HC 0618 - Küchengerät SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HC 0618 SEVERIN als PDF.
Benutzerfragen zu HC 0618 SEVERIN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchengerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HC 0618 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HC 0618 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG HC 0618 SEVERIN
Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass ihre Wahl auf ein Produkt der Severin Hair Care Linie gefallen ist. Wir gratulieren Ihnen zu dieser Entscheidung.
Die Marke Severin steht seit über 115 Jahren für Beständigkeit, Qualität und deutsche Entwicklungslieistung. Jedes Gerät der Marke Severin wurde mit Sorgfait geprüft und hergestellt.
Mit den Severin Hair Care Produktien holen Sie sich ein Stück Schönheit und Pflege ins eigene Haus. Nichtsträgt so werkungsvoll zum persönlichen Wohlbefunden bei wie eine gutsitzende Frisur. Verändern Sie je nach Laune ihren Typ. In unserem umfangreichen Geräteprogramm finden Sie mit Sicherheit das passende Gerät für ihre Bedürfnisse.
Besuchen Sie uns noch auch im Web unter www.severin-haircare.de oder www.severin-haircare.com.
Viel Spaß mit Ihr hem Gerät.
Ohre
Geschäftslituation und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH
Röhre 27
D-59846 Sundern
www.severin.de
HAIR | CARE

SEVERIN
HAIR | CARE
Bedienungsanleitung
Lieber Kundin, lieber Kunde,
bittenesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch auf. Das Gerätarf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind.
Anschluss
Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechchen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
- Fingerschutzmarkierung
- Grifbfereich
- Anschlussleitung
- Kontrollanzeige
- Temperaturregler
- Ein/Aus-Schalter
- Heizplatten
Sicherheitschinweise
Achtung! Das Gerät nicht in der Nähne von Wasser benutzten, das in Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist.
Achten Sie darauf, dass das Gerat nicht nass wird (z.B. durch Spritzwasser) und benutzten Sie es nicht mit feuchten Handen.
- Wenn das Gerät in einem Badezimmer verwendet wird, ist nach dem Gebrauch der Netzstecker zuziehen, da die Höhe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn das Gerät ausgeschelt ist. Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD)

mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie ihren Installateur um Rat.
Dieges Gerat kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie überwacht oder unterwiesen wurden, beziglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzerwartung * dürfen nicht durch Kinder ohne Überwachung durchgeführt werden.
■ Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielten.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
An den Heizplatten entstehen hohe Temperatren, die bei Berührung zu Verbrennungen führen können. Daher nur den Griffbereich des Gerätes zwischen Fingerschutzmarkierung und Anschlussleitung anfassen.
Aufgrund der hohen Temperaturen dar das Haar nur fur weniger Sekunden mit den Heizplatten in Berührung kommt, um Beschädigungen an den Haaren zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht für synthetische Haarteile oder Perücken, die Wärmeeinwirkung den Fasern schaden kann.
Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Zubehörteile auf Mängel überprüften, welche die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen konnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist, konnen von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. Auch in thisem Fall das Gerät nicht in Betrieb besteht.
Überprüfen Sie die Anschlussleitung regelmäß auf Beschäftigungen. Im Falle einer Beschäftigung darf das Gerät nicht benutzt werden.
Nicht in Betriebnehmen, wenn die
Anschlussleitung einer unzulässigen Zugbelastung ausgesetzt worden ist. Eine Beschäftigung ist von außen nicht immer erkennbar;DSLahlt留学生 Die das Gerat vor der nachsten Inbetriebnahme überprüfen.
Um Beschäftigungen der Anschlussleitung zu vermeiden, diese
- nicht knicken, strangers am Kabelaustritt aus dem Gerät,
- nicht auf Zug belasten,
-
nicht um das Gerät wickeln.
-
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.
Achten See darauf, dass海口 Geräteile nicht mit Kopfhaus, Ohren oder Gesicht in Berührung kommt.
Die Anschlussleitung darf heiBe Gerateteile nicht berühren.
Den Netzstecker ziehen, - nach jedem Gebrauch, - bei Störungen während des Betriebes,
- vor jeder Reinigung.
Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdoseziehen; fassen Sie den Netzstecker an. -
Legen Sie das noch warme Gerät nicht auf temperaturempfindliche Ablagen.
Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
DasGeratistdazutbestimmt,ImHaushalt undähnlichenAnwendungenverwendetzwerden,wiez.B. -
in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen ,
- in landwirtschaftlichen Betrieben
- von Kunden in Hotels, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen
-
in Fruhstückspensionen
-
Reparaturen an Elektrogeräten müssen von Fachkraften durchgeführt werden, da Sicherheitsbestimmungen zu beachten sind und um Gefährduren zu vermeiden. Dies gilt auch für den Austausch der Anschlussleitung. Schicken Sie davon
im Reparaturfall das Gerais zu unserem Kundendienst. Die Anschrift finden Sie im Anhang der Anleitung.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Reinigen Sie das Gerät und die Heizplatten wie unter, Reinigung und Pflege' beschrieben.
Temperaturauswahl
Beginnen Sie mit einer niedrigen Temperatur, um eine Beschäftigung der Haare zu vermeiden. Starten Sie mit einer Temperatureinstellung von 120^ -ca. 150^ fur feines Haar und ca. 160^ -ca. 190^ fur dickeres Haar. Erhöhen Sie die Temperatur nicht weiter, wenn Sie die Haare mit zwei Durchzügen glätten können. Die optimale Temperatur wurde erreicht.
Bedienung
- Benutzen Sie das Gerat nur bei trockenem oder fast trockenem Haar.
-Netzstecker in eine Steckdose stecken.
Das Gerat mit dem Ein-/Aus-Schalter einschalten.
Die gewünschte Temperatur mit Hilfe des Temperaturreglers auswahlen. Beachten Sie die oben genommen Hinweise zur Temperaturauswahl. Das Gerät besteht auf und die Kontrollanzeige leuchtet rot. - Legen Sie das Gerät zum Aufheizen auf eine harte, hitzebestandige Fläche.
- Ist die Temperatur erreicht, leuchtet die Kontrollanzeige grün.
- Platzieren Sie eine Haarstrahne direkt am Haaransatz zwischen den beiden Heizplatten.
- Drücken Sie die beiden Arme des Gerätes zusammen und ziehen Sie das Gerät langsam in Richtung Haarspitzen.
- Das Gerät öffnen.
- Kontrollieren Sie, ob das gewünschte Ergebnis erreicht wurde.
- Falls Sie einen stärkeren Effekt möchten, wiederholen Sie den Vorgang. Dabei das Gerat langsamer an der Haarstrahne entlangfuhren oder die Haare in dunnere
Strahnen einteilen.
- Nach dem Gebrauch das Geräts auschalten, den Netzstecker ziehen und auf hitzebestandiger Flüche abkühlen lassen.
Reinigung und Pflege
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerat abkühlen lessen.
Das Gerat darf aus Grunden der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar davon eingetaucht werden.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
- Das Gerät außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen.
Reinigen Sie die Heizplatten mit einem feuchtem Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Anschliebend die Heizplatten gründlich abtrocknen.
Ersatzteile und Zubehor
Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihr Gemär attentionen, können Sie diese auch bequem über unseren Internet-Bestellshop bestellen. Sie finden unseren Bestelshop auf unserer Homepage http://www.severin.de unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop".
Entsorgung

Unbrauchbar gewordene Geräte sind in den darauf vorgesehenen öffentlichen Entsorgungsstellen zu entsorgen.
Garantie
Severin gewährt Ohnen eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In thisem Zeitraum beseitig wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsehlern berufen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.Von der Garantie ausgenommen sind: Schaden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäß Behandlung oder normalen
Verschleibzurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Gluhlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, senden Sieitte das Gerat ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit Fehlereskräung und Kaufbeleg verstehen, direkt an den Severin-Service. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkafer und eventuelle Verkaufergarantien bleiben unberührt.
GB
Hair straightener
Dear Customer
Kundendienstzentralen
Service Centres
Kundendienst Ausland
Belgique
DancaI N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.:056/715451
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: +387 36 650 446
Fax: +387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: +359 32 275 617, 275 614
e-mail: sales@noviz.com
Czech Republic
ARGO spel. s r.o.
Zihobce 137
CZ 342 01 Susice
Tel.: +376 597 197
Fax: +376 597 197
Degupa
Vertriebsgesellschaft m.b.H
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 02 62 46 / 73 58 10
Fax: 02 62 46 / 72 70 2
Polska
SERV- SERWIS SP, Z 0.0.
UL.CYGANA4
45-131 OPOLE
Tel/Fax 004877453 86 42
e-mail:centraltny@serv-serwisis.pl
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X - Lote 293, N. 90
4470 Maia
Tel.: 02/9 44 03 84
Fax: 02/9 04 02 68
Russian Federation
Orbita Service 123362 Moskau ul.Svobody 18, Tel.: (495) 585 05 73
OpbIta CepBic 123263 r. MoBka, yu. Cbo6Odb, d. 18. Tel.: (495) 585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru Serbanescu Nr.33-35,BI,20e
Sc.2.Et.1,Ap.27,Sector 1
Bucaresti
Tel:+40212334112 +40 212334113 +40 216886613
Fax:+40212334103 +40 216886613
E-mail:office@forbrands.ro
Web site:www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sarl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
mail: sevierin@eltch.t
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28,Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel:+381-21-524-638
tel:+381-21-553-594
fax:+381-21-522-096
Slowak Republic
PREMI,S.r.o. Skloadova 1 917 01 Trnava 38:Tel:534/7477
Finland
Oly Harry Marcell Ab
Räslitsse 6, PL 63
01511 Vantaa
Tel.: 00358 / 207 599 860
Fax: 00358 / 207 599 803
Svenska
Rakspecialisten HS Mollevangsgatan 34 214 20 Malmö Tel: 040/12 07 70 Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Martinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1542 1927
Fax: 00386 1542 1926
Stand: 03.2010