DW087 - Nivellaser DEWALT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DW087 DEWALT als PDF.

📄 124 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice DEWALT DW087 - page 26
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DEWALT

Modell : DW087

Kategorie : Nivellaser

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nivellaser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DW087 - DEWALT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DW087 von der Marke DEWALT.

BEDIENUNGSANLEITUNG DW087 DEWALT

Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen

Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die lange DEWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereifte und in zahlreichen Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten. Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen DEWALT zu Recht zu einem verläßlichen Partner aller professionellen Anwender. Technische Daten Spannung Typ Batteriegröße Laserleistung Laserklasse Wellenlänge Schutzklasse Selbstnivellierungsbereich Betriebstemperatur Aufnahmegewinde Gewicht DW087K V 4,5 3 x LR6 (AA) mW < 1,3 nm 637 IP54 ° +/- 4 °C -10 - +45 M6 x 20 kg 0,75 Definitionen: Sicherheitsrichtlinien Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklärt. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole. GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt. WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

DEUTSCH VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann. Weist auf ein Stromschlagrisiko hin. Weist auf eine Brandgefahr hin. Sicherheitsanweisungen für Laser WARNUNG! Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen. Die Missachtung der nachstehend aufgeführten Anweisungen kann einen Stromunfall, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

  • Betreiben Sie den Laser nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, in denen sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
  • Benutzen Sie den Laser nur mit den speziell dazu bestimmten Batterien. Der Einsatz anderer Batterien kann zu Brandgefahr führen.
  • Bewahren Sie den unbenutzten Laser außerhalb der Reichweite von Kindern oder anderer, nicht geschulter Personen auf. Laser sind in den Händen nicht geschulter Personen gefährlich.
  • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller für Ihr Modell empfohlen wird. Zubehör, das für den einen Laser geeignet sein mag, kann ein Verletzungsrisiko schaffen, wenn es für einen anderen Laser verwendet wird.
  • Reparaturen am Werkzeug DÜRFEN NUR von qualifizierten Fachleuten vorgenommen werden. Reparaturen, Servicearbeiten oder Wartung, die von nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen führen. Die Adresse Ihrer am nächsten gelegenen DEWALT Kundendienstwerkstatt erfahren Sie von

der Liste der autorisierten DEWALT Kundendienstwerkstätten auf der Rückseite dieser Anleitung oder im Internet unter www.2helpU.com Schauen Sie nicht in den Laserstrahl durch optische Instrumente wie Teleskope oder Fernrohre. Daraus können schwere Augenverletzungen entstehen. Stellen Sie den Laser nicht so auf, dass jemand veranlasst wird, absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl zu schauen. Daraus können schwere Augenverletzungen entstehen. Stellen Sie den Laser nicht in der Nähe von reflektierenden Flächen auf, die den Laserstrahl in die Augen einer Person umlenken können. Daraus können schwere Augenverletzungen entstehen. Schalten Sie den Laser aus, wenn er nicht benutzt wird. Wenn der Laser eingeschaltet bleibt, steigt das Risiko, dass jemand in den Laserstrahl schaut.

  • Betreiben Sie den Laser nicht in der Nähe von Kindern und lassen Sie nicht zu, dass Kinder den Laser betreiben. Daraus könnten schwere Augenverletzungen entstehen.
  • Entfernen oder verändern Sie keine Warnschilder. Wenn Warnschilder entfernt werden, können der Benutzer oder andere Personen sich versehentlich einem Strahlungsrisiko aussetzen.
  • Stellen Sie den Laser sicher auf einer ebenen Fläche auf. Wenn der Laser umfällt, kann der Laser beschädigt werden oder es können schwere Verletzungen entstehen.
  • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Binden Sie langes Haar zusammen. Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen. Lüftungsschlitze bedecken häufig bewegliche Teile und sollten auch gemieden werden. WARNUNG: Die Verwendung von Reglern oder Einstellungen oder die Anwendung von Verfahren, die nicht den in dieser Anweisung Enthaltenen entsprechen, können dazu führen, dass jemand einer gefährlichen Strahlung ausgesetzt wird.

WARNUNG! ZERLEGEN SIE DEN ROTATIONSLASER

NICHT. Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des Lasers. Eine Zerlegung des Rotationslasers führt zur Nichtigkeit aller Produktgarantien. Verändern Sie das Produkt in keiner Weise. Veränderungen am Werkzeug können zu gefährlicher Aussetzung an Laserstrahlung führen. WARNUNG: Feuergefahr! Vermeiden Sie ein Kurzschließen der Anschlüsse einer nicht im Gerät befindlichen Batterie. Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Laser

  • Dieser Laser entspricht der Klasse 2 nach EN 60825-1:2007. Tauschen Sie die Laserdiode nicht gegen einen anderen Typ aus. Lassen Sie einen defekten Laser von einer Kundendienstwerkstatt reparieren.
  • Verwenden Sie den Laser ausschließlich für das Projizieren von Laserlinien. Sollte das Auge dem Strahl eines Klasse-2-Lasers ausgesetzt werden, so gilt dies für maximal 0,25 Sekunden als unschädlich. Die Reflexe der Augenlider stellen im allgemeinen einen ausreichenden Schutz dar. Bei Abständen über 1 m entspricht der Laser der Klasse 1 und gilt somit als völlig sicher.
  • Schauen Sie niemals direkt bzw. absichtlich in den Laserstrahl.
  • Verwenden Sie keine optischen Geräte, um den Laserstrahl betrachten.
  • Stellen Sie das Werkzeug nicht in einer solchen Lage auf, daß der Laserstrahl Personen auf Kopfhöhe kreuzen kann.
  • Sorgen Sie dafür, daß Kinder den Laser nicht berühren. Restrisiken
  • Folgende Risiken sind der Verwendung dieser Geräte inhärent: –Verletzungen durch Blick in den Laserstrahl.

DEUTSCH Schilder auf dem Werkzeug Es befinden sich folgende Bildzeichen auf dem Werkzeug: Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung Laser-Warnung Blicken Sie nicht in den Laserstrahl. Schutzklasse: IP54

LAGE DES DATUMSCODES

Der Datumscode, der auch das Baujahr angibt, ist an der Innenseite des Batteriefaches aufgedruckt. Beispiel: 2010 XX XX Herstelljahr Wichtige Sicherheitsanweisungen für Batterien WARNUNG: Batterien können explodieren oder auslaufen und zu Verletzungen oder Brand führen. Um diese Gefahr zu reduzieren:

  • Beachten Sie alle Anweisungen und Warnhinweise auf der Batterie und der Verpackung.
  • Achten Sie beim Einsetzen der Batterien immer auf die richtige Polarität (+ und –), die auf der Batterie und am Gerät angegeben ist.
  • Schließen Sie die Batterieanschlüsse nicht kurz.
  • Laden Sie die Batterien nicht auf.
  • Mischen Sie nicht alte und neue Batterien. Ersetzen Sie alle gleichzeitig durch neue Batterien derselben Marke und Typs.
  • Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort und entsorgen Sie diese gemäß den für Sie geltenden Bestimmungen.
  • Batterien nicht ins Feuer werfen.
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie dieses für mehrere Monate nicht benutzen. Batterien (Abb. B) BATTERIETYP Dieser Laser wird mit drei LR6-Batterien (AA-Größe) betrieben.

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der Kreuzlinienlaser DW087K wurde zur Projektion von Laserlinien bei Profi-Einsätzen entwickelt. Das Werkzeug kann in geschlossenen Räumen verwendet werden, um horizontale (ebene), vertikale (lotrechte) und rechtwinklige Ausrichtungen durchzuführen. Das Einsatzgebiet reicht vom Layout von Wänden und Fenstern bis hin zur Installation von Rahmenschienen. NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen.

DEUTSCH Der Kreuzlaser ist ein Werkzeug für den professionellen Gebrauch. LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Werkzeug kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Werkzeug verwenden, sind diese zu beaufsichtigen. Überprüfen der Lieferung Die Verpackung enthält: 1 Kreuzlinienlaser 1 Wandbefestigung 3 Batterien 1 Transportkoffer 1 Bedienungsanleitung

  • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch. Gerätebeschreibung (Abb. A)

Ein-/Aus-Schalter (vertikaler Laserstrahl) Ein-/Aus-Schalter (horizontaler Laserstrahl) Batterieanzeige Vertikaler Laserstrahl Horizontaler Laserstrahl Anzeige für vertikalen Laserstrahl Anzeige für horizontalen Laserstrahl Schwenkhalter Wandbefestigung Batteriefach Auspacken

EIGNUNG DER WARNSCHILDER

Die Sicherheitswarnhinweise auf dem Schild an dem Laser müssen in der Sprache des Benutzers abgefasst sein.

DEUTSCH Deshalb ist dem Werkzeug ein separates Blatt mit Selbstklebeschildern beigefügt. WARNUNG: Überprüfen Sie, dass die Sicherheitswarnungen auf dem Schild in Ihrer Sprache abgefasst sind. Die Warnhinweise sollten wie folgt lauten: LASERSTRAHLUNG

NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN

PRODUKT DER KLASSE 2

  • Wenn die Warnhinweise in einer Fremdsprache abgefasst sind, gehen Sie wie folgt vor: – Entfernen Sie das erforderliche Schild vom Blatt. – Setzen Sie das Schild vorsichtig auf das bestehende Schild. – Drücken Sie das Schild fest an.

ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN

WARNUNG! Stellen Sie den Laser nicht so auf, dass jemand veranlasst wird, absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl zu blicken. Schwere Augenschäden können entstehen, wenn man in den Strahl blickt. Erneuerung der Batterien (Abb. A & B) Im Anbaugerät werden Batterien des Typs LR6 (AA) verwendet.

  • Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (9).
  • Erneuern Sie die Batterien (11). Vergewissern Sie sich, daß die neuen Batterien wie angegeben eingesetzt werden .
  • Schließen Sie den Batteriefachdeckel. WARNUNG: Bei der Erneuerung von Batterien immer den kompletten Satz erneuern. Verwenden Sie keine alten Batterien zusammen mit neuen. Verwenden Sie vorzugsweise Alkalibatterien.

DEUTSCH Batterieentladeanzeige (Abb. A) Das Werkzeug wurde mit einer Batterieentladeanzeige (3) ausgestattet, die sich am Bedienfeld befindet. Die Batterieentladeanzeige leuchtet bei eingeschaltetem Werkzeug. Die Anzeige blinkt, um anzuzeigen, daß die Batterien erneuert werden müssen und das Werkzeug automatisch abgeschaltet wird.

  • Schalten Sie das Werkzeug aus und entfernen Sie die Batterien, sobald die Anzeige blinkt. Aufstellen des Werkzeugs (Abb. C1 - C4) Das Werkzeug ermöglicht verschiedene Aufstellmöglichkeiten, so daß es für unterschiedliche Einsätze geeignet ist. Bodenaufstellung
  • Stellen Sie das Werkzeug auf eine relativ glatte und ebene Fläche. Wandbefestigung (Abb. C1) Das Schlüsselloch (12) im Schwenkhalter (8) wird zur Befestigung an Wandkonstruktionen verwendet. Alternativ hierzu kann das Werkzeug unter Verwendung der Magnete (13) direkt an Metallbaustreben angebracht werden.
  • Treiben Sie eine Schraube oder einen Nagel in die Wand.
  • Hängen Sie das Werkzeug am Schlüsselloch an die Befestigung. Anbringen des Werkzeugs an der Wandbefestigung (Abb. C2 - C4) Das Werkzeug hat eine Wandschienen-Befestigungsmöglichkeit (9), d ie beim Abhängen von Decken und anderen speziellen Nivellierprojekten hilfreich ist. Der Schwenkhalter (8) hat Magnete, um das Werkzeug an der Wandbefestigung anzubringen.
  • Richten Sie die Magnete (13) mit der Metallplatte an der Wandbefestigung (9) aus.
  • Um die Wandbefestigung zu entfernen, ziehen Sie sie mit genügend Kraft vom Werkzeug. Um die Wandhalterung an der Wandschiene anzubringen, gehen Sie folgendermaßen vor:
  • Öffnen Sie die Spannbacken (14).
  • Legen Sie die Spannbacke um die Wandschiene herum, und geben Sie die Klammer frei, um die Spannbacken auf der Schiene zu schließen. Um die Wandbefestigung an einer Wand anzubringen, gehen Sie folgendermaßen vor:
  • Halten Sie das Werkzeug in der gewünschten Stellung gegen die Wand, und markieren Sie die Lage des Befestigungslochs auf der Wand.
  • Bohren Sie ein Loch in die markierte Stelle.
  • Stecken Sie einen entsprechenden Dübel in die Bohrung.
  • Halten Sie das Werkzeug vor den Dübel.
  • Drehen Sie eine Schraube in das Befestigungsloch (15). Einstellung des Werkzeugs
  • Um die Nivellierung einzuleiten, schalten Sie das Werkzeug ein. Die ebene und/oder lotrechte Ausrichtung ist richtig eingestellt, solange die Laserstrahlen eingeschaltet bleiben.
  • Die Laserstrahlen beginnen zu blinken, um darauf hinzuweisen, daß das Werkzeug auf einer Steigung aufgestellt wurde, die außerhalb des Selbstnivellierungsbereiches von 4° liegt. Schalten Sie das Werkzeug aus, richten Sie es erneut innerhalb des Selbstnivellierungsbereiches ein, und schalten Sie es wieder ein. Ausrichten der Laserlinie (Abb. D)
  • Richten Sie die Laserlinie einer der Laserstrahlen auf die Positionsmarke aus. Bewegen Sie das Werkzeug in die erforderliche Richtung. BETRIEB WARNUNG! Stellen Sie den Laser nicht so auf, dass jemand veranlasst wird, absichtlich oder unabsichtlich in

DEUTSCH den Laserstrahl zu blicken. Schwere Augenschäden können entstehen, wenn man in den Strahl blickt. Gebrauchsanweisung WARNUNG: Beachten Sie immer die Sicherheitshinweise und die gültigen Vorschriften.

  • Markieren Sie immer die Mitte der Laserpunkte.
  • Achten Sie darauf, daß das Werkzeug sicher aufgestellt wurde.
  • Extreme Temperaturänderungen können eine Bewegung der internen Teile bewirken und die Genauigkeit des Werkzeugs beeinträchtigen. Überprüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit, falls Sie das Werkzeug unter derartigen Umständen verwenden.
  • Obwohl das Werkzeug kleinere Nivellierungsungenauigkeiten automatisch korrigiert, wenn es angestoßen wird, kann eine erneute Einstellung bzw. Einrichtung erforderlich sein, um das Werkzeug in die Waage zu bringen.
  • Wurde das Werkzeug fallengelassen oder ist es umgekippt, prüfen Sie, ob Schäden aufgetreten sind, indem Sie die Vor-Ort-Kalibrierungstests durchführen. Siehe „Wartung“. Ein- und Ausschalten (Abb. A) Das Werkzeug hat getrennte Schalter, die den vertikalen Laserstrahl und den horizontalen Laserstrahl schalten.
  • Um den vertikalen Laserstrahl (4) einzuschalten, drücken Sie auf den Ein-/Aus-Schalter (1).
  • Um den horizontalen Laserstrahl (5) einzuschalten, drücken Sie auf den Ein-/Aus-Schalter (2).
  • Um den einen bzw. den anderen Laserstrahl auszuschalten, drücken Sie erneut auf den Ein-/Aus-Schalter. Übertragen einer Positionsmarke (Abb. D) Das Werkzeug erzeugt zwei Laserlinien in horizontaler sowie in vertikaler Richtung, um eine Marke zu übertragen.
  • Richten Sie den entsprechenden Laserstrahl mit der Marke aus. Drehen des Werkzeugs (Abb. E) An der Wand befestigt kann das Werkzeug von Hand gedreht werden, um die horizontale Laserlinie zu übertragen.
  • Das Werkzeug wie gewünscht nach links oder rechts drehen. Lieferbares Zubehör Wenden Sie sich für nähere Informationen über das richtige Zubehör an Ihren Händler. WARTUNG Ihr DEWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Reinigung voraus. Vor-Ort-Kalibrierungstest (Abb. F - H) Die Vor-Ort-Kalibrierung muß sorgfältig und genau durchgeführt werden, um richtige Diagnosen durchführen zu können. Wird ein Fehler festgestellt, lassen Sie das Werkzeug von einer qualifizierten Fachwerkstatt reparieren. WARNUNG: Der Zustand der Fläche spiegelt sich in den gezeigten Ergebnissen. Wird dieser Zustand in der Praxis nicht erzielt, so müssen die Messungen entsprechend justiert werden. Scan-Überprüfung (Abb. F)
  • Stellen Sie das Werkzeug in einem Bereich zwischen zwei vertikalen Oberflächen auf, die mindestens 9 m auseinander liegen. Stellen Sie das Werkzeug genau mittig zur Wand auf.
  • Positionieren Sie das Werkzeug in einem Winkel von 45° nach links.
  • Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein.
  • Markieren Sie die Mitte des Laserstahls genau mittig auf der gegenüberliegenden Wand.
  • Schalten Sie das Werkzeug aus und drehen Sie es um 90° im Uhrzeigersinn.
  • Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein.
  • Markieren Sie die Mitte des Laserstahls genau mittig auf der gegenüberliegenden Wand.
  • Schalten Sie das Werkzeug aus.
  • Messen Sie den Unterschied zwischen den Marken.
  • Ist der Unterschied zwischen den Marken 3 mm oder kleiner, so ist das Werkzeug richtig kalibriert.
  • Ist der Unterschied zwischen den Marken größer als 3 mm, so muß das Werkzeug repariert werden. Überprüfung auf Ebenheit (Abb. G1 & G2)
  • Stellen Sie das Werkzeug in einem Bereich mit einer Wand von mindestens 9 m Länge auf. Bringen Sie das Werkzeug an einem Ende der Wand an.
  • Positionieren Sie das Werkzeug in einem Winkel von 90° nach links.
  • Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein.
  • Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls im Abstand von einem Drittel (16) und zwei Dritteln (17) an der Wand.
  • Schalten Sie das Werkzeug aus.
  • Bringen Sie das Werkzeug am anderen Ende der Wand an.
  • Positionieren Sie das Werkzeug in einem Winkel von 90° nach rechts.
  • Schalten Sie den horizontalen Laserstrahl ein.
  • Schalten Sie das Werkzeug ein, richten Sie den Laserstrahl mit der Wandmarke (17) aus und markieren Sie den Laserstrahl im Abstand von zwei Dritteln (18) an der Wand.
  • Schalten Sie das Werkzeug aus.
  • Messen Sie den Unterschied zwischen den Marken (16 & 18).
  • Ist der Unterschied zwischen den Marken 6 mm oder kleiner, so ist das Werkzeug richtig kalibriert.
  • Ist der Unterschied zwischen den Marken größer als 6 mm, so muß das Werkzeug repariert werden.

DEUTSCH Überprüfung auf Lotrechtigkeit (Abb. H1 & H2)

  • Stellen Sie das Werkzeug auf dem Boden in einem Bereich mit einer Deckenhöhe von mindestens 2,5 m auf.
  • Ziehen Sie eine Linie von 1,5 m Länge (19) auf dem Boden. Positionieren Sie das Werkzeug an einem Ende der Bodenmarke (19).
  • Schalten Sie den vertikalen Laserstrahl ein.
  • Richten Sie den Laserstrahl mit der Bodenmarke (19) aus.
  • Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls im Abstand von einem Drittel (20) und zwei Dritteln (21) an der Decke.
  • Schalten Sie das Werkzeug aus. Positionieren Sie das Werkzeug am anderen Ende der Bodenmarke (19), die der Marke gegenüberliegt.
  • Schalten Sie den vertikalen Laserstrahl ein.
  • Richten Sie den Laserstrahl mit der Bodenmarke (19) aus.
  • Markieren Sie die Mitte des Laserstrahls im Abstand von einem Drittel (22) und zwei Dritteln (23) an der Decke.
  • Schalten Sie das Werkzeug aus.
  • Messen Sie den Unterschied zwischen den Marken (20 & 22).
  • Messen Sie den Unterschied zwischen den Marken (21 & 23).
  • Ist der Unterschied zwischen den Marken 3,5 mm oder kleiner, so ist das Werkzeug richtig kalibriert.
  • Ist der Unterschied zwischen den Marken größer als 3,5 mm, so muß das Werkzeug repariert werden. Reinigung
  • Nehmen Sie vor der Reinigung die Batterien aus dem Werkzeug.
  • Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem weichen Lappen.
  • Reinigen Sie die Linse bei Bedarf mit einem weichen Tuch oder einem in Alkohol getränkten Wattestäbchen. Verwenden Sie keine anderen Reinigungsmittel.

DEUTSCH Umweltschutz Abfalltrennung. Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden. Wenn Sie eines Tages feststellen, dass Ihr DEWALT-Produkt ersetzt werden muss oder Sie es nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Haushaltsabfall. Führen Sie dieses Produkt der Abfalltrennung zu. Die separate Entsorgung von Gebrauchtprodukten und Verpackungen ermöglicht das Recycling und die Wiederverwendung der Stoffe. Die Wiederverwendung von Recyclingstoffen hilft, Umweltverschmutzung zu vermeiden und mindert die Nachfrage nach Rohstoffen. Lokale Vorschriften regeln möglicherweise die getrennte Entsorgung von Elektroprodukten und Haushaltsabfall an kommunalen Entsorgungsstellen oder beim Einzelhändler, wenn Sie ein neues Produkt kaufen. DEWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DEWALT-Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung. Um diesen Service zu nutzen, bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt, die es in unserem Auftrag sammeln. Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrem örtlichen DEWALT-Geschäftsstelle unter der in dieser Betriebsanleitung angegebenen Adresse. Alternativ erhalten Sie eine Liste der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst im Internet unter: www.2helpU.com. Batterien

  • Denken Sie bei der Entsorgung von Batterien an den Umweltschutz. Wenden Sie sich zwecks einer umweltfreundlichen Entsorgung an die lokalen Behörden.

DEUTSCH GARANTIE DEWALT vertraut auf die Qualität seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwendern des Produktes eine herausragende Garantie. Diese Garantieerklärung gilt als Ergänzung und unbeschadet Ihrer Rechte aus dem Vertrag als professioneller Anwender oder Ihrer gesetzlichen Ansprüche als privater, nichtprofessioneller Anwender. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.

  • 30 TAGE ZUFRIEDENHEITSGARANTIE OHNE RISIKO • Wenn Sie mit der Leistung Ihres DE-Gerätes nicht vollständig zufrieden sind, geben Sie es einfach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang, so wie gekauft, an den Händler zurück, um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten. Das Produkt darf normalem Verschleiß ausgesetzt sein. Der Kaufbeleg ist vorzulegen.
  • EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION • Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf, wird einmalig eine Wartungsinspektion für Ihre DEWALT-Maschine ausgeführt. Diese Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT-Service-Partner ausgeführt. Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden. Gilt einschließlich Arbeitskosten. Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile, sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt.
  • EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE • Wenn Ihr DEWALT-Produkt wegen Material- oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist, garantiert DEWALT den kostenlosen Austausch aller fehlerhaften Teile oder, nach unserer Wahl, die kostenlose Wandlung des Gerätes unter den folgenden Bedingungen:
  • Das Produkt wurde nicht unsachgemäß behandelt;
  • Das Produkt war normalem Verschleiß ausgesetzt;
  • Es wurden keine Reparaturversuche durch nicht autorisierte Personen vorgenommen;
  • Der Kaufbeleg wird vorgelegt;
  • Das Produkt wird vollständig im Originallieferumfang zurückgegeben. Um einen Garantieanspruch anmelden zu können, wenden Sie sich an einen DEWALT-Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen Adresse Sie im DEWALT-Katalog finden, oder Sie wenden sich an die DEWALT-Niederlassung, die in dieser Anleitung angegeben ist. Eine Liste der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst finden Sie im Internet unter: www.2helpU.com.