DC300KL - Elektrowerkzeug DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DC300KL DEWALT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrowerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DC300KL - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DC300KL von der Marke DEWALT.
BEDIENUNGSANLEITUNG DC300KL DEWALT
DEUTSCH AKKU-HANDKREISSÄGE DC300/DC310 Herzlichen Glückwunsch! Leerlaufdrehzahl (min-1)
Sägeblattdurchmesser (mm)
GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt. ACHTUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Weist, wenn ohne Sicherheitssymbol aufgeführt, auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, ggf. zu Sachschäden führt. Max. Schnittiefe (mm)
Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.
3,7 3,15 Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die lange DEWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT zu Recht zu einem verläßlichen Partner aller professionellen Anwender. Technische Daten DC300 Spannung DC310 (VDC)
Max. Ausgangsleistung (Watt)
Neigungswinkeleinstellung Gewicht (ohne Akku) (kg) Akku EG-Konformitätserklärung DE9360 DE9280 Spannung (VDC)
Kapazität (Ah) 2,2 2,2 Gewicht (kg) 1,0 0,92 Ladegerät DE9000 Netzspannung (VAC)
Ladezeit (ca.) (min)
Gewicht (kg) 0,9 Mindestabsicherung des Stromkreises: Europa 230 V Werkzeuge 10 A Stromversorgung GB und Irland 230 V Werkzeuge 13 A im Stecker Definitionen: Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf diese Symbole. DC300/DC310 DEWALT erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge konstruiert wurden gemäß: 98/37/EC, 89/336/EEC, 86/188/EEC, 2006/95/EC, EN60745-1, EN60745-2-5, EN55014-1, EN55014-2. DE9000 DEWALT erklärt hiermit, dass dieses Ladegerät gemäß den folgenden Richtlinien und Norman konzipiert ist: 89/336/EEC, 2002/95/EC, 2006/95/EC, EN60335-1, EN60335-2-29, EN60336, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse weiter unten oder an eine der auf der Rückseite dieser Anleitung genannten Niederlassungen.
DEUTSCH DC300 DC310 LpA (Schalldruck) LWA (Schallleistung) Gewichteter Effektivwert der Beschleunigung dB(A) 95 dB(A) 104
KpA (Unbestimmtheit des Schalldrucks) dB(A) KWA (Unbestimmtheit der Schallleistung) dB(A) Direktor Produktentwicklung Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Deutschland 4/2007 Sicherheitshinweise Allgemeine Warnhinweise zur Sicherheit von Elektrowerkzeugen ACHTUNG! Lesen Sie sämtliche Sicherheitswarnhinweise und sonstigen Anweisungen. Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Warnhinweise und sonstigen Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Warnhinweise und sonstigen Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf. Der nachfolgend verwendete Begriff "Gerät" bezieht sich auf netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel). 1 Arbeitsbereich-Sicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unordnung und dunkle Arbeitsbereiche fordern Unfälle geradezu heraus. b Arbeiten Sie mit Geräten nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Gerätes fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren. 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlußstecker des Gerätes muß in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist. c Halten Sie Geräte von Regen und Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d Mißbrauchen Sie nicht das Kabel. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie vernünftig mit einem Gerät um. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluß von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen führen. DEUTSCH b Verwenden Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Gerätes, verringert das Risiko von Verletzungen. c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Stellen Sie sicher, daß sich der Schalter in der Aus-Stellung befindet, bevor das Gerät mit dem Netz verbunden wird. Durch das Tragen des Gerätes mit dem Finger am Schalter oder durch das Verbinden eingeschalteter Geräte werden Unfälle provoziert. d Entfernen Sie Einstell- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein Schlüssel, der sich in einem sich drehenden Teil befindet, kann zu Verletzungen führen. e Nicht zu weit nach vorne strecken! Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten. f Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfaßt werden. g Falls Staubabsaug- und -fangvorrichtungen vorhanden sind, vergewissern Sie sich, daß diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung von Staubfangeinrichtungen kann die mit Staub verbundenen Gefahren verringern. 4 Gebrauch und Pflege von Geräten a Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten läßt, ist gefährlich und muß repariert werden. c Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle und/oder das Akkupaket vom Elektrowerkzeug, bevor Einstellungen vorgenommen, Zubehör gewechselt oder Elektrowerkzeuge verstaut werden. Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Gerätes. d Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Geräte sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e Halten Sie Geräte in einem einwandfreien Zustand. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, daß die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten. f Halten Sie Schneidgeräte scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidgeräte mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, Zubehör sowie Werkzeug-Bits, usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen sowie die durchzuführende Arbeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen a Stellen Sie sicher, daß das Werkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein eingeschaltetes Werkzeug kann zu Unfällen führen. b Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller angegeben wurden. Für ein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
DEUTSCH c Verwenden Sie nur die für die Werkzeuge vorgesehenen Akkus. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. d Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. e Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspülen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen, ziehen Sie außerdem ärztliche Hilfe hinzu. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. 6 Service a Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit OriginalErsatzteilen reparieren. Damit wird gewährleistet, daß die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. Sicherheitsanweisungen für alle Sägen ACHTUNG – GEFAHR: a Halten Sie Ihre Hände vom Sägebereich und dem Sägeblatt fern. Halten Sie die andere Hand am Zusatzgriff oder dem Motorgehäuse. Wenn Sie die Säge mit beiden Händen halten, so kann das Sägeblatt keine Verletzungen an den Händen verursachen. b Greifen Sie niemals unter das Werkstück. Die Schutzvorrichtung kann Sie nicht vor dem Sägeblatt unterhalb des Werkstücks schützen. c Stellen Sie die Schnittiefe auf die Dicke des Werkstücks ein. Es sollte weniger als ein ganzer Zahn der Sägeblattzähne unter dem Werkstück sichtbar sein.
d Halten Sie das zu schneidende Werkstück niemals in den Händen oder auf dem Bein. Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform. Es ist wichtig, das Werkstück richtig abzustützen, damit Ihr Körper geschützt wird, das Sägeblatt nicht festklemmt und Sie die Kontrolle behalten. e Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das Schneidewerkzeug versteckte Leitungen oder die eigene Anschlußleitung berühren könnte. Ein Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und der Benutzer erleidet einen Stromschlag. f Verwenden Sie bei Längsschnitten stets einen Längsschnitt-Anschlag bzw. eine gerade Kantenführung. Dadurch wird die Schnittgenauigkeit verbessert und die Gefahr des Festklemmens des Sägeblatts verringert. g Verwenden Sie stets Sägeblätter der richtigen Größe und Form (Diamant kontra rund) der Wellenbohrungen. Sägeblätter, die nicht zu den Befestigungsteilen der Säge passen, laufen exzentrisch, was zu einem Kontrollverlust führt. h Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Unterlegscheiben oder einen beschädigten oder falschen Bolzen für das Sägeblatt. Die Unterlegscheiben und der Bolzen für das Sägeblatt wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, so daß eine optimale Leistung und Betriebssicherheit erzielt wird. Weitere Sicherheitsanweisungen für alle Sägen Ursachen von Rückschlägen und deren Verhinderung seitens des Benutzers: - Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion auf ein eingeklemmtes, hängendes oder falsch ausgerichtetes Sägeblatt. Dies führt dazu, daß sich die Säge unkontrolliert nach oben und aus dem Werkstück in Richtung Benutzer herausbewegt; DEUTSCH - Falls das Sägeblatt eingeklemmt wird oder durch den Schlitz hängen bleibt, so wird das Sägeblatt festgebremst, und durch die Reaktion des Motors wird die Einheit rasch zum Benutzer zurückgeschnellt; - Falls das Sägeblatt verdreht oder im Schnitt falsch ausgerichtet wird, so können sich die Zähne an der Hinterkante des Sägeblatts in die Oberfläche des Holzes graben, wodurch das Sägeblatt aus dem Schlitz „herausklettert" und in Richtung Benutzer zurückschnellt. Ein Rückschlag ist das Resultat eines Mißbrauchs und/oder einer falschen Bedienung der Säge oder falscher Bedingungen und kann durch die entsprechenden unten angegebenen Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden. a Halten Sie die Säge mit beiden Händen sicher fest und halten Sie Ihre Arme so, daß sie den Rückschlagkräften widerstehen können. Positionieren Sie Ihren Körper auf einer der beiden Seiten des Sägeblatts, jedoch nicht in einer Reihe mit dem Sägeblatt. Ein Rückschlag kann dazu führen, daß die Säge zurückschnellt; die Rückschlagkräfte können jedoch vom Bediener unter Kontrolle gehalten werden, wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. b Falls das Sägeblatt hängt oder der Schnitt aus irgendeinem anderen Grund unterbrochen wird, lassen Sie den Auslöser los und lassen Sie die Säge bewegungslos im Material, bis das Sägeblatt vollkommen zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie niemals, das Sägeblatt aus dem Werkstück zu entfernen oder nach hinten zu ziehen, während das Sägeblatt in Bewegung ist, da dies zu einem Rückschlag führen kann. Untersuchen Sie den Fall und treffen Sie Abhilfemaßnahmen, um die Ursache des Hängens des Sägeblatts zu beseitigen. c Wird eine Säge im Werkstück wieder in Betrieb genommen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Schlitz und vergewissern Sie sich, daß sie Sägeblattzähne nicht in das Material eingreifen. Hängt das Sägeblatt, so wandert es möglicherweise nach oben oder es findet beim erneuten Einschalten ein Rückschlag aus dem Werkstück statt. d Stützen Sie große Platten ab, damit das Sägeblatt nicht eingeklemmt wird und kein Rückschlag entsteht. Große Platten haben die Tendenz, durch ihr Eigengewicht durchzusacken. Unter der Platte in der Nähe der Schnittlinie und in der Nähe der Plattenkante müssen auf beiden Seiten Stützen plaziert werden. e Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. Stumpfe oder nicht richtig eingestellte Sägeblätter führen zu einem engen Sägeschlitz, was wiederum zu übermäßiger Reibung, einem Hängen des Sägeblatts und zu Rückschlägen führt. f Die Sicherungshebel für die Sägeblattiefe und –neigung müssen fest und gesichert sein, bevor der Schnitt durchgeführt wird. Falls sich die Einstellung des Sägeblatts während des Schnitts verschiebt, so kann dies zu einem Hängen und Rückschlägen führen. g Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn ein „Einstechschnitt" in vorhandene Wände oder andere blinde Bereiche durchgeführt wird. Das hervorstehende Sägeblatt kann Gegenstände durchtrennen und zu Rückschlagen führen. Sicherheitsanweisungen für Sägen mit einem Pendel-Sägeblattschutz a Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, daß die untere Schutzvorrichtung richtig schließt. Betreiben Sie die Säge nicht, falls sich die untere Schutzvorrichtung nicht ungehindert bewegt und nicht sofort schließen läßt. Spannen oder binden Sie die untere Schutzvorrichtung niemals in der geöffneten Stellung fest. Wird die Säge versehentlich fallengelassen, so kann sich die untere Schutzvorrichtung verbiegen. Heben Sie die untere Schutzvorrichtung am Einzugshebel an und vergewissern Sie sich, daß sie sich ungehindert bewegt und nicht das Sägeblatt oder andere Teile berührt. Dies gilt für alle Winkel und Schnittiefen.
DEUTSCH b Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzvorrichtung. Falls Schutzvorrichtung und Feder nicht einwandfrei funktionieren, so müssen diese Teile vor dem Gebrauch instandgesetzt werden. Möglicherweise arbeitet die untere Schutzvorrichtung aufgrund beschädigter Teile, Harzablagerungen oder einer Ansammlung von Spänen schwergängig. c Die untere Schutzvorrichtung darf nur für Spezialschnitte wie „Einstechschnitte" und „Verbundschnitte" von Hand eingezogen werden. Heben Sie die untere Schutzvorrichtung an, indem Sie den Einzugshebel einfahren, und sobald das Sägeblatt in den Werkstoff tritt, muß die untere Schutzvorrichtung freigegeben werden. Bei allen anderen Sägearbeiten muß die untere Schutzvorrichtung automatisch arbeiten. d Achten Sie stets darauf, daß die untere Schutzvorrichtung das Sägeblatt abdeckt, bevor die Säge auf der Werkbank oder dem Boden abgesetzt wird. Ein ungeschütztes, noch auslaufendes Sägeblatt führt dazu, daß die Säge zurückschnellt und alles durchtrennt, was sich im Sägebereich befindet. Seien Sie sich darüber im Klaren, daß es einige Zeit dauert, bis das Sägeblatt zum Stillstand kommt, nachdem der Schalter losgelassen wurde. Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Kreissägen ● Tragen Sie einen Gehörschutz. Lärm kann Gehörschäden verursachen. ● Das Tragen einer Staubmaske ist ratsam. ● Verwenden Sie keine Sägeblätter mit einem kleineren oder größeren Durchmesser als empfohlen. Verwenden Sie nur Sägeblätter, die den in den technischen Daten enthaltenen Anforderungen entsprechen. Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch spezifizierten Sägeblätter im Einklang mit EN 847-1. ● Verwenden Sie niemals Schleif-/Trennscheiben.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkupakete und Ladegeräte ● Vergewissern Sie sich, daß das Akkupaket trocken und sauber ist, bevor Sie es in das Ladegerät einsetzen. ● Tragen Sie das Ladegerät niemals an seiner Leitung. Ziehen Sie den Netzstecker niemals am Kabel aus der Steckdose. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. ● Lassen Sie defekte Kabel immer von einer unserer autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten austauschen. Versuchen Sie nie, das Gerät selber zu reparieren. ● Setzen Sie das Ladegerät keiner feuchten oder nassen Umgebung aus. ● Versuchen Sie nicht, nasse Akkupakete aufzuladen. ● Versuchen Sie niemals, ein Akkupaket zu öffnen. ● Laden Sie nur Akkupakete mit den in diesem Handbuch angegebenen Werten. Versuchen Sie nie, nicht aufladbare Batterien zu laden. ● Folgen Sie bei der Entsorgung des Akkupakets stets den Anweisungen hinten in dieser Anleitung. ● Unbenutzte Ladegeräte und Akkupakete müssen an einem trockenen, sicher verschlossenen Ort und für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden. Transport der Maschine DEWALT Li-Ionen Akkupakete entsprechen den notwendigen Testanforderungen gemäß Handbuch UN Manual of Tests and Criteria (ST/SG/ AC.10/11/Rev.3 Teil III, Unterabschnitt 38,3) nach den UN Empfehlungen über den Transport von Gefahrengütern. – Die Akkupakete haben einen wirksamen Schutz vor internem Überdruck und Kurzschluss. – Es wurden entsprechende Maßnahmen zur Verhinderung von Gewaltbruch und gefährlichem Gegenstrom getroffen. – Der äquivalente Lithiumgehalt liegt unterhalb des relevanten Grenzwerts. DEWALT Li-Ionen Akkupakete sind ausgenommen von nationalen und internationalen Bestimmungen, die für Gefahrengüter gelten. Diese Bestimmungen treten jedoch in Kraft, wenn mehrere Akkupakete zusammen transportiert werden. DEUTSCH ● Vergewissern Sie sich, daß die Akkupakete gemäß den oben erwähnten Gefahrengutbestimmungen verpackt werden, um ein Kurzschließen zu verhindern. Schilder am Ladegerät und am Akkupaket Die Schilder am Ladegerät und am Akkupaket zeigen folgende Symbole: Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung Die Ladezeit entnehmen Sie bitte den technischen Daten. Setzen Sie das Gerät keiner Nässe aus Fassen Sie nicht mit elektrisch leitenden Gegenständen in das Gerät Überprüfen der Lieferung Die Verpackung enthält: 1 Akku-Handkreissäge 1 Sägeblatt (DT1211) 1 Innensechskantschlüssel 1 Akku (DC300K/DC310K) 2 Akkus (DC300KL/DC310KL) 1 Ladegerät 1 Transportkoffer (nur für K-Modelle) 1 Bedienungsanleitung 1 Explosionszeichnung Hinweis: Bei den N-Modellen sind Akkupakete und Ladegeräte nicht Teil des Lieferumfangs. ● Vergewissern Sie sich, daß das Elektrowerkzeug sowie die Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden. ● Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch. Beschreibung (Abb. A) Laden Sie nie beschädigte Akkupakete ACHTUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen an dem Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu Sach- und Personenschäden führen. Verwenden Sie keine beschädigten Ladegeräte Laden Sie nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 4 °C und 40 °C Lassen Sie beschädigte Kabel sofort ersetzen Problem am Ladegerät Problem am Akku Lassen Sie das Akkupaket am Ende seiner Lebensdauer mit Rücksicht auf die Umwelt sachgerecht entsorgen Werfen Sie das Akkupaket nicht ins Feuer Laden Sie den Akku nur mit den vorgesehenen DEWALT Ladegeräten VERWENDUNGSZWECK Die DC300/310 Heavy-Duty-Kreissägen sind für den professionellen Einsatz auf Baustellen konzipiert. Verwenden Sie das Werkzeug NICHT in einer nassen Umgebung oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Die Heavy-Duty-Kreissägen sind Elektrowerkzeuge für den professionellen Gebrauch. Lassen Sie Kinder NICHT in Kontakt mit dem Werkzeug kommen. Unerfahrene Personen dürfen das Werkzeug nur unter Beaufsichtigung benutzen.
Ein-/Aus-Schalter Einschaltsperre Zweithandgriff Spindelarretierung Absauganschluß Sägeschuh Rückzughebel unterer Blattschutz Unterer Blattschutz Sägeblatt
Neigungseinstellhebel Schlitzmarkierung Tiefeneinstellhebel Akku Ladegerät Ihr DE9000 Ladegerät nimmt nur DEWALT Lithiumionen-Akkus, 36 V (DE9360) und 28 V (DE9280), 2,2 Ah auf. 13 Akku 14 Entriegelungsknopf 15 Ladegerät 16 Ladekontrolleuchten (rot) Elektrische Sicherheit Das Ladegerät wurde nur für eine Spannung konzipiert. Überprüfen Sie deswegen, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Ladegerätes angegebenen Spannung entspricht. Ihr DEWALT-Ladegerät ist gemäß EN 60335 zweifach isoliert; eine Erdleitung ist aus diesem Grunde überflüssig.
Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers. Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) - Geräte Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden. Auswechseln des Netzkabels oder -steckers Defekte Netzkabel oder -stecker dürfen nur von einem autorisierten Fachbetrieb ausgewechselt werden. Ausgetauschte Netzkabel oder -stecker müssen danach fachgerecht entsorgt werden. Verlängerungskabel Verwenden Sie ein zugelassenes Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme des Ladegerätes ausreichend ist (vgl. technische Daten). Der Mindestquerschnitt beträgt 1 mm2. Rollen Sie das Kabel bei Verwendung einer Kabelrolle immer völlig aus.
Zusammenbauen und Einstellen ACHTUNG: Entnehmen Sie vor dem Zusammenbauen und Einstellen immer den Akku. ACHTUNG: Schalten Sie das Elektrowerkzeug immer aus, bevor Sie den Akku einsetzen oder entfernen. ACHTUNG: Verwenden Sie nur DEWALT-Akkus und -Ladegeräte. Anbringen und Entfernen des Akku-Pakets (Abb. A) ● Um das Akku-Paket (13) anzubringen, richten Sie es mit der Aufnahme am Gerät aus. Schieben Sie das Akku-Paket in die Aufnahme und drücken Sie, bis es einrastet. ● Um das Akku-Paket zu entfernen, drücken Sie den Löseknopf (14) und ziehen Sie gleichzeitig das Akku-Paket aus der Aufnahme heraus. Laden des Akkupakets (Abb. A, B) Prüfen Sie vor dem Laden des Akkupakets immer die Stromversorgung des Ladegerätes. Falls die Stromversorgung funktioniert, das Akkupaket aber nicht geladen wird, sollten Sie Ihr Ladegerät von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt nachsehen lassen. Während des Ladens können sich Ladegerät und Akkupaket erwärmen. Dies gehört zum normalen Betrieb und deutet nicht auf irgendein Problem hin. VORSICHT: Laden Sie das Akkupaket nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 4 °C oder über 40 °C. Empfohlene Ladetemperatur: zirka 24 °C. ● Um das Akkupaket (13) zu laden, stecken Sie es gemäß der Abbildung in das Ladegerät (15) und schließen dieses an die Stromversorgung an. Vergewissern Sie sich, daß das Akkupaket vollständig in das Ladegerät eingeführt wurde. Die roten Ladekontrolleuchten (16) blinken entsprechend dem Zustand des Akkupakets. DEUTSCH ● Nach Beendigung des Ladevorgangs sind die Kontrolleuchten alle an. Das Ladegerät schaltet automatisch auf Ausgleichsladung um. ● Das Akkupaket kann jederzeit aus dem Ladegerät entfernt oder auf unbegrenzte Zeit im angeschlossenen Ladegerät gelassen werden. ● Wenn die roten Ladekontrolleuchten schnell blinken, liegt ein Ladeproblem vor. Setzen Sie das Akkupaket nochmals ein oder verwenden Sie zu Testzwecken ein anderes Akkupaket. Falls auch das neue Akkupaket nicht geladen werden kann, lassen Sie das Ladegerät bitte von einer DEWALT Kundendienstwerkstatt nachsehen. ● Falls die roten Ladekontrolleuchten schnell blinken, d.h. ein kurzes Blinken und dann ein langes Blinken, so liegt ein Problem am Ladegerät vor. Bringen Sie das Ladegerät zu einer DEWALT Kundendienstwerkstatt. ● Wenn das Ladegerät an Spannungsquellen wie Generatoren oder Wechselrichtern angeschlossen ist, kann es vorkommen, daß die roten Ladekontrolleuchten (16) zusammen blinken, d.h. zweimaliges schnelles Blinken und dann eine Pause. Dies deutet auf eine vorübergehende Störung der Stromversorgung hin. Das Ladegerät schaltet wieder automatisch auf Normalbetrieb. Ladevorgang (Abb. B) Den Ladezustand des Akkupakets können Sie der unten aufgeführten Tabelle entnehmen. Ladezustand 1 Lampe blinkt < 33% 1 Lampe blinkt, 1 Lampe an 33-66% 1 Lampe blinkt, 2 Lampen an 66-99% 3 Lampen an 100% Automatische Auffrischung (Refresh) ● Bei der automatischen Auffrischung (Refresh) werden die einzelnen Zellen im Akkupaket bei seiner Spitzenkapazität ausgeglichen. Akkupakete sollten wöchentlich bzw. dann aufgefrischt werden, wenn sie nicht mehr die gleiche Leistung liefern. ● Um Ihr Akkupaket aufzufrischen, legen Sie es wie gewohnt in das Ladegerät. Lassen Sie das Akkupaket mindestens 8 Stunden im Ladegerät. Heiß kalt-Akkupaket-Verzögerung Falls das Ladegerät ein zu heißes oder zu kaltes Akkupaket feststellt, so wird automatisch eine „heiß/kalt-Akkupaket-Verzögerung" gestartet und der Ladevorgang aufgeschoben, bis der Akku eine angemessene Temperatur erreicht hat. Das Ladegerät schaltet dann automatisch auf den Akkupaket-Lademodus um. Diese Funktion stellt eine maximale Lebensdauer des Akkus sicher. Tiefentladungsschutz Das Akkupaket ist gegen Tiefentladung geschützt, wenn es im Werkzeug verwendet wird. Schnittiefeneinstellung (Abb. A, C) ● Lösen Sie den Tiefeneinstellhebel (12). ● Bewegen Sie den Schuh (6), um die richtige Schnittiefe einzustellen. ● Ziehen Sie den Tiefeneinstellhebel (12) an. ACHTUNG: Für beste Ergebnisse lassen Sie das Sägeblatt ungefähr 3 mm aus dem Werkstück herausragen (vgl. Einlage in Abb. C). Gehrungseinstellung (Abb. D) Der Gehrungswinkel kann zwischen 0° und 50° eingestellt werden. ● Lösen Sie den Gehrungseinstellhebel oder -knopf (10). ● Stellen Sie den Gehrungswinkel ein, indem Sie den Sägeschuh (6) kippen, bis an der Markierungsskala der ge-wünschte Winkel angezeigt wird. ● Ziehen Sie den Gehrungseinstellhebel oder -knopf wieder fest (10). Schuheinstellung für Schnitte von 90º (Abb. D) ● Stellen Sie die Säge auf eine Gehrung von 0° ein. ● Ziehen Sie den Blattschutz unter Verwendung des Hebels (7) zurück und legen Sie die Säge auf die Sägeblattseite.
DEUTSCH ● Lösen Sie den Gehrungseinstellhebel oder -knopf (10). ● Legen Sie ein Winkelmaß an Sägeblatt und Sägeschuh an, um die 90°-Einstellung zu justieren. Sägeblattwechsel (Abb. E) DC300 ● Drücken Sie die Blattarretiertaste (4) und drehen Sie die Spindel, bis sich das Blatt nicht mehr dreht. ● Fahren Sie dann den Hebel an der Klemmschraube des Blattes (17) aus. Halten Sie den Hebel und lösen Sie die Klemmschraube des Blattes, indem Sie diese nach links drehen. ● Ziehen Sie den unteren Blattschutz (8) unter Verwendung des Hebels (7) heraus und wechseln Sie das Sägeblatt (9). Installieren Sie die Unterlegscheiben (18 und 19) wieder in der richtigen Position. ● Überprüfen Sie die Drehrichtung des Blattes. ● Schrauben Sie anschließend die Klemmschraube des Blattes (17) mit der Hand fest, um die Unterlegscheibe zu halten. Dazu die Schraube nach rechts drehen. ● Aktivieren Sie die Blattarretiertaste (4). ● Fahren Sie dann den Hebel an der Klemmschraube des Blattes (17) aus. Halten Sie den Hebel und ziehen Sie die Klemmschraube des Blattes fest, indem Sie diese nach rechts drehen. DC310
- Aktivieren Sie die Blattarretiertaste (4) und schrauben Sie die Klemmschraube des Blattes (17) ab, indem Sie diese mit dem im Lieferumfang des Werkzeugs enthaltenen Inbusschlüssel nach links drehen.
- Ziehen Sie den unteren Blattschutz (8) unter Verwendung des Hebels (7) heraus und wechseln Sie das Sägeblatt (9). Installieren Sie die Unterlegscheiben (18 und 19) wieder in der richtigen Position.
- Überprüfen Sie die Drehrichtung des Blattes.
- Schrauben Sie anschließend die Klemmschraube des Blattes (17) mit der Hand fest, um die Unterlegscheibe zu halten. Dazu die Schraube nach rechts drehen.
- Drücken Sie die Blattarretiertaste (4) und drehen Sie die Spindel, bis sich das Blatt nicht mehr dreht.
- Ziehen Sie dann die Klemmschraube des Blattes (17) mit dem Inbusschlüssel fest. Einstellen des Spaltmessers (Abb. E, DC310)
- Die richtige Einstellung des Spaltmessers (21) ist in Abbildung E, DC310 gezeigt. Justieren Sie den Abstand des Spaltmessers, nach dem Sägeblattwechsel oder wann immer erforderlich.
- Lösen Sie hierzu die Schraube (20) und ziehen Sie das Spaltmesser auf seine maximale Länge heraus.
- Stellen Sie den Abstand ein und ziehen Sie die Schraube wieder fest. Gebrauchsanweisung ACHTUNG: ● Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und die gültigen Vorschriften. ● Vergewissern Sie sich, daß das zu sägende Material gesichert wurde. ● Drücken Sie die Säge beim Arbeiten nur leicht an und üben Sie nie seitlichen Druck auf das Sägeblatt aus. ● Vermeiden Sie die Überlastung der Säge. Vor dem Betrieb: ● Vergewissern Sie sich, daß Ihr Akku (vollständig) geladen ist. ● Vergewissern Sie sich, daß das Akkupaket richtig sitzt. ● Vergewissern Sie sich, daß alle Sicherungsvorrichtungen ordnungsgemäß montiert sind. Der Sägeblattschutz muß geschlossen sein. ● Vergewissern Sie sich, daß das Sägeblatt sich in Richtung des auf dem Blatt angebrachten Pfeiles dreht. Ein- und Ausschalten (Abb. A) Aus Sicherheitsgründen ist der Ein-/Ausschalter (1) Ihres Werkzeuges mit einer Einschaltsperre (2) versehen. DEUTSCH ● Drücken Sie die Einschaltsperre (2), um den Schalter freizugeben. ● Drücken Sie zum Einschalten den Ein-/AusSchalter. Beim loslassen des Ein-/Ausschalters wird die Einschaltsperre automatisch wieder aktiviert, um ein unbeabsichtigtes Einschalten des Werkzeugs zu verhindern. ACHTUNG: Schalten Sie das Werkzeug nicht ein oder aus, während das Sägeblatt das Werkstück oder andere Materialien berührt. Halten und Führen des Werkzeugs (Abb. A) ● Halten Sie das Werkzeug am Haupthandgriff und am vorderen Handgriff (3), um die Säge ordnungsgemäß zu führen. ● Spannen Sie deshalb das Werkstück mit der Rückseite zum Sägeschuh ein (saubere Schnittkante liegt unten). ● Verwenden Sie die Schlitzmarkierung (11) zum Sägen entlang einer auf dem Werkstück gezogenen Linie. Sie befindet sich in Linie mit der linken Seite des Sägeblatts, wenn der Neigungswinkel 50° zeigt. Sie befindet sich in Linie mit der rechten Seite des Sägeblatts, wenn der Neigungswinkel 0° zeigt. Neigungsschnitte ● Stellen Sie den erforderlichen Winkel ein. Die Neigungsraste rastet bei 22,5° und 45° automatisch ein. Ist ein Zwischenwinkel erforderlich, halten Sie den Schuh und sichern Sie ihn in seiner Lage. Einsatzschnitte (Abb. F) ● Vermessen Sie den Einsatzschnitt und zeichnen Sie eine Schnittlinie. ● Fahren Sie die untere Sägeblatt-Schutzvorrichtung ein. ● Lassen Sie die Vorderseite des Sägeschuhs auf dem Werkstück ruhen und vergewissern Sie sich, daß das Sägeblatt über der Schnittlinie positioniert ist. ● Geben Sie die untere SägeblattSchutzvorrichtung frei und lassen Sie sie auf dem Werkstück ruhen. Achten Sie dabei darauf, daß das Sägeblatt nicht das Werkstück berührt. ● Schalten Sie die Säge ein und schieben Sie das Sägeblatt bei voller Geschwindigkeit in das Werkstück vor. Halten Sie die Säge hierbei fest gegen das Werkstück. Staubabsaugung (Abb. A) Ihr Werkzeug ist mit einem Spanauswurf (5) versehen. ● Verwenden Sie nur eine Spanabsaugung, die den gültigen Richtlinien für das Sägen von Holz entspricht. Der Absaugschlauch der meisten handelsüblichen Staubsauger kann direkt an den Spanauswurf angeschlossen werden. ACHTUNG: Verwenden Sie beim Sägen von Metall keinen Entstauber ohne entsprechenden Funkenschutz. Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren Händler. Wartung Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus. Schmieren Ihr Elektrowerkzeug erfordert keine zusätzliche Schmierung. Reinigung ACHTUNG: ● Reinigen Sie das Gehäuse des Ladegerätes mit einem weichen Tuch. Ziehen Sie vorher den Netzstecker des Ladegerätes. ● Entnehmen Sie vor dem Reinigen Ihres Werkzeuges den Akku.
DEUTSCH ● Sorgen Sie dafür, daß die Lüftungsschlitze offen bleiben, und reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch. Sonderzubehör ACHTUNG: Da anderes Zubehör von Drittanbietern von DEWALT nicht mit diesem Produkt geprüft wurde, könnte die Verwendung von solchem Zubehör gefährlich sein. Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollten nur die von DEWALT empfohlenen Zubehörteile mit diesem Produkt verwendet werden. Nähere Informationen über passendes Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler. Umweltschutz Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Sollte Ihr DEWALT Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Produkt zur getrennten Entsorgung bereit. Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen. Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben. DEWALT nimmt Ihre ausgedienten DEWALTProdukte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung.
Um diesen Dienst zu nutzen, bitte schicken Sie Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt. Die Adresse des zuständigen Büros von DEWALT steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von DEWALT sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com Akkupaket Falls das langlebige Akkupaket bei Arbeiten, die zuvor mit Leichtigkeit erledigt wurden, nicht mehr genügend Leistung liefert, so muß es aufgeladen werden. Entsorgen Sie das Akkupaket am Ende seiner Lebensdauer auf umweltgerechte Weise. ● Entladen Sie das Akkupaket vollständig und entfernen Sie es anschließend aus dem Werkzeug. ● Li-Ionen Zellen sind zum Recyceln geeignet. Zur Wiederverwertung oder umweltverträglichen Entsorgung sind die Zellen bei Ihrem Händler oder einer kommunalen Sammelstelle abzugeben. Die gesammelten Akkupakete werden dann ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt. DEUTSCH GARANTIE
● 30 TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE ●
Wenn Sie mit der Leistung Ihres DEWALTElektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden sind, können Sie es unter Vorlage des OriginalKaufbeleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem DEWALT-Händler im Original-Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ihr Geld zurück. Die Geld zurück Garantie gilt nicht auf Zubehör. Mit dieser Garantieerklärung erhalten Sie eine zusätzliche Sicherheit. Sie schränkt jedoch in keinem Falle Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte ein, die Sie gegenüber demjenigen haben, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sie können nach Ihrer Wahl diese in gewissem Umfange weitergehenden Rechte (Minderung des Kaufpreises oder Rückgängigmachung des Kaufes) auch Ihrem Verkäufer gegenüber geltend machen.
● 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION ●
Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf werden Wartungs- oder Kundendienstleistungen für Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug unter Vorlage des Original-Kaufbeleges von einer DEWALTKundendienstwerkstatt ausgeführt. Diese Leistung ist im Kaufpreis eingeschlossen. ● 1 JAHR GARANTIE ● Die Garantiefrist von 12 Monaten gilt für alle DEWALT-Elektrowerkzeuge und beginnt mit dem Kaufdatum, das durch den OriginalKaufbeleg nachgewiesen werden muß. In dieser Zeit garantieren wir: ● Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen ● Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile ● Kostenlosen und fachmännischen Reparaturservice ● Voraussetzung ist, daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original-DEWALT-Zubehörteile verwendet wurden, die ausdrücklich von DEWALT als zum Betrieb mit DEWALTElektrowerkzeugen geeignet bezeichnet worden sind. Den Standort Ihres nächstgelegenen Händlers oder Ihrer Kundendienst-Werkstatt erfahren Sie unter der entsprechenden Telefonnummer auf der Rückseite. Eine Übersicht über die DEWALT-Kundendienstwerkstätte und weitere Informationen finden Sie auch im Internet: www.2helpU.com.
Notice-Facile