BT-HA 2000 - Heißluftpistole EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT-HA 2000 EINHELL als PDF.
Benutzerfragen zu BT-HA 2000 EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heißluftpistole kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT-HA 2000 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT-HA 2000 von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG BT-HA 2000 EINHELL
Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitsinweise deshalb sorgfältig durch. Bewaren Sie diese gut auf, damit Inn den die Informationen jederzeit zur Verflügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, händigen sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitsinweise mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitschinweise finden Sie im beiliegenden Hefften!
WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitschinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitschinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitschinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Zusätzliche Sicherheitshinweise:
- Vergewissem Sie sich, dass sich der Ein/Aus-Schalter in der Schalterstellung 0 (Aus) befindet, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Die Duse wird bis zu 600^ helb. Achtung Verbrennungsgefahr! Tragen Sie Handschuhe und Schutzbrille. Während des Betriebs darf die Duse nicht berührt werden. - Lassen Sie die Heilflustpistole vor dem Wegräumen vollständig abkehrn.
- Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchigkeit aus. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
- Lassen Sie das Gerät ne unbeaufsichtigt liegen.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern. - Richten Sie den Luftstrom nie auf Menschen und Tiere. Das Gerät darf nicht zum Trocknen von Kleidung und Haaren verwendet werden. Das Heilflütheta lese darf nicht als Fohn verwendet werden.
- Das Gerätarf nicht im Bereich von kein entflammbaren und explosiven Stoffen und Gasen verwendet werden.
- Behindern Sie niemals denheiBen Luftstrom, indem Sie den Luftastruit vertstopen oder
verdecken.
- Verwendten Sie nur Original Zubehörteile und Ersatzteile des Herstellers.
- Tragen sie keine lockere Kleidung oder Schmuck. Ziehen Sie rutschfeste Schuhe an und benutzten Sie bei langen Haaren ein Haametz. Achten Sie während der Arbeit auf einen sicheren Stand.
Benutzen Sie das Gerät niemals in nasser Umgebung oder in Bereichen mit hoher Luftfeuchigkeit (Badezimmer, Sauna, etc.) - Überprüufen Sie ihren Arbeitsbereich auf freiheit entflambbare Stoffe und Materialien, bevor Sie die Heifluftpistole benutzten.
- Tragen Sie die HeiBluftpistole nie am Netzkabel.
- Verwendten Sie nur Verlangerungskelb mit einem Mindestquerschnitt von 1,5 mm².
- Reparaturen (z. B. Netzkabelauschauf) dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden.
- Verwendten Sie keine chemischen Entferner und Lösungsmittel gleichzeit mit der HeiFluftpistole.
- Reinigen Sie die Düse bei Verschmutzung.
- Achten Sie darauf, dass die Öffnungen für den Luftinlass und den Luftausgang immer sauber und frei von Schmutz sind.
- Bei der Enternung von Farbe und bei der Bearbeitigung von Kunststoffen konnen gesundheitsschädliche und/oder gifting Dämpfe entstellen. Sorgen Sie bei Arbeiten im Haus immer für eine ausreichende Belüftung.
- Richten Sie nimials die Heiluft direkt auf ein Fenster oder andere Glasflächen.
- Dieses Gerat ist nicht dazu bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fährigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustandige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benuten ist. Kinder sollenen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang (Bild 1/2)
- Duse
- 3-stufiger Ein-/Aus-Schalter
- Aufhangeose
- Abstrahldüse
- Breitstrahldüse
6 Beduzierduse - Reflektordüse
- Farbkratz
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Heißluftgebäle ist zum Erwärmen von Schrumpfschläuchen, Entfenden von Farben und zum Verschweiben und Verformen von Kunststoffen bestimmt.
Die Maschine damit nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsemaß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
| Netzspannung: | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistungsaufnahme: | 2000 W |
| Temperatur: | 350°C / Stufe 1 |
| 550°C / Stufe 2 | |
| Luftmenge: | 300 l / Stufe 1 |
| 500 l / Stufe 2 | |
| Schutzklasse: | II/II |
| Gewicht: | 0,7 kg |
5. Vor Inbetriebnahme
Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
6. Inbetriebnahme
6.1 3-stufiger Ein-/Aus-Schalter (Bild 3) Wahlen Sie mit dem Ein/Aus-Schalter (2) die gewünschte Arbeitstempoatur und Luftmenge. Innerhalb kürzester Zeit erreicht die Heilbluft-pistole die Arbeitstemporatur.
Schalterstellung 1:
- Stufe - 350°C / 300 Liter/min.
Mittelstellung:
Gerät ist ausgeschaltet.
Schalterstellung 2:
- Stufe - 550°C / 500 Liter/min.
6.2 Mögliche Anwendungen der HeiBluftpistole:
- Entfermen von Farbe und Lack.
Achtung: Beim Entfermen von Lacken können gesundheits- und/oder giftinge Dämpfe ente. Sie für eine ausreichende Be - Entfernen von Aufklebern und Dekoration.
- Lockern von rostigen oder fest angezogenen
Mattern und Metallschrauben. - Auftaufen von eingeforenen Rohren, Turschlossern, usw. Achting: keine Plastik oder Kunststoffrohrte auftaufen.
Hervorheben von natürlichen Maserungen bei
Holzflächen vor dem Beizen oder Lack - Schrumpfen von PVC-Verpackungsfolien und Isolierschlüchen.
Ein- und Entwachsen von Skiern.
Achtung: Starke Hitzeinwirkung bewirkt eine erhöhte Brand- und Explosionsgefahr! Arbeitsplatz gut lüssen. Die entstehende Gase und Dämpfe konnen gesundheitsschädlich und/oder gifting sein.
6.3 Auswahl der entsprechenden Duse:
- Abstrahdüse (4) schütz durch Umlenkung der Heißluft z. B. Glasscheiben vor Überhitzung. Entfern von Farben.
- Breitstrahldüse (5) sorgt für eine gleichmäßige Luftverleitung bei keinigen Flächen
Reduzierduse (6) fur den gezielen Hitzestrahl bei


D
Ecken und beim Lieten
- Reflektordüse (7) zum Löten und Verformen von Rohren, zum Luftauen von Wasserleitungen und zum Schrumpfen von Isoilerschläuchen
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerat befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zureckführung werden.
Das Gerat und dessen Zubehör bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führten Sie defekte Bauteile der
Sondermullentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Ziehen Sie vor allen Reinigungserarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
- Haltene Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlüte und Motorengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Drucklauf bei niedrigem Druck aus.
- Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäß mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwendten Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
8.2 Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.3 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzbeilbestellung sollen den folgende Angaben gegam werden;
Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preisere undInfos finden Sie unter www.isc-gmbh.info

Attention!
4. Technische gegevens
| Netspanning: | 230 V~ 50 Hz |
| Ogenomen vermogen: | 2000 watt |
| Temperatuur: | 350°C / trap 1 |
| 550°C / trap 2 | |
| Luchtdebiet: | 300 l / trap 1 |
| 500 l / trap 2 | |
| Bescherming klasse: | II / ☑ |
| Gewicht: | 0,7 kg |
Konformitätserklarung
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
erklift folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteilk
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article.
dolare la conformite ou vintes color le
declare la conformite suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
diveive CE et les normes concernant 1 article - verkaart de volgende conformite in overeen
stemming met de EU-richtlijk en normen voor het article
declare lasumae conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el articulo de la或多 en concierto con ferroimido de asco
declarar a seguinto conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo.
c a directiva 2 e nommas para a utigo forklarar foliande overensstammelse en, EU-
⑤ directiv och standarder for articeln
ilmoittaa seuraavaa Europan unionin direkti
ivien ja normien mukaisa yhdennmukaisuuttta touetteelle
erklager herved folgende samsvar med EU
direktiv og standarder for artikel 3389010COTBTOCTRUM TOBAP3
SAABIAEOTCBETBMBTOBAPCENGYUIMDMDEKTHUBMHNODMAEC
O izjavljue sijedecu uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
declararuymatoareaconformitatecu linia direc
toare Cc si normele valabile pentru articolo
Urtwe litige arlar AB Yonetellemikleri Ve Narmat ve Gencine asagidaki yugunlak icakla masmi sunar.
nylambdaevnyakaloubnuapvuaiaogymupe yuNyobnyEAknta npotrolya ta npovie
HeiBluftpistole BT-HA 2000
Landau/Isar, den 13.02.2008

Weichselgartner
General-Manager

Archivierung: 4520160-11-4155050
Art.-Nr.: 45.201.67
I-Nr.:01017
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!
Gemaβe europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltergerechten Wiederverwertung zugefert wird.
Recycling-Alternative zur Rücksendeufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchfuhlert. Nicht betroften sind den Altgeräten beigefte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitatskontrolle. Sollte diese Gesar dennoch einmal nicht einwandfrei faktorknente, bedauern wir die siehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarten angegebenen Adress zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die untere angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgenden:
- These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. NotreGarantieleistungistur for Sie Kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zu-rückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschrankt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt aber nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Von ihreraric Garantie sind ferner Ersatzleistungen for Transportschaden, Schaden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechtter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart), missbrauchliche oder unsachgemäßene Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwirkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpm in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schaden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiö ausgeschlossen.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginn mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkanthen haben,得益 zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sieitte das defekte Gerat portofrei an die unter angegebene Adresse. Fugen Sie den Verkaufsbegleg im Original oder einen sonstigen daitierten Kaufnachweis bei.itte bewahren sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch性和 Defekte am Gerät, die vom Garantie umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Telefon: +49 [0] 180 5 120 509 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Anrufkosten: 0,14 Euro/Minute, Festnetz der T-Com)
E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info

eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae eae
| : | □ NEN □ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇ | |
| : | ||
| : | ( √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∶ | |
| : | ||
| : | ||
EH 02/2008