PBUH 1.5 A1 - Hygrometer POWERFIX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PBUH 1.5 A1 POWERFIX als PDF.
Benutzerfragen zu PBUH 1.5 A1 POWERFIX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hygrometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PBUH 1.5 A1 - POWERFIX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PBUH 1.5 A1 von der Marke POWERFIX.
BEDIENUNGSANLEITUNG PBUH 1.5 A1 POWERFIX
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 75094
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Inhoud
Inleiding. 10
Technische gegevens 14
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 75094
BE Service Belgie
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 75094
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Inhaltsverzeichnis
Einleitung 18
Bestimmungsgemäß Verwendung 18
Sicherheit 18
Grundlegende Sicherheitschinweise 18
Teilebeschreibung. 19
Inbetriebnahme 19
Lieferumfang und Transportinspektion 19
Batterien einlagen/wechseln 20
Bedienung und Betrieb. 20
Displayanzeigen 20
Bau- oder Holzfeuchte messen 21
Temperaturanzeige 21
Taschenlampe 21
Abschaltautomatik 21
Technische Daten. 22
Holzfeuchte-Richtwerte furBrennholz. 22
Baufeuchte - Richtwerte fur Beton / Estrich 22
Reinigung. 23
Wartung. 23
Lagerung/Entsorgung 23
Lagerung 23
Gerat entsorgen. 23
Batterien entsorgen 23
Anhang 24
Service 24
Imprimeur 24
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihr's neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil these Products. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitschinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich für den nicht gewerblichen Gebrauch zum messen von Holz- und Baufeuchte. Die Feuche kann in z.B. Brennhölzern, Papier, Pappe, Konstruktionsholzern, Mortel, Beton und Putz gemessen werden. Zusätzlich zeigt das Gerät die Raumtemperatur in °Celsius oder °Fahrenheit an. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Benutzer.
Sicherheit
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschreibenben Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßiger Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitschinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitschinweise:
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dessen, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufschnitt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzten ist.
■ Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Die Messstifte sind sehr spitz. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Setzen Sie immer die Schutzkappe auf das Gerät, wenn Sie es nicht benutzen. Es besteht Verletzungsgefahr!
Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Schlieben Sie Batterien nicht kurz.
Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen.
Überprüfen Sie regelmäßige die Batterien. Ausgetretene Batteriesäure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen. Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten halten. Veratzungsgefahr! Schutzhandschuhe/TRagen.
■ Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benutzen.
Teilebeschreibung
1 Schutzkappe/Testhilfe
2 Messstifte
3 Display
4 Batteriefach
5 Taste ON/SET (Ein-/Ausschalter / Messtaste)
6 Taste (LED ein/aus)
7 LED
Inbetriebnahme
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geleifert:
Bau- und Holzfeuchtemessgerät
- 4 × 1,5V Batterien (AAA/Micro/LRO3)
- These Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Beiner unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Batterien einlagen/wechseln
Schrauben Sie das Batteriefach 4 auf der Geräterückseite auf.
Legen Sie 4 neue Batterien vom Typ AAA in das Batteriefach ④ ein. Achten Sie daraufuf, die Batterien entsprechend ihrer Polarität einzulegen.
Setzen Sie wieder den Batteriefachdeckel auf das Batteriefach 4 und schrauben Sie es zu.
Bedienung und Betrieb
In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und zum Betrieb des Gerätes.
Displayanzeigen
Das Display 3 hat folgenden Aufbau:
| + | Erscheint theses Symbol,müssen die Batterien gewechselt werden. |
| Die linke Skala zeigt die Holzfeuchte von 6-44% an. | |
| Die rechte Skala zeigt die Baufeuchte von 0,2-2,0% an. | |
| °F | Die Temperatur wird am oberen Ende des Displays in °Celsius oder °Fahrenheit angezeigt. |
Das Messergebnis wird in der Displaymitte mit Messstrichen dargestellt. In der linken Skala stellt jeder Messstrich 1% dar. In der rechten Skala stellt jeder Messstrich 0,05% dar.

Bau- oder Holzfeuchte messen
Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste ON/SET 5 ein.
Prüfen Sie vor der ersten Messung, ob das Gerät einwandfrei Funktioniert. Verwenden Sie hierzu die Testilfe ①. Auf der Testilfe ① finden Sie vier Messpunkte markiert als B und T.

Drücken Sie die Messstifte 2 auf die Messpunkte B. Alle Messstriche im Display 3 beginnen zu blinken.
Drucken Sie nun die Messstifte 2 auf die Messpunkte T. Die Messstriche im Display 3 sollenn nun 19% (+ / - 1%) anzeigen.
Wenn Sie bei beiden Tests die angegebenen Werte erreichen, ist das Geräf Funktionsbereit.
Drücken Sie die Messstifte 2 in das zu prüfende Material. Die Messstriche im Display 3 zeigen den Feuchtgehalt an.
Um das Ergebnis für Brennhölzer, Pappe und Konstruktionsholzer abzulesen, verwenden Sie die linke Skala mit dem Symbol.
Um das Ergebnis für Mörtel, Beton und Putz abzulesen, verwenden Sie die rechte Skala mit dem -Symbol.
Überschreitet der gemessene Wert die Maximalwerte von 2 % bzw. 44 % beginnen die Messstriche zu blinken.
Um Messfehler zu minimieren, führen Sie vergleichende Messungen an mehreren Stellen durch.
Temperaturanzeige
Die Temperatur wird am oberen Ende des Displays 3 angezeigt.
Drücken Sie die Taste ON/SET 5 für 3 Sekunden, um zwischen Celsius und Fahrenheit umzuschalten.
Taschenlampe
Drucken Sie die Taste für 3 Sekunden, um die LED 7 einzuschalten.
Drucken Sie die Taste 出 erneut, um die LED 7 auszuschalten.
Abschaltautomatik
Nach 30 Sekunden ohne Tastendruck schaltet sich das Gerät automatisch ab. Die Abschaltautomatik ist außer Funktion, solange die LED ⑦ eingeschaltet ist.
Technische Daten
| Stromversorgung | 4 x 1,5 V Batterien Typ AAA/Micro/LRO3 | |
| Genaigung | Holzfeuchte | Messung < 30 % = +/- 2 % |
| Messung > 30 % = +/- 4 % | ||
| Baufeuchte | Messung < 1,4 % = +/- 0,1 % | |
| Messung >1,4 % = +/- 0,2 % | ||
| Maße | ca. 14,4 x 4,4 x 3,2 cm | |
| Gewicht | ca. 100 g | |
| Betriebstemperatur | 0°-40°C | |
Holzfeuchte - Richtwerte für Brennanholz
6-15% Holzfeuchte = Sehr gute Brennwerte
16-20% Holzfeuchte = Mit Einschränkungen zum Heizen geeignet
21-44% Holzfeuchte = Keine Eignung zum Heizen
Weitere Trocknung nötig
Baufeuchte - Richtwerte für Beton/Estrich
Die dunkel hinterlegten Werte werden als Nass eingestuft.
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
■ Reinigen Sie die Messspitzen mit einem leicht feuchten Tuch und trocknen Sie sie anschließend ab.
Wartung
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf äußere sightbare Schäden.
■ Kontrollieren Sie die Messspitzen vor jeder Verwendung auf Beschädigungen.
Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Setzen Sie immer die Schutzkappe 1 auf das Gerät, wenn Sie es nicht benutzen. Entnahmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benutzen. Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Geräntsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Diese Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden Entsorgung zugeführrt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand darüber.
Anhang
Service
DE Service Deutschland
Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 75094
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 75094
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN75094
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Index
Introduction 26
Intended use 26
Safety. 26
Stand der Informationen - Last Information Update:
06/2012 - Ident.-No.: PBUH1.5A1042012-2
EinfachAnleitung