PHKS 1450 - Elektrosäge PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHKS 1450 PARKSIDE als PDF.
Benutzerfragen zu PHKS 1450 PARKSIDE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHKS 1450 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHKS 1450 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PHKS 1450 PARKSIDE
Last Information Update - Stand der Informationen:
07/2008 - Ident.-No.: PHKS 1450 LASER-072008-5

SIERRA CIRCULAR DE MANO SEGA CIRCOLARE MANUALE

PHKS 1450 LASER
PARKSIDE
ES
SIERRA CIRCULAR DE MANO
Bedienungs- und Sicherheitshinweise


ES
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
| ES | Instruetiones de utilizesación y de sécurité | Páginia | 5 |
| IT / MT | Indicazioni per l'uso e per la sicurezza | Pagina | 19 |
| GB / MT | Operation and Safety Notes | Page | 33 |
| DE / AT | Bedienungs- und Sicherheitseinweise | Seite | 45 |








Introducción
We, Kompernaβ GmbH, Burgstr. 21,
Bestimmungsgemäß Gerbrauch. 46
Ausstattung. 46
Lieferumfang . 47
Technische Daten.. 47
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Arbeitsplatz-Sicherheit.. 47
- Elektrische Sicherheit .Seite 48
- Sicherheit von Personen.. .Seite 48
- Verwendung und Behandlungdes Elektrowerkzeuges.. 49
Geratespezifische Sicherheitshinweise für Handkreissägen. 49
Inbetriebnahme
Ein- und ausschalten. .Seite 53
Schnitt-Winkel einstellen .Seite 53
Schnitt-Tiefe einstellen .Seite 53
Parallelanschlag einstellen. 53
Laser ein-/ausschalten .Seite 53
Handhabung der Handkreissäge . 53
Drehzahl einstellen .Seite 54
Spanabsaugung anschließen. .Seite 54
Sageblatt wechseln. .Seite 54
Spaltkeil ausbauen und einstellen. 54
Tipps und Tricks. 55
Wartung und Reinigung .Seite 55
Entsorgung .Seite 55
Informationen
| In dieser Bedienungsanleitung/am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: | |||
| Bedienungsanleitung lessen! | Elektrogerät vor Nässe schützen! | ||
| Warn- und Sicherheitshinweise beachten! | Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker | ||
| Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr! | Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Atem-/Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. | ||
| V~ | Volt (Wechselspannung) | Laser! Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus. | |
| n0 | Bemessungs-Leerlaufrehzahl | Tipp! So verhalten Sie sich richtig. | |
| W | Watt (Wirkleistung) | Automatischer Kraftnachschub | |
| Schutzklasse II | Elektronischer Sanftanlauf | ||
| Explosionsgefahr! | Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll! | ||
| Kinder vom Elektrogerät fernhalten! | Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht! | ||
Handkreissäge PHKS 1450 LASER
- Einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den
Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sagen von Längs-, Quer- und Gehrungsschnitten bei fester Auflage in Vollholz, Spanplatten, Kunststoff und Leichtbaustoffen. Berücksichtigten Sie bereits, dass das vormontierte Sägeblatt nur zum Gebrauch mit Holz geeignet ist. Jedi andere Verwendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Nicht zum gewerblichen Gebrauch.
Ausstattung
1 Stellrad Drehzahlvorwahl
2Einschaltspere
3 Spindelarretierung
4 Schnitt-Winkelvorwahl
5 Schnitt-Tiefenvorwahl
6 Pendelschutzhaube
6a Rückziehhebel der Pendelschutzhaube
7 Grundplatte
8 EIN-/AUS-Schalter
9 Spanauswurf
10 Flugelschraube für Parallelanschlag
11 Parallelanschlagaufnahme
12 Parallelanschlag
13] Laseraufsatz
13a Laserausgang
14 EIN/AUS-Schalter Laser
15 Schnitt-Tiefenskala
16 Spaltkeil
[17] Zusatzgriff
18 Antriebspindel
[19] Aufnahmeflansch
20 Spannflansch
PARKSIDE
21 Spannschraube mit Unterlegscheibe
22 Spaltkeilbefestigung
23 Befestigungsschrauben
[24] Adapter zur Staubabsaugung
- Lieferumfang
1 Handkreissäge
1 Parallelanschlag
1 Adapter zur Staubabsaugung
1 Innensechskantschlüssel
2 Batterien Micro AAA 1,5V (für Laser)
1 Bedienungsanleitung
Technische Daten
Nennaufnahme: 1450W
Nennspannung: 230V ,50Hz
Abgabeistung: 15 Nm max.
Leerlaufdrehzahl: n_01800 - 5000^-1
Sageblatt: 210 × 30 × 1,8 × 2,6 ~mm
Schnitt-Tiefe bei 90^ .. 0-75 mm
Schnitt-Tiefebei 45^ :0-49mm
Schutzklasse: II/回
Gerausch- und Vibrationsinformationen:
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745.
Der A-bewertete Schaldruckpegel des Gerätes beträgt typischerweise 93 dB (A).
Unsicherheit K = 3 dB. Der Gerauschpegel beim Arbeitsen kann 104 dB (A) überschreiben.

Gehorschutzragen!
Bewertete Beschleunigung, typischerweise:
Hand-/Armvibration a_h = 2,309m / s^2
Unsicherheit K = 1,5m / s^2
A WARNUNG! Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Gerätevergleich verwendet werden. Der Schwingungspegel
wird sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann in manchen Fälle über dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung konnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.
Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollenen auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschelt ist oder bereits lauf, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Allgemeine Sicherheitshinweise
A WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
1. Arbeitsplatz-Sicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung und unbeuchte Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgeführ-deter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeu- gen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs
fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit

Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag:
a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c)

Halten Sie das Gerät von Regen oder Nisse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät Risiko eines elektrischen Schlages.
d)

Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder Stecker aus der Steckdose zu Halten Sie das Kabel fern von l, scharfen Kanten oder sichenden Geräteilen. Beschädigte Rickette Kabel erhöhen das Risiko eines Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b)

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
c)
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, es aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Finger am EIN-/AUS-Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet ist, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgem Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Gerät insbesondere in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissem Sie sich, dass diese
PARKSIDE
angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub.
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen
und so, wie es für diesen speziellen Geräte typ vorgeschreiben ist. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Gerätespezifische Sicherheitschinweise für Handkreissägen
Stellen Sie sicher, dass ausschließlich Personen über 16 Jahren das Gerät gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung in Betriebnehmen!
Hinweis: Verwenden Sie keine Schleifscheiben. Verletzungen und Sachbeschädigungen können die Folge sein.

Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag:
Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand von Gerät, Netzkabel und den Netzstecker. Nehmen Sie Geräte mit derart beschädigten Teilen nicht mehr in Betrieb. Öffnen Sie niemals das Gerät. Beschädigte Geräte, Netzanschlussleitung oder Netzstecker bedeuten Lebensgebung durch elektrischen Schlag. Lassen Sie Reparatur- oder Austauscharbeiten nur von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft durchführren.
Mit 230 V gekennzeichnete Geräte können auch mit 220 V betrieben werden.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es feucht ist, und auch nicht in feuchter Umgebung.
Schlieben Sie, wenn Sie im Freien arbeiten, das Gerät über einen Fehlerstrom (Fl)-Schutzschalter mit maximal 30 mA Auslösestrom an. Verwenden Sie nur ein für den Außenbereich zugelassenes Verlängerungskabel.
Hinweis: Halten Sie das Netzkabel stets vom Wirkungskreis der Maschine fern und führen Sie es nach hintern von der Maschine weg.


VORSICHT! Vermeiden Sie Verletzungsgefahr:
a) Kommen Sie mit ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt. Halten Sie mit ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehause. Wenn beide Hände die Kreissäge halten, kann das Sägeblatt diese nicht verletzen.
b) Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schätzen.
c) Passen Sie die Schnitt-Tiefe an die Dicke des Werkstücks an. Es sollte weniger als eine volle ZahnHOhe unter dem Werkstuck sightbar sein.
d) Halten Sie das zu saggende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein fest. Sichern Sie das Werkstück an einer stabilen Unterlage. Es ist wichtig, das Werkstück gut zu befestigen, um die Gefahr von Körperkontakt, Klemmen des Sägeblattes oder Verlust der Kontrolle zu minimieren.
e) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführren, bei denen das Schneidewerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen können. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die metallenen Geräteile unter Spannung und führt zu einem elektrischen Schlag.
f) Verwenden Sie beim Längsschneiden immer einen Anschlag oder eine gerade Kantenführung. Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit, dass das Sägeblatt klemmt.
g) Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Höhe und mit passender Aufnahmebohrung. Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle.
h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder -schrauben. Die Sägeblatt-Unterlegscheiben und - schrauben wurden speziell für ihre Säge konstruiert, für optimale Leistung und Betriebssicherheit.
Vermeiden Sie einen Rückschlag des Gerätes:
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschreiben, verhindert werden.
a) Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest und bringen Sie ihre Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Halten Sie sich immer seitlich des Sägeblattes, nie das Sägeblatt in eine Linie mit ihrer Körper bringen. Bei einem Rückschlag kann die Kreissäge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen, wenn geeignete Maßnahmen getroffen wurden.
b) Falls das Sägeblatt klemmt oder das Sägen aus einem anderen Grund unterbrochen wird, lässt Sie den EIN/AUSchalter los und halten Sie die Säge im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt vollständig still steht. Versuchen Sie niemals, die Säge aus dem Werkstück zu entfern den oder sie rückwärts zuziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt oder sich ein Rückschlag erreignen können. Finden Sie die Ursache für das Klemmen des Sägeblattes und beseitigen Sie diese durch geeignete Maßnahmen.
c) Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder starten wollen, zentrierten Sie das Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind. Klemmt das Sägeblatt, kann es sich aus dem Werkstück hereaus bewegen oder einen Rückschlag verursachen, wenn die Säge erneut gestartet wird.
d) Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiedgen. Platten müssen auf beiden Seiten, sowohl in Höhe des Sägspalts als auch am Rand, abgestützt werden.
e) Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. Sägeblätter
mit stumpfen oder falsch ausgerichteten Zöhnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.
f) Ziehen Sie vor dem Sagen die Schnitt-Tiefen- und Schnitt-Winkeleinstellungen fest. Wenn sich während des Sagens die Einstellungen verändern, kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten.
g) Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie einen „Tauschchnitt" in einen verborgenen Bereich, z.B. eine bestehende Wand, ausführren. Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sagen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag verursachen.
Ursachen eines Rückschlags:
a) Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück Heraus in Richtung der Bedienperson bewegt.
b) Wenn sich das Sägeblatt in dem sich schliebenden Sägespalt verhakt oder verklemmt, blockiert es, und die Motorkraft schląg das Gerät in Richtung der Bedienperson zurück.
c) Wird das Säeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Säeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Säeblatt aus dem Sägespalt Herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt.
Spezielle Sicherheitshinweise für Handkreissäge und Pendelschutzhaube
a) Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die Pendelschutzhaube 6 einwandfrei schlieBt. Verwenden Sie die Säge nicht, wenn dieunte Schutzhaube nicht frei beweglich ist und sich nichttocfort schlieBt. Klemmen oder binden Sie die Pendelschutzhaube niemals in geöffneter Position fest. Sollte die Säge unbeabsichtigt zu Boden fallen, kann dieunte Schutzhaube verbogen werden. Öffnen Sie die Schutzhaube mit dem Rückziehhe
bel und stellen Sie sicher, dass sie sich frei bewegt und bei allen Schnitt-Winkeln und -Tiefen weder Sägeblatt noch andere Teile berührt.
b) Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die Pendelschutzhaube. Lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch warten, wenn Pendelschutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder Anhäufigungen von Spanen halten die andere Schutzhaube verzögert arbeiten.
c) Öffnen Sie die Pendelschutzhaube von Hand nur bei besonderen Schnitten, wie „Tauch- und Winkelschnitten". Öffnen Sie die Pendelschutzhaube mit dem Rückziehhebel 6a und halten Sie diesen los, sobald das Sägeblatt in das Werkstück eingedrungen ist. Bei allen anderen Sägerarbeiten muss die untere Schutzhaube automatisch arbeiten.
d) Legen Sie die Säge nicht auf der Werkbank oder dem Boden ab, ohne dass die Pendelschutzhaube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt bewegt die Säge entgegen der Schnittrichtung und sagt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie damit die Nachlaufzeit der Säge.
Spezielle Sicherheitshinweise für Handkreissäge und Spaltkeil
a) Verwenden Sie den für das eingesetzte Sägeblatt passenden Spaltkeil. Der Spaltkeil muss stärker als die Stammblattdicke des Sägeblatts, aber dürner als die Zohnbreite des Sägeblattes sein.
b) Justieren Sie den Spaltkeil wie in der Bedienungsanleitung beschreiben. Falsche Stärke, Position und Ausrichtung konnen der Grund dazu sein, dass der Spaltkeil einen Rückschlag nicht wirsam verhindert.
c) Verwenden Sie immer den Spaltkeil, außer bei Tauchschnitten. Montieren Si den Spaltkeil nach dem Tauchschnitt wieder. Der Spaltkeil stört bei Tauchschnitten und kann einen Rückschlag erzeugen.
d) Damit der Spaltkeil wirken kann, muss er sich im Sägespalt befinden.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam, um einen Rückschlag zu verhindern.
e) Beteiben Sie die Säge nicht mit verbogenem Spaltkeil. Bereits eine geringe Störung kann das Schlieben der Schutzhaube verlangsamen.

WARNING! Schützen Sie sich vor Laserstrahlung:

LASERSTRAHLUNG NICT IN DEN STRAHL BLICKEN! LASER KLASSE 2

Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl, bzw. in die Öffnung, aus der er austritt.
A!WARNUNG! Das Betrachten des Laseraus-gangs 13a mit optischen Instrumenten (z.B. Lupe, VergroBerungsgläsern, u.a.) ist mit einer Augengefahrung verbunden.
Richten Sie den Laserstrahl niemals auf reflektierende Flächen, Personen oder Tiere. Bereits ein kurzer Sichtkontakt mit dem Laserstrahl kann zu Augenschäden führen.
- Öffnen Sie das Gehäuse des Laseraufsatzes nur zum Wechseln der Batterien (2 AAA Micro, 1,5V), indem Sie es mit einem passenden Kreuz-Schraubendreher aufschauben.
Setzen Sie die Batterien gemäß Polung ein und schrauben Sie das Gehäuse wieder fest.
VORSICHT! Wenn andere als die hier angegeben Bedienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt, oder andere Verfahrensweisen ausgeführrt
werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.

SoverhaltenSiesichrichtig:
Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
Verwenden Sie das Gerät niemals zweckentfremdet.
Das Gerat muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfetten sein.
Bei stationärem Einsatz darauf Gerät nur an einem Sägetisch mit Wiederanlaufschutz betrieben werden.
Das Gerät nur eingeschaltet gegen das Werkstück führen.
Das Gerät beim Arbeiten immer vom Körper Wegführren.
Asbesthaltiges Materialarf nichtbearbeitet werden.
Die Schnittbahn muss oben und unter frei von Hindernissen sein.
Das Sageblattarf nicht mehr als 3mm aus dem Werkstück herausragen.
Achten Sie beim Sagen stets darauf, dass nicht in Nagel, Schrauben usw. gesagt wird.
Mit dem Gerät nicht über Kopf arbeiten.
Das Sögeblatt vor Stoß und Schlag schützen und nicht verkanten.
Bremsen Sie nach dem Ausschalten das Sägeblatt niemals zusammen ab.
Rissige, oder Sägeblätter, die ihre Form verändert haben, * dürfen nicht verwendet werden. HSS- (Hochleistungs-Schnellschnitt-Stahl) Sägeblätter * dürfen nicht verwendet werden.
Ziehen Sie vor allen Arbeiten an der Maschine, z.B. Einstellen der Grundplatte etc., immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Entfernen Sie niemals Späne oder Splitter bei laufender Maschine.
Beim Bearbeiten von Holz oder Materialien, bei denen gesundheitsgeführder Staub entstehen, ist die Handkreissäge an eine passende, geprüfte Absaugvorrichtung anzuschlieben.
Verwenden Sie unbedingt die integrierten Schutzeinrichtungen der Handkreissäge, z.B. die Einschalsperre und die Pendelschutzhaube.
PARKSIDE
Allgemeine Sicherheitshinweise/Inbetriebnahme
Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile des Sägeblattschutzes ohne Klemmen Funktionieren und alle Einrichtungen, die das Verdecken des Sägeblattes bewirken, einwandfrei arbeiten.
Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter im hand-geführten Betrieb nicht fest.
Inbetriebnahme
Die Handkreissäge PHKS 1450 LASER verfügbar über Intelligent Power Control.
Dieser automatische
Kraftnachschub
bewirkt, dass in einem
bestimmten Drehzahlbereich die Leistung auch beim Bearbeiten von härterem und widerstandsfähigerem Material konstant bleibt.
Ein- und ausschalten
Einschalten:
Drücken Sie die Einschaltspere [2] nach links oder rechts und halten diese gedrückt.
Betätigen Sie den EIN/AUS-Schalter 8. Nachdem die Maschine angelaufen ist, konnen Sie die Einschalsperre wieder loslassen.

Die Handkreissäge ist mit einem elektronischen Sanftanlauf aus
gestattet. Der Motor startet mit einer Verzogerung.
Ausschalten:
Lassen Sie den EIN/AUS-Schalter 8 los.
Schnitt-Winkel einstellen
Sie können den Schnitt-Winkel mit Hilfe der Schnitt-Winkelskala bestimmen.
Lösen Sie die Flügelschrauben/Klemmbolzenden Schnitt-Winkelvorwahl 4 an beiden Seiten, stellen Sie den gewünschten Winkel an der Skala ein undziehen Sie die Flügelschraube/Klemmbolzen wieder fest.
Schnitt-Tiefeneinstellen
Hinweis: Wir empfehlen, die Schnitt-Tiefe möglichst ca. 3 mm größter als die Materialstärke zu wahlen. Dadurch erzielen Sie einen sauberen Schnitt.
Lösen Sie die Flügelschraube der Schnitt-Tiefenvorwahl 5, stellen Sie die gewündte Schnitt-Tiefe an der Skalo 15 ein und ziehen Sie die Flügelschraube wieder fest.
- Parallelanschlag einstellen
Lösen Sie die Flügelschraube 10 an der Grundplatte 7 und setzen Sie den Parallelanschlag 12 in die Parallelanschlagaufnahme 11 ein. Ziehen Sie die Flügelschraube 10 wieder fest.
- Laser ein-/ausschalten
Einschalten:
Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter Laser auf "I".
Ausschalten:
Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter Laser auf ^ 0^
Hinweis: Sollen die Batterien verbraucht sein, ersetzen Sie sie durch zwei AAA 1,5 V Batterien.
Handhabung der Handkreissäge
- Maschine - wie unter «Ein- und ausschalten« beschreiben - einschalten und dann mit der vorderen Kante der Grundplatte auf das Material setzen.
- Richten Sie die Maschine am Parallelanschlag 12 oder an einer aufgezeichneten Linie bzw. am Laser aus.
- Maschine mit beiden Händen an den Griffen haltend (siehe Abb. A) mit mäßigem Druck sagen.
Inbetriebnahme
Drehzahl einstellen
Drehen Sie das Stellrad 1 in die gewünschte Drehzahlstufe (Pfeilmarkierung - (1 = kleinste Drehzahl/6=groBe Drehzahl):
Orientieren Sie sich an den nachfolgenden, unverbindlichen Einstellungen bzw. passen Sie die Drehzahl am Stellrad individuell entsprechend an.
| Material | Drehzahls-tufe |
| Hart- und Weichholz (Vollholz) in Quer- und Längsschnitten | 6 |
| Spanplatten, Hartfaserplatten | 6 |
| Spanplatten | 6 |
| Tischlerplatten, Sperrholz | 6 |
| beschichtete und furnierte Platten | 6 |
| PVC-Platten | 3-5 |
| Acrylgasplatten, Plexiglas | 2-4 |
| Aluminium-Platten | 4-6 |
| Aluminium-Profile | 4-6 |
| Gipskartonplatten | 1-2 |
| Steinwollplatten | 1-2 |
| zementgebundende Spanplatten | 1-2 |
Die Umlaufgeschwindigkeit beträgt bei minimaler bzw. maximaler Drehzahl ca.:
| Stufe | U/min | Meter/Sek |
| 1 | 1.800 | 20 |
| 6 | 5.000 | 55 |
Beachten Sie, dass die Schnittgeschwindigkeit durch unschließlich Sägeblätter, Materialien sowie abhängig von ihrer Vorschubkraft immer geringer ist als die Umlaufgeschwindigkeit (UGS) im Leerlauf.
- Spanabsaugung anschließen
- Stecken Sie den Adapter zur Staubabsaugung [24] in den Spanauswurf.
SchlieBen Sie eine zugelassene Staub- und Spanabsaugung an.
Sägeblatt wechseln
A WARNUNG! Spindelarretierung nur bei gezogenem Netzstecker betätigten!
- Entfernen Sie zunachst den Parallelanschlag [12], indem Sie die Flügelschraube [10] loseN.
- Setzen Sie die Schnitt-Tiefe (mittels Flügelschraube Schnitt-Tiefenvorwahl 5) auf die minimalste Position, 0mm .
- Schwenken Sie die Pendelschutzhaube 6 zürück und stellen Sie das Gerät ab.
- Betätigen Sie die Spindelarretierung 3 (bis sie einrastet) und losen Sie mit dem Innensechkantschluss die Spannschaube 21. Nehmen Sie jetzt die Spannschaube mit Scheibe 21 und den Spannflansch 20 ab (siehe auch Abb. D).
- Sägeblatt abnehmen.
- Einbau des Sägeblattes entsprechend in umgekehrter Reihenfolge wie beschrieben vornehmen.
- Betätigen Sie die Spindelarretierung [3] (bis sie einrastet) undziehen Sie mit dem Innensechkantschluss die Spannschaube [21] fest.
A WARNUNG! Der Pfeil auf dem Sägeblatt muss mit dem Drehrichtungspfelil (Laufrichtung, am Gerät markiert) übereinstimmen.
Stellen Sie sicher, dass das Sägeblatt für die Spindeldrehzahl des Werkzeuges geeignet ist.
Spaltkei ausbauen und einstellen
A WARNUNG! Der Abstand zwischen Spalt-keil 16 und Sägeblatt darf nicht länger als 5 mm sein. Sollte der Spaltkeil z.B. für Tauchschnitte entfernrt worden sein, muss beim Einsetzen des Spaltkeils dieser Abstand unbedingt eingehalten werden (s. Abb. F).
Inbetriebnahme/Wartung und Reinigung/Entsorgung/Informationen
Spaltkeil ausbauen: (siehe auch Abb. E)
- Die Flügelschraube der Schnitt-Tiefenvorwahr [5] lösen und die Kreissäge bis zum Anschlag nach oben schwenken; die Spaltkeilbefestigung [22] wird freiogegeben.
- Befestigungsschrauben 23 herausschrauben und den Spaltkeil 16 entnehmen.
A WARNUNG! Nach dem Tauchschnitt für weitere Arbeiten den Spaltkeil 16 unbedingt wieder einbauen.
Spaltkeil einstellen: (siehe auch Abb. F)
Den Abstand zwischen Spaltkeil [16] und Zahnkranz des Sägeblattes auf max. 5 mm und zwischen Spaltkeilspitze und tiefstem Punkt des Sägeblattes auf max. 5 mm einstellen.
Berücksichtigten Sie die Abstände, wie in Abb. F dargestellt.
Tipps und Tricks
- Verwenden Sie je nach Schnitt-Winkel die entsprechende Markierung an der Grundplatte (die Markierung befindet sich hinter der Flügelschraube für Parallelanschlag [10]): Rechtwinkliger Schnitt = Markierung 0^ , 45^ -Schnitt = Markierung 45^ .
Ein Ausreißen der Schnittkante bei empfindlichen Oberflächen, z.B. beschichteten Spanplatten oder Türen, vermeiden Sie, indem Sie ein Kreppband auf die Schnitlinie kleben. Dies hat ferner den Vorteil, dass sich auf dem Kreppband auch better anziehnen{lsst als auf einer glatten Oberfläche. Noch wirkungsvoller vermeiden Sie ein Ausreißen der Schnittkante durch ein aufgespanntes dunnes Holz, das mitgesagt wird.
Wartung und Reinigung
A WARNUNG! Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführren,ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose.
Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der Arbeit.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger.
PARKSIDE
- Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umwelt-. freundlichen Materialien. Sie kann in den ortlichen Recyclebehältern entsorgt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführten werden. Mänglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmüll!
Batterieentsorgung
Batterien mussen gemäß Richtlinie 91/157/EEC recyceit und dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugehen.
Informationen
Service
A WARNUNG! Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
A!WARNUNG! Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausführren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Garantie
Sie erhalten auf这点 Gerät 3 Jahre Gar- tantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.itte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.itte setzen Si sie im Garantiefall mit ihrer Servicestelle Telefonisch in Verbindung.Nur so kann eine kostenlose Einsendung ihrer Ware gewährleistet werden. These Garantie gilt nur gegenüber dem Erstkäufer und ist nicht übertragbar.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihr gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.
DE
Schraven Service- und
Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
47623 Kevelaer (Germany)
Tel.: (+49) 0 18 05-00 81 07 (0,14 EUR/min)
Fax: (+49) 0 28 32/35 32
e-mail: support.de@kompernass.com
AT
Kompernaß Service Österreich
Rittenschober KG
Gmundner Strasse 10
4816 Gschwandt (Austria)
Tel.: (+43) 0 76 12/6 26 05 16
Fax: (+43) 0 76 12/62 60 56
e-mail: support.at@kompernass.com
Konformitätserklarung/ Hersteller C€
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklaren hiermit für diesen Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien:
Maschinenrichtlinie 98/37/EG
EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG EN60745-1 EN60745-2-5
Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG
EN55014-1
EN55014-2
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN61000-6-1
EN61000-6-3
EN60825-1
Typbezeichnung der Maschine: Handkreissäge PHKS 1450 LASER
Bochum, 31.07.2008

Hans Kompernaβ - Geschäftsführer -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.