Anleitung
Das Foto auf der Titelseite zeigt das Modell BDP-S5200.
Urheberrechte und Markenzeichen
- „AVCHD“ und das „AVCHD 3D/Progressive“-Logo sind Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation.
- Java ist ein Markenzeichen der Firma Oracle und/oder ihren Zweigfirmen.
- ...,XMB,“und ,xross media bar” sind Markenzeichen von Sony Corporation und Sony Computer Entertainment Inc.
-
Hergestellt unter Lizens von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol sowie die Kombination von DTS und dem Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS 2.0+Digital Out ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. -
Die Begriffe HDMI® und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC in den USA sowie in anderen Ländern.
- Blu-ray Disc^TM , Blu-ray™, Blu-ray 3D^TM , BD-Live™, BONUSVIEW™ and die jeweiligen Logos sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.
- Das „DVD Logo“ ist ein Markenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Die ,DVD+RW,“,DVD-RW,“,DVD+R,“,DVD-R,“,DVDVIDEO,“und ,CD"-Logos sind Markenzeichen.
. BRAVIA" ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. - MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
- Dieses Produkt umfasst geschützte Technologie unter der Lizenz von Verance Corporation und ist sowohl durch das amerikanische Patent 7.369.677 sowie andere amerikanische und weltweit ernteilen und beantragte Patente als auch durch Copyright und den Schutz des Betriebsgeheimnisses für bestimmte Aspekte solcher Technologien geschützt. Cinavia ist eine Handelsmarke der Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance gehalt sich alle Rechte vor. Reverse Engineering oder Disassemblierung sind untersagt.
- Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthalt Technologie, die bestimmten Schutz- und Urheberrechten von Microsoft unterliegt. Die Benutzung oder Verteilung dieser Technologie außerhalb theseisen Produkte ohne entsprechende Lizenzen(en) von Microsoft ist verboten.
Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schätzen.
Dieses Gerät benutzt PlayReady-Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM-geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, konnen Content-Eigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady-geschützen Inhalten aufzuheiten. Die Aufhebung soll keine ungeschützten Inhalte oder von anderen Content-Zugriffstechnologien geschützen Inhalte beeinträchtigen. Content-Eigentümer konnen von Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zuactualisieren. Falls Sie einen Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern.
- Musik- und Videoerkennungstechnologie und dazugehörige Daten werden von Gracenote® bereitgestellt. Gracenote ist der Industriestandard in Musikerkennungstechnologie und Bereitstellung dazugehöriger Inhalte. Weitere Informationen dazu finden Sie unter www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray Disc-sowie musik- und videobezogene Daten von Gracenote, Inc. Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Gracenote Software, Copyright © 2000-Gegenwart Gracenote. Ein oder mehrere Patente im Eigentum von Gracenote gelten für these Produkte und diesen Dienst. Auf der Gracenote-Website finds Sie eine Liste der gültigen Gracenote-Patente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, das GracenoteLogo und der Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“ sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen von Gracenote in den USA und/oder anderen Ländern.
O gracenote.
- Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Zeichen der Wi-Fi Alliance.
- Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ und Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sind Zeichen der Wi-Fi Alliance.
- Das Wi-Fi CERTIFIED Logo ist ein Zertifizierungszeichen der Wi-Fi Alliance.
- Das Wi-Fi Protected Setup Mark ist ein Zeichen der Wi-Fi Alliance.
- DLNA®, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Servicezeichen oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.
- Opera Devices SDK von Opera Software ASA. Copyright 2002-2012 Opera Software ASA. Alle rechte vorbehalten.
OPOWERED BY OPERA®
- Alle anderen Marken sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
- Sonstige System- und Produktnamen sind im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Hersteller. Die Zeichen™ und ® werden in thisem Dokument nicht angegeben.
Gracenote®-Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Zu dieser Anwendung oder thisem Gerät gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz in Emeryville, Kalifornien, USA (im Folgenden bezeichnet als „Gracenote“). Mit Hilfe der von Gracenote bereitgestelltten Software (.Gracenote-Software") kann diese Anwendung Musikalben und/oder Datien online identifizieren und musikbezogene Daten von Online-Servern oder eingebundenen Datenbanken (zusammengefasst unter der Bezeichnung „Gracenote-Server“) abrufen, darunter Informationen zu Name, Künstler, Stück und Titel (.Gracenote-Daten“), sowie weitere Funktionen ausführten. Sie)dürfen die Gracenote-Daten nur so nutzen, wie bei den Endbenutzerfunktionen der Anwendung bzw. des Geräts vorgesehen.
Sie sichern zu, dass Sie Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und die GracenoteServer nur für ihren persönlichen und nichtkommenziellen Gebrauch nutzen. Sie sichern zu, die Gracenote-Software oder beliebige Gracenote-Daten nicht Dritten zukommen zu halten, für Dritte zu kopieren oder an Dritte zu übertragen bzw. zu übersenden. SIE SICHERN ZU, GRACENOTE-DATEN, DIE GRACENOTE-SOFTWARE UND GRACENOTE-SERVER NUR SO ZUNUTZEN, WIE IN DIESEM DOKUMENT AUSDRÜCKLICH GESTATTET.
Sie stimmten zu, dass ihre nichtexklusive Lizensz zur Nutzung der Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und der Gracenote-Server erlischt, wenn Sie die genommen Einschränkungen verletzen. Sie sichern zu, dass Sie nach dem Erlöschen ihrer Lizensz aufhoren, die Gracenote-Daten, die Gracenote-Software und Gracenote-Server in irgendener Weise zu nutzen. Gracenote besteht sich alle Rechte an Gracenote-Daten, der Gracenote-Software und den Gracenote
Servern vor, insbesondere alle Eigentumsrechte. Unter keinen Umständen ist Gracenote zu Zahlungen an Sie verpflichtet für Informationen, die Sie Gracenote bereitstellen. Sie stimmen zu, dass Gracenote, Inc., seine aus dieser Vereinbarung entstehenden Rechte direkt und in eigenen Namen ihren gegenüber geltend machen damit.
Der Gracenote-Dienst nutzt einen speziellen Identifikationsmechanismus, um Abfragen zu statistischen Zwecken zu erfassen. Diese zufällig zugewiesene numerische Identification dient dazu, dem Gracenote-Dienst das Zahlen von Abfragen zu erhöglich, ohne dass darauf Daten über Siebekannt werden. Weitere Informationen finden Sie auf der Websitesite mit Gracenotes Datenschutzrichtlinie („Privacy Policy“) für den Gracenote-Dienst.
Sie erhalten eine Lizenz für die Gracenote-Software und alle Gracenote-Daten so, wie sie vorliegen. Gracenote macht keine ausdrücklichen oder impliziten Aussagen oder Zusagen hinsichtlich der Richtigkeit der Gracenote-Daten auf den Gracenote-Servern. Gracenote behält sich das Recht vor, Daten von den Gracenote-Servern zulösen oder Datenkategorien zuändern aus Gründen, die nach Gracenotes Ermessen ausreichend sind. Gracenote gibt keine Zusicherung, dass die Gracenote-Software oder die Gracenote-Server fehlerfrei sind oder dass die Gracenote-Software und die Gracenote-Server ununterbrochen laufen. Gracenote ist nicht verpflichtet, Ihnen neue, verbesserte oder zusätzliche Datentypen oder -kategorie zur Verfügung zu stellen, die Gracenote möglicherweise zukünftig anbieten wird, und es steth Gracenote frei, seine Dienste jederzeit einzustellen.
Fortsetzung auf Seite 10
Inhalt
2 ACHTUNG
3 Sicherheitsmaßnahmen
Vorbereitungen
11 Lage der Teile und Bedienelemente
16 Schritt 1: Anschlieben des Players
18 Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung
18 Schritt 3: Schnellkonfiguration
Wiedergabe
20 Wiederergeben einer Disc
22 Wiedergabe von einem USB-Gerät
22 Wiedergabe über ein Netzwerk
25 Verfugbare Optionen
Internet (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
27 Surfen im Internet
Einstellungen und Justierungen
29 Verwendung der Einstellungensanzeigen
29 [Software-Update]
29 [Video-Einstellungen]
31 [Toneinstellungen]
31 [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen]
32 [Kindersicherungs-Einstellungen]
33 [System-Einstellungen]
34 [Netzwerkeinstellungen]
35 [Einfache Netzwerkeinstellungen]
35 [Rückstellen]
Zusatzinformationen
36 Fehlersuche
41 Technische Daten
GRACENOTE SCHLIESST ALLE
AUSDRUCKLICHEN ODER IMPLIZITEN
GARANTIEN AUS, INSBESONDERE
IMPLIZITE GARANTIEN DER
HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMTMEN
ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER
NichtVERLETZUNG VON RECHTEN.
GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIE
FÜR DIE ERGBNISSE, DIE SIE DURCH
NUTZUNG DER GRACENOTE-
SOFTWARE ODER VON GRACENOTE-
SERVERN ERHALTEN. GRACENOTE
HAFTET UTER KEINEN UMSTÄNDEN
FÜR FOLGE- ODER ZUFALLSCHÄDEN,
FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER
ENTGANGENE ERLFÖSE.
Lage der Teile und Bedienelemente
Frontplatte

1 Disclude
2 (Öffnen/Schlieben)
3 I/O (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einsatzen oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.
4 (USB)-Buchse
Schlieben Sie ein USB-Gerät an diese Buchse an.
5 Betriebslampe
Leuchtet beim Einschalten des Players auf.
6 Fernbedienungssensor
So verriegeln Sie die Dislade (Kindersperre)
Sie konnen die Dislade verriegeln, um deren versehentliches Öffnen zu vermeiden.
Drücken Sie, während der Player eingeschaltet ist, die Taste (Stopp), HOME und dann die Taste TOP MENU an der Fernbedienung, um die Disclude zu ver- bzw. zu entriegeln.

1 Buchse DC IN 12 V (Netzteileingang)
2 Netzeingang LAN (100)
3 Buchse HDMI OUT
4 Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)
Fernbedienung
Die verfügbar Funktionen auf der Fernbedienung hangen von der jeweiligen Disc oder Situation ab.


Die Tasten , + , und AUDIO besitzen einen Tastpunkt. Benutzen Sie diesen Tastpunkt als Anhaltspunkt bei der Bedienung des Players.
1 (Öffnen/SchlieBen)
Dient dem Öffnen oder Schlieben der Disclude.
-TV- (TV-Eingangswahl)
Dient der Umschaltung zwischen dem Fernsehgerät und anderen Eingangssignalquellen.
-TV- I/ (TV Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einsatzen oder Umschalten des Fernsehgerätes auf den Bereitschaftsmodus.
I/O (Ein/Bereitschaft)
Dient zum Einsatzen oder Umschalten des Players auf den Bereitschaftsmodus.
2 Farbstasten (rot/grün/gelb/blau)
Abkürzungstasten für interaktivefunktionen.
3 TOP MENU
Dient dem Öffnen oder Schließen des Hauptmenüs von BDs oder DVDs.
POP UP/MENU
Dient dem Öffnen oder Schließen des Popup-Menus von BD-ROMs bzw. des Dismenus von DVDs.
OPTIONS (Seite 25)
Dient der Anzeige der verfügbar Optionen auf dem Bildschirm.
RETURN
Dient zum Zurückschalten auf die vorhergehende Anzeige.
←/↑/↓/→
Dient zum Verschieben der Hervorhebung zur Wahl eines angezeigten Postens.

1/als Abkurzungstaste fur die Tracksuche während der Audio-CD-Wiedergabe.
Mitteltaste (ENTER)
Dient der Eingabe des ausgewählten Postens.
HOME
Dient dem Aufrufen des Home-
Menes des Players.
These Taste zeigt das
Hintergrundbild an, wenn sie auf
dem Kategori symbol des Home
Menes gedruckt wird.
SEN (Seite 22)
Nutzen Sie den „Sony Entertainment NetworkTM-Online-Service.
NET SERVICE
Dient zum Zurückschalten auf das vorherige Online-Service-Portal.
4 (Rückspulen/Vorspulen)
- Diese Taste dient zum Rückspulen/Vorspulen der Disc, wenn Sie sie während der Wiedergabe drücken. Mit jedem Drücken der Taste während der Video-Wiedergabe wird die Wiedergabegeschwindigkeit geändert.
Die Wiedergabe erfolgt in Zeitlupe, wenn die Taste im Pausenmodus länger als eine Sekunde gedrückt wird. - Wenn Sie diese Taste im Pausenmodus kurz antipinen, erfolgt eine Einzelbildwiedergabe.
(Wiedergabe)
Die Wiedergabe wird gestartet oder fortgesetzt.
I▶/▶I (zurück/weiter)
Führ einen Sprung zum (zur) vorherigen/nachsten Kapitel, Track oder Datei aus.
II(Pause)
Dient dem Unterbrechen oder Fortsetzen der Wiedergabe.
(Stopp)
Die Wiedergabe wird gestopt, und der Stopppunkt (Fortsetzungspunkt) wird gespeichert.
Der Fortsetzungspunkt für einen Titel/ Track ist der zuletzt wiedergegebene Punkt oder das letzte Foto für einen Foto- Ordner.
SUBTITLE (Seite 32)
Dient der Wahl der Untertitelsprache, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind.
(Lautstärke) + / -
Dient der Einstellung der TV-Lautstärke.
AUDIO (Seite 32)
Dient der Wahl der Sprachtonspur,
wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS
aufgezeichnet sind.
Dient der Wahl der Tonspur auf CDs.
(Stummschaltung)
Schaltet den Ton vorübergehend ab.
DISPLAY (Seite 21)
Dient der Anzeige von Wiedergabeund Website-Informationen (nur BDP-S3200/S4200/S5200) auf dem Bildschirm.
Home-MENU-Anzeige
Das Home-MENU erscheint, wenn Sie HOME drucken. Wahlen Sie eine Kategorie mit / aus. Wahlen Sie den gewünschten Posten mit / aus, und drucken Sie ENTER.


[Setup]: Ändert die Player-Einstellungen.

[Foto]: Zeigt Fotos an.

[Musik]: Gibt Musik wieder.

[Video]: Gibt Videos wieder.

[Eingang]: Führte eine
Bildschirmspiegelung mit einem kompatiblen Quellgerät aus (nur BDP-S3200/S5200).

[Netzwerk]: Zeigt Netzwerkposten an.
Schritt 1: Anschlieben des Players
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Anschlüsse vorgenommen haben.
Anschlieben an Ihr Fernsehgerät
Schlieben Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an Ihr Fernsehgerät an.



High-Speed-HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)


Hohe Qualität
Anschlieben an ihren AV-Veränderer (Receiver)
Wahlen Sie je nach den Eingangsbuchsen an Ihr hem AV-Versteller (Receiver) eine der folgenden Anschlussmethoden. Wenn Sie A oder B wahren, behmen Sie die entsprechenden Einstellungen im Setup-MENU [Toneinstellungen] (Seite 31) vor.

A


Setzen Sie [BD-Audio-MIX-Einstellung] (Seite 31).

B

Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung
Wenn Sie den Player nicht mit einem Netzwerk verbinden möchten, fahren Sie mit „Schnitt 3: Schnellkonfiguration" (Seite 18) fort.
Kabelinrichtung
Nehmen Sie mit einem LAN-Kabel den Anschluss an den Netzeingang LAN (100) des Players vor.


Die Verwendung eines abgeschirmten Patch-Verbindungskabels (LAN-Kabel) wird empfohlen.
Drahtlos-Einrichtung (nur BDP-S3200/S5200)
Verwenden Sie das im Player integrierte WLAN.

Schritt 3: Schnellkonfiguration
Wenn der Player zum ersten Mal eingeschaltet wird
Warten Sie einekleine Weile,behoreder Player hochfahrtdund [Schnelleinrichtung] startet.
1 Legen Sie zwei R03-Batterien (GröBe AAA) so in das Batteriefach der Fernbedienung ein, dass die Pole und auf die Markierungen ausgerichtet sind.

2 Verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel in der unter gezeugten numerischen Reihenfolge. Wenn Sie diese trennen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.

3 Drücken Sie I/(), um den Player einzuschalten.

4 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Eingangswähler an Ihr Fernsehgerät ein. Dadurch wird das Signal vom Player auf Ihr Fernsehschirm angezeigt.
5 Führren Sie [Schnelleinrichtung] durch.
Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Grundeinstellungen mithilfe von / / und ENTER an der Fernbedienung durchzuführen.

#
- Wenn [Schnelleinrichtung] beendet ist, * wahlen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkfunktionen des Players zu verwenden.
- Um die drahtlose Verbindung zu aktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Drahtlos-Setup (eingebau)] (nur BDP-S3200/S5200).
- Um die drahtlose Verbindung zu deaktivieren, setzen Sie [Internet-Einstellungen] in [Netzwerkeinstellungen] auf [Kabelsetup] (nur BDP-S3200/S5200).
Wiedergeben einer Disc
Angaben zu abspielbaren Discs finden Sie unter Seite 42.
1 Stellen Sie den Eingang Ihres Fernsehgerätes so ein, dass das Signal des Players auf dem Fernsehschirm erscheint.
2 Drücken Sie , und legen Sie eine Disc auf die Disclude.

Abspielseite nach unten
3 Drücken Sie , um die Disclude zu schlieben.
Die Wiedergabe beginnt.
Falls die Wiedergabe nicht automatisch beginnnt, während Sie in der Kategorie [Video], [Musik], oder [Foto], und drücken Sie ENTER.
Verwendung von BONUSVIEW/BD-LIVE
Manche BD-ROMs mit dem „BD-LIVE“-Logo* weisen Bonus-Inhalte und andere Daten auf, die zur Wiedergabe heruntergeladen werden konnen.
$$ * \underbrace {\mathrm {B D} _ {\text {L I V E}} {} _ {\text {r m s}}} $$
1 Schlieben Sie einen USB-Speicher an die USB-Buchse des Players an (Seite 11).
Verwenden Sie einen USB-Speicher von 1 GB oder größ als lokalen Speicher.
2 Bereiten Sie den Player auf BD-LIVE (nur BD-LIVE) vor.
- Schlieben Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18).
- Setzen Sie [BD-Internetverbindung] im Setup-MENU [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] auf [Zulassen] (Seite 32).
3 Legen Sie eine BD-ROM mit BONUSVIEW/BD-LIVE ein.
Die Bedienungsweise kann je nach der Disc entsprechlich sein.
Schlagen Sie in der Gebrauchsanleitung der Disc nach.
Um Daten im USB-Speicher zu loschen, wahlen Sie [BD-Daten loschen] in der Kategorie [Video], und drucken Sie ENTER. Alle im Ordner buda gespeicherten Daten werden gelöscht.
Wiedergabe von Blu-ray 3D (nur BDP- 4200/ 5200)
Sie kann eine Blu-ray 3D Disc mit dem Logo*, „Blu-ray 3D“ wiedergeben.

1 Bereiten Sie die Wiedergabe einer Blu-ray 3D Disc vor.
- Schlieben Sie den Player mit einem High-Speed-HDMI-Kabel an ihre 3D-kompatiblen Geräte an.
- Stellen Sie [3D-Ausgabe-Einstlg] und [TV-Schirmgroßen-Einstg für 3D] im Setup-Menu [Video-Einstellungen] ein (Seite 29).
2 Legen Sie eine Blu-ray 3D Disc ein.
Die Bedienungsweise kann je nach der Disc entsprechlich sein.
Schlagen Sie in der
Gebrauchsanleitung der Disc nach.

Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes und der angeschlossenen Geräte nach.
Anzeigen der Wiedergabeinformation
Sie können die Wiedergabeinformation usw. anzeigen, indem Sie DISPLAY drucken.
Die angezeigten Informationen sind je nach dem Disotyp oder Playerstatus unterschied.
Beispiel: Bei Wiedergabe einer BD-ROM

Ausgangsaufösung/Videofrequency
2 Titelnummer oder -name
3 Gegenwartig gewähler Blickwinkel
4 Die gegenüber gewährte Audioeinstellung
5 Verfügbare Funktionen (Blickwinkel, Audio, Untertitel)
6 Wiedergabeinformationen Zeigt Wiedergabemodus, Wiedergabe-Statusleiste, Disc-Typ, Video-Codec, Bitrate, Wiederholungstyp, Spielzeit und Gesamtspielzeit an.
7 Kapitelnummer
Wiedergabe von einem USB-Gerät
Einzelheiten zu „Abspielbare Dateitype“, finden Sie auf Seite 43.
1 Schlieben Sie das USB-Gerät an die USB-Buchse des Players an (Seite 11). Schlagen Sie vor dem Anschluss in der Bedienungsanleitung des USB-Gerätes nach.
2 Wahlen Sie die Kategorie [Video], [Musik] oder [Foto] im Home-MENU mit /
3 Wahlen Sie [USB-Gerät] mit ↑/↓, und drücken Sie ENTER.
Wiedergabe über ein Netzwerk
Verwendung von Sony Entertainment Network
Sony Entertainment Network dient als Gateway, das den ausgewählten Internet-Inhalt und eine Vielzahl von On- Demand-Unterhaltung direkt zu Ihrem Player liefert.

- Einige Internet-Inhalte müssen erst auf einem PC registriert werden, bevor sie wiedergegeben werden können.
- Einige Internet-Inhalte sind in manchen Regionen/Ländern eventuell nicht erhältlich.
1 Schlieben Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18).
2 Drücken Sie die SEN-Taste auf der Fernbedienung.
3 Wahlen Sie mithilfe der Tasten / / / einen Internet-Inhalt und treffen Sie ihre Auswahl aus einer Vielzahl von On-Demand-Unterhaltungen. Drücken Sie anschließend ENTER.
Videostreaming-Bedienfeld
Das Bedienfeld erscheint, wenn die Wiedergabe der Videodatei beginnnt. Die angezeigten Posten konnen je nach den Internet-Inhalteanbietern unterscheidlich sein. Für eine erneute Anzeige drücken Sie DISPLAY.

1 Steuerungsanzeige Drücken Sie / / / , oder ENTER für Wiedergabevorgänge.
2 Wiedergabe-Statusleiste Statusleiste, Cursor zur Anzeige der aktuellen Position, Spielzeit, Dauer der Videodatei
3 Netzwerkstatus
| | gibt die Signalstärke für die drahtlose Verbindung an (nur BDP-S3200/S5200).
| | weist auf die verkabelte Verbindung hin.
4 Netzwerk- Übertragungsgeschwindigkeit
5 Der Dateiname des nachsten Videos
6 Der Name der aktuellen Videoauswahl
Wiedergabe von Dateien auf einem Heimnetzwerk (DLNA) (nur BDP-S3200/S4200/ S5200)
Mit einem DLNA-kompatiblen Produkt können auf einem anderen DLNA-kompatiblen Produkt gespeicherte Video-/Musik-/Fotodateien über ein Netzwerk wiedergegeben werden.
1 Treffen Sie die Vorbereitungen zur Verwendung von DLNA.
- Schlieben Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18).
- Bereiten Sie die anderen erforderlichen DLNAKompatiblen Geräte vor. Hinweise dazu entnahmen Sie der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung.
Zum Wiedergeben einer Datei des DLNA-Server über these Gerät (DLNA-Player)

Wahlen Sie in der Kategorie
[Video], [Musik] oder [Foto] das DLNA-Serversymbol und dann die wiederzugebende Datei aus.
Zum Wiedergeben einer Datei eines DLNA-Server über ein anderes Gerät (Renderer)
Wenn Sie Dateien eines DLNA-Server auf diesen Gerät wiedergeben, können Sie die Wiedergabe über ein DLNAController-kompatibles Gerät (ein Telefon usw.) steuern.

Steuern Sie diesen Gerät über einen DLNA-Controller. Schlagen Sie in der dem DLNA-Controller beiliegenden Gebrauchsanleitung nach.
Verwenden von „TV SideView“ (nur BDP- S3200/ 4200/ S5200)
,TV SideView"ist eine kostenlose mobile Anwendung fur Remote-Geräte (wie z. B. Smartphones usw.).Wenn Sie ,TV SideView"zusammen mit thisem Player verwenden, konnen Sie den Player bequem über Ihr Remote-Gerät bedienen. Sie konnen einen Dienst oder eine Anwendung direkt vom RemoteGerät aus starten und während der DiscWiedergabe die Disc-Informationen anziegen. ,TV SideView"kann auch als Fernbedienung und Software-Tastatur verwendet werden.
Bevor Sie das „TV SideView“-Gerät erstmalig zusammen mit thisem Player verwenden, müssen Sie das „TV SideView“-Gerät zunachst registrieren. Folgen Sie auf dem „TV SideView“-Gerät den Bildschirmanweisungen für die Registierung.

Die Registriierung kann nur im Home-MENU durchgeführt werden.
Bildschirmspiegelung (nur BDP-S3200/S5200)
"Bildschirmspiegelung" ist eine Funktion zum Anzeigen des Bildschirms eines mobilen Geräts auf dem Fernsehgeber mittels Miracast-Technologie. Der Player kann direkt an ein mit Bildschirmspiegelung kompatibles Gerät (z. B. Smartphone, Tablet) angeschlossen werden. Das Display des Geräts konnen Sie auf Ihr frem groben Fernsehbildschirm anseen. Es wird kein WLAN-Router (oder Zugangspunkt) besteht, um diese Funktion zu nutzen.
#
- Bei Verwendung der Bildschirmspiegelung kann die Qualität von Bild und Ton manchmal aufgrund von Interferenzen anderer Netzwerke schlechter sein.
- Wahlend der Bildschirmspiegelung sind eine Netzwerkfunktionen eventuell nicht verfügbar.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit Miracast kompatibel ist. Eine Konnektivität mit allen Miracast-kompatiblen Geräten wird nicht garantiert.
1 Wahlen Sie [Bildschirmspiegelung] aus der Kategorie [Eingang] des Home-Menus mithilfe von / , und drücken Sie ENTER.
2 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Verfügbare Optionen
Verschiedene Einstellungen und Wiedergabeoperationen sind durch Drucken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbarbaren Posten sind je nach der Situation unterscheidlich.
Allgemeine Optionen
[Wiederh.einstlg]: Legt den Wiederholungsmodus fest.
[3D-MENU] (nur BDP-S4200/S5200):
- [Simuliertes 3D]: Passt den simulierten 3D-Effekt an.
- [3D-Tiefeneinstellung]: Passt die Tiefe des 3D-Bildes an.
- [2D-Wiedergabe]: Stellt die Wiedergabe auf 2D-Bild.
[Wiedergeben]/[Stopp]: Startet oder stoppt die Wiedergabe.
[Von vorn wiederg.]: Gibt das Material ab dem Anfang wieder.
[Kategorie ändern]: Dient der Umschaltung zwischen den Kategorien [Video], [Musik] und [Foto].
Nur [Video]
[A/V SYNC]: Dient der Einstellung der Lücke zwischen Bild und Ton durch Verzögern der Tonausgabe in Bezug auf die Bildausgabe (0 bis 120 Millisekunden).
[Video-Einstellung]:
- [Bildqualitätsmodus]: Wählte die Bildeinstellungen für unterschiedliche Beleuchungsverhältnisse.
- [BNR]: Reduziert mosaikartiges Blockrauschen im Bild.
- [MNR]: Reduziert schwaches Rauschen um die Bildkonturen (Moskitorauschen).
[Pause]: Unterbricht die Wiedergabe.
[ Hauptmenu]: Zeigt das Hauptmenu einer BD oder DVD an.
[Menu]/[Kontextmenu]:Zeigt das Popup-MENU einer BD-ROM bzw. das Menu einer DVD an.
[Titel suchen]: Sucht nach einem Titel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS und startet die Wiedergabe ab dem Anfang.
[Kapitel sichen]: Sucht nach einem Kapitel und startet die Wiedergabe ab dem Anfang.
[Audio]: Schaltet die Sprachtorspur um, wenn mehrsprachige Tonspuren auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind. Dient der Wahl der Tonspur auf CDs.
[Untertitel]: Schaltet die Untertitelsprache um, wenn mehrsprachige Untertitel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind.
[Blickw.]: Dient der Umschaltung zwischen den Blickwinkeln, wenn mehrere Blickwinkel auf BD-ROMs/DVD-VIDEOS aufgezeichnet sind.
[Nummerneintrag]: Dient der Wahl der Nummer mithilfe der Tasten / / / auf der Fernbedienung.
[IP-Inhalt-Rauschunterdrkg]: Stellt die Bildqualität von Internet-Inhalten ein.
[Videosuche] (nur BDP-S3200/ S4200/S5200):Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen uber die BD-ROM/ DVD-ROM an. Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwortern nach zugehorigen Informationen, wenn [Besetzung] oder [Zugehorig] ausgewaht wird. Zeigt eine Listemit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewaht wird.
Nur [Musik]
[Tracksuche]: Sucht während der Audio-CD-Wiedergabe nach der Tracknummer.
[Diaschau-BGM hinzu]: Registriert Musikdateien im USB-Speicher als Diaschau-Hintergrundmusik (BGM).
[Musiksuche] (nur BDP-S3200/ S4200/S5200):Zeigt auf der Basis der Gracenote-Technologie Informationen über die Audio-CD CD-DA) an.
Sucht bei Gracenote anhand von Schlüsselwörtern nach zugehörigen Informationen, wenn [Track], [Interpret] oder [Zugehörig] ausgewählt wird. Zeigt eine Listemit Titeln an, wenn [Wiedergabeverlauf] oder [Suchverlauf] ausgewählt wird.
Nur [Foto]
[Diaschaugeschw.]: Ändert die Diaschau-Geschwindigkeit.
[Diaschau-Effekt]: Legt den Effekt für Diaschaus fest.
[Diaschau-BGM]:
-Aus]:Die Funktion wird abgeschaltet.
-[My Music von USB]: Legt die in [Diaschau-BGM hinzu] registrierten Musikdateien fest.
- [Audio-CD abspielen]: Legt die Tracks in CD-DAs fest.
[Anzeige ändern]: Dient der Umschaltung zwischen [Gitteransicht] und [Listenansicht].
[Bild ansehen]: Zeigt das ausgewählte Foto an.
[Diaschau]:Gibt eine Diaschau wieder.
[Linksdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad entgegen dem Uhrzeigersinn.
[Rechtsdrehung]: Dreht das Foto um 90 Grad im Uhrzeitigersinn.
Internet (nur BDP-S3200/ S4200/S5200)
Surfen im Internet
Sie können eine Verbindung zum Internet herstellen und Webseiten anziegen.
1 Bereiten Sie den Internet-Browser vor.
SchlieBen Sie den Player an ein Netzwerk an (Seite 18).
2 Wahlen Sie [Netzwerk] im Home-Menji mit / .
3 Wahlen Sie [Internet-Browser] mit ↑/↓, und drücken Sie ENTER.

Dieser Browser unterstützt eine Website-Funktionen nicht, und eine Websites werden eventuell nicht korrekt angezeigt.
Zum Eingeben eines URL
Wahlen Sie [URL-Eingabe] im Optionenmenu. Geben Sie den URL mithilfe der Software-Tastatur ein, und wahlen Sie dann [Enter].
Zum Festlegen der Standard-Startseite
Zeigen Sie die festzulegende Seite an, und wahlen Sie [Als Startseite festleg] aus dem Optionsmenu.
So kehren Sie zur vorherigen Seite zurück
Wahlen Sie [Vorherige Seite] im Optionenmenu.
Falls die vorhergehende Seite nicht erscheint, obwohl Sie [Vorherige Seite] gewählt haben, wahlen Sie [Fensterliste] im Optionenmenu, und wahren Sie dann die Seite in der Liste aus, zu der Sie zusückkehren möchten.
So beenden Sie den Internet-Browser Drucken Sie HOME.
Anzeige des Internet-Browsers
Sie können die Informationen der Website überprüfen, indem Sie DISPLAY drücken.
Die angezeigten Informationen sind je nach Website und Seitenstatus unterschied.

1 Seitentitel
2 Seitenadresse
3 Cursor Durch Drücken von / / / führn Sie eine Bewegung aus. Setzen Sie den Cursor auf den anzuigegenden Link, und drücken Sie dann ENTER. Die verlinkte Website wird angezeigt.
4 SSL-Symbol Wird angezeigt, wenn die Website geschützt und sicher verbunden ist.
5 Signalstärkenanzeige (nur drahtlose Netzwerkverbindung) (nur BDP-S3200/S5200)
6 Fortschrittsbalken/Ladesymbol Wird angezeigt, wenn grenade die Seite gelesen wird oder ein Dateidownload/-transfer lauft.
7 Texteingabefeld Drücken Sie ENTER und wahlen Sie [Eingabe] aus dem Optionsmenu, um die Software-Tastatur anzuzeigen.
8 Bildlaufleiste Drücken Sie / / / , um die Seitenanzeige nach links, oben, unter oder rechts zu verschieben.
Verfügbare Optionen
Verschiedene Einstellungen und Funktionen sind durch Drucken von OPTIONS verfügbar. Die verfügbarbaren Posten sind je nach der Situation unterschiedlich.
[Browser-Setup]: Zeigt die Einstellungen des Internet-Browsers an.
- [Zoom]: Vergroßert bzw. verkleinert den angezeigten Inhalt.
- [JavaScript-Setup]: Aktiviert bzw. deaktiviert JavaScript.
- [Cookie-Setup]: Legt fest, ob Cookies akzeptiert werden oder nicht.
- [SSL-Alarmanzeige]: Aktiviert bzw. deaktiviert SSL.
[Bingabe]: Zeigt die Software-Tastatur an, um beim Surfen im Internet Zeichen eingeben zu konnen.
[Abbruch]: Setzt den Cursor in die nachste Zeile des Texteingabefelds.
[Löschen]: Löscht während der Texteingabe das Zeichen links vom Cursor.
[Fensterliste]: Zeigt eine Liste der gegenwärtg offen den Fenster der Website an. Ermöglichtlichen die Rückkehr zu einer vorher angezeigten Website, indem Sie das Fenster ausgehalten.
[Lesezeichenliste]: Zeigt die Textmarkenliste an.
[URL-Eingabe]: Ermöglicht Ihn den die Eingabe eines URL, wenn die Software-Tastatur angezeigt wird.
[Vorherige Seite]/[Nächste Seite]: Wechselt zur vorherigen/nachsten Seite.
[Laden abbrechen]: Beendet das Laden einer Seite.
[Neu laden]: Lädt dieselbe Seite erneut.
[Zu Lesezeichen hinzu]: Fegt die momentan angezeigte Website zur Textmarkenliste hinzu.
[Als Startseite festleg]: Legt die momentan angezeigte Website als Standard-Startseite fest.
[In neuem Fenster öff]: Öffnet einen Link in einem neuen Fenster.
[Zeichencodierung]: Legt den Zeichencode fest.
[Zertifikat aneigen]: Zeigt Serverzertifikate an, die von Seiten mit Unterstützung von SSL gesendet wurden.
Einstellungen und Justierungen
Verwendung der Einstellungenanzeigen
Wahlen Sie [Setup] im Home-Menu, wenn Sie die Einstellungen des Players ändern müssen. Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
1 Wahlen Sie [Setup] im Home-Menu mit / .
2 Wahlen Sie das Setup-Kategori symbol mit ↑/↓ aus, und drücken Sie ENTER.

[Software-Update]
[Update über das Internet]
Aktualisiert die Software des Players über ein verfügbares Netzwerk. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. Einzelheiten dazu unter „Schritt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung" (Seite 18).
[Update über den USB-Speicher]
Aktualisiert die Software des Players per USB-Speicher. Stellen Sie sichere, dass der Ordner zum Software-Update korrekt mit „UPDATE“ bezeichnet ist und samentliche Update-Dateien in thisom Ordner gespeichert sind. Der Player kann bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene, einschließlich Update-Dateien/ Ordner, erkennen.
![SONY BDPS5200 - [Update über den USB-Speicher] - 1](/content/2025/01/192758/images/db7a3fd99466a42fbfa9cd2416606029306b45706586b0f5e4bccdb3279aeb5c.jpg)
- Wir empfehlen, das Software-Update etwa alle 2 Monate durchzuführen.
- Für Informationen zu den Update-Funktionen besuchen Sieitte die folgende Website:http://support.sony-europe.com/
![SONY BDPS5200 - [Update über den USB-Speicher] - 2](/content/2025/01/192758/images/9fbeaf39c605cd687695c1d0d861917a35c239491fbe94dba6a4701dd21e94c4.jpg)
[Video-
Einstellungen]
[3D-Ausgabe-Einstlg] (nur BDP-S4200/S5200)
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, um alle Inhalte in 2D anzuzeigen.
[TV-Schirmgroßen-Einstg für 3D] (nur BDP-S4200/S5200)
Legt die Bildschirmgroße Ihres 3D-kompatiblen Fernsehgerätes fest.
[TV-Typ]
[16:9]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein Fernsehgerät mit Breitbild-Funktion anschließen.
[4:3]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein 4:3-Format-Fernsehgerät ohne Breitbart-Funktion anschließen.
[Bildformat]
[Voll]: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Player an ein Fernsehgerät mit Breitbart- Funktion anschließen. Ein 4:3-Format-Bild wird auch auf einem Breitbart- Fernsehgerät im Seitenverhältnis 16:9 angezeigt.
[Normal]: Die Bildgroße wird unter Beibehaltung des Original-Seitenverhältnisses an das Bildschirmformat angepasst.
[DVD-Bildformat]
[Letter Box]: Ein Breitbart wird mit schwarzen Streifen am oberen und unteren Rand angezeigt.
![SONY BDPS5200 - [DVD-Bildformat] - 1](/content/2025/01/192758/images/358f61e0b5b72af0afd48b91405bd9a1b38bd00ffd51756ca712c8487269df47.jpg)
[Pan & Scan]: Ein Vollhohenbild wird mit beschnittenen Seiten bildschirmfullend angezeigt.
![SONY BDPS5200 - [DVD-Bildformat] - 2](/content/2025/01/192758/images/ba3c395790af04690abc511d2b0ae4e104b01432a4609cc6b465136ff7faed2e.jpg)
[Kino-Umwandlungsmodus]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Der Player erkennt automatisch, ob es sich um Material auf Videoder Filmbasis handelt, und schaltet auf die entsprechende Umwandlungsmethode um.
[Video]: Die für Material auf Videobasis geeignete Umwandlungsmethode wird ohne Rücksicht auf das Material immer gewählt.
[Videoausgabeauflosung]
Wahlen Sie normalerweise diese Option [Auto]. Wahlen Sie
[Original-Auflösung], um die auf der Disc aufgezeichnete Auflösung auszugeben. Ist die Auflösung niedriger als die SD-Auflösung, erfolgt eine Heraufsetzung auf die SD-Auflösung.
[BD-ROM 24p-Ausgabe]
[Auto]: 1920× 1080p / 24Hz - Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerat an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.
[Ein]: Die Funktion wird aktiviert.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p-Video signalen kompatibel ist.
[DVD-ROM 24p-Ausgabe]
[Auto]: 1920× 1080p / 24Hz - Videosignale werden nur ausgegeben, wenn ein 1080/24p-kompatibles Fernsehgerat an die Buchse HDMI OUT angeschlossen wird.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn Ihr Fernsehgerät nicht mit 1080/24p-Video signalen kompatibel ist.
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Der Player erkennt automatisch den Typ des angeschlossenen Fernsehgerätes und wählte die passende Farbeinstellung.
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2
Videosignale werden ausgegeben.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4
Videosignale werden ausgegeben.
[RGB]: RGB-Signale werden ausgegeben.
[HDRMDeepColor-Ausgabe]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option.
[16-Bit]/[12-Bit]/[10-Bit]: 16-Bit/12-Bit/10-Bit-Videosignale werden ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgeber mit Deep Color kompatibel ist.
[Aus]: Wahlen Sie diese Option, wenn das Bild instabil ist oder die Farben unnatürlich erscheinen.
[Pausenmodus]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Dynamische Bewegtbilder erschieren ohne Unscharfe.
[Vollbild]: Standbilder werden mit hoher Auflosung angezeigt.
![SONY BDPS5200 - [Pausenmodus] - 1](/content/2025/01/192758/images/9212885298e0af1272701ce6fdc5a6b295b919cb50b4a2fde07e968953918fd9.jpg)
[Toneinstellungen]
[Digital-Audioausgabe]
[Auto]: Wahlen Sie normalerweise diese Option. Audiosignale werden entsprechend dem Status der angeschlossenen Geräte ausgegeben. [PCM]: PCM-Signale werden von der Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben.
[BD-Audio-MIX-Einstellung]
[Ein]: Der durch Mischen des interaktiven Tons und des Sekundärtons mit dem Primärton erhaltene Ton wird ausgegeben.
[Aus]: Nur der Primärton wird ausgegeben. Wahlen Sie diese Option, um HD-Audiosignale an einen AV-Versteller (Receiver) auszugeben.
[Dolby D-kompatible Ausgabe]
[Ein]: Konvertiert eine DTS-Audioquelle mithilfe von EDID (Extended Display Identification Data) in ein Dolby Digital-Audiosignal. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Dynamikbegrenzung]
[Auto]: Die Wiedergabe erfolgt mit dem von der Disc vorgeschreibenben Dynamikbereich (nur BD-ROM).
Andere Discs werden mit der Stufe [Ein] abgespielt.
[Ein]: Wiedergabe erfolgt mit normaler Komprimierungsstufe.
[Aus]: Die Komprimierung ist abgeschaltet. Ein dynamischerer Klang wird erzeugt.
■ [Raumklang]
[Surround]: Audiosignale werden mit Surrounddeffekten ausgegeben. Wahlen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 unterstützen.
[Stereo]: Audiosignale werden ohne Surrounddeffekte ausgegeben. Wahlen Sie diese Option, wenn Sie ein Audiogerät anschließen, das Dolby Surround (Pro Logic) oder DTS Neo:6 nicht unterstützt.
![SONY BDPS5200 - ■ [Raumklang] - 1](/content/2025/01/192758/images/e62612e3c385fd1c77aa320f5ea28f6d989640a1587e2da33ce3683f84886aca.jpg)
[BD/DVD-
Wiedergabe-Einstellungen]
Damit wahlen Sie die Standard-Menüsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOS.
Wahlen Sie [Sprachcode wahlen], und geben Sie den Code für ihre Sprache gemäß „Liste der Sprachencodes" (Seite 47) ein.
[Audio-Sprache]
Damit wahlen Sie die StandardTracksprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOS.
Wenn Sie [Original] wahren, wird die Sprache gewählt, die auf der Disc den Vorrang hat.
Wahlen Sie [Sprachcode wahlen], und geben Sie den Code für ihre Sprache gemäß „Lieste der Sprachencodes" (Seite 47) ein.
[Untertitel-Sprache]
Damit wahlen Sie die Standard-Untertitelsprache für BD-ROMs oder DVD-VIDEOS.
Wahlen Sie [Sprachcode wahlen], und geben Sie den Code für ihre Sprache gemäß „Lieste der Sprachencodes" (Seite 47) ein.
[BD-Hybrid-Disc-Wiederg.schicht]
[BD]: Die BD-Schicht wird wiedergegeben.
[DVD/CD]: Die DVD- oder CD-Schicht wird wiedergegeben.
[BD-Internetverbindung]
[Zulassen]: Wahlen Sie normalerweise diese Option.
[Nicht zulassen]: Sperrt die Internet-Verbindung.
[Kindersicherungs-Einstellungen]
[Kennwort]
Damit konnen Sie das Password für die Kindersicherungsfunktion festlegen oder ändern. Ein Password gestattet Ihnen, die Wiedergabe von BD-ROM oder DVD-VIDEO sowie Internet-Videoe einszuschranken. Bei Bedarf konnen Sie die Einschränkungsstufen für BD-ROMs, DVD-VIDEOSs und Internet-Videoe differenzieren.
[Kindersicherungs-Regionalcode]
Die Wiedergabe mancher BD-ROMs, DVD-VIDEOS oder Internet-Video kann je nach dem geographischen Gebiet eingeschränkt sein. Bestimme Szenen werden u. U. blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Password ein.
[BD-Kindersicherung] / [DVD-Kindersicherung] / [Internet-Video-Kindersicherung]
Durch Einstellen der Kindersicherung werden u. U. bestimmte Szenen blockiert oder durch andere Szenen ersetzt. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, und geben Sie Ihr vierstelliges Password ein.
Internet-Video nicht bewertet]
[Zulassen]: Gestatt die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos.
[Sperren]: Blockiert die Wiedergabe von unbewerteten Internet- Videos.
System-Einstellungen]
[OSD-Sprache]
Wählt die Sprache für die Bildschirmanzeige Ihr's Players aus.
[HDMI-Einstellungen]
Werden mit HDMI-Funktionenkompatible Sony-Komponenten über ein High-Speed-HDMI-Kabelangeschlossen, erleichtert dies die Bedienung.
[Steuerung für HDMI]
[Ein]: Die folgenden BRAVIA Sync-Funktionen sind verfügbar:
- One-Touch-Wiedergabe
- Systemausschaltung
- Sprachanpassung
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
![SONY BDPS5200 - [Steuerung für HDMI] - 1](/content/2025/01/192758/images/c4b844c1f42ae39395fff22da5f20b5d21503882dc5ea1736f0ccb06d6e32ca6.jpg)
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerats oder der jeweiligen Komponente.
[Mit Fernseher-Aus gekoppelt]
[Ein]: Schaltet automatisch den Player und die HDMI-kompatiblen Komponenten aus, wenn das angeschlossene Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus wechselt (BRAVIA Sync).
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Startbild]
Richten Sie den Startbildschirm beim Einsatz den Players ein.
[Netzwerk Dienst-Anzeige]: Startet mit dem Bildschirm des Sony Entertainment Network-Portals.
[Home-MENU-Bildschirm]: Startet mit dem Home-MENU.
[Schnellstartmodus]
[Ein]: Die Hochfahrzeit beim Einsatzen des Players wird verkürzt. [Aus]: Reduziert den Bereitschafts-Stromverbrauch.
[Automatisches standby]
[Ein]: Der Player schaltet automatisch wieder auf den Bereitschaftsmodus zurück, wenn länger als 20 Minuten keine Taste gedrückt wird.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Anzeigeautomatik]
[Ein]: Bei einer Änderung des Wiedergabetitel, des Bildmodus, der Audiosignale usw. werden Informationen automatisch auf dem Bildschirm angezeigt.
[Aus]: Informationen werden nur beim Drücken von DISPLAY angezeigt.
[Bildschirmschoner]
[Ein]: Die Bildschirmschonerfunktion wird eingeschaltet. Das Bildschirmschonerbild erscheint, wenn Sie den Player bei sightbarer Bildschirmanzeige länger als 10 Minuten nicht benutzen. [Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Software-Update-Mitteilung]
[Ein]: Der Player wird auf Mitteilung von neuen Software-Updates eingestellt (Seite 29).
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
[Gracenote-Einstellungen] (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
[Auto]: Die Disc-Information wird automatisch heruntergeladen, wenn die Disc-Wiedergabe stoppt. Für den Download ist eine Netzwerkverbindung erforderlich.
[Manuell]: Die Disc-Information wird heruntergeladen, wenn [Videosuche] oder [Musiksuche] ausgewählt wird.
[Gerätename] (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
Zeigt den Name des Players an. Der Name des Players kann geändert werden.
Systeminformationen
Damit konnen Sie die Software-Version und die MAC-Adresse des Players anzeigen.
[Software-Lizenzinformation]
Zeigt Informationen über die Software-Lizenz an.
![SONY BDPS5200 - [Bildschirmschoner] - 1](/content/2025/01/192758/images/1269449e4539c6ef18ee7d1ce2257ccac69ce4d2e371723f6d0ae7d9e6be9cf7.jpg)
[Netzwerkeinstellen]
Internet-Einstellungen]
Schlieben Sie den Player vorher an das Netzwerk an. Einzelheiten dazu unter „Schnitt 2: Vorbereiten der Netzwerkverbindung" (Seite 18).
[Kabelsetup] (nur BDP-S3200/S5200): Wahlen Sie diese Option, wenn Sie mithilfe eines LAN-Kabels eine Verbindung mit einem Breitbandrouter herstellen.
[Drahtlos-Setup (eingebaut)] (nur BDP-S3200/S5200): Wahlen Sie diese Option, wenn Sie über das im Player integrierte WLAN eine drahtlose Netzwerkverbindung herstellen möchten.
![SONY BDPS5200 - [Netzwerkeinstellen] - 1](/content/2025/01/192758/images/ae63bbdc6e239a89d3836316f411df12f3729fd43acd432dc55643a127592d4a.jpg)
Für weitere Einzelheiten besuchen Sie die folgende Website, und überprüften Sie den FAQ-Inhalt: http://support.sony-europe.com/
[Netzwerkverbindungsstatus]
Zeigt den aktuellen Netzwerkstatus an.
[Netzwerkverbindungs-Diagnose]
Prüft, ob die Netzwerkverbindung in Ordnung ist, indem die Netzwerkdiagnose ausgeführrt wird.
[Verbindungsserver-Einstellungen] (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
Legt fest, ob der angeschlossene Server angezeigt wird oder nicht.
[Auto Renderer Zugriffserlaubnis] (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
[Ein]: Lässt den Zugriff neu erkannter DLNA-Controller-kompatibler Produkte automatisch zu.
[Aus]: Die Funktion wird abgeschaltet.
■ [Renderer-Zugriffskontrolle] (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
Zeigt eine Liste von DLNA Controller-kompatiblen Produkten an und legt fest, ob über diesen Player auf die einzelnen Produkte zugegriffen werden kann.
[Registrierte Remote-Geräte] (nur BDP-S3200/S4200/S5200)
Zeigt eine Liste ihrer registrierten Remote-Geräte an.
[Fernstart]
[Ein]: Schaltet den Player mithilfe Ihres Remote-Gerätes ein bzw. aus, wenn eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wird.
[Aus]: Die Funktionen werden abgeschaltet.
![SONY BDPS5200 - [Netzwerkeinstellen] - 2](/content/2025/01/192758/images/898b4f267d7514e273c03a157741a32884fc9f67058eb3218550594bb604cac6.jpg)
Setzen Sie [Fernstart] auf [Ein] und schalten Sie den Player aus, um den Netzwerk-Bereitschaftsmodus zu aktivieren (Seite 41).
![SONY BDPS5200 - [Netzwerkeinstellen] - 3](/content/2025/01/192758/images/26b0386b4ece87fd5cb82b9809869f2d086bc3ca9be1a9b3f0c044c0e78a2285.jpg)
[Einfache
Netzwerkeinstellungen]
Wahlen Sie [Einfache Netzwerkeinstellungen], um die Netzwerkeinstellungen festzulegen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
![SONY BDPS5200 - Netzwerkeinstellungen] - 1](/content/2025/01/192758/images/6a4382ed224bcbaef868ac7eaff6bb0e3ae728efed0e3bbd331785615b790777.jpg)
[Rückstellen]
[Auf Werksvorgaben verzücksetzen]
Stellt die Player-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurück, indem Sie die Gruppe von Einstellungen auswahlen. Alle Einstellungen innerhalb der Gruppe werden zurückgestellt.
[Persönliche Informationen initialisieren]
Löscht ihre im Player gespeicherten personlichen Daten.
![SONY BDPS5200 - [Rückstellen] - 1](/content/2025/01/192758/images/077a02f1c0a2078aff692907678160c5c1c3e701311667e3438908f3b985ece8.jpg)
Die Registierung kann nur im Home-MENU durchgeführter werden.
Zusatzinformationen
Fehlersuche
Falls bei der Benutzung des Players eines der folgenden Probleme auftritt, versuchen Sie, das Problem mithilfe dieser Fehlersuchanleitung zu beheben, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Sollte irgendin Problem bestehen bleiben, wenden Sie sich an ihren Sony-Handler.
Bild
EsistkeinBildvorhanden,oderdas Bildwirndichtkorrektausgegeben.
→ Prüfen Sie, ob alle Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 16).
Wahlen Sie an Ihrlem Fernsehgerät den Eingang, auf dem das Signal des Players angezeigt wird.
Stellen Sie [Videoausgabeauflös] auf die niedrigste Auflös ein, indem Sie (Stopp), HOME und dann die Taste POP UP/MENU an der Fernbedienung drücken.
Versuchen Sie Folgendes: ①Schalten Sie den Player aus und wieder ein. ②Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. ③Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schreiben Sie es wieder an.
Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden, das die Urheberrechtsschutztechnologie nicht Unterstützung.
Überprüfen Sie die Einstellungen von [Videoausgabeauflösung] im Setup-Menu [Video-Einstellungen] (Seite 30).
Überprüfen Sie für BD-ROMs die Einstellung von [BD-ROM 24p-Ausgabe] im Setup-Menu [Video-Einstellungen] (Seite 30).
Überprüfen Sie für DVD-ROMs die Einstellung von [DVD-ROM 24p-Ausgabe] im Setup-MENU [Video-Einstellungen] (Seite 30).
Bei Anschluss an die Buchse HDMI OUT wird die Anzeigesprache auf dem Bildschirm automatisch umgeschaltet.
Wenn [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 33) gesetzt wird, erfolgt eine automatische Umschaltung der Anzeigesprache auf dem Bildschirm entsprechend der Spracheneinstellung des angeschlossenen Fernsehgerätes (falls Sie die Einstellung an Ihr Fremnernfernsehgerät usw.ändern).
Ton
EsistkeinTonvorhanden,oder der Ton wird nicht korrekt ausgegeben.
Prufen Sie, ob alle Verbindungskabel einwandfrei angeschlossen sind (Seite 16).
Wahlen Sie den entsprechenden Eingang an Ihrm AV-Verträker (Receiver), so dass die Audiosignale des Players von Ihrm AV-Verträker (Receiver) ausgegeben werden.
Falls das Audiosignal nicht durch die Buchse DIGITAL OUT (COAXIAL)/HDMI OUT ausgegeben wird, überprüfen Sie die Audioeinstellungen (Seite 31).
Versuchen Sie für HDMI-Anschlüsse Folgendes: ①Schalten Sie den Player aus und wieder ein. ②Schalten Sie das angeschlossene Gerät aus und wieder ein. ③Trennen Sie das HDMI-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an.
Wenn der Player über einen AV-Verträger (Receiver) mit einem Fernsehgerät verbunden ist, schlieben Sie das HDMI-Kabel für HDMI-Verbindung direkt an das Fernsehgerät an. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des AV-Verträger (Receiver) nach.
Die Buchse HDMI OUT ist mit einem DVI-Gerät verbunden (DVI-Buchsen akzeptieren keine Audiosignale).
Das an die Buchse HDMI OUT angeschlossene Gerät understands das Audioformat des Players nicht. Überprüften Sie die Audioeinstellungen (Seite 31).
Das HD-Audiosignal (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio, und DTS-HD Master Audio) wird nicht durch Bitstream ausgegeben.
Setzen Sie
[BD-Audio-MIX-Einstellung] im Setup-Menu [Toneinstellungen] auf [Aus] (Seite 31).
Prufen Sie, ob der angeschlossene AV-Verträker (Receiver) mit dem jeweiligen HD-Audioformat kompatibel ist.
Das interaktivie Audiosignal wird nicht ausgegeben.
Setzen Sie
[BD-Audio-MIX-Einstellung] im Setup-Menu [Toneinstellungen] auf [Ein] (Seite 31).
Meldungscode 3 [Audioausgabe vorübergehend stumm.itte Lautstärke nicht verstellen.Der abgespiele Inhalt ist durch Cinavia geschützt und nicht fur Wiedergabe auf thisem Gerat freigegeben.Fur weitere Informationen siehe http:// www.cinavia.com.Meldungscode 3.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.
Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthalt einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass es sich um eine unzulässige Kopie eines kommerziell hergestellungen Inhalts handelt (Seite 6).
Disc
Die Disc wird nicht abgespielt.
Die Disc ist verschmutzt oder verzogen.
Die Disc ist verkehr herum. Legen Sie die Disc mit der Abspielseite nach unten ein.
Die Disc weist ein Format auf, das nicht von diesen Player abgeschpielt werden kann (Seite 42).
Der Player kann keine bespiele Disc wiedergegeben, die nicht korrekt finalisiert wurde.
Der Regionalcode der BD oder DVD stimmt nicht mit dem des Players überein.
USB-Gerät
Der Player erkennt ein angeschlossenes USB-Gerät nicht.
Vergewissem Sie sich, dass das USB-Gerät einwandfrei an die USB-Buchse angeschlossen ist.
→ Prufen Sie, ob das USB-Gerät oder ein Kabel beschädigt ist.
→ Prufen Sie, ob das USB-Gerät eingeschaltet ist.
Ist das USB-Gerät über einen USB-Hub angeschlossen, schlieben Sie es direkt an den Player an.
Sony Entertainment Network
Bild/Ton ist schlecht/bestimmte Programme weisen Detailverlust auf, insbesondere bei schllen Bewegungen oder dunklen Szenen.
Die Bild-/Tonqualität kann u. U. durch Ändern der Verbindungsgeschwindigkeit verbessert werden. Es empfeht sich eine Verbindungsgeschwindigkeit von mindestens 2,5 Mbit/s für Standard-Definition-Video (10 Mbit/s für High-Definition-Video).
Das Bild ist Klein.
Drucken Sie , um einzuzoomen.
Netzwerkverbindung
Der Player kann nicht mit dem Netzwerk verbunden werden.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung (Seite 18) und die Netzwerkeinstellungen (Seite 34).
Der PC kann nicht mit dem Internet verbunden werden, nachdem [Wi-Fi Protected Setup (WPS)] durchgeführt worden ist (nur BDP-S3200/S5200).
Die Drahtlos-Einstellungen des Routers können sich automatisch ändern, wenn Sie die Wi-Fi Protected Setup-Funktion benutzen, bevor Sie die Einstellungen des Routers geändert haben. Ändern Sie in thisem Fall die Drahtlos-Einstellungen Ihres PC dementsprechend.
Der Player wird nicht mit dem WLAN-Router verbunden (nur BDP-S3200/ S5200).
→ Prufen Sie, ob der WLAN-Router eingeschaltet ist.
Je nach den Gegebenheiten der Umgebung (z. B. Wandmaterial, Funkwellen-Empfangsbedingungen oder Hindernisse zwischen Player und WLAN-Router) kann sich die Übertragungsentermung verkurzen. Verkleinern Sie den Abstand zwischen Player und WLAN-Router.
Geräte, die das 2,4 GHz-Frequencyband benutzen, wie z. B. Mikrowellen-, Bluetooth- oder schnurlose Digitalgeräte, können die Kommunikation unterbrechen. Vergörbern Sie den Abstand zwischen dem Player und solchen Geräten, oder schalten Sie solche Geräte aus.
Der gewünschte WLAN-Router wird nicht in der Liste der drahtlosen Netzwerke angezeigt (nur BDP-S3200/ S5200).
Drücken Sie RETURN, um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzukehren, und führen Sie die Drahtlos-Einrichtung erneut aus. Falls der gewünschte WLAN-Router noch immer nicht erkannt wird, wahren Sie [Neue Verbindung registrieren], um eine [Man. Registrierung] aussuführen.
Die Meldung [Eine neue Software-Version ist verfügbar.itte wahlen Sie "Software-Update"im Abschnitt "Setup"des Menus,um das Update durchzufahren.] erscheint beim Einschalten des Players auf dem Bildschirm.
Siehe [Software-Update] (Seite 29), um die Software des Players auf einer neuen Version zuactualisieren.
Steuerung für HDMI (BRAVIA Sync)
Die Funktion [Steuerung für HDMI] ist unwirksam (BRAVIA Sync).
Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 33) gesetzt ist.
Falls Sie die HDMI-Verbindung ändern, schalten Sie den Player aus und wieder ein.
Falls ein Stromausfall aufgetreten ist, setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 33).
Überprüfen Sie Folgendes, und schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der Komponente nach.
Die angeschlossene Komponente ist mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel.
Die Einstellung der angeschlossenen Komponente für die Funktion [Steuerung für HDMI] ist korrekt.
Wenn Sie den Player über einen AV-Veränderer (Receiver) an ein Fernsehgerät anschließen:
- Falls der AV-Veränderer (Receiver) nicht mit der Funktion [Steuerung für HDMI] kompatibel ist, lässt sich das Fernsehgerät eventuell nicht über den Player steuern.
- Falls Sie die HDMI-Verbindungändern, das Netzkabel abziehen und wieder anschließen, oder ein Stromausfall auftritt, versuchen Sie Folgendes: ①Stellen Sie den Eingangswähler des AV-Verträker (Receiver) so ein, dass das Bild des Players auf dem Fernsehschirm erscheint. ②Setzen Sie [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] erst auf [Aus] und dann [Steuerung für HDMI] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 33). Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des AV-Verträker (Receivers) nach.
Die Funktion Systemausschaltung ist unwirksam (BRAVIA Sync).
Überprüfen Sie, ob [Steuerung für HDMI] und [Mit Fernseher-Aus gekoppelt] in [HDMI-Einstellungen] auf [Ein] (Seite 33) gesetzt sind.
Sonstiges
Die Wiedergabe beginnt nicht am Anfang des Inhalts.
Drücken Sie OPTIONS, und wahlen Sie [Von vorn wiederg.].
Die Wiedergabe beginn't nicht ab dem Fortsetzungspunkt, an dem die Wiedergabe zuletzt unterbrochen wurde.
Je nach der Disc wird der Fortsetzungspunkt eventuell aus dem Speicher gelöscht, wenn
- die Disclude ausgefahren wird.
- das USB-Gerät abgetrennt wird.
- ein anderer Inhalt wiedergegeben wird.
- der Player ausgeschaltet wird.
Meldungscode 1 [Wiedergabe gestoppt. Dieser Titel ist durch Cinavia geschützt und nicht für die Wiedergabe auf thism Gerä freigegeben. Für weitere Informationen siehe http:// www.cinavia.com. Meldungscode 1.] erscheint bei der Wiedergabe einer Disc auf dem Bildschirm.
Der Audiotrack des Videos, das Sie gerade wiedergeben, enthalt einen Cinavia-Code, der darauf hinweist, dass das Video lediglich zur Präsentation auf professionellen Geräten konzipiert und nicht zur Wiedergabe durch Endkunden zugelassen wurde (Seite 6).
Die Disclude öffnet sichriot Druckens von nicht, und die Disc kann nicht entnommen werden.
Versuchen Sie Folgendes: ①Schalten Sie den Player aus, undziehen Sie das Netzkabel ab. ②Schlieben Sie das Netzkabel wieder an, während Sie am Player drücken. ③Halten Sie am Player so lange gedrückt, bis sich die Disclude öffnet. ④Nehmen Sie die Disc herself.
Der Player reagiert auf keine Tastenbetätigung.
Feuchtigkeit hat sich im Inneren des Players niedergeschlagen (Seite 3).
Technische Daten
System
Laser: Halbleiterlaser
Ein- und Ausgänge
(Buchsbenbezeichnung:
Buchsotyp/Ausgangspegel/
Lastimpedanz)
Cinchbuchse/0,5 Vs-s/75 Ohm
HDMI OUT:
19-polige HDMI-Standardbuchse
LAN (100):
100BASE-TX-Anschluss
USB:
USB-Buchse, Typ A (zum
Anschlieben von USB-Speichern,
Speicherkartenleser, Digital
Fotokamera und Digital
Videocamera)
DC IN:
BDP-S1200: 12 V DC, 600 mA
BDP-S3200/S4200: 12 V DC, 650 mA
BDP-S5200: 12 V DC, 750 mA
Drahtlos (nur BDP-S3200/S5200)
WLAN-Standard:
IEEE 802.11 b/g/n
Frequenzbereich:
2,4 GHz-Band: Kanäle 1-13
Modulation:
DSSS und OFDM
Allgemeines
Stromversorgung:
12 V Gleichstrom mit Netzteil
Nennwert: Eingang 220 V - 240 V
Wechselstrom, 50 / 60Hz
Leistungsaufnahme (bei
Verwendung des Netzteils):
BDP-S1200:8,8W
BDP-S3200/S4200:9,5 W
BDP-S5200:11W
Netzwerk-Bereitschaftsmodus:
4,5 W (alle verkabelten/drahtlosen
Netzwerkanschlüsse EIN)
Abmessungen (ca.):
265mm× 199mm× 43mm
(Breite/Tiefe/Höhe)
inkl. vorspringende Teile
Gewicht (ca.): 0,9kg
Betriebstemperatur:
5^ bis 35^
Betriebsluftfeuchtigkeit:
25% bis 80%
Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil (AC-M1208WW) (1)
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
Änderungen, die dem technischen
Fortschnitt dieren, bleiben vorbehalten.
Abspielbare Discs
| Blu-ray Disc*1 | BD-ROM BD-R*2/BD-RE*2 |
| DVD*3 | DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW |
| CD*3 | CD-DA (Audio-CD) CD-ROM CD-R/CD-RW |
^1 Da die Blu-ray Disc-Spezifikationen noch neu und in Entwicklung sind,让他们 sich manche Discs je nach dem Disotyp und der Version eventuell nicht abspielen. Die Audioausgabe ist je nach der Signalquelle, der verwendeten Ausgangsbuchse und den gewährten Audioeinstellungen unterschiedlich.
^2 BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 einschließlich Typ
BD-R (LTH-Typ) mit organischen
Pigmenten Auf einem PC bespiefte BD-Rs
konna nicht abgeschpielt werden, wenn
Postscripts bespielbar sind.
^*3 Eine CD- oder DVD-Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist. Weitere Informationen entnehmer Sieitte der Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
Nicht abspielbare Discs
- BDs mit Cartridge
- BDXLS
DVD-RAMs
HD DVDs
DVD-Audio-Discs - PHOTO CDs
- Datenteil von CD-Extras
Super VCDs - Audiomaterial-Seite auf DualDiscs
Hinweis zu Discs
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von Discs ausgelegt, die dem Compact Disc (CD)-Standard entsprechen. DualDiscs und einige der mit Urheberrechtsschutztechnologien codierten Audio-Discs entsprechen nicht dem Compact Disc (CD)-Standard. Solche Discs halten sich eventuell nicht von diesen Produkt abspielen.
Hinweis zu Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs
Manche Wiedergabeoperationen von BDs/DVDs können absichtlich vom Software-Hersteller festgelegt sein. Da dieser Player BDs/DVDs gemäß dem vom Software-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt abpielt, sind manche Wiedergabefunktionen möglichereweise nicht verfügbar.
Hinweis zu doppelschichtigen BDs/DVDs
Beim Schichtwechsel kann eine kurze Bild- und Tonunterbrechung auftreten.
Regionalcode (nur BD-ROM/DVD-VIDEO)
Ihr Player ist mit einem Regionalcode auf der Rückseite versehen und spieln nur BD-ROMs/DVD-VIDEOS ab, die den gleichen Regionalcode oder tragen.

Abspielbare Dateitypen
Video
| Codec | Behälter | Erweiterung | Mit Ton |
| MPEG-1 Video*1 | PS | .mpg, .mpeg | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| MPEG-2 Video*2 | PS*3 | .mpg, .mpeg | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG |
| TS*4 | .m2ts, .mts | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC | |
| MKV*1 | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| Xvid | AVI | .avi | Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3 |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| MPEG4/AVC*5 | MKV*1 | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 |
| MP4*1 | .mp4, .m4v | AAC | |
| TS*1 | .m2ts, .mts | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC | |
| Quick Time*6 | .mov | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| FLV*6 | .flv, .f4v | LPCM, AAC, MP3 | |
| 3bpp/3bpp2*6 | .3gp, .3g2, .3gpp, .3gp2 | AAC | |
| VC1*1 | TS | .m2ts, .mts | Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| WMV9*1 | ASF | .wmv, .asf | WMA9 |
| MKV | .mkv | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 | |
| Motion JPEG*6 | Quick Time | .mov | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 |
| AVI | .avi | Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3 |
| Format |
| AVCHD (Ver.2.0)*1*7*8 |
Musik
| Codec | Erweiterung |
| MP3 (MPEG-1 Audio Layer III) *9 | .mp3 |
| AAC/HE-AAC*1*9 | .m4a, .aac*6 |
| WMA9 Standard*1 | .wma |
| LPCM*9 | .wav |
| FLAC*6 | .flac, .fla |
| Dolby Digital*6*9 | .ac3 |
Foto
| Format | Erweiterung |
| JPEG | .jpeg, .jpg, .jpe |
| PNG | .png*10 |
| GIF | .gif*10 |
| MPO | .mpo*6*11 |
1 Der Player gibt these Dateformat möglicherweise nicht auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S3200/S4200/ S5200).
^2 Der Player kann nur Videos in Standard-Definition auf einem DLNA-Server wiedergeben (nur BDP-S3200/S4200/S5200).
^3 Der Player gibt keine Dateien im DTS-Format auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S3200/S4200/S5200).
4 Der Player kann nur Dateien im Dolby Digital-Format auf einem DLNA-Server wiedergeben (nur BDP-S3200/S4200/ S5200).
5 Der Player Unterstützung AVC bis Stufe 4.1.
6 Der Player gibt deses Dateformat nicht auf einem DLNA-Server wieder (nur BDP-S3200/S4200/S5200).
7 Der Player Unterstützung eine Bildfrequenz von bis zu 60 Einzelbildern pro Sekunde.
8 Der Player spielt Dateien des AVCHD-Formats ab, die mit einer Digital-Videokamera o.Ä. aufgenommen wurden. Eine Disc des AVCHD-Formats lässt sich nicht abspielen, wenn sie nicht korrekt finalisiert worden ist.
*9 Der Player kann „mka“-Dateien wiedergeben.
(Diese Datei kann nicht auf einem DLNA-Server wiedergegeben werden (nur BDP-S3200/S4200/S5200).)
10 Der Player spielte keine animierten PNG- und keine animierten GIF-Dateien ab.
11 Bei MPO-Dateien, die nicht 3D sind, wird das Schlüsselbild oder das erstige Bild angezeigt (nur BDP-S4200/S5200).
#
- Manche Dateien halten sich je nach Dateiformat, Codierung oder AufnahmEZustand eventuell nicht abspielen (nur BDP-S1200).
- Manche Dateien setzen sich je nach DateifORMAT, Dateicodierung, Aufnahmezustand oder DLNA-Server-Zustand eventuell nicht abspielten (nur BDP-S3200/S4200/S5200).
- Manche Dateien, die auf einem PC bearbeitet wurden, werden u. U. nicht wiedergegeben.
- In einigen Dateien ist eventuell kein Rückspulen/Vorspulen möglich.
- Der Player spielt keine codierten Dateien, wie z. B. DRM und Lossless, ab.
-
Der Player erkennt die folgenden Dateien oder Ordner auf BDs, DVDs, CDs und USB-Geräten:
-
Ordner bis zur 9. Ebene, einschließlich Stammordner.
-bis zu 500 Dateien/Ordner in einer Ebene.
- Der Player kann die folgenden Dateien oder Ordner auf dem DLNA-Server erkennen (nur BDP-S3200/S4200/S5200):
- Ordner bis zur 19. Ebene.
-bis zu 999 Dateien/Ordner in einer Ebene. - Der Player unterstützen folgende Bildfrequenzen:
-bis zu 60 Einzelbildner pro Sekunde nur fur AVCHD (MPEG4/AVC).
-bis zu 30 Einzelbildner pro Sekunde fur andere Video-Codecs. - Der Player unterstützt eine Videobitrate von bis zu 40 Mbit/s.
- Der Player unterstützt eine Videoauflösung von bis zu 1920 × 1080p .
-
Manche USB-Geräte Funktionieren eventuell nicht mit diesen Player.
-
Der Player erkennt Geräte der Mass Storage Class (MSC) (z. B. Flash-Speicher oder Festplatten), Geräte der Klasse Still Image Capture Device (SICD) und 101-Tastaturen.
- Um Datenverfalsung oder Beschädigung des USB-Speichers oder USB-Gerätes zu vermeiden, schalten Sie den Player aus, bevor Sie den USB-Speicher bzw. das USB-Gerät anschließen oder abtrennen.
- Videodateien mit hoher Bitrate auf DATA CDs werden eventuell nicht problemlos vom Player abgeschweit. Es wird empfohlen, sowie die Daten von DATA DVDs oder DATA BDs abzuspielen.
Info zu WLAN-Sicherheit (nur BDP-S3200/S5200)
Da die Kommunikation über die WLAN-Funktion durch Funkwellen hergestellt wird, ist das Funksignal abhöranfällig. Um die drahtlose Kommunikation zu schützen, unterstützt dieser Player verschiedene Sicherheitsfunktionen. Nehmen Sie unbedingt eine korrekte Konfiguration der Sicherheitseinstellungen in Übereinstimmung mit ihrer Netzwerkumgebung vor.
Keine Sicherheit
Obwohl Einstellungen leicht durchfuhrbar sind, kann jeder den Funkverkehr abhoren oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen,)sagar ohne raffinierte Hilfsmittel. Bedenken Sie,dass die Gefahr von unbefugtem Zugriff oder Abfangen von Daten besteht.
WEP
WEP verleiht der Kommunikation Sicherheit, um zu verhindern, dass Fremde die Kommunikation abhoren oder in Ihr drahtloses Netzwerk eindringen. WEP ist eine alte Sicherheitstechnologie, die es ermöglich, alterse Geräte, die TKIP/AES nicht unterstützen, anzuschreiben.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP ist eine Sicherheitstechnologie, die zur Behebung der Mängel von WEP entwickelt wurde. TKIP gewährleistet ein höheres Sicherheitsniveau als WEP.
AES ist eine Sicherheitstechnologie, die eine fortgeschrittene Sicherheitsmethode anwendet, welche sich von WEP und TKIP unterscheidet. AES gewährleistet ein hoheres Sicherheitsniveau als WEP oder TKIP.
Hinweise zu den Discs
- Fassen Sie Discs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen.
Berühren Sie nicht die Oberfläche einer Disc. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer auf der Disc können zu einer Fehlfunktion führen. -
Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen, wie zum Beispiel Warluftauslüssen, aus. Lassen Sie sie nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, Denn die Temperatures im Wagenerninen konnen sehr stark ansteigen.
Bewahren Sie Discs nach der Wiedergabe immer in ihrer Hülle auf. -
Reinigen Sie Discs mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc voninnen nach außen ab.
- Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Disc-/ Linsenreiniger oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
- Wenn Sie das Etikett der Disc bedrucht haben, halten Sie es erst trocknen, bevor Sie die Wiedergabe beginnen.
Die folgenden Discs sollen nicht verwendet werden.
Linsenreinigungs-Discs.
-Discsmitnicht genormtenFormen (z.B.Kartenform,Herzform).
- Discs mit Etiketten oder Aufklebern.
- Discs, an denen Klebstoff von Zellophanband oder Aufklebern haftet.
- Unterlassen Sie das Ausbessern der Abspielseite einer Disc, um Oberflächenkratzer zu entfernen.

Codenummern von steuerbaren Fernsehgeraten
Halten Sie 2 Sekunden lang -TV- / und den Herstellercode des Fernsehgerats mithilfe der Fernbedienungstasten gedrückt. Wenn mehrere Fernbedienungstasten aufgelistet sind, drucken Sie sie nacheinander, bis Sie die Taste gefunden haben, die mit Ihr Fremsehogerät Funktioniert.
| Hersteller | Fernbedienung staste |
| Sony (Vorgabe) | Farbstaste (rot) |
| Philips | Farbstaste (grün) / Farbstaste (gelb) / RETURN |
| Panasonic | Farbstaste (blau) / Mitteltaste (ENTER) |
| Hitachi | TOP MENU |
| Sharp | ↑ |
| Toshiba | POP UP/MENU |
| Loewe | ← |
| Samsung | → |
| LG/Goldstar | ↓ |
Listeder Sprachencodes
Einzelheiten dazu unter [BD/DVD-Wiedergabe-Einstellungen] (Seite 31). Die Sprachenbeziehnungen entsprechen ISO 639: 1988 (E/F) Standard.
Code Sprache
| 1027 | Afar | 1028 | Abkhazian |
| 1032 | Afrikaans | 1039 | Amharic |
| 1044 | Arabic | 1045 | Assamese |
| 1051 | Aymara | 1052 | Azerbaijani |
| 1053 | Bashkir | 1057 | Byelorussian |
| 1059 | Bulgarian | 1060 | Bihari |
| 1061 | Bislama | 1066 | Bengali |
| 1067 | Tibetan | 1070 | Breton |
| 1079 | Catalan | 1093 | Corsican |
| 1097 | Czech | 1103 | Welsh |
| 1105 | Danish | 1109 | German |
| 1130 | Bhutani; Dzongkha | 1142 | Greek |
| 1144 | English | 1145 | Esperanto |
| 1149 | Spanish | 1150 | Estonian |
| 1151 | Basque | 1157 | Persian |
| 1165 | Finnish | 1166 | Fiji |
| 1171 | Faroese | 1174 | French |
| 1181 | Frisian | 1183 | Irish |
| 1186 | Scots Gaelic | 1194 | Galician |
| 1196 | Guarani | 1203 | Gujarati |
| 1209 | Hausa | 1217 | Hindi |
| 1226 | Croatian | 1229 | Hungarian |
| 1233 | Armenian | 1235 | Interlingua |
| 1239 | Interlingue | 1245 | Inupiak |
| 1248 | Indonesian | 1253 | Icelandic |
| 1254 | Italian | 1257 | Hebrew |
| 1261 | Japanese | 1269 | Yiddish |
| 1283 | Javanese | 1287 | Georgian |
| 1297 | Kazakh | 1298 | Greenlandic; Kalaallisut |
| 1299 | Cambodian; Khmer | 1300 | Kannada |
| 1301 | Korean | 1305 | Kashmiri |
| 1307 | Kurdish | 1311 | Kirghiz |
| 1313 | Latin | 1326 | Lingala |
| 1327 | Laothian; Lao | 1332 | Lithuanian |
| 1334 | Latvian | 1345 | Malagasy |
| 1347 | Maori | 1349 | Macedonian |
| 1350 | Malayalam | 1352 | Mongolian |
| Code | Sprache | ||
| 1353 | Moldavian | 1356 | Marathi |
| 1357 | Malay | 1358 | Malese; Maltese |
| 1363 | Burmese | 1365 | Nauru |
| 1369 | Nepali | 1376 | Dutch |
| 1379 | Norwegian | 1393 | Occitan |
| 1403 | Oromo | 1408 | Oriya |
| 1417 | Punjabi; Panjabi | 1428 | Polish |
| 1435 | Pashto; Pushto | 1436 | Portuguese |
| 1463 | Quechua | 1481 | Rhaeto-Romance |
| 1482 | Kirundi; Rundi | 1483 | Romanian |
| 1489 | Russian | 1491 | Kinyarwanda |
| 1495 | Sanskrit | 1498 | Sindhi |
| 1501 | Sangho; Sango | 1502 | Serbo-Croatian |
| 1503 | Singhalese; Sinhalese | 1505 | Slovak |
| 1506 | Slovenian | 1507 | Samoan |
| 1508 | Shona | 1509 | Somali |
| 1511 | Albanian | 1512 | Serbian |
| 1513 | Siswati; Swati | 1514 | Sesotho; Sotho southern |
| 1515 | Sundanese | 1516 | Swedish |
| 1517 | Swahili | 1521 | Tamil |
| 1525 | Telugu | 1527 | Tajik |
| 1528 | Thai | 1529 | Tigrinya |
| 1531 | Turkmen | 1532 | Tagalog |
| 1534 | Setswana; Tswana | 1535 | Tonga; Tonga islands |
| 1538 | Turkish | 1539 | Tsonga |
| 1540 | Tatar | 1543 | Twi |
| 1557 | Ukrainian | 1564 | Urdu |
| 1572 | Uzbek | 1581 | Vietnamese |
| 1587 | Volapuk | 1613 | Wolof |
| 1632 | Xhosa | 1665 | Yoruba |
| 1684 | Chinese | 1697 | Zulu |
| 1703 | Nicht angegebe |
Kindersicherung/ Gebietscode
Einzelheiten dazu unter [Kindersicherungs-Regionalcode] (Seite 32).
| Code | Gebiet | ||
| 2044 | Argentinien | 2047 | Australien |
| 2046 | Österreich | 2057 | Belgien |
| 2070 | Brasilien | 2090 | Chile |
| 2092 | China | 2093 | Kolumbien |
| 2115 | Dänemark | 2165 | Finnland |
| 2174 | Frankreich | 2109 | Deutschland |
| 2200 | Griechenland | 2219 | Hongkong |
| 2248 | Indien | 2238 | Indonesien |
| 2239 | Irland | 2254 | Italien |
| 2276 | Japan | 2304 | Korea |
| 2333 | Luxemburg | 2363 | Malaysia |
| 2362 | Mexiko | 2376 | Niederlande |
| 2390 | Neuseeland | 2379 | Norwegen |
| 2427 | Pakistan | 2424 | Philippinen |
| 2428 | Polen | 2436 | Portugal |
| 2489 | Russland | 2501 | Singapur |
| 2149 | Spanien | 2499 | Schweden |
| 2086 | Schweiz | 2543 | Taiwan |
| 2528 | Thailand | 2184 | Vereinigtes Königreich |
| 2586 | Vietnam |
ATTENZIONE
Deze sticker befindt sich op de laserafscherming in de behuizing.

35 Problemen oplossen
40 Technische gegevens
[Foto]: Hiermee kurz u Foto's weergeven.

Als de weergave nicht automatisch begint, selekteert u in de categorie [Video],
[Automatische standby]
De disc worden nicht weergegeben.
Gewicht (ong.): 0.9kg
Die Software theses Players kann in Zukunft aktualisiert werden. Um Informationen über etwaige verfügbare Updates und die neuste Bedienungsanleitung zu erhalten, besuchen Sieitte die folgende Website:
Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und
Dienstleistungen finden Sie unter: