PURE EVOKE D2 MAPLE - Bluetooth Radio

EVOKE D2 MAPLE - Bluetooth Radio PURE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EVOKE D2 MAPLE PURE als PDF.

📄 120 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PURE EVOKE D2 MAPLE - page 19
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu EVOKE D2 MAPLE PURE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EVOKE D2 MAPLE - PURE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EVOKE D2 MAPLE von der Marke PURE.

BEDIENUNGSANLEITUNG EVOKE D2 MAPLE PURE

Vielen Dank, dass Sie sich für Evoke D2 entschieden haben. Dieses Handbuch hilft Ohnen, Ihr Produkt in kürzester Zeit in Betrieb zunehmen. Sie erfahren hier, wie Sie all diese fascinierenden Funktionen optimal nutzen können. Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, besuchen Sie unsere Support-Sections auf unsere Website unter www.pure.com.

PURE EVOKE D2 MAPLE - 1

DEUTSCH

Informationen zur Sicherheit

  1. Lesen Sie diese Anweisungen.
  2. Bewahren Sie die Anweisungen auf.
  3. Beachten Sie die Warnungen.
  4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
  5. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Geräts zu allen Wärmequellen wie Radiatoren, Heizlüften und anderen Geräten, die Wärme erzeugen.
  6. Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.
  7. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  8. Lassen Sie keine Objekte oder Flüssigkeiten in das Geräte eindringen.
  9. Nehmen Sie keine Schrauben vom Gehäuse ab und öffnen Sie das Gehäuse nicht.
  10. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer gut erreichbaren Steckdose in der Höhe des Radios, und verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH den mitgelieferten Netzadapter.
    11.Das Gerat darf nicht in Wasser getaucht oder in der Dusche oder im Badezimmer verwendet werden, wenn es an den Netzstrom angeschlossen ist.

ChargePAK B1 Sicherheitshinweise

  1. Lesen Sie die Anleitungen zur Verwendung des ChargePAK in thism Dokument.
  2. Verwenden Sie ihren ChargePAK nur mit original Pure-Produkten.
  3. Lagern Sie den ChargePAK an einem kühlen, trockenen Ort bei Zimmertemperatur. Nehmen Sieihn aus dem Gerät heraus, wenn diese langere Zeit nicht benutzt wird.
  4. Achten Sie darauf, dass der ChargePAK nicht mit spitzen Gegenständen bearerbeitet, verändert, fallen gelassen, geworfen oder unnögtiges Erschüttungen ausgesetzt wird. Wenn er falsch behandelt wird, kann der ChargePAK ein Risiko in Form von Brand, Explosion oder chemischen Verbrennungen darstellen.
  5. Entsorgen Sie den ChargePAK nicht in Feuer oder Hitze, und setzen Sieihn nicht an freißen Stellen, wie z. B. direkt unter einem Fahrzeugmotor oder unter direkter Sonneneinstrahlung, liegen. Lagern Sieihn nicht in der Nähne von Öfen, Herden oder anderen Wärmequellen.
  6. Schlieben Sie den ChargePAK nicht direkt an eine elektrische Stromquelle an wie z. B. eine Netzsteckdose oder eine Stromversorgung im Kraftfahrzeug. Legen Sieihn nicht in ein Mikrowellengerät oder in einen anderen Hochdruckbehälter.
  7. Tauchen Sie den ChargePAK nicht in Wasser ein oder setzen ihren Flüssigkeiten aus.
  8. Schlieben Sie den ChargePAK nicht kurz.
  9. Verwenden Sie den ChargePAK nicht, wenn er leckt, verfürt, rostig oder deformiert ist, merkwürdig richt oder ihren anderweitig ungewöhnlich vorkommen.
  10. Fassen Sie einen ChargePAK mit einem Leck nicht direkt an; verwenden Sie Schutzmaterial, umihn Herauszunehmen, und entsorgen Sie ihn unverzüglich in umweltgerechter Weise.
    11.Lagern Sieihnicht an Stellen, die fur Kinderzuganglich sind.
  11. Entsorgen Sie den ChargePAK gemäß den geltenden Vorschriften für normale Akkus. Manche Akkus können wiederaufbereitet werden; sie werden davon eventuell von ihrer lokalen Recycling-Stelle zur Entsorgung angenommen.

PURE EVOKE D2 MAPLE - ChargePAK B1 Sicherheitshinweise - 1

Bei der Verwendung von Kopfhörem kann das Hören von Musik in hoher Lautstärke dauerhafte Hörschäden verursachen. Überprüfen Sie immer die eingestellte Lautstärke, bevor Sie Kopfhörer oder Ohrhorer verwenden.

Es wird dringend davon abgeraten, beim Steuern eines Kraftfahrzeugs Kopfhörer zu verwenden. In manchen Ländern ist dies strikt verboten. Stoppen Sie die Wiedergabe Ihres Evoke, wenn Sie feststellen, dass Sie dadurch vom Steuern eines Kraftfahrzeugs oder von anderen Tätigkeiten, die ihre volte Aufmerksamkeit erfordern, abgelenkt werden.

Inhalt

4 Einführung

4 Bedientasten
4 Anzeige
5 Rückseite

6 Erste Schritte

6 Quick Setup - Schnellstart

7 Verwendung Ihres Evoke

7 Digitalradio wahlen
7 UKW-Radiobetrieb auswahlen
7 Lauftext unterbrechen und kontrollieren

8 Speicherplätze speichern und anwahlen

8 Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1-3)
8 Speichern eines Senders in der Voreinstellungsliste (1-10)
8 Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digitalradio oder UKW

9 Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers

9 Einstellen des Weckers
10 Abbrechen eines Alarmtons
10 Schlummerfunktion verwenden
10 Deaktivieren eines Alarms
10 Einstellen des Sleep-Timers

11 Optionen und Einstellungen

11 Allgemeine Einstellungen
12 Digitalradio-Einstellungen
12 UKW-Einstellungen
12 Audio-Einstellungen
13 Anzeigeeinstellungen
14 Einstellungen der Uhr

15 Anhang

15 ChargePAK B1 installieren
15 Technische Daten

DE

Einführung

Bedientasten

PURE EVOKE D2 MAPLE - Bedientasten - 1

Anzeige

PURE EVOKE D2 MAPLE - Anzeige - 1

  1. Standby: Ein-/Standby-Umschalter (bei Netzbetrieb) oder Ein-/Aus-Umschalter (bei Betrieb über ChargePAK).
  2. Quelle: Drucken Sie diese Taste zum Umschalten zwischen Digitalradio, UKW-Radio und Zusammenhang.
  3. Menu: Drücken Sie diese Taste zum Aufrufen von Einstellungsoptionen.
  4. Lautstärke: Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke einzustellen. Drücken Sie auf den Regler, um die Lautstärke stummzuschalten oder wieder einzuschalten.
  5. Senderwahl: Drehen und drücken Sie zum Durchblättern und Auswähen von Radiosenden (siehe Seite 7), zum Auswähen und Anpassen von Menüoptionen sowie zum Unterbrechen und Steuern von Lauftext Seite 7).
  6. Anzeige: Weitere Informationen zu den Anzeigeoptionen finden Sie unter.
  7. Speicherplätze 1 - 4+: Sie konnen bis zu 10 voreingestellte digitale oder 10 UKW-Sender speichern.

  8. Zeigt den Sendernamen an.

  9. Zeigt Datum, Lauftext, Einstellungen und Senderdaten an (siehe Seite 13).
  10. Signalstärke.
  11. Anzeige Wecker eingestellt (siehe Seite 9).
  12. Alarm Schlummeranzeige (siehe Seite 10).
  13. Sleep- und Kuchen-Timeranzeige (siehe Seite 10).
  14. AM/PM-Anzeige.
  15. Aktuelle Zeit.
  16. ChargePAK-Anzeige.
  17. Quellenanzeige.
  18. Anzeige Lautstärke/Stummschaltung.

Rückseite

PURE EVOKE D2 MAPLE - Rückseite - 1

  1. 5,5 V DC-Eingangsanschluss für mitgeliefertes Netzteil.
  2. 3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer.
  3. 3,5-mm-Zusatzeingang fur iPod, MP3-Player o. Å.
  4. USB-Anschluss für USB Software-Updades (Typ Mini B).
  5. Akkufach für den ChargePAK B1 (separatehältlich).
  6. Teleskopantenne.

DE

Erste Schritte

Quick Setup - Schnellstart

Anmerkung: Wenn Sie über einen (separatehätlichen) aufladbaren ChargePAK B1-Akku verfügen, setzen Sie diesen jetzt ein, bevor Sie Evoke an eine Netzsteckdose anschließen. Weitere Informationen finden Sie unter Seite 15.

1 Drucken Sie die Antenne aus ihrer Arretierung undziehen Sie sie vollständig hereus (Schritte A und B).
- Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Netzeils in die Buchse auf der Rückseite des Radios (C).
- Stecken Sie den Netzadapter in eine Netzsteckdose (D) und drücken Sie Standby (D).

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 2

2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wahren Sie ihre Sprache aus. Drehen Sie das Wahlrad (Select), um eine Sprache auszuwahlen, und drücken Sie es zum Bestätigen.

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 3

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 4

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 5

3 Warten Sie, bis das Radio für alle verfügbarbaren Sender einen Autotune abgeschlossen hat. Wenn die automatische Sendersuche abgeschlossen ist, wird ein Sender ausgewählt.

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 6

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 7

PURE EVOKE D2 MAPLE - Quick Setup - Schnellstart - 8

Verwendung Ihres Evoke

PURE EVOKE D2 MAPLE - Verwendung Ihres Evoke - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - Verwendung Ihres Evoke - 2

PURE EVOKE D2 MAPLE - Verwendung Ihres Evoke - 3

PURE EVOKE D2 MAPLE - Verwendung Ihres Evoke - 4

PURE EVOKE D2 MAPLE - Verwendung Ihres Evoke - 5

PURE EVOKE D2 MAPLE - Verwendung Ihres Evoke - 6

DE

Digitalradio wahlen

Drücken Sie auf Source (Quelle), bis "DR" oben auf dem Bildschirm erscheint.

Digitalsender wechseln

1.Drehen Sie das Wahlrad (Select) zu dem Sender, den Sie horen wollen.
2.Drucken Sie auf das Wahlrad (Select), um den Sender einzustellen.

UKW-Radiobetrieb auswahlen

Drücken Sie auf Source (Quelle), bis "FM" (UKW) oben auf dem Bildschirm entscheid.

Automatische Sendersuche

Drehen Sie das Wahlrad (Select) nach rechts oder links und setzen Sie es anschließend los, um den jeweils{nachsten bzw. vorgen UKW-Sender mit einem starken Signal zuuchen.

Manuelle Senderwahl

  1. Wechseln Sie den UKW-Frequenzwahlmodus auf "Manual" (Manuell, siehe Seite 12).
  2. Drehen Sie das Wahlrad (Select) nach rechts oder links, um die Frequenz in Schritten von 0,05 MHz zu erhöhen oder zu verringn.

Lauftext unterbrechen und kontrollieren

  1. Wenn im Digital- oder UKW-Modus Lauftextinformationen angezeigt werden, können Sie die Anzeige durch Drücken des Wahlrads (Select) anhalten.
  2. Drehen Sie das Wahlrad (Select), um vorwärts und rückwärts durch den Text zu blättern. Zum Beenden drücken Sie das Wahlrad (Select) erneut.

Verwendung des Zusammenhangs

  1. Verbinden Sie über ein geeignetes Kabel die Buchse Line-out oder den Kopfhörer Ihres Zusatzgeräts mit dem Zusammenhang an Ihr hem Evoke.
  2. Drücken Sie auf Source (Quelle), bis “AUX” oben auf dem Bildschirm entscheidint.
  3. Der AUX-Bildschirm (Zusatzeingang) erscheint, und Evoke gibt die Audiodaten wieder, die auf dem Zusammenarbeit abgeschweit werden.

Speicherplätze speichern und anwahlen

Sie konnen für einen schellen Zugang bis zu zehn digitale und zehn UKW-Radiosender speichern.

PURE EVOKE D2 MAPLE - Speicherplätze speichern und anwahlen - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - Speicherplätze speichern und anwahlen - 2

PURE EVOKE D2 MAPLE - Speicherplätze speichern und anwahlen - 3

Schnellspeichern eines Senders auf einem der Speicherplätze (1-3)

Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie speichern wollen. Drücken Sie eine der nummerierten Speicherplatztasten (1-3) und halten Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt, um den aktuellen Sender als Voreinstellung zu speichern. Sie konnen eine Einstellung auch über bestehende Speicherplätze speichern.

Speichern eines Senders in der Voreinstellungsliste (1-10)

  1. Stellen Sie den Digital- bzw. UKW-Sender ein, den Sie speichern wollen.
  2. Drücken Sie die Taste 4+ und setzen Sie sie wieder los, um eine Liste der Speicherplätze anzuzeigen. Drehen Sie anschließend das Wahlrad (Select), um eine beliebige Speicherplatznummer zwischen 1 und 10 auszuwahlen. Sie können bereits vorhandene Speicherplätze überschreiben.
  3. Drücken Sie das Wahlrad (Select) und halten Sie es gedrückt, bis die Meldung "Preset stored" (Speicherplatz gespeichert) angezeigt wird.

PURE EVOKE D2 MAPLE - Speichern eines Senders in der Voreinstellungsliste (1-10) - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - Speichern eines Senders in der Voreinstellungsliste (1-10) - 2

Aufruf eines gespeicherten Senders beim Empfang von Digitalradio oder UKW

Um einen der Speicherplätze 1 bis 3 aufzurufen, drücken Sie die Taste mit der entsprechenden Zahl (1 bis 3) am Evoke.

So zeigen Sie die vollständige List der Speicherplätze (von 1 bis 10) an:

  1. Drücken Sie die Taste 4+ und setzen Sie sie wieder los.
  2. Drehen Sie das Wahlrad (Select) nach rechts oder links, um die Liste der Speicherpläte durchzublättern, und drücken Sie das Wahlrad (Select), um den ausgewählten Speicherplatz einzustellen.

Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers

DE

Der Alarm im Evoke schaltet (im Standby-Modus) das Radio ein und stellt einen Digital- oder UKW-Radiosender oder einen Alarmton an.

Anmerkung: Der Weckruf Funktioniert nicht, wenn das Evoke über den ChargePAK B1 mit Strom versorgt wird.

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 2

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 3

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 4

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 5

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 6

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Alarm- und Sleep-Timers - 7

Einstellen des Weckers

  1. Drucken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Alarm" auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "On" (Ein) auszuwahlen.
  4. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um die Stunde für den Alarm festzulegen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um die Minuten für den Alarm einzustellen.
  5. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um eine der folgenden Optionen für die Alarmwiederholung auszuwahlen: "Once" (Einmal), "Daily" (Täglich), "Weekdays" (Wochentag), "Weekends" (Wochenende), "Every Saturday" (Jeden Samstag) oder "Every Sunday" (Jeden Sonntag), und drücken Sie zur Bestätigung Wahlrad (Select).
  6. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "FM" (UKW), "DAB" oder "Tone" auszuwahlen. Wenn Sie einen Ton-Alarm angegeben都会, fahren Sie fort mit Schritt 9.
  7. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um anzugeben, welcher Sender gespielt werden soll, wenn der Alarm auslöst. Sie können einen bereits gespeicherten Sender verwenden, oder mit "Last Used" (Zuletzt verw.) den Sender auswahlen, den Sie zuletzt gehört haben.
  8. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um die Lautstärke einzustellen, mit der das Radio beim Auslösen des Alarms spielten soll.
  9. Auf dem Display entscheid das Alarmsymbol, um anzuzeigen, dass der Alarm gesetzt wurde.

Abbrechen eines Alarmtons

Zum Unterbrechen eines Alarmtons drücken Sie entweder die Taste 3, 4+, Menu oder Source, oder drücken Sie das Select (Wahlrad).

Anmerkung: Wenn Sie ihren Alarm auf die Wiedergabe eines Radiosenders eingerichtet haben, können Sieden Alarm nur unterbrechen, indem Sie die Taste Standby (ü) drücken.

Schlummerfungtion verwenden

Zum vorübergehenden Ausschalten ("Schlummer") eines Alarms drücken Sie eine der Speicherplatztasten 1 oder 2.

Deaktivieren eines Alarms

  1. Drucken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Alarm" auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Off" (Aus) auszuwahlen.
  4. Das Alarmsymbol verschwindet vom Bildschirm.

Einstellen des Sleep-Timers

Der Sleep-Timer kann so eingestellt werden, dass das Evoke nach einer bestimmten Zeit ausgeschaltet wird.

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Sleep-Timers - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - Einstellen des Sleep-Timers - 2

  1. Drücken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Sleep-Timer" auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um den Timer auf bis zu 90 Minuten einzustellen, oder wahlen Sie Sleep off (Schlaf aus) zum Abbrechen.
  4. Auf dem Display entscheid das Sleep-Timer-Symbol, um anzuzeigen, dass der Sleep-Timer gesetzt wurde.

Optionen und Einstellungen

Allgemeine Einstellungen

Änderung der Sprache

  1. Drucken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drucken Sie das Wahlrad (Select), um "Settings" (Einstellungen) auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Language" (Sprache) auszuwahlen.
  4. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um unter "English", "French", "German", "Italian" oder "Spanish" die gewünschte Menüsprache auszuwahlen.

Rücksetzen auf Standardeinstellungen

Beim Zurücksetzen des Evoke werden alle Speicherplätze, gespeicherte Sender und Alarme gelöscht und alle anderen Optionen auf die Standardwerte zurückgesetzt.

  1. Drucken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select) auf "Settings" (Einstellungen).
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select) auf "Factory reset" (Werkseinstellungen).
  4. Drücken Sie das Wahlrad (Select), um zu bestätigten, dass Sie Evoke auf die Standardeinstellungen zurücksetzen wollen.

Version

So zeigen Sie die Software-Version an:

  1. Drucken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select) auf "Settings" (Einstellungen).
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select) auf "Version".

Update

Kontaktieren Sie den technischen Support von Pure (http://support.pure.com), wenn Sie mehr Informationen über eine Aktualisierung von Evoke auf die neuste Software-Version wünschen.

Digitalradio-Einstellungen

Autotune

Sie können die Funktion "Autotune" für einen automatischen Scan nach neuen digitalen Radiosendern verwenden oder inaktive Sender entfern.

Anmerkung: "Autotune" ist nur verfügbar, wenn Sie "Digital" als Radiosenderquelle gewählt haben.

So führen Sie einen automatischen Sendersuchlauf durch:

  1. Drücken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Autotune" auszuwahlen. Die Anzahl der gefundenen Sender wird während der Durchführung des Autotunes angezeigt.

Nach Abschluss des Autotunes stellt Evoke den letzten Sender ein, den Sie gehört haben.

UKW-Einstellungen

UKW-Stereooption

Sie können beim Hören des UKW-Radios zwischen "Stereo"- und "Mono"-Empfang wahren. Sie können Stereo auswahlen, wenn Sie Kopfhörer verwenden.

Anmerkung: Die UKW-Stereoption ist nur verfügbar, wenn Sie "UKW" als Radiosenderquelle gewählt haben. So wechseln Sie zwischen "Stereo" - und "Mono"-Empfang:

  1. Drucken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "FM stereo" (UKW Stereo) auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um zwischen "Stereo"- und "Mono"-UKW-Empfang auszuwahlen.

UKW-Frequenzwahlmodus

Drücken Sie Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "FM Tuning Mode" (UKW-Wahlmodus) auszuwahlen. Wahlen Sie unter den folgenden Modi aus:

Seek (Suchen): Wenn Sie das Wahlrad (Select) drehen, stellt das Radio den nachsten Sender mit einemGNUer Signal ein.

Manual (Manuell): Wenn Sie das Wahlrad (Select) drehen, blättert das Radio in Schritten von 0,05 MHz durch den UKW-Frequenzbereich.

Audio-Einstellungen

So regeln Sie Basse und Höhen:

  1. Drücken Sie auf Menu.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Audio" auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Bass" oder "Treble" (Höhen) auszuwahlen.
  4. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um den Pegel von -6 (niedrig) bis 6 (hoch) einzustellen.

Anzeigeeinstellungen

Backlight

Sowohl die Hintergrundbeleuchtung als auch die Zeitabschaltung des Displays setzen sich für den Normal- und den Standby-Betrieb verändern.

So ändern Sie die Optionen für die Hintergrundbeleuchting:

  1. Drücken Sie Menu und drehen und drücken Sie das Währrad (Select), um "Display settings" (Anzeigeeinstellungen) auszuwahlen.
  2. Wahlen Sie jetzt entweder den Eintrag "Active" (aktiv) aus, um die Einstellungen für den Normalbetrieb des Radios zu ändern, oder "Standby", um die Einstellungen für den Standby-Betrieb zu ändern.

Ändern der Zeitabschaltungseinstellungen für die Hintergrundbeleuchting

Drücken Sie Menu und drehen und drucken Sie das Wahlrad (Select), um "Duration" (Dauer) auszuwahlen.

Wahlen Sie unter den folgenden Modi aus:

Always on (Immer ein): Die Hintergrundbeleuchtung wird immer auf die von Ihnen gewähte Helligkeit eingestellt.

Timed off (beschränkt): Sobald Sie eine Taste drücken, wird die Hintergrundbeleuchtung auf die von Ihnen gewährte Helligkeit eingestellt. Nach sieben Sekunden der Inaktivität schaltet sich die Beleuchtung wieder ab.

Ändern der bevorzugten Helligkeit

Drücken Sie Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Level" (Pegel) auszuwahlen und einen Helligkeitspegel zwischen 1 (dunkel) und 5 (hell) einzustellen.

Informationen

Sie konnen die auf dem Display angezeigten Informationen auswahlen.

  1. Drücken Sie Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Display" (Anzeige) auszuwahlen.
  2. Drücken Sie Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Information" auszuwahlen.
  3. Drehen und drucken Sie Wahlrad (Select), um eine der folgenden Optionen auszuwahlen:

Scrolling text (Lauftext): Wird vom Sender bereitgestellt.

Signal strength (Signalstärke): Der helle Block kennzeichnet einen zuverlüssigen Empfangspegel.

Date (Datum): Zeigt das aktuelle Datum an.

Signal quality (Signalqualität): (Nur Digitalradio) Von 0 (niedrig) bis 100 (hoch).

Einstellungen der Uhr Einstellung von Uhrzeit und Datum

Uhrzeit und Datum werden bei Evoke automatisch über das UKW- oder Digitalradiosignal eingestellt. Falls Uhrzeit und Datum sich nicht automatisch aktualisieren, können Sie beides mit dieser Option manuell einstellen.

Anmerkung: Jede über ein UKW-Signal oder ein digitales Sendesigne empfangene aktualisierte Uhrzeit bzw. jeges aktualisierte Datum überschreiben die manuellen Einstellungen, wenn die Uhrensynchronisation aktiviert ist (weitere Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden Seite).

Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Datum

  1. Drücken Sie auf Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Clock" (Uhr) auszuwahlen.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Set Time/Date" (Uhrzeit/Datum einstellen) auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um die Uhr einzustellen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für die Minutes.
  4. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um den Tag des Monats auszuwahlen. Wiederholen Sie diese Schritte zum Einstellen von Monat und Jahr.

Änderung des Uhrzeitformats

  1. Drücken Sie auf Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Clock" (Uhr) auszuwahlen.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Set 12/24 hour" (12/24 Stunden auswahlen) einzustellen. Wiederholen Sie diese Schritte zum Einstellen des erforderlichen Uhrzeitformats.

Änderung des Datumssformats

  1. Drücken Sie auf Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Clock" (Uhr) auszuwahlen.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Set date format" (Datumssformat einstellen) auszuwahlen. Wiederholen Sie diese Schritte zum Einstellen des erforderlichen Datumssformats.

Optionen zur Synchronisierung der Uhr

Sie können die Radioquelle auswahlen, die Sie für die Einstellung der Uhrzeit verwenden sollen. Standardmäßig verwendet Evoke sowohl UKW- als auch digitale Radiosignale zum Synchronisieren der Uhrzeit.

  1. Drücken Sie auf Menu und drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Clock" (Uhr) auszuwahlen.
  2. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um "Clock synch" (Uhr synch) auszuwahlen.
  3. Drehen und drücken Sie das Wahlrad (Select), um die gewünschte Option zur Synchronisierung der Uhr auszuwahlen, und drücken Sie Auswahr.

ChargePAK B1 installment

PURE EVOKE D2 MAPLE - ChargePAK B1 installment - 1

PURE EVOKE D2 MAPLE - ChargePAK B1 installment - 2

PURE EVOKE D2 MAPLE - ChargePAK B1 installment - 3

PURE EVOKE D2 MAPLE - ChargePAK B1 installment - 4

Technische Daten

Radio:

Digital und UKW, GB-Ausführung empfängt Digital und UKW; Produkte für andere Ländern empfangen je nach Region DAB/DAB+/DMB-Radio/UKW

Audio:

1,6 W eff. 3-Zoll-Full-Range-Lautsprecher

Eingänge:

5,5 V DC-Netzadapterbuchse (230-V-Adapter im Lieferumfang enthalten), Mini-USB-Anschlussbuchse für Produkt-Upgrades, 3,5-mm-Eingang für Zusatzgeräte

Ausgabe:

3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer

  1. Schalten Sie Ihr Evoke aus und trennen Sie die Verbindung zum Netzanschluss.
  2. Offnen Sie das Akkufach.
  3. Stecken Sie den ChargePAK-Anschluss am Sockel im Fach ein. Richten Sie die Steckerstüfte auf die dafür vorgesehenen Schlitze in der Buchse aus, um eine korrekte Orientierung sicherzustellen. Wenden Sie beim Einschieben des Steckers keine Gewalt an.
  4. Legen Sie das ChargePAK mit dem Logo nach außen ins Akkufach.
  5. Setzen Sie die Akkuabdeckung wieder ein und verbinden Sie Evoke mit dem Stromnetz.
  6. Ihr ChargePAK wird nun aufgeladen.

Anmerkung: Beim erstmaligen Laden des ChargePAK oder wenn das Gerät längerere Zeit nicht genutzt wurde, sollte das Gerät über einen Zeitaum von etwa 24 Stunden geladen werden, um eine maximale Akkuleistung sicherzustellen. Bei sehr geringem Ladezustand des ChargePAK kann es einen Moment dauern, bis die Akkuladeanzeige aufleuchtet.

Netzschalter:

External Stromadapter für 230 VAC auf 5,5 V (1,0 A) DC extern oder optional ChargePAK B1

Leistungsaufnahme:

Standby: 0,7 W, Aktivbetrieb: 1,6 W

Abmessungen:

115 mm breit x 180 mm hoch x 120 mm tief

Prüfungen:

CE-Zeichen. Erfüllt die EMV- und Niederspannungsrichtlinien (2004/108/EC und 2006/95/EC) sowie ETSI EN 300 401. Australian C-Tick N1600 and Electrical Safety.

Garantieerklarung

Imagination Technologies Limited garantiert dem Endverbraucher, dass这点 Gerät frei von Material- und Herstellungsehrlm im Rahmen des normalen Gebrauchs ist. Diese Garantie gelt für einen Zeitraum von zwei Jahren ab Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder Ausfahrungsehrln. Sie gilt noch nicht für Unfallschädgen jeglicher Art und Schäden, die auf VerschleB, Fahrlassigkeit oder von uns nicht autorisierte Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Falls ein Problem mit ihrer Gerät auftritt, wenden Sie sichitte an ihren Handlder oder an den Pure Support unter http://support.pure.com.

Haftungsausschluss

Imagination Technologies Limited übermittte keine Verantwortung oder Garantie bezüglich des Inhalts desses Dokuments und weist insbesondere alle konkludenten Zusagen der Marktgangigkeit und der Eignung für einen bestimmen Zweck zurück. Weiterhin besteht sich Imagination Technologies Limited das Recht vor, diese Veröffentlichung zu überarbeiten und von Zeit zu Zeit Änderungen vorzunehmen, ohne dass Imagination Technologies Limited dazu verpflichtet ist, Personen oder Organisationen über solche Überarbeitungen oder Änderungen zu benachrichtigen.

Marken

Evoke D2, ChargePAK, Pure, das Pure-Logo, Imagination Technologies und das Imagination-Technologies-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Imagination Technologies Limited.

Copyright 2015 Imagination Technologies Limited. Alle Rechte vorbehalten. Ohne ausrückliche schriftliche Zustimmung durch Imagination Technologies Limited ist jeder Vervielfaltung dieser Publikation auch auszugsweise sowie ihre Verbreitung, Übermittlung, Abschrift, Speicherung in einem Datenverarbeitungssystem oder Übersetzung in eine natürliche Sprache oder Programmersprüche in jeglicher Form, sei sie elektronisch, mechanismisch, magnetisch, manuell oder anderweitig, und jegliche Offenlegung an Dritte verboten. Version 4 Oktober 2015.

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten

PURE EVOKE D2 MAPLE - Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten - 1
13/14

Diees Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass ces Produkt nicht als Haushaltsmull behandelt werden soll. Stattdessen soll es une Sammelstelle fur wiederverwertbare elektrische und elektronische Gerade abgegeben werden. Durch die richtige Entsorgung ces Products halten Sie, negative Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die bei einer unangemessenen Behandlung des Products auftreten konnten. Die Wiederverwertung von Materialien tragt zur Erhaltung natürlicher Rohstoffe bei. Für weitere Informationen über die Wiederverwertung ces Products wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung, ihren Müllabfuhrbetrieb oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Evoke

D2

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PURE

Modell : EVOKE D2 MAPLE

Kategorie : Bluetooth Radio