MATCH 5.0 - Tischtennisplatte KETTLER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MATCH 5.0 KETTLER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tischtennisplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MATCH 5.0 - KETTLER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MATCH 5.0 von der Marke KETTLER.
BEDIENUNGSANLEITUNG MATCH 5.0 KETTLER
Montageanleitung Tischtennistisch „MATCH 5.0“ Art.-Nr. 7136-000 Art.-Nr. 7176-000
Der Umwelt zuliebe: Wir drucken auf 100% Altpapier!
Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für den sicheren Gebrauch Ihres Tischtennis-Tisches. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Alle KETTLER-Produkte werden nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer ständigen Qualitätsüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in unsere Entwicklung einfließen. Aus diesem Grunde behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können. Sollte es trotzdem Grund für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Zu Ihrer Sicherheit n Der Tischtennis-Tisch darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden, d.h. für das Spiel mit geeigneten TTSchlägern und -bällen. n Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht wurden. n Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile. n Der TT-Tisch entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. n Weisen Sie Ihre Mitspieler, insbesondere Kinder, auf mögliche
Zur Handhabung n Stellen Sie sicher, daß der Spielbetrieb nicht vor der ordnungs- Gefahren – vor allem beim Auf– und Abbau des TT-Tisches – hin. Achtung! Halten Sie während der Montage des Produktes Kinder fern (verschluckbare Kleinteile). Beachten Sie beim Auf– und Abbau den Schwenkbereich der Plattenhälften. Bedenken Sie, daß der TT-Tisch in Transportstellung eine große Windangriffsfläche bietet. Stellen Sie den Tisch daher windgeschützt ab. Der Tischtennis-Tisch darf ausschließlich in der Transportstellung verschoben werden, da ansonsten Verletzungsgefahr besteht. Das Gerät entspricht der Sicherheitsnorm EN 14468–1:2004. Führen Sie bei regelmäßigem Spielbetrieb in angemessenen Abständen Kontrollen aller Geräteteile, insbesondere der Schrauben durch. Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Abdeckplane Art.-Nr. 7032-300. gemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage aufgenommen wird. n Zum Einzeltraining kann jede Plattenhälfte einzeln hochge- n Achten Sie unbedingt darauf, daß die als nicht wetterfest be- n Allgemeine Hinweise zum Tischtennis-Sport und zu den Spielre- zeichneten TT-Platten nicht mit Nässe und anhaltender Feuchtigkeit in Berührung kommen. n Die Platten sind von direkten Wärmequellen fernzuhalten. Bei etwaigem Verzug empfiehlt es sich, die Platten einige Tage auf eine ebene Unterlage zu legen. n Stellen Sie den TT-Tisch nur auf einem ebenen Untergrund auf. n Verwenden Sie zur Abdeckung der Platten keine schwitzwas- klappt werden. geln finden Sie in spezieller Fachliteratur. n Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche, keinesfalls aggressive oder ätzende Mittel. Ein leicht angefeuchtetes Tuch reicht in den meisten Fällen aus. n Entsorgungshinweis: KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). serbildende Plastikfolie. Wir empfehlen die wetterfeste KETTLER- Montagehinweise n Die Montage muß sorgfältig und von zwei erwachsenen Perso- nen durchgeführt werden. packungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen können. Bei Folien/Kunststofftüten für Kinder Erstickungsgefahr! n Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vor- n Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial handen sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen. Sollte es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein. n Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie n Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollieren handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor! Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die selbstsichernden Muttern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand auf, anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand (Klemmsicherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. Kontrollieren Sie alle Schraubverbindungen nach dem Montageschritt auf festen Sitz. Achtung: wieder gelöste Sicherheitsmuttern werden unbrauchbar (Zerstörung der Klemmsicherung) und sind durch Neue zu ersetzen. n Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, lassen Sie n Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vor- das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Grossbuchstaben vorgegeben. n Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei z. B. kein Werkzeug umherliegen. Deponieren Sie z. B. Ver2 montage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.
Wichtige Hinweise n Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, da- mit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann. Warenretouren sind nur nach Absprache und mit transportsicherer (Innen-) Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunehmen. Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbeschreibung/Schadensmeldung! Ersatzteilbestellung Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl sowie die Seriennummer (siehe Ersatzteilzeichnung) an. HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG SERVICECENTER Henry-Everling-Str. 2 Tel.: 02307 / 974-111 D-59174 Kamen Fax: 02307 / 974-295 www.kettler.de Mail: service.sport@kettler.net Bestellbeispiel: Art.-Nr. 7176-000 / Ersatzteil-Nr. 94130003 / 2 Stück / Seriennummer: ........ Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprechendem Verschraubungsmaterial besteht, ist dieses durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung anzugeben.
KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 · A - 5020 Salzburg CH Trisport AG · Im Bösch · CH–6331 Hünenberg www.kettler.de
Sie benötigen zusätzlich folgendes Werkzeug (Gehört nicht zum Lieferumfang): SW13 SW10
nur für wetterfeste Tischtennistische
Verschrauben Sie nun ein seitliches Verbindungsrohr mit den Seitenteilen. Achtung: dieses Rohr wird nur zur Stabilisierung während der Montage eingesetzt und muß beim Anbau der zweiten Plattenhälfte wieder gelöst werden!
B: Die Streben des Tragrahmens müssen hierbei ein wenig zur Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! C: Setzen Sie nun eine Plattenhälfte auf. Sichern Sie die Plattenhälfte für die folgenden Montageschritte unbedingt gegen Abrutschen und/oder Umkippen! Lassen Sie von einer zweiten Person auf jeder Seite die Schubstrebe und die Tragrahmenstrebe auf das letzte Verbindungsrohr aufschieben. D: Das Verbindungsrohr wird nun mit den Seitenteilen verschraubt. B: To do this, the braces for the frame must be bent slightly to the side. Proceed with care when doing this. C: Position one of the table halves and ensure that it cannot slip or tilt over. Ask another person to attach the push bar and the support-frame brace to the last connecting bar. D: The connecting bar is now bolted to the side elements. B: Pour cela les jambes de forces du cadre porteur doivent être pliées un peu de côté; pratiquer là avec précaution. C: Poser un plateau. Il est absolument nécessaire de sécuriser les plateaux pour les opérations de montage qui suivront, afin qu’ils ne puissent ni glisser ni se renverser. Demander à une autre personne de glisser de chaque côté l’entretoise et la jambe de force du cadre porteur sur le dernier tube de jonction. D: Visser ensuite le tube de jonction aux pièces de côté. B: De stangen van het draagframe moeten hierbij aan de kant enigszins gebogen worden; ga bierbij voorzichtig te werk! C: Stel een bladhelft op. Blokkeer deze bladhelft voor het volgende deel van de montage tegen wegglijden en/of kantelen. Laat een volwassene aan elke zijde de schuifstang en het ø 25
A: Verschrauben Sie die linke Schubstrebe mit dem Tragrahmen. B: Verschrauben Sie die rechte Schubstrebe mit Standsicherung mit dem Tragrahmen.
Verschrauben Sie die Kippsicherung mit Feststeller auf der linken Plattenseite. Rechts wird ebenso verfahren. Lösen Sie nun das vormontierte Verbindungsrohr auf der anderen Seite und führen Sie die Schritte 4 bis 7 für die zweite Plattenhälfte durch. Denken Sie auch hier wieder an die Sicherung der Platte!
Herunterklappen der Plattenhälften GB Lowering the table halve
Drücken Sie die linke Kippsicherung und legen Sie den Feststellknebel um. Anschließend die Platte mit einer Hand festhalten, rechte Kippsicherung drücken und Platte langsam herunterklappen (Platte unter keinen Umständen einfach fallen lassen!).
Drücken Sie den Hebel der Standsicherung nach oben und heben Sie die Plattenhälfte an. Behalten Sie in der Anfangsphase des Hochklappens den Druck bei.
Montage des Netzhalters 1 Netzstange durch seitliche Netzkante schieben. 3 Spannfaden mit Kunststofflasche verknoten. 2 Netzstange in Aussparungen am Netzhalter einstecken. 4 Spannfaden über obere Einkerbung in Netzstange führen. Netz spannen durch entsprechende Einklinkung der Kunststofflasche am Netzhalter-Dorn.
Ersatzteilzeichnung und –liste GB Spare parts drawing and list
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG D-59469 Ense-Parsit Art.-Nr. 07044-000 1-334 O - 1801 00001 geprüft nach prEN 14468-1, -2 Klasse C, Typ 4 Made in Germany
TT-Platte (BITTE UNBEDINGT ARTIKELNUMMER DES TT-TISCHES ANGEBEN!) Fußgestell Stopfen für ø25mm Lagerböckchen Rohrschellen für ø25mm Rohrschellen für ø18mm Stützbügel mit Rohrverbindern T-Stück Rad mit Bef.-Mat. Hebel (mit Sicherung) Hebel (ohne Sicherung) Sperrhebel Verbindungsstange Schubstrebe mit Rohrverbinder Stopfen für 40x25mm Radnabenbuchse für ø10,5mm Handdruckplatte Schraubenbeutel (ohne Abbildung) Distanzplatte (Paar) Netz mit Zubehör Spannlasche Abweisstange Schubstrebe mit Rohrverbinder Pushnut Rohrverbinder Rad mit Bremse und Bef.-Material Seitenverkleidung Rohrbügel für Netzhalter Netzhalter Schläger- und Ballhalter Rohrendstopfen (4439) Stopfen SFL14 PVC U-Scheibe 26x19x6 mm
Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. 7136-000 7176-000 MATCH 5.0 MATCH 5.0 indoor outdoor
docu 2199b/09.08 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.net
Notice-Facile