ROBLIN CUBE 900 MURALE - Wandmöbel

CUBE 900 MURALE - Wandmöbel ROBLIN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CUBE 900 MURALE ROBLIN als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ROBLIN CUBE 900 MURALE - page 16
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CUBE 900 MURALE ROBLIN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wandmöbel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CUBE 900 MURALE - ROBLIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CUBE 900 MURALE von der Marke ROBLIN.

BEDIENUNGSANLEITUNG CUBE 900 MURALE ROBLIN

WARTUNG UND REINIGUNG

GARANTIE UND KUNDENDIENST

WICHTIGE HINVEISE

CONTENUTI

Wir gratulieren Ihnen für das Vertrauen, welches Sie uns mit dem Kauf diesen ROBLIN-Produktes entgegengebracht haben.

Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik entwickelt und mit grösster Sorgfalt hergestellt.

Um eine problemlose und sichere Montage zu erhögen und die volte Zufriedenheit bei der Benutzung dieser Dunstesse zu erhalten, empfehlen wir Ihnen dringenst, sowohl die Montageanweisung sorgfältig zu beachten und die Gebrauchs-und Wartungshinweise aufmerksam zulesen und anzuwenden.

Bitte bewahren Sie diese Broschüre sorgfältig auf.

These Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zuteffen.

1 NETZANSCHLUSS

Die Dunstabzugshaube ist mit einer Anschlussleitung der Art HO5VVF 3 × 0.75 ~mm^2 , die einen Schutzstecker 10 / 16 ~A enthalt, ausgestattet. Das entspricht Schutzklasse 1.
Nennspannung:220-240V-Wechselstrom:50Hz/220V-60Hz.
- Es ist sicherzustellen, dass die Netzspannung den angegebenen Anschlusswerten auf dem Typenschild im Inneren der Dunstesse entspricht.
- Beim Anschluss der Dunstesse an das Wechselstromnetz ist ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von wichtstens 3 mm für jeder Pol zwischenzuschalten.

2 MONTAGEHILFEN

Die Mindest- und Hochstabstände zwischen der Dunstesse und der Kochfläche sind zu berücksichtigten. Wir empfehlen Ohnen einen Abstand von 650 mm bis 700 mm zwischen Filterfläche und Oberkante Kochfläche einzuhalten, um einen optimalen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Jedoch ist es untersagt, Dunstessen oder Einbaugeräte mit einem Abstand, der niedriger als 650 mm ist, einzubauen (Entzündungsgehr der Filter). Beachten Sie die richtige Ableitung der Kochschwaden (Luftzug kann Turbulenzen verursichen).
- Der Aussen durchmesser am Gebläseabgang des Gerätes ist für die Wahl des Abluft-Rohrsystems zu berücksichtigten : Die Dunstessearf keinesfalls an eine Entlüftungsleitung mit Unterdruck angeschlossen werden. Die Abluftarf nicht in einen Schornstein geleitet werden, der für die Abgase von Koch- oder Heizgeräten, (Kohle-, Öl-, oder Gas-Öfen / -Herde) benutzt wird.
Die Kochstelle (und damit auch die Dunstesse) unbedingt so planen und installieren, dass möglich sturze Wege für eventuelle Abluft-Rohrleitungen erreicht werden. So weniger Umlenkungen [90^ Bogen] wie möglich vorsehen! Keine Querschnittsverengungen vornehmen!
- Für eine ausreichende Belüfung zur Gewährleistung des Luftstausches in der Kuche ist zu sorgen. Nötigenfalls ist an einer Aussenwand eine entsprchende Öffnung anzubringen, die die Frischluftzufuhr gewährleistet.
Sorgen Sie für eine ausreichende Zuluft, wenn z.B. ein gasbetriebenes Koch-oder andes Gerät die Luft des Raumes, in dem die Dunstesse eingebaut ist, gleichzeitig verwendet. Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn bei gleichzeitigem Betrieb von Dunstesse und Feuerstände im Raum ein Unterdruck von hochstens 0.04 mbar erreicht wird und ein Rücksaugen der Feuerstättenabgase vermieden wird.
Das Gerät muss so installiert werden, dass der Geräte-Stecker weniger erreichenbar ist.
- Dieses Gerätarf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychischen, sensorischen und geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräns angeleitet werden.
Kinder)durfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nare des Gerats aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerat spielten.

3 MONTAGE DES GERÄTES

Montage und Anschluß müssen von einem qualifizierten Installateur* durchgeführt werden.

(*) Wenn diese Bedingung nicht eingehalten wird, wird die Garantie des Herstellers, sowie jeder Anspruch im Falle eines Unfalles aufgehoben.

Achtung!itte beachten Sie bei der Montage das Gewicht der kompletten Dunstesse. Die Tragfahigkeit der Decke oder alternativ der Tragerplatte fur die these Zugelastung muss vor der Montage geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisierungselementen hergestellt werden. Kann eine hinreichende Tragfahigkeit nicht sichergestellt werden, ist von einer Montage abzusehen.

1) Die Verpackung öffnen.

DURCHBOHREN DER DECKE

2) Mit Hilfe eines Lotes den Mittelpunkt der Kochfläche an der Decke bestimmen. Die Achsen mit der Kochfläche parallelziehen (Fig.1).Die Bohrlehre beim Ausrichten der gezogenen Achsen mit den Achsen der Bohrlehre übereinstimmend installieren. Die Mittelpunkte der verschiedene Bohrungen anzeichnen.
3) Die Decke an den vorgegebenen Befestigungspunkten anbohren. Eine Bohrung von 40 mm er-. mächtigt den Durchgang der Anschlussleitung. Ist die Decke aus Beton, so,müssen 8 stabile Metalldubel fur 10 mm verwendet werden; Kunststoffdubel sind nicht geeignet. Scheint die Decke nicht fest genom zu sein,so,müssen Sie entsprechende Verstärkungen oberhalb der Decke installieren (Fig.2). Das Trägergestell mit 8 Gewindestangen 10 mm befestigen.
4) An der Wand eine vertikale Linie 1 (Abb. 1) bis zur Decke zeichnen (Mittellinie des Bereiches, indem die Haube montiert werden soll), um die zu montierenden Einzelteile vertikal ausrichten zu konnen.
5) Festlegung der Fixierlocher 1 (Abb. 1): Einen Punkt auf der vertikalen LinieKennzeichen, der folgenden Abstand zur Kochmulde aufweist: d = .701 = 650 + 51 (Mass ohne Rückwand). Das Mass H ist die Mindesthöhe in mm von der Kochmulde zur unteren Frontkante 3.

Beim markierten Punkt eine horizontale Linie aufzeichnen, die parallel zur Kochmulde verläuft. Mit einem Bohrer 8 mm 4 Bohrungen 2 in die Wand bohren (Abb.1) und die Dubel bzw. die Feststellschrauben in den Bohrungen 2 anbringen (Schrauben 12a 4,2 x 44,4). Geringfugige Änderungen konnen mit Hilfe der Stellschrauben der Haube (siehe Montage des Haubenkörpers Abb 10.1 & 2) erfolgen.
6) Ca. 448 mm von der Decke oder der oberen Begrenzung an die Wand legen und den Mittelpunkt auf der vertikalen Linie ausrichten. Die 4 ösenformigen Bohrlicher des Bügels an der Wand markieren.Mit

einem Bohrer 8 mm 4 Bohrungen in die Wand bohren (Abb.1) und die Dubel bzw.

7) Montage des Haubenkörpers.

Bevor mit der Installation begonnen wird, mussen die Haube ausbauen (Abb.3 bis 9).

Ohn.

8) MONTAGE DES HAUBETRAGERGESTELLs

Vorsicht : Dieser Einbauschritt muss aufgrund des Gerätegewichtes der Haube von min. 2 Mon-. teuren durchgeführt werden.

Den Haubekörper über den Kamin anbringen und mit den 8 Gewindestangen Ø10mm an den decke befestigen (Abb. 10.1 & 2).

9) Bittte überprüfen, ob der Kanal senkrecht im Lot stabil montiert ist.
10) Anschluss für Abluft- oder Umluftbetrieb:

Abluftbetrieb

a- Die Rückstauklappe (Pos .8) am Gerätsausgang anbringen (Pos. 6). Schlauch am Gerätsausgang anbringen (Abb. 12) und anschliessen. Beim Anschluss passende Schlauchschellen oder Klebeband benutzen.
b- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung”), und versichern Sie sich, dass die Kabelver-. binding in die Steckdose des Geblases einwandfrei montiert wird (Abb. 11). Das Gerät ans Wechselstromnetz anschliessen (siehe Abschnitt Netzanschluss) und Funktion von Beleuchtung, Motor und der elektronischen Steuerung (Gebäseleistung) prüfen.

c- EinbauendieHaube (Abb.8bis3).

Umluftbetrieb
a- Den Umluftadapter R an den Oberkamin hangen (Abb. 12).
b- Ein Verbindungsrohr/Schlauch mit passendem Durchmesser (nicht im Lieferumfang) am Luftintritt des Umluftadapters und am Geblaseausgang (Pos. 6) anschliessen. Beim Anschluss passende Schlauchschellen oder Klebeband benutzen.

c- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung”), und versichern Sie sich, dass die Kabelverbindung in die Steckdose des Gebläses einwandfrei montiert ist (Abb. 11). Das Gerät ans Wechselstromnetz anschliessen (siehe Abschnitt Netzanschluss) und Funktion von Beleuchtung, Motor und der elektronischen Steuerung (Gebläseleistung) prüfen.
d- Die Stütze der Aktivkohle-Filters befestigen und mittels Druck auf die Elemente A (Abb. 13) Aktivkohle-Filterkassette einrasten.
e- Einbauen die Haube (Abb. 8 bis 3).

4 BETRIEB DES GERATES

ROBLIN CUBE 900 MURALE - BETRIEB DES GERATES - 1
A) Ausführung

Abluft- oder Umluftbetrieb

Die Elektronikschaltung der Dunstesse ist für Abluftbetrieb programmiert. Um die Esse für Umluftbetriebe einzustellenitte folgende Schritte ausfuhrden:

Umluftbetrieb: (die verschmutzte Luft wird gereinigt und dann wieder in den Raum zurückgeführrt.)

Motor und Beleuchtung müssen abgeschalte sein. Auf den Bedienknopf (+) bis zum Blinken aller 5 LEDs drücken:

Zwei Blinken aller 5 LEDs zeigen an: Funktion Umluftbetrieb = EIN

Zurück in Abluftbetrieb: (die verschmutzte Luft wird gereinigt und dann aus dem Haus geführt).

Motor und Beleuchtung müssen abgeschalte sein. Auf den Bedienknopf (+) bis zum Blinken aller 5 LEDs drücken:

Zwei Blinken aller 5 LEDs zeigen an: Funktion Abluftbetrieb = EIN

B ) Grundsätzliche Funktionen :

Beleuchtung : Wird durch Druck auf die Schaltertaste 1 (Licht) eingeschaltet. Die LED 1 zeigt den Zustand der Beleuchtung an.

Gebäse : Wird durch Druck auf die Schaltertaste 2 (Gebäse) eingeschaltet. Die Gebäse-Leistung kann mittels der >>Stufe: Schaltertaste + << und der >>Stufe: Schaltertaste - <<, durch kurzzeitigen oder andauernden Druck auf die entspruchenden Schaltertasten modifiziert werden, bis die gewünschte Stufe erreicht ist. Die sogenannten >>MINIMUM<<, MEDIUM<< und >>MAXIMUM<< Stufen werden durch die LED's 2, 3, 4, die im Verhältnis zur Veränderung der Gebäseleistung leuchten, angezeigt :

Led 2 = MINIMUM

Led 2 und 3 = MEDIUM

Led 2,3 und 4 = MAXIMUM

Die sogenannte >>INTENSIV-Stufe<< kann direkt durch Druck auf die Schaltertaste >>INTENSIV-MAX<

(5), erreicht werden. Die Laufdauer der Intensivstufe kann durch ein Zeitglied limitiert werden.

C) Zusätzliche Funktionen

Die Intensivstufe :

Zu einer wirsameren Abluft zu kommt, beraten wir Sie am Kochsanfang die Intensivstufe augenblicklich zu benutzen.

Sie wird einen Luftfluss schaffen, der, die ersten erscheinenden Kochschwaden oder Dämpfe anzusau

gen, erlaubt.

Für diese Funktionitte folgendenvorgehen:

  • Den Motor einschalten (Schaltertaste 2), dann während des Koches mit Hilfe von den Schaltertasten (+) und (-) die gewünschte Stufe auswahlen.
  • Auf die Taste 5 drücken (Intensiv-Stufe). Diese Funktion kann wieder beim Drücken auf die Schaltertaste 5 ausschalten werden.

Die 5 Minuten-Nachlaufautomatk Funktion zur Intensivstufeausschaltung :

In der Abwesendheit von dieser Funktion ist sie nicht aktiv.

Um Zugang zur Programmierstufe dieser Funktion zu erhalten, müssen Beleuchtung und Motor ausschalten sein.

Auf die Schaltertaste Stufe (-):

,1 mal , Blinken der LED 2,3 und 4 zeigen die ,Aus" Funktion an.
, 2 mal „ Blinken der LED 2, 3 und 4 zeigen die „Ein“ Funktion an.

Es ist möglich beim Wiederrücken auf die Schaltertaste 5 (Intensivstufe) vor der 5 Minuten Frist mit der Hand die Intensivstufe auszuschalten.

Während der 5 Minuten lang Nachlaufautomatik ist die Funktion der Filtersattigungsanzeige ausgeschal-tet.

Wenn die Nachlaufautomatik der Haube programmiert ist, wird die gesteuerten mit der Hand oder automatisch Intensivstufe durch diese Nachlaufautomatik nach 5, 10 oder 15 Minuten ausgeschelt sein. Vor der Nachlaufautomatik der Haube wird es möglich beim Wiederrücken auf die Schaltertaste 5 (Intensivstufe) sein, die gesteuerten mit der Hand Intensivstufe auszuschalten.

Abschaltautomat für Geblase - Nachlauf :

These Funktion ermitteligt nach Beendigung des eigentlichen Kochvorganges das zeitlich begrenzte Absaugen (Nachlaufzeit) der letzten Kochschwaden, um danach automatisch Geblase und Beleuchtung auszuschalten.

Um Zugang zur Programmierstufe dieser Funktion zu erhalten,Müssen Beleuchtung und Motor am Bedienungspult ausgeschelt sein. Die Esse muß aber am Stromnetz angeschlossen sein. Ein - bzw. mehrmaliges Betätigkeiten die Schaltertaste der „Intensiv Stufe" verändert die Nachlaufzeit nach folgenden Schema:

1 mal " Blinken der LED 1 und 5 zeigen die Aus - Funktion an.

2 mal" Blinken der LED 1 und 5 zeigen ,5 Minuten Nachlauf „ an.

3 mal " Blinken der LED 1 und 5 zeigen ,10 Minuten Nachlauf , an.

4 mal" Blinken der LED 1 und 5 zeigen die ,15 Minuten Nachlauf , an.

Nach dem Programmieren schalten Sie das Gerätitte ein. Stellen Sie die gewünschte Geblase - Leistung ein. Indikation der programmierten Nachlaufzeit erfolgt durch Blinken von LED 2, 3 + 4 gemäß folgenden Schema:

LED 2, 3 und 4 blinken nicht wenn die Funktion „Abschaltautomatik" nicht aktiviert ist.

LED 2, 3 und 4 blinken, 1 mal' wenn 5 Minuten Nachlaufzeit programmiert ist.

LED 2, 3 und 4 blinken „2 mal" wenn 10 Minuten Nachlaufzeit programmiert ist.

LED 2, 3 und 4 blinken „3 mal" wenn 15 Minuten Nachlaufzeit programmiert ist.

Fettfilter - Sattigungsanzeige :

Nach 200 Stunden Betriebszeit der Esse wird durch „kurzes Blinken" der LED 1 angezeigt, daß die Fettfilter gesättigt sind. (Siehe Wartungsabschnitt).

Nach dem Reinigen der Fettfilter erfolgt „ Reset „ auf „Null „ nach folgenden Schema:

Motor und Beleuchtung mussen abgescheltet sein. Die Schaltertaste (+) ca. 3 - 4 Sekunden gedrückt halten. Das kurze Aufleuchten aller fünf LED's zeigt den erfolgreichen „Reset“ dieser Funktion auf „Null“ an.

Aktivkohlefilter-Sattigungsanzeige :

Nach 400 Stunden Betriebszeit der Esse wird durch „zweimaliges kurzes Blinken" von LED 1 der Hinweis zum Erneuern der Aktivkohlefilter gegeben. Nach dem Einlagen neuer Aktivkohlefilter erfolgt der "Reset auf Null" nach folgenden Schema:

Motor und Beleuchtung mussen abgeschelt sein. Den Bedienkopf (+) ca. 10 Sekunden gedrück halten.

,2 mal“ Blinken aller 5 LEDs gezigt an: Funktion = EIN.

1 mal Blinken aller 5 LEDs gezigt an: Funktion = AUS.

Erneuerung der Aktivkohlefilter (Siehe Abschnitt 3)

Programmierung der Inbetriebsetzung der Fernbedienung :

Ohre Haube wird ohne Inbetriebsetzung der Fernbedienung programmiert.

Wenn Sie die Fernbediedung benützen möchten, müssen Sie die Haube imperativ wie folgt programmieren:

Motor und Beleuchtung mussen abgeschelt sein. Auf den Bedienknopf 1 (Beleuchtung) bis zum Blinken der LED 1 drücken:

Zwei Blinken der LED 1 zeigen an = Funktion Fernbedienung = EIN

Ein Blinken der LED 1 zeigt an = Funktion Fernbedienung = AUS

5 NUTZUNG

Um ein optimales Absaugen der Dunstschwaden zu erzielen, wird empfohlen, das Gerät vor dem Kochen einszuschalten und nach dem Kochen noch eine Zeit nachlaufen zu halten. Für die Speisen, die weniger Dunst entwickeln, verwenden Sie vorzugsweise eine niedere Geschwindigkeit.

WICHTIG:NIEMALSUNTERDEMGERATFLAMBIEREN

Niemals eine große Koch-Flamme bei eingeschalteter Dunstesse unbedeckt setzen.

Wenn der Topf entfernt wird, ist die Koch-Flamme abzuschalten oder für einen kurzen Zeitraum aufkleinste Stellung zu drehen, Dennoch aber unbedingt im Auge zu behalten.

Frittiergeräte, die unter der Dunstesse betrieben werden, sind während der gesamtem Betriebsdauer zu beaufsichtigen: Überhitztes Öl kann sich entzünden und die Haube in Brand setzen.

6 WARTUNG UND REINIGUNG

Vor jedem Eingriff im Gerät immer den Netzsteckerziehen, oder die Sicherung herausdrehen bzw. die Stromzufahr unterbrechen.

Be der Entwicklung des Gerätes wurde entsprechenden Wartungs Freundlichkeit berücksichtigt.

- Herausnehmen des Metallfilters :

Es ist unerlässlich, diese Filter REGELMÄSSIG falls notwendig auch in kurzen Intervallen, mit der Hand (lauwarmes Wasser mit Waschmittel und Nachspälen) oder in der Geschirrspulmaschine zu REINIGEN.

These Massnahmen verminder die Brandgefahr (starke Fettruckstände sind leicht brennbar).

Gehäuse.

Keine nassen Tücher für die Reinigung der Oberflächen der Dunstesse verwenden. Es sollen nur milde Reinigungsmittel und leicht feuchte Tücher verwendet werden. Keine Gegenstände in die Luftaustrittsöffnung stecken. Nicht in die Luftaustrittsöffnung greifen.

Abluftleitung:

Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit, dass der Luftkanal nicht verstopf ist. Diese Prüfung muss halbjährlich durchgefuhrt werden. Die behördlichen Anforderungen, für die Ableitung der Abluft sind zu berücksichtigten.

Beleuchtung:

Bei Leuchtmittel-Wechsel in jedem Fall den Schalter der Beleuchtung ausschalten.

Die Art des Leuchtmittels nicht wechseln. Leistung nicht überschreiben.

Fernbedienung:

Vorsicht! Die Fernbedienung muss mit Zink-Kohle Alkali-Batterien im Standard-Format LR03-AA zu 1.5 V, angezeigt ausstatten sein. Die Batterie müssen eine dauerhaft optimale Benutzung garantieren. Diese Batterie müssen richtig einstecken sein, und mögen zerspringen, wenn sie beschädigt sind oder in der Hitze liegen. Nicht ins Feuer werfen! Um die Umwelt zu schützen,itte diese Batterien in einen geeigneten Container abladen.

7 GARANTIE UND KUNDENDIEST

  • Bei Ausfall des Gerätes benachrichtigen Sie ihren Handler, der den Werkskundendienst informieren wird.
    Stets nur Original-Ersatzteile verwenden.
    Wird dies nicht berücksichtigt, kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt werden.
    Außer dem erlischt die Garantie.
  • Bei der Bestellung von Ersatzteilen geben Sieitte Nummer und Typ des Gerätes, die Sie auf dem Typenschild finden, das sich im Gehäuse hinter den Fettfiltern befindet, an.
  • Für die Anwendung der vertraglichen Garantie wird nur die Rechnung des Gerätes verbindlich anerkannt. Von der Garantieleistung ausgenommen sind:

Die Beleuchting : Klassik - und Halogenbeleuchting
Die Filter (Die Filter sind als Verbrauchsgüter anzusehen).

8 WICHTIGE HINWEISE

Unsere Geräte entsprechen den vereinheitlichen Normen CEI 335 und den europäischen Bestimmungen 73/23 für Niederspannung und 69/338 für elektramagnetische Verträglichkeit.

ROBLIN CUBE 900 MURALE - WICHTIGE HINWEISE - 1

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diese Produkte nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen thesese Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling thesese Produkte erhalten Sie von ihrer communalen Behörde, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder von ihrem Fachhändler.

Led 2 & 3 = normala aufzugvermögen

Stecker der Schutzklasse 1, 250V 10A Zweipolig mit Schutzkontakt (Erde).

Typenschild im Inneren der Dunstesse

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ROBLIN

Modell : CUBE 900 MURALE

Kategorie : Wandmöbel