PP2004 - Wechselrichter DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PP2004 DOMETIC als PDF.
Benutzerfragen zu PP2004 DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wechselrichter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PP2004 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PP2004 von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG PP2004 DOMETIC
DE 6 Wechselrichter mit Netz-Vorrangschafts
Montage- und Bedienungsanleitung
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de

Bittelesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Gerätes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung 7
2 Allgemeine Sicherheitshinweise 7
3 Lieferumfang 9
4 Zubehör 9
5 Zielgruppe dieser Anleitung 10
6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 10
7 Technische Beschreibung 11
8 Wechselrichter befestigen und anschließen 14
9 Wechselrichter benutzen 19
10 Wechselrichter pflegen und reinigen 20
11 Fehlerbeseitigung 21
12 Gewährleistung 22
13 Entsorgung. 22
14 Technische Daten 23
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung

Achtung!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.

Achtung!
Sicherheitshinweis, der auf Gefahren durch elektrischen Strom oder elektrische Spannung hinweist: Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Materialschäden führen und die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.

Hinweis
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
Handlung: Dieses Symbol zeigt Ohnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschreiben.
Dieses Symbol beschreiben das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in thisem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3".
Beachten Sieitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
2 Allgemeine Sicherheitseinweise
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
- Montage- oder Anschlussfehler
- Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
- Veränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
2.1 Allgemeine Sicherheit

- Benutzen Sie das Gerät nur zu seinem bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Die Wartung und Reparatur sind nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlagigen Vorschriften vertraut ist. - Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollen den deses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
- Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
2.2 Sicherheit bei der Installation des Gerätes

Die Installation des Gerätes darf ausschließlich von entsprechend ausgebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden, die mit den anzuwendenen Richtlinien und Sicherheitsvorkeh-rungen vertraut sind.
- Bei falscher Installation elektrischer Geräte auf Booten kann es zu Korrosionsschäden am Boot kommt. Die Installation des Gerätes soll von einem fachkundigen (Boots-)Elektriker durchgeführt werden.
2.3 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes

Achtung!
Beachten Sie folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch von elektrischen Geräten zum Schutz vor:
- elektrischem Schlag
- Brandgefahr
-
Verletzungen
-
Betreiben Sie das Gerät nur, wenn das Gehäuse und die Leitungen unbeschädigt sind.
- Achten Sie darauf, dass Luftsein- und Ausgänge des Geräts nicht verdeckt werden.
- Achten Sie auf gute Belüftung. Der Wechselrichter produziert Verlustwärme, die abgeführt werden muss.
- Unterbrechen Sie bei Arbeiten am Gerät immer die Stromversorgung.
3 Lieferumfang
| Menge | Bezeichnung |
| 1 | Wechselrichter |
| 1 | 230-V-Anschlusskabel |
| 4 | Montagehalterungen |
| 1 | Montageblech |
| 2 | Kabelschuhe |
| 1 | Bedienungsanleitung |
4 Zubehör
| Bezeichnung | Art.-Nr |
| Fembedienung MCR-9 | MCR-9 |
5 Zielgruppe dieser Anleitung
Das Kapitel „Wechselrichter anschließen“ auf Seite 15 wendet sich ausschließlich an Fachleute, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut sind.
Alle übrigen Kapitel wenden sich auch an die Benutzer des Gerätes.
6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Achtung!
Der Wechselrichterarf nicht in Fahrzeugengingesetzt werden, bei denen der Plus-Pol der Batterie mit dem Chassis verbunden ist.
Die Wechselrichter PP1002, PP1004, PP2002 und PP2004 dienen zur Spannungsvorsorgung von 230-V-Verbrauchern an einer 12-V- oder 24-V-Spannungsvorsorgung:
12 V: PP1002 und PP2002
24V:PP1004 und PP2004
Die Wechselrichter sind geeignet für die Nutzung in Reisemobilen, Nutzfahrzeugen sowie Motor- und Segelyachten.
7 Technische Beschreibung
Die Wechselrichter PP1000 und PP2000 bestehen aus zwei Funktionseinheiten:
- Wechselrichter-Schaltung: generiert eine 230-V-Wechselspannung aus einer Batteriespannung von
12V:PP1002 und PP2002
- 24V: PP1004 und PP2004
- Netz-Vorrangschaltung: schaltet automatisch zwischen 230-V-Fremd-Netzspannung (z. B. vom Campingplatz) und aus einer Batterie generierten 230-V-Spannung um
Vorrang hat die Fremd-Netzspannung: Nur wenn keine externe Spannung mehr vorhanden ist, wird die Ausgangssteckdose vom externen Spannungskreis getrennt und mit dem Spannungskreis des Wechselrichters verbunden. So ist sichergestellt, dass immer eine 230-V-Spannung an der Ausgangssteckdose anliegt.
Vom Inverterbetrieb zur Landstromversorgung:
Die Umschaltung vom Inverterbetrieb, bei dem die 230-Volt-Wechselspannung aus der Batteriespannung erzeugt wird, zur Landstromversorgung erfolgt verzögert.
Mit Einstecken des Steckers in die Außensteckdose (Campingplatz, Hafen) wird nach einer Verzögerungszeits von ca. 4 s der Inverter ausgeschaltet. Nach weiteren 2 s wird der Landstrom durchgeschaltet. Hier-durch wird den angeschlossenen Geräten Zeit zum sauberen Abschalten gegeben.
Vom Landstrom zum Inverterbetrieb:
Die Umschaltung vom Landstrom zum Inverterbetrieb ist ebenso mit einer Verzögerung besteht.
Fällt der Landstrom aus, schaltet sich der Inverter nach 2 Sekunden ein.

Achtung!
Angeschlossene Geräte sollenen beim Umschalten ausgeschelt sein. Da sie für 2 s keine Spannung besteht, müssen sie eventuell wieder eingeschaltet werden.
Der Wechselrichter ist mit einem thermischen und einem elektrischen Überlastungsschutz sowie einem Unter- und Überspannungsschutz ausgestattet. Der Wechselrichter schaltet ab:
- wenn die interne Temperatur des Wechselrichters zu hoch ist
- wenn die Belastung die Leistungswerte übersteigt, die in den Technischen Daten genannot sind
- wenn die Eingangsspannung zu niedrig oder zu hoch ist
An den Wechselrichter kann ein einzelner Verbraucher angeschlossen werden oder ein Steckdosen-Verteillersystem, um ein 230-V-Bordnetz mit mehreren Steckdosen zu realisieren.
Das Gerät ist im Lieferzustand mit galvanischer Trennung ausgestattet. Zum sicheren Betrieb von mehreren Verbrauchern ist es zwingend notwendig, dass im Steckdosenverteilerkreis ein Schutzschalter (Fl-Schalter) eingebaut und die Erdungsbrücke im Wechselrichter gesetzt wird.

Hinweis
Beachten Sie beim Anschluss von Geräten mit elektrischem Antrieb (z. B. Bohrmschine, Kühlschrank usw.), dass diese zum Anlaufen oft eine höhere Leistung benötigen als auf dem Typenschild angegeben.
Der Wechselrichter kann manuell oder mit einer Fernbedienung eingeschaltet werden.
Die Kuhlung erfolgt über einen lastabhängig gesteuerten Lüfter.
7.1 Bedienelemente
Vorderansicht (Abb. 1, Seite 3):
| Nr. | Beschreibung |
| 1 | Grid: These LED leuchtet, wenn der Wechselrichter von einer externen 230-V-Netzspannung versorgt wird; die Vorrangschaltung ist aktiv. |
| 2 | Anschluss für die externe 230-V-Spannungsversorgung |
| 3 | Circuit Breaker: Sicherung |
| 4 | 230-V-AC-Ausgang |
| 5 | POWER: These LED leuchtet, wenn der Wechselrichter eingeschaltet ist. |
| 6 | OLP: These LED leuchtet, wenn die angeschlossenen Verbraucher zu viel Strom aufnehmen. |
| 7 | UVP: These LED leuchtet, wenn die Batteriekapazität zu schwach ist. |
| 8 | OVP: These LED leuchtet, wenn die Eingangsspannung zu hoch ist. |
Rückansicht (Abb. 2, Seite 3):
| Nr. | Beschreibung |
| 1 | Hauptschalter |
| 2 | Anschluss Fernbedienung MCR-9 |
| 3 | Anschluss für externen Schalter |
| 4 | Masseanschluss |
| 5 | Lüfter |
| 6 | Minusklemme |
| 7 | Plusklemme |
8 Wechselrichter befestigen und anschließen
8.1 Wechselrichter befestigen
Sie können den Wechselrichter mit den beiliegenden Halterungen befestigen.
Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise bei der Montage:

- Achten Sie auf einen sicheren Stand!
- Stellen Sie das Gerät sicher auf und befestigen Sie es so, dass es nicht umstürzen oder herabfallen kann
- ein Bewegen während der Fahrt nicht möglich ist
- Sichern Sie das Gerät so, dass Kinder keinen Zugriff darauf haben. Es können Gefahren entstehen, die von Kindern nicht erkannt werden!
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Wahl des Montageortes:
-
Betreiben Sie das Gerät nicht in
-
feuchter oder nasser Umgebung
- staubiger Umgebung
-
Umgebungen mit entflammbaren Materialien
explosionsgefahrdeten Räumen -
Setzen Sie das Gerät keiner Wärmequelle (Sonneneinstrahlung, Heizung usw.) aus. Vermeiden Sie so zusätzliche Erwärnung des Gerätes.
- Beachten Sie die Kabellängen und wahlen Sie einen Montageort nahe der Versorgungsbatterie.
Wahlen Sie einen gut belufteten Montageort.
Bei Installationen in geschlossenen kleinen Räumen sollen eine Be- und Entlüfung vorhanden sein.
- Achten Sie darauf, dass der Luftintritt an den Stirnseiten des Wechselrichters freibleibt.
- Wahlen Sie eine Montagefläche, die eben ist und eine ausreichende Festigkeit aufweist.
Befestigen Sie den Wechselrichter wie folgt (Abb. 5, Seite 4):

Achtung!
Bevor Sie irgendwelche Bohrungen vornehmen, stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Kabel oder andere Teile des Fahrzeugs durch Bohren, Sagen und Feilen beschädigt werden.
Klipsen Sie je zwei Halterungen auf den linken und rechten unteren Steg. Sie können die Halterungen anschließend beliebig verschreiben.
Schrauben Sie den Wechselrichter fest, indem Sie jeweils eine Schraube durch die Bohrungen in den Halterungen schrauben.
8.2 Wechselrichter anschließen

Achtung!
Der Anschluss des Wechselrichtersarfasschlieblich von entsprechend ausgebildeten Fachbetrieben durchgefuhrt werden. Die nachfolgenden Informationen richten sich an Fachkräfte die mit den anzuwendenen Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.
Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise beim elektrischen Anschluss:

- Achtung - Kurzschlussgefahr!
Trennen Sie bei Arbeiten am Fahrzeug immer die Masse-Verbindung zur Versorgungsbatterie.
- Trennen Sie die 230-V-Fremdversorgung zum Wohnmobil.
- Wenn Sie Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände führen,Müssen,benutzen Sie Leerrohre oder Leitungs durchführungen.
- Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknicht an elektrisch leitenden Materialien (Metall).
- Befestigen Sie die Leitungen gut.
- Ziehen Sie nicht an Leitungen.
- Verlegen Sie 230-V-Netzleitung und 12/24-V-Gleichstrom-leitung nicht zusammen im gleichen Leitungskanal (Leerrohr).
- Verlegen Sie die Leitungen so, dass keine Stolpergebnis entstehen und eine Beschädigung des Kabels ausgeschlossen ist.

Warning - Lebensgefahr durch Stromschlag!
Wenn Sie mehr als einen Verbraucher an den Wechselrichter anschreibenben wollen und dazu einen Steckdosenverteilerkreis aufbauen, müssen Sie einen Schutzschalter (Fl-Schalter) vorsehen und die Erdungsbrücke im Wechselrichter setzen, siehe Kapitel „Mehrere Verbraucher anschreiben" auf Seite 17.
Wechselrichter erden
Masseanschluss des Wechselrichters (Abb. 2 4, Seite 3) mit der Masse des Fahrzeugs verbinden.
Wechselrichter an die Batterie anschließen

Hinweis!
Beachten Sie, dass beim Abklemmen der Batterie alle flüchtigen Speicher der angeschlossenen Verbraucher ihre gespeicherten Daten verlieren.

Achtung!
Achten Sie auf eine korrekte Polung. Wenn der Plus- und Minusanschluss vertauscht werden, kann das Gerät beschädigt werden.
Anschlussklemme des roten Batterieanschlusskabels mit der Plusklemme (Abb. 2 7, Seite 3) am Wechselrichter verbinden.
Anschlussklemme des schwarzen Batterieanschlusskabels mit der Minusklemme (Abb. 2 6, Seite 3) am Wechselrichter verbinden.
Verbindungen auf sicheren Kontakt prufen. Eventuell müssen Sie die Verschraubungen später noch einmal nachziehen.

Hinweis!
Durch die Aufladung der internen Kondensatoren kann es beim Anschließlich zur Funkenbildung kommt.
Rotes Batterieanschlusskabel mit dem Pluspol der Batterie verbinden.
Schwarzes Batterieanschlusskabel mit dem Minuspol der Batterie verbinden.
Wechselrichter an den 230-V-Netzanschluss anschließen
230-V-Anschlusskabel in den Anschluss für die 230-V-Spannungsversorgung des Wechselrichters (Abb. 1 2, Seite 3) stecken.
230-V-Anschlusskabel mit einer im Fahrzeug installierten 230-V-Steck-dose verbinden.
Fernbedienung an den Wechselrichter anschließen
Wechselrichter ggf. ausschalten.
▶ Kabelende der Fernbedienung in den Anschluss stecken (Abb. 2, 2, 3).
Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 3) auf „Remote“ stellen.
Externen Schalter an den Wechselrichter anschließen
Wechselrichter ggf. ausschalten.
Externen Schalter entsprechend Schaltbild (Abb. 2 3, Seite 3) am Remote-Port anschließen:
- externer Schalter, Spannungsversorgung aus dem Wechselrichter
- externer Schalter mit eigener Spannungsvorsorgung, z. B. von der Zündung
Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 3) auf „Remote“ stellen.
8.3 Mehrere Verbraucher anschließen

Warning - Lebensgefahr durch Stromschlag!
Wenn Sie mehr als einen Verbraucher an den Wechselrichter anschließen wollen und dazu einen Steckdosenverteilerkreis aufbauen, müssen Sie einen Schutzschalter (Fl-Schalter) vorsehen und die Erdungsbrücke im Wechselrichter setzen. Die Erdungsbrücke darf nur von einer Fachkraft angeschlossen werden, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut ist.
Das Gerät ist im Lieferzustand mit galvanischer Trennung ausgestattet. Zum sicheren Betrieb von mehreren Verbrauchern ist es zwingend notwendig, dass im Steckdosenverteilerkreis ein Schutzschalter (Fl-Schalter) eingebaut wird, siehe Beispiel-Schaltplan in Abb. 6, Seite 5.
Legende zum Beispiel-Schaltplan:
| Pos. in Abb. 6, Seite 5 | Erklärung |
| 1 | 230-VAC-Spanningsquelle |
| 2 | weitere Geräte wie z. B. Batterielader, Kühlschrank |
| 3 | DC-Spanningsquelle (Batterie) |
| 4 | Wechselrichter |
| 5 | Erdungsbrücke gesetzt (Lieferzustand: nicht gesetzt, gestrichelt dargestellt) |
| 6 | Schutzschalter (FI-Schalter) |
| 7 | Steckdosenverteilerkreis für Verbraucher |
Bauen Sie einen Fl-Schalter in den Steckdosenverteilerkreis ein.
Erdungsbrücke setzen (Abb. 4, Seite 4)

Warning - Lebensgefahr durch Stromschlag!
Die Erdungsbrücke darf nur von einer Fachkraft angeschlossen werden, die mit den entsprechenden VDE-Richtlinien vertraut ist.

Hinweis!
Im Auslieferungszustand ist der Stecker für die Erdungsbrücke immer auf den Steckplatz „FG“ gesteckt (isolierte Wechselspannung).
Schrauben Sie die oberen vier Befestigungsschrauben (2) an den Stirn-seiten des Gerätes mit einem Innensechskant-Schlüssel Heraus.
Nehmen Sie den Deckel (1) ab.

Achtung!
Die Erdungsbrücke wird mit den Steckplätzen „FG“ und „N + FG“ geändert. Verändern Sie die anderen Steckplätze nicht, sonst kann das Gerät beschädigt werden.
Ziehen Sie den Stecker (3) vom Steckplatz „FG" (4) ab.
Stecken Sie den Stecker (3) auf den Steckplatz „N + FG" (5).
Setzen Sie den Deckel des Gerätes (1) wieder auf und befestigen Sie ihren mit den Schrauben (2).
9 Wechselrichter benutzen

Achtung!
Wenn kein Schutzschaltervorhanden ist: Wenn der Wechselrichter an die externe Netzspannung angeschlossen ist, ist die 230-V-Ausgangs-Steckdose geerdet.
Wenn keine externe Netzspannung anliegt, ist der Wechselrichter nur mit der Batterie (Gleichstrom) verbunden. In thisem Fall ist die 230-V-Ausgangs-Steckdose nicht geerdet, sondern über die Schutzisolierung gesichert.

Achtung - Kurzschlussgefahr!
Schalten Sie zuerst den Wechselrichter ein und danach erst die Verbraucher.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Nutzung des Wechselrichters:
- Sinkt die Batteriespannung während des Betriebes unter den Alarm-Wert (siehe „Unterspannungsalarm" im Kapitel „Technische Daten" auf Seite 23), ertönt ein Warnton und die LED „UVP" (Abb. 1 7, Seite 3) leuchtet.
- Sinkt die Batteriespannung unter den Abschalt-Wert (siehe „Unterspannungsabschaltung" im Kapitel „Technische Daten" auf Seite 23), schaltet sich der Wechselrichter aus.
- Bei zu hoher Erwärung schaltet sich der Wechselrichter aus, und die LED „OLP“ (Abb. 1 6, Seite 3) leuchtet.
Nach dem Abkühlen schaltet sich der Wechselrichter automatisch wieder ein.
- Beim Betreiben des Wechselrichters über länger Zeit und mit größter Belastung empfeht es sich, den Motor zu starten, um die Batterie des Fahrzeuges wieder aufzuladen.
Schlieben Sie Ihr Verbraucher am 230-V-Ausgang (Abb. 1 4, Seite 3) an.
Sie können auch ein Steckdosen-Verteilersystem anschließen.
Wechselrichter pflege und reinigen
PerfectPower
9.1 Wechselrichter ohne Fernbedienung benutzen
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 3) auf
- "ON", um den Wechselrichter einzuschalten
- "OFF", um den Wechselrichter auszuschalten
√ Die LED „POWER“ leuchtet, wenn der Wechselrichter eingeschaltet ist.
9.2 Wechselrichter mit einer Fernbedienung benutzen

Hinweis!
Beachten Sie auch die im Lieferumfang der Fernbedienung enthaltene Bedienungsanleitung.
Stellen Sie den Hauptschalter (Abb. 2 1, Seite 3) auf „Remote".
Schalten Sie den Wechselrichter über
- die Tasten auf der Fernbedienung ein oder aus oder
- den externen Schalter ein oder aus
√ Die LED „POWER“ leuchtet, wenn der Wechselrichter eingeschaltet ist.
10 Wechselrichter pflegen und reinigen

Achtung!
Keine scharfen oder harten Gegenstände oder Reinigungsmittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann.
Reinigen Sie das Gerät gelegentlich mit einem feuchten Tuch.
11 Fehlerbeseitigung
| Fehler | Ursache | Behebung |
| Keine Ausgangsspannung | Kein Kontakt zur Batterie | Kontakt und Kabel prüfen. Ggf. Zündung einschalten. |
| Thermische Überlastung | Verbraucher abschalten. Wechselrichter abkühlen lassen und für bessere Beführung sorgen. Verringern Sie ggf. die Dauer-belastung. | |
| Eingangsspannung zu hoch. | Eingangsspannung am Wechselrichter prüfen und mit den technischen Daten des Wechselrichters vergleichen. | |
| Sicherung defekt (Im Wechsel-richter oder fahrzeugseitig) | Austausch der Sicherung durch eine Sicherung der-selben Spezifikation. | |
| Gerät defekt | Gerät austauschen. | |
| Gerät schaltet zyklisch Ein/Aus | Dauerbelastung zu hoch | Belastung reduzieren. |
| Beim Einsalten der Ver- braucher schaltet der Wechselrichter aus | Einschlattstrom zu hoch | Leistung der Verbraucher mit der maximalen Leistung des Wechselrichters vergleichen. |
| Zu geringe Ausgangs-spannung | Batteriespannung kleiner als Abschalt-Wert (siehe „Unterspanningsabschaltung“ im Kapitel „Technische Daten“ auf Seite 23) | Batterie laden (Motor starten). |

Hinweis
Die Ausgangsspannung kann nur mit einem True-RMS-Messgerät korrekt gemessen werden.
12 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihr Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an ihren Fachhändler.
Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken:
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum,
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
13 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Mull.

Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betriebnehmen, informieren Sie sichitte beim nachsten Recyclingcenter oder bei ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
14 Technische Daten

Hinweis!
Bei Umgebungstemperaturen, dieHigher als 40^ sind (z. B. in Motor- oder Heizungsräumen, direkte Sonneneinstrahlung), reduziert sich die in den Technischen Daten genannte Dauerleistung.
Folgende technische Daten gelten für alle Wechselrichter:
| UAECO PerfectPower | ||
| PP1002 PP2002 | PP1004 PP2004 | |
| Ausgangsspannung: | 230 V u^n | |
| Ausgangsfrequency: | 50 Hz ± 2 Hz | |
| Leerlaufstromaufnahme: | < 0,5 A | < 0,6 A |
| Wirkungsgrad bei Dauerlast: | >85 % | |
| Eingangsspannungsbereich: | 11 - 15 V== | 22 - 30 V== |
| Netz-Eingangsspannung: | 230 V AC~ | |
| Unterspannungsalarm: | 11 V | 22 V |
| Unterspannungsabschaltung: | 10,5 V | 21 V |
| Unterspannungswiedereinschaltung: | 12,2 V | 24,4 V |
| Überspanningsabschaltung: | 15,5 V | 30,5 V |
| Überlastabschaltung: | 130% | |
| Übertemperaturabschaltung: | 80 °C | |
| Sicherung Vorrangsschaltung: | 10 A | |
| Umgebungstemperatur - Lagerung: | -30 °C – +70 °C | |
| - Betrieb: | 0 °C – +40 °C | |
| Luftfeuchtigkeit - Lagerung: | 20 % – 90 °C | |
| - Betrieb: | 10 % – 95 % | |
| Prüfung/Zertifikat | CE E26 | |
| UJAECO PerfectPower | ||
| PP1002 | PP1004 | |
| Art.-Nr.: | PP1002 | PP1004 |
| Dauer-Ausgangsleistung: | 1000 W | |
| Spitzen-Ausgangsleistung: | 2000 W | |
| DC-Sicherung: | 30 A x 4 | 15 A x 4 |
| Abmessungen B x L x H: | 176 x 338 x 95 mm | |
| Gewicht: | 3,5 kg | |
| UWECO PerfectPower | ||
| PP2002 | PP2004 | |
| Art.-Nr.: | PP2002 | PP2004 |
| Dauer-Ausgangsleistung: | 2000 W | |
| Spitzen-Ausgangsleistung: | 4000 W | |
| DC-Sicherung: | 30 A x 8 | 15 A x 8 |
| Abmessungen B x L x H: | 176 x 443 x 95 mm | |
| Gewicht: | 5 kg | |
Ausführungen, dem technischen Fortschriftdienende Änderungen und Liefermöglichkeiten vorbehalten.
PerfectPower
14 Technische gegevens

Aanwijzing!
Teckenförklaring für kopplingsschemat (exempel):
Mail: info@waeco.de · Internet: www.waeco.de
Europe

Dometic Austria GmbH
Neudorferstrasse 108
2353 Guntramsdorf
+432236908070
+43223690807060
Mail: info@waeco.at

WAECO Italcold SRL