UX-VJ5W - Audiosystem JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UX-VJ5W JVC als PDF.
Benutzerfragen zu UX-VJ5W JVC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audiosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UX-VJ5W - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UX-VJ5W von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG UX-VJ5W JVC
BEDIENUNGSPANLEITUNG
In dieser Bedienungsanleitung...
- Abbildungen des Modells UX-VJ5 dienen im Wesentlichen zur Erklärung.
- Beziehen sich Erklarungen, wenn nicht ausdrücklich anders angegeben, auf die Fernbedienungstasten. Wenn sich an der Anlage aber Tasten mit gleichen oder ähnlichen Name nbenfinden, konnen diese ebenfalls fur die Bedienung verwendet werden.
Die Ausdrücke „Datei" und „Track" werden mit gleicher Bedeutung verwendet.
Inhalt
Einleitung 2
Erste Schritte 4
Mitgeliefertes Zubehör 4
Vorbereitung der Fernbedienung. 4
Verbindungen 4
Grundlegende Wiedergabe
Bedienungsverfahren 6
Einstellungen und Anpassungen 7
Einstellen der Uhr. 7
Display-Einstellungen. 7
Klangeinstellungen 7
Timer-Einstellungen 8
Rundfunkempfang 9
Wiedergabe eines iPod/iPhone/
iPad-Gerats. 10
Wiedergabe einer Disc (nur für UX-VJ5)/
USB-Gerät 12
Abspielen einer externen Komponente .... 14
Aufnahmevorgänge (nur für UX-VJ5) 15
Referenz 16
Störungssuche. 16
Wartung. 17
Technische Daten 17
Das Typenschild befindet sich außen an der Unterseite.
VORSICHT: Angemessene Ventilation
Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zur Vermeidung von Beschädigung wie folgt auf:
- Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse.
- Seiten/Oben/Hinten:Innerhalb der in der Abbildung dargestellen Bereiche)durren sich keine Hindernisse befinden.
- Unterseite: Auf eine ebene Oberfläche stellen. Sorgen Sie für ausreichende Luftzufuhr, indem Sie einen Ständer von 10 cm Höhe oder mehr verwenden.
Einleitung
Vorsichtsmaßregeln
Hinweise zum Netzkabel
- Wenn Sie länger Zeit außer Haus sind, sollenn Sie vorher den Stecker aus der Wandsteckdoseziehen.
- Beim Abtrennen der Anlage von der Wandsteckdose ist grundsätzlich am Stecker selbst zuziehen, also nicht am Kabel.
- Berühren Sie das Netzkabel NICHT mit nassen Händen.
- Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die Anlage reinigen oder an einem anderen Ort aufstellen.
- Das Netzkabelarfndichtmodifiziert,verdreht, gezerrt oder mit schweren Gegenständenbelastet werden, da dies einen Brand,elektrischen Schlag oder andere Unfälle verursachen konnte.
Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser, Staub und hohe Temperaturen
- Stellen Sie die Anlage nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf.
- Falls einzel Wasser in die Anlage eingedrungen sein sollte, müssen Sie sofort die Netzspannung abschalten, den Stecker von der Wandsteckdose abziehen und dann ihren Handler um Rat Fragen. Falls der Betrieb der Anlage in thisem Zustand fortgesetzt, besteht die Gefahr von Brand und elektrischem Schlag.
- Setzen Sie die Anlage keiner direkten Sonneneinstrahlung aus oder stellen Sie sie nicht in der Höhe von Heizkorpern auf.
Hinweise zur Aufstellung
- Wahlen Sie einen Ort, der eben, trocken und nicht zu heiß oder zu kalt ist—zwischen 5^ C und 35^ C .
- Stellen Sie die Anlage nicht an Orten auf, die Vibrationen ausgesetzt sind.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Anlage.
Zur Vermeidung von Funktionstörungen oder Schäden an der Anlage
- Stecken Sie keinerlei Metalgegenstände, wie z. B. Draht, Haarklammern, Munzen o. ä., in die Anlage.
- Blockieren Sie nicht die Lufungsschlitze.
Im Geräteinneren befinden sich keinerlei Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Falls etwas schiefegt, ziehen Sie den Netzstecker ab und wenden sich an ihren Fachhändler.
Vorderansicht

Seitenansicht

Kcompatible iPod/iPhone/ iPad-Modelle
| Hergestellt für | Audio | Video |
| iPod nano (sechste Generation) | ✓ | ✓* |
| iPod nano (fünfte Generation) | ✓ | ✓ |
| iPod nano (vierte Generation) | ✓ | ✓ |
| iPod nano (dritte Generation) | ✓ | ✓ |
| iPod nano (zweite Generation) | ✓ | - |
| iPod touch (vierte Generation) | ✓ | ✓ |
| iPod touch (dritte Generation) | ✓ | ✓ |
| iPod touch (zweite Generation) | ✓ | ✓ |
| iPod touch | ✓ | ✓ |
| iPod classic | ✓ | ✓ |
| iPhone 4 | ✓ | ✓ |
| iPhone 3GS | ✓ | ✓ |
| iPhone 3G | ✓ | ✓ |
| iPad | ✓ | ✓ |
- Nur für Standbild
Wenn der iPod/iPhone/iPad nicht korrekt abspiel, aktualisieren Sie die iPod-Software auf die neuste Version.
Abspielbare Disc/Datei
- These Anlage kann abspielen...
-Audio-CD und CD-R/CD-RW im Audio-CD-Format
MP3/WMA-Dateien auf einer CD-R/CD-RW (ISO 9660-Format), einem USB-Massenspeichererat (maximale Datenübertragungsrate: 2 Mbps).
-
Diese Anlage{lsst keine sog.,"packet write" Discs zu.
-
These Anlage kann bis zu 260 Gruppen erkennen. Die Gesamtzahl der von der Anlage erkennbaren Gruppen und Tracks beträgt 999 (für MP3/WMA).
Fur MP3/WMA-Wiedergabe:
-Es kann vorkommen, dass sich manche MP3- bzw. WMA-Dateien aufgrund ihrer Aufnahmebedingungen nicht abspielen setzen.
- Es wird empfohlen, jeder Datei grundsätzlich mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz und eine Datenübertragungsrate von 128 Kbps aufzehmen.
-
Diese Anlage kann nur die Tag-Daten zeigen.
-
Zur Wiedergabe der Dateien in einem USB-Massenspeichergerät:
-
Sie können nicht größere Dateien als 2 GB abspiel.
- Diese Anlage kann bestimme USB-Massenspeichererat nicht abspielend und unterstützt nicht DRM (Digital Rights Management).
Hinweis zum Installierender Laufsprecher
VORSICHT:
Ziehen oder schieren Sie die Laufsprecher nicht auf dem Boden oder einem Tisch entlang. Andernfalls konnen sich die Fübe an der Unterseite lösen oder von den Laufsprechem abfallen.
- Stellen Sie die Laufsprecher auf einer ebenen, waagerechten Unterlage auf, um Beste Klangqualität sicherzustellen.
- Der Klang kann von dem Aufstellungsourt beeinflusst werden. Um derartige Fragen zu vermeiden, * wahlen Sie einen anderen Aufstellungsourt und eine andere Ausrichtung der Laufsprecher.
- Für Bildrohrenfernseher (CRT):
- Wenn Sie die Laufsprecher in der Höhe des Fernsehgeräts aufstellen, können Farverzerrungen auftreten. Um dies zu vermeiden, schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers aus oder ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Laufsprecher installieren. Danach mindestens 30 Minuten warten, bis der Fernseher erneut eingeschaltet wird.
- Wenn der Fernseher immer noch beeinflusst ist, stellen Sie das Gerät weiter entfernt auf.
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung (× 1)
Lithiumknopfbatterie CR2025 (× 1)
Die Batterie ist werkseitig in der Fernbedienung eingesetzt.
- Netzteil (AA-R1904) (× 1)
- Netzkabel (× 1)
AM-Rahmenantenne (× 1)
UKW-Antenne (× 1) - Distanzstück für iPad (×2)
- Kernfilter (× 1)
Falls etwas fehlt, wenden Sie sichitte beschit an ihren Handler.
Vorbereitung der Fernbedienung
Bei der ersten Verwendung der Fernbedienungziehen Sie die Isolationsfolie hereus.
Ersetzen der Batterie in der Fernbedienung

HINWEISE:
- Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie außer Reichweiter kleiner Kinder ist. Falls ein Kind vesehentlich die Batterie verschlukt, sofort einen Arzt rufen.
- Um Überhitzen, Bersten oder Brand der Batterie zu vermeiden:
Die Batterie nicht aufladen, kurzschreiben, zerlegen, erhitzen oder in ein Feuer werfen.
Die Batterie nicht zusammen mit anderen Metallgegenständen ablegen.
-Umwickeln Sie die Batterie beim Entsorgen oder Lagern mit Klebeband und Isolierstoff.
Die Batterie nicht mit Pinzetten oder ähnlichen Werkzeugen anstoßen.
- Entsorgen Sie Batterie sich gemäß unter Beachtung aller gesetzlichen und örtlichen Vorschriften.
Die Batterie (Akku oder Batterien eingesetzt) darf nicht sehr starken Hitzequellen wie Sonnenschein, Feuer o.a. ausgesetzt werden.
VORSICHT:
Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch eingesetzt wird. Nur durch den selbst oder entsprechenden Typ ersetzen.
Verbindungen
Schlieben Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen getätig ist.
HINWEISE:
- Stellen Sie sicher, dass die Antennenleiter nicht andere Klemmen, Verbindungskabel oder Netzkabel berühren. Halten Sie außer dem die Antennen von Metalteilen der Anlage, Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern. Andernfalls konnte schlechter Empfang verursacht werden.
- Schließen Sie KEINE anderen Laufsprecher als die mitgelieferten an.
1 Nehmen Sie die Anschlussabdeckung an der Rückseite ab.

2 Schlieben Sie die Antennen und Kabel an (siehe Seite 5).
3 Ordnen Sie die Kabel an, und ersetzen Sie dann die Anschlussabdeckung.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Kabel in der Anschlussabdeckung verfangen.

4 Schlieben Sie das Netzkabel an die Wandsteckdose an.
Verwendung des Kernfilters
Zum Reduzieren von Störungen bringen Sie immer den mitgelieferten Kernfilter am Netzkabel an.
Fuhren Sie das Kabel durch den Kernfilter und wickeln Sie esomalinnen fest. Schlieben Sie den Kernfilter, bis die Verriegelungslaschen hörbar einrasten.
Gleichstromkabel (vom Netzteil)

VORSICHT: Wenden Sie beim Wickeln des Kabels keine Gewalt an, da dies das Kabel beschädigten können.


① Zum Anschlieben eines Computers

② Zum Anschlieben des Monitors
Schlieben Sie das Videokabel an, um das Video/ Bild vom iPod/iPhone/iPad auf dem Monitor zu betrachten.

③ Zum Anschlieben der Lautsprecher und des subwooofers

- Zur Aufstellung der Laufsprecher siehe „Hinweis zum Installieren der Laufsprecher" auf Seite 3.
④ Zum Anschlieben einer UKW/AM-Antenne
UKW-Antenne (mitgeliefert)

Drehen Sie die AM-Rahmenantenne (mitgeliefert), bis der Beste Empfang erzielt wird.
- Halten Sie die AM-Rahmenantenne um den AM-Rahmenantennenrahmen gewickelt; andernfalls kann die Wirksamkeit und Empfindlichkeit der AM-Rahmenantenne beeinträchtigt werden.
⑤ Zum Anschlieben des Netzkabels

- Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine Wandsteckdose an, bevor die Anschlussabdeckung ausgetaucht ist.
Grundlegende Wiedergabe-Bedienungsverfahren
Anfangseinstellung:
Stellen Sie die Uhrzeit vor der Verwendung der Anlage ein (siehe „Einstellung der Uhr" auf Seite 7).
Verwendung der Kopfhörer
- Stellen Sie die Lautstärke immer niedrig, bevor Sie Kopfhörer anschließen oder aufsetzen.

Zum Ein- und Ausschalten

- Das STANDBY/TIMER-Lämpchen leuchtet rot, während die Anlage im Standby-Betrieb ist.
Wahlen der Quelle
Für UX-VJ5:
iPad

CD

iPod

TUNER

PC/AUDIO IN
Für UX-VJ3:
iPad

PC

iPod

AUDIO IN

USB

TUNER

Einstellen der Lautstärke

Zum kurzzeitigen Stummschalten der Lautstärke drücken Sie MUTING.
"MTING" blinkt im Display.
-Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Sie MUTING erneut oder stellen den Lautstärkepegel ein.
Einstellungen und Anpassungen
Einstellung der Uhr
1 Zur Anzeige der Uhreinstellung.
CLOCK/TIMER

Die Stundenanzeige blinkt im Display.
- Wenn Sie die Uhrzeit bereits eingestellt haben, drücken Sie CLOCK/TIMER, bis die Stundenanzeige blinkt.
2 Stellen Sie die Stunde und die Minuten ein.




- Zum Zurückschalten zum vorherigen Schritt drücken Sie MENU/CANCEL.
Die Uhr kann 1 oder 2 Minuten im Monat voroder nachgeben. Sie müssen möglicherweise die Uhrzeit regelmäßig neu einstehen.
Zur Anzeige der Uhr
- Wahlend die Anlage eingeschaltet ist: drücken Sie DISPLAY wiederholt.
- Wahlend die Anlage im Standby-Betrieb ist: drücken Sie.
Display-Einstellungen
Display-/Beleuchtungshelligkeit
Sie können das Displayfenster und die Beleuchtung abblenden.


Display-Information
Sie können die auf dem Display angezeigten Informationen ändern.

Bei jedem Drücken der Taste DISPLAY wechselt die im Display gezeigte Information.
- Im Display angezeigte Informationen sind je nach der Quelle unterschied.
- Tag-Information wird im Display gezeigt, während eine MP3/WMA-Datei abgespielt wird.
Klangeinstellungen
Sound Turbo
Zur Betonung des Klangs




Zur Verständung des Tiefenklangs




- HBS-Einstellung ist unwirksam, wenn Sound Turbo aktiviert ist.
Klangmodus
Zum Auswahlen des für ihre bevorzugte Musik geeigneten Klangmodus


Surroundmodus
Zum Aktivieren des Surroundmodus




Timer-Einstellungen
Einschlaf-Timer
Geben Sie die Zeit ein (in Minutes).

- Das Display wird abgeblendet, wenn der Einsatzf-Timer aktiviert ist.
- Um die Restzeit bis zum Ausschalten der Anlage zu prufen, drücken Sie SLEEP einzelmal.
Aufweck-Timer
Bei Verwendung des Aufweck-Timers können Sie zu Ihr Lieblingsmusik aufwachen.
- Aufweck-Timer kann nicht verwendet werden, wenn die Uhrzeit nicht eingestellt ist.
- Stimmen Sie vorher auf einen Sender ab, setzen eine Disc ein oder schlieben ein USB-Massenspeichergerät/iPod/iPhone/iPad/external Komponente an der Anlage an.
1 Zur Anzeige der Timer-Inhalte.
CLOCK/TIMER

Drucken Sie die Taste wiederholt, bis die Einschaltzeit-Anzeige (ON und Zeitanzeige) erscheint im Display.
2 Stellen Sie den Timer-Inhalt ein.

- Stunde und Minute für die Einsatz- (,ON^ ) und Ausschaltzeit (,OFF^ )
- Häufigkeit der Verwendung
- „DAILY": Aktiviert den Timer arbeitet tätig.
- „ONCE": Aktiviert den Timer nur einmal.
Wiedergabequelle - Lautstärke
- Wenn Sie „VOL – –“ wahren, ist die Lautstärke auf den beim letzten Ausschalten der Anlage eingestellten Pegel eingestellt.
- Zum Korrigieren einer Falscheingabe im Vorgang drücken Sie MENU/CANCEL. Sie können zum vorherigen Schritt zurückkehren.
Zum Verlassen der Aufweck-Timer-Einstellung drücken Sie CLOCK/TIMER wiederholt nach Bedarf.
3 Zur Anzeige der Standby-Einstellung.
CLOCK/TIMER

"ON>SET" und "CANCEL" erschinen abwechselnd.
4 Aktivieren Sie den Aufweck-Timer.
SET
Die vorgenommen Einstellungen werden im Display gezeigt.
3 Schalten Sie die Anlage aus.
0/1
- Wahlrend der Aufweck-Timer aktiviert ist, leuchtet das STANDBY/TIMER-Lämpchen orangefarben.
Die Anlage schaltet 1 Minute vor dem Erreichen der Einschaltzeit ein. TMR ST BY" erscheint im Display, und das STANDBY/TIMER-Lampchen beginnnt zu,GLken. - Zum Abbrechen des Aufweck-Timers drücken Sie CLOCK/TIMER mehrfach, bis „ON>SET" und „CANCEL" abwechselnd im Display erschinen, und drücken Sie dann MENU/CANCEL. „TIMER OFF" erscheint im Display.
Automatische Energiesparfungtion (APS)
Sie können die Anlage automatisch ausschalten, um Strom zu spare.

APS SET APS OFF (Aktiviert) (Abgebrochen)
- Wenn einer der folgenden Zustände 29 Minuten lang andauert, schaltet die Anlage aus, um Strom zu sparen:
Die Lautstärke ist auf 0'' gestellt, oder die Stummschaltung ist aktiviert.
-Schiebetür ist offen, während „CD" als Signalquelle gewählt ist.
-Disc/USB-Wiedergabe ist gestoppt.
- Es ist keine Disc eingesetzt, oder kein USB-Massenspeichergerät, iPod/iPhone oder iPad ist angeschlossen, während die Zielquelle gewählt ist.
"APS" erscheint jeder Minute etwa 2 Sekunden lang im Display, nachdem einer der obigen Zustände aufgetreten ist. Dann blinkt diese Anzeige etwa 30 Sekunden, bevor die Anlage ausschaltet.
Sendersuchlauf
1 Wahlen Sie den Wellenbereich (FM" (UKW) oder "AM").
Für UX-VJ5:
Fur UX-VJ3:

TUNER
PC/AUDIO IN
(Drucken Sie die Taste wiederholt)
2 Suchen Sie nach einem Sender.


(Gedrückt halten)
Der Sendersuchlauf stoppt, wenn ein Sender mit ausreichender Signalstarke besteht wird.
Zum manuellen Stoppen des Suchlaufs drucken Sie oder I.
- Wenn Sie oder wiederholt drücken, schaltet die Freqenz in Einzelschritten um.
Einstellung von Festsendern
Sie können bis zu 30 UKW-Sender und 15 AM-Sender speichem.
Während des Empfangs eines Zielsenders...
1 Zur Anzeige der Vorwahlkanaleinstellung.
SET
2 Wahlen Sie eine Festsendernummer, und speichern Sie den Sender.



Empfang von Festsendern


Empfang von UKW-Sendern mit Radio Data System
Das Radio Data System erlaubt es UKW-Sendern, ein zusätzliches Signal zusammen mit dem normalen Sendesignal auszustrahlen.
- Wenn Sie mehr über Radio Data System erfahren sollen, besuchen Sie http://www.rds.org.uk.
Anzeigen der Radio Data SystemInformationen
| DISPLAY → PS → PTY → RT → Frequenz ← Uhrzeit ← | |
| PS | Bekannte Sendernamen. |
| PTY | Art der ausgestrahlten Programms. |
| RT | Vom Sender übertragene Textmeldungen. |
- "NO PS", "NO PTY" oder "NO RT" erschinen im Display, wenn keine relevanten Signale von einem Sender ausgestrahlt werden.
- Wenn kein Radio Data System-Signal empfangen wird, wird die Frenz angezeigt.
PTY-Suche
Sie können durch Angabe des PTY-Codes nach einem Programm unter den Festsenden runchen.
Während des Empfangs eines Senders...
1 PTY SEARCH

2 Wahlen Sie einen PTY-Code, und beginnen Sie dieSuche.




"SEARCH" blinkt im Display. Wenn die Anlage das von Ihnen gewähte Programm findet, wird der betreffende Sender abgestimmt.
- Zum Stoppen des Suchlaufds drucken Sie MENU/CANCEL.
- Wenn kein Programm gefunden wird, erscheint „NO FOUND".
Verbessern des Empfangs
Wenn der UKW-Empfang schlecht ist
TUNER MODE
REPEAT
FM MONO FM AUTO
(Mono-Modus) (Abgebrochen)
- Wenn der Mono-Modus aktiviert ist, wird der Empfang verbessert. Der Stereoeffekt besteht allerdings verloren.
Zum Zurückschalten auf Stereo-Effekt drücken Sie TUNER MODE erneut, um „FM AUTO" zu wahren.
Wenn Schwebungen beim Hörenn eines AM-Senders auftreten
Wahlen Sie den geeigneten AM-Modus zur Unterrückung von Schwebungen.
TUNER MODE


- Wenn Sie auf einen anderen Sender umstellen, wird diese Einstellung automatisch aufgehoben.
AnschlieBen von iPod/iPhone/iPad
Anschlieben von iPod/iPhone

Zum Herausspringen des Stützarms
- Drücken Sie den Stützarm, bis er am iPod/iPhone anliegt.

① Geben Sie das iPod/iPhone-Dock frei.

Zum Verstecken des Docks drucken und drehen Sie es zurück.
- Stellen Sie sicher, dass der Stützarm vollständig eingedrückt ist.
Zum waagerechten Anschlieben von iPod/ iPhone
Drehen Sie das iPod/ iPhone-Dock nach dem Anschlieben.

Anschlieben von iPad
① Geben Sie das iPad-Dock frei.

Zum Verstecken des Docks drucken Sie es, bis es hörbar einrastet.

Wenn Sie ein iPad mit einer Hülle anschlieben, verwenden Sie die mitgelieferten Distanzstücke für iPad zum Einstellen der Höhe.
-
Wenn Sie das iPod/iPhone/iPad an das Dock anschließen, erschiebt zuerst „CONNECT“ im Display, gefolgrt von „READING“ und dann „SUCCEED“. Sie können iPod/iPhone/iPad abspielen, wenn „SUCCEED“ erschieft.
-
Wenn iPod/iPhone/iPad nicht richtig angeschlossen ist, erscheidt „AUTHR ERR". Schließen Sie das iPod/iPhone/iPad erneut an.
- Wenn die Anlage nicht das angeschlossene iPod/iPhone/iPad unterstützen, werscheint, NO SUPPT.
Hinweise für iPod/iPhone/iPad-Verbindung
- Stellen Sie sicher, dass das iPod/iPhone/iPad nur angeschlossen wird, wenn die Anlage im Standby-Betrieb oder ausgeschalte ist.
- Stellen Sie immer die Lautstärke an der Anlage auf Minimum ein, bevor ein iPod/iPhone/iPad angeschlossen wird. Stellen Sie die Lautstärke nach dem Starten der Wiedergabe ein.
-
Tragen Sie nicht die Anlage mit angeschlossenem iPod/iPhone/iPad. Hierdurch konnte das Dock beschädigt werden oder der iPod/iPhone/iPad konnte herunterfallen.
-
Berühren Sie nicht die Steckerkontakte am iPod/iPhone/iPad oder die Anschlusskontakte in der Docking-Station für iPod/iPhone/iPad direkt. Dadurch konnten die Steckerkontakte beschädigt werden.
- Wenn das iPod/iPhone/iPad nicht verwendet wird, empfehlen wir, das iPod/iPhone/iPad abzutretenn, und dann die Dock-Abdeckung zum Schutz des Docks zu schließen.
- Sie können möglicherweise nicht in der Lage sein, ein iPod/iPhone/iPad mit einer Hülle anzuschreiben, je nach dem Produkt.
Wiedergabe-Funktionen
Zur Wiedergabe/zum Pausieren
Für iPod/iPhone:

Fur iPad:

Zum Wahlen eines Tracks


Zum Schnellen Rückspulen/Vorspulen eines Tracks


(Gedrückthalten)
Zum Wahlen der Zufallswiedergabe
RANDOM

"SHUFFLE" erscheint im Display.
- Wenn Sie RANDOM gedrück halten, während sowohl iPod/iPhone als auch iPad an der Anlage angeschlossen sind, erscheidet „DUAL SFL" im Display, und die Zufallswiedergabe gilt für sowohl iPod/iPhone- als auch iPad-Geräte.
Zur wiederholten Wiedergabe
TUNER MODE
REPEAT
"REPEAT" erscheint im Display.
Um das iPod/iPhone/iPad auf Schlafmodus zu schalten
Für iPod/Phone:

(Gedrückthalten)
Für iPad:

(Gedrückthalten)
Die im Display des iPod/iPhone/iPad angezeigten Informationen sind je nach Modell unterscheidlich.
HINWEIS:
Kopflörer können nicht zur Wiedergabe von iPod/iPhone/iPad verwendet werden. Es kommt kein Ton, wenn Lautsprecher angeschlossen sind.
- Wenn Kopfhörer an der Anlage angeschlossen sind, entscheidet „HP MUTE" im Display.
Menu-Vorgänge
Zum Aufrufen des Menüs/Zurückgehen zum vorgen Menü

Zum Wahlen eines Gegenstands im Menu



SET
Hinweise:
- Bedieren Sie den iPod touch, iPhone oder iPad direkt in den folgenden Fälle:
- Bei Verwendung der Home-Taste.
-Beim Wahlen von Anwendungssymbolen im Home-Bildschirm. - Beim ziehen des Schiebers.
Klangverzerrungen konnen auftreten, Audioquellen mit hohen Aufnahmepegeln wiedergegeben werden. Wenn Verzerrung auftritt, wird empfehlen, den Equalizer am iPod/iPhone/iPad auszuschalten. Für Information zur Bedienung des iPod/iPhone/iPad siehe Bedienungsanleitung des iPod/iPhone/iPad.
Einstellen des Videoausgangsvon iPod/iPhone/iPad
Wahlen Sie vor der Wiedergabe eines Videos den geeigneten Videoausgang, um ein Video/ Bild auf dem Monitor des iPod/iPhone/iPad zu betrachten.
Während die Anlage im Standby-Betrieb ist...
Am Hauptgerät:
1 Zur Anzeige des Videoausgangseinstellung-Bildschirms.

(Gedrückthalten)
2 Wahlen Sie den Videoausgang.

VOUTON VOUTOFF
| VOUT ON | Zeigt Video/Bild auf dem angeschlossenen Monitor an. |
| VOUT OFF | Zeigt Video/Bild auf dem iPod/ iPhone/iPad an. |
Disc-Wiedergabe steht nur für UX-VJ5 zur Verfügung.
Eine Disc einlagen
Vor dem Öffnen der Schiebetür trennen Sie das iPad ab.
- Wenn Sie versuchen, die Schiebetür bei angeschlossenem iPad aufzuschieben, erscheint „NO OPE" im Display, und die Türlässt sich nicht öffnen.
Am Hauptgerät:
1 Die Schiebetür öffnen.

2 Legen Sie eine Disc ein.

3 Die Schiebetür schlieben.

Zum Verhindern des Disc-Auswurfs
Sie können die Schiebetür verriegeln.
Während die Anlage im Standby-Betrieb ist...
Am Hauptgerät:

LOCKED UNLOCKED (Gesperrt) (Abgebrochen)
Anschlieben eines USB-Geräts

Hinweise zum Anschuss von USB-Massenspeichergeräten
- Schlieben Sie ein USB-Massenspeichergerät an, wenn die Anlage ausgeschelt ist, um Fehlfunktionen zu vermeiden.
- Verwenden Sie keinen USB-Hub.
- Beim Anschlieben über ein USB-Kabel verwenden Sie ein USB 2.0-Kabel mit einer Länge von weniger als 1 m.
- Das USB-Massenspeichergerät kann nur über die USB MEMORY (←)-Klemme geladen werden, wenn "CD" oder "USB" als Quelle gewählt ist.
- Sie können nicht einen Computer an die USB MEMORY (●-Klemme der Anlage anschließen.
- Ein elektrostatischer Schlag beim Anschlieben eines USB-Massenspeichergerats kann anormale Wiedergabe vom Gerät bewirken. In this fall trennen Sie das USB-Massenspeichererat ab, und setzen dann die Anlage und das USB-Massenspeichereratz zurück.
- Bei der Wiedergabe oder Aufnahme einer Daten in einem USB-Massenspeichergerät trennen Sie nicht die Verbindung zum Gerät ab. Dies konnte zu Fehlfunktion sowohl an der Anlage als auch am betreffenden Gerät führen.
- JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen Datenverlust in einem USB-Massenspeichergerät bei der Verwendung dieser Anlage.
Wiedergabe-Funktionen
Zur Wiedergabe/zum Pausieren
FürDiscs:

Für USB-Geräte:

Zum Öffnen/Schlieben der Schiebetür
(Am Hauptgerät)

Zum Wahlen eines Tracks


Zum Schnellen Rückspulen/Vorspulen eines
Tracks


- Bei jedem Drücken der Taste schaltet die Suchgeschwindigkeit wie folgt um: × 2 × 4 × 8 × 20 .
Zum Stopen des schellen Rücklaufs/Vorlaufsdrucken Sie CD /II oder USB /II.
Zum Wahlen einer Gruppe


Wiedergabe stoppen

Zum Speichern des gestoppten Tracks (Lesezeichen-Wiedergabe)
Durch Aktivieren der Lesezeichen-Wiedergabe startet die Wiedergabe nach dem sie einzel gestoppt wurde vom Anfang des gespeicherten Tracks.
RESUME

RESM ON (Aktiviert)

Wenn die Lesezeichen-Wiedergabe aktiviert ist, entscheid „RESUME" im Display, während die Wiedergabe gestopt ist.
Zum Löschen der gespeicherten Position...
- Drücken Sie ■ zweimal.
Die Schiebetür öffnen.
Trennen Sie das USB-Massenspeichergerät ab.
- Diese Funktion kann nicht für
Programmwiedergabe verwendet werden.
Wiedergabemodi
Wiederholungswiedergabe
TUNER MODE


| RPT1 | Wiederholt den aktuellen Track. |
| RPT GR* | Wiederholt die aktuellen Gruppe. |
| RPT ALL | Wiederholt alle Inhalte oder programmierten Tracks. |
| RPT OFF | Beendet die Wiederholfunktion. |
- Erscheint nur für MP3/WMA-Dateien.
Zufallswiedergabe
Bei gestoppter Wiedergabe...

RANDOM NORMAL (Aktiviert) (Abgebrochen)
2 Drücken Sie CD /II oder USB /II zum Starten der Zufallswiedergabe.
Programmwiedergabe
Bei gestoppter Wiedergabe...
1 Zeigen Sie den Programmeingabebildschirm an.
PROGRAM

PROGRAM NORMAL
(Programmingabemodus) (Abgebrochen)
2 Wahlen Sie eine Tracknummer (bis zu 32 Tracks).



- Zum Aufheben, drücken Sie MENU/CANCEL.
- Wenn Sie versuchen, einen 33. Track zu programmieren, entscheidiert „PGM FULL“, und der Track kann nicht gespeichert werden.
3 Drücken Sie CD /II oder USB /II zum Starten der Programmwiedergabe.
Zum Prufen der Programminhalte drucken Sie UP oder DOWN wiederholt bei gestoppter Wiedergabe wiederholt.
Zum Verlassen der Programmwiedergabe drucken Sie PROGRAM bei gestoppter Wiedergabe. "NORMAL" erscheint im Display.
-Das gespeicherte Programm wird gelöscht.
Der Wiedergabemodus wird in den folgenden Fällen abgebrochen:
- Beim Ausschalten der Anlage.
- Wenn die Quelle umgeschaltet wird.
- Wenn die Schiebetür offen ist, während „CD" als Quelle gewählt ist.
- Wenn ein USB-Massenspeichergerät abgetrennt wird, während „USB“ als Quelle gewählt ist.
Abspielen einer externen Komponente
Abspielen eines Audio-Players

Verbindung
Wiedergabe-Funktionen
1 Wahlen Sie, "AUDIO IN" als Quelle.
Für UX-VJ5:
Fur UX-VJ3:

TUNER

AUDIO IN
PC/AUDIO IN
(Drucken Sie die Taste wiederholt)
2 Starten Sie die Wiedergabe des externen Geräts.
Einstellen des Audio-Eingangspegels
Sie können den Audioeingangspegel über die Buchse AUDIO IN ändern.


- Der maximale Audio-Eingangspegel ist „LEVEL3".
Abspielen digitaler Audioquellen von einem Computer
- Zum Anschlieben siehe „Zum Anschlieben eines Computers" auf Seite 5.
Wiedergabe-Funktionen
1 Wahlen Sie, PC" als Quelle.
Fur UX-VJ5:
Für UX-VJ3:

TUNER
PC/AUDIO IN
(Drucken Sie die Taste wiederholt)

PC
2 Starten Sie die Wiedergabe auf dem angeschlossen Computer.
Aufnehmen von Tracks
Vor Beginn des Aufnahmevergangs
- Beachten Sie, dass es illegal sein kann, vorbespiele Bänder, Schallplatten oder Discs ohne Genehmigung des Urheberrechtsinhabers für enthaltene Ton-oder Videoaufnahmen, Sendungen oder Kabelprogramme oder aller darin enthaltenen literarischen, dramatischen, musikalischen oder künstlerischen Arbeiten auf Tonträger festzuhalten.
- Lautstärke- und Klangeinstellungen haben keinen Einfluss auf die Aufnahme.
Zufallswiedergabe und Wiederholwiedergabe werden bei der Aufnahme aufgehoben.
Die im USB-Massenspeichergerät aufgenommen Tracks werden in das MP3-Format umgewandelt.
Die Aufnahme beginnnt nicht, während „READING" im Display erscheint. - Sie können Tracks im Grundverzeichnis des USB-Massenspeichergeräts aufzeichen.
Aufnahme von einer Disc
Sie können Tracks digital von eine CD auf einem USB-Massenspeichergerät aufnehmen.
Schlieben Sie vor der Aufnahme ein bespielbares USB-Massenspeichergerät an die USB MEMORY (Klemme an.
Während die Wiedergabe der Disc gestoppt ist...
1 Wahlen Sie den ersten aufzunehmenden Track.


2 Starten Sie die Aufnahme.

Die REC-Anzeige beginnnt zu blinken.
- Bewegen Sie die Anlage nicht während des Aufnehmens. Es besteht die Gefahr, dass aufgezeichnete Tracks beschädigt werden.
Die Anlage legt automatisch die neue Gruppe an. - Wenn die Wiedergabe endet, endet die Aufnahme automatisch.
Zum manuellen Stoppen der Aufnahme, drucken Sie.
Zum Aufnahme eines einzelnen Tracks drucken Sie CD▶USB REC am Hauptgerät während der Wiedergabe des Tracks oder im Pausebetrieb. - Wenn "NO REC" im Display angezeigt wird, wenn Sie versuchen, einen Track aufzunehmen, kann die Anlage den Track nicht aufnehmen.
Löschen von Dateien von einem USB-Gerät
Sie können Dateien auf dem angeschlossenen USB-Massenspeichergerät Löschen.
Während der Wiedergabe einer Datie in einem USB-Massenspeichergerät...
1 Wahlen Sie den Track zum Löschen.

2 CD-USBREC

"PUSH SET" blinkt im Display.
Zum Aufheben des Löschems der Datei drücken Sie oder MENU/CANCEL.
3 Starten Sie den Löschvorgang.
SET
"DELETE" erscheint im Display, und die Anzeige REC leuchtet auf, während die Datei gelöscht wird.
- Nach Abschluss des Löschems erscheint „FINISH" im Display.
Uber SCMS (Serial Copy Management System)
Die Anlage verwendet das sogenannte Serial Copy Management System, das nur die Erstellung einer digitalen Kopiegeneration von pre-mastered Material wie handelsüblichen CDs erlaubt.
Wenn Sie versuchen, von einer kopierten CD-R oder CD-RW in das USB-Massenspeichererat aufzunehmen, erscheint,PROTECT"im Display.

Störungssuche
Wenn Sie ein Problem mit ihrer Anlage haben, gehen Sie zunachst diese Listedurch,um hier eine mögliche Lösung zu finden,bevor Sie das Gerät zum Kundendienst einreichen.
| Allgemein | |
| Die Anlage kann nicht eingeschelt werden. | → Der Netzstecker ist nicht gazengingestckt. Schlieben Sie ihren ordnungsgemäß an. |
| Einstellungen oder Eingaben werden plötzlich aufgehoben, bevor Sie fertig sind. | → Es gibt eine Zeitgrenze. Starten Sie das Verfahren erneut. |
| Unfähig, die Anlage von der Fernbedienung zu steuern. | → Es befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor an der Anlage. → Die Batterie ist erschöft. |
| Es kommt kein Laut aus den Laufsprechem. | → Lautsprecherverbindungen sind falsch oder locker. → Kopfhörer sind angeschlossen. |
| UKW/AM-Radio | |
| Schwer hörbare Sendungen wegen Rauschen. | → Antennenverbindungen sind falsch oder locker. → Die AM-Rahmenantenne ist zu nahe an der Anlage. → Die UKW-Antenne ist nicht richtig ausgestreckt und platziert. → Elektrostatice Entladung von Ihrem Körper kann Rauschen verursachen. In thisum Fall schalten Sie das Gerät aus und dann wieder ein. |
| iPod/iPhone/iPad | |
| Das iPod/iPhone/iPadspiel nicht ab, aber „CONNECT“ erscheid im Display. | → Die Batterie des iPod/iPhone/iPad ist schwach oder leer. Laden Sie die Batterie des iPod/iPhone/iPad auf. |
| Disc/USB | |
| Die Disc/das USB-Massenspeichererät spiel nicht ab. | → Die Disc ist falsch eingesetzt. Setzen Sie die Disc mit der Beschriftsesse nach vorne weisend ein. → Die Disc ist mittels „Packet writing (UDF-Dateisystem)“ aufgenommen worden. Sie kann nicht wiedergegeben werden. → Das USB-Massenspeichererät ist nicht richtig angeschlossen. |
| „NO DATA“ erscheid im Display. | → Keine MP3/WMA-Dateien werden auf dem USB-Massenspeichererät aufgezeichnet. |
| Gruppen und Tracks werden nicht erwartungsgemäß abgespiel. | → Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn Gruppen und Tracks aufgenommen werden. Dies hängt von der Schreibanwendung ab. |
| Der Klang von der Disc/dem USB-Massenspeichererät weist Unterbrechungen auf. | → Die Disc ist zerkratzt oder schmutzig. → MP3/WMA-Dateien wurden nicht richtig in das USB-Massenspeichererät aufgenommen. |
| Ton vom USB-Massenspeichererät ist unterbrochen. | → Rauschen und statische Elektrizität können den Ton stoppen. In thisum Fall trennen Sie das USB-Massenspeichererät ab, schalten die Anlage aus, und schreiben das USB-Massenspeichererät wieder an, nachdem die Anlage wieder eingeschaltet ist. |
| Die Schiebetür öffnet oder schließt sich nicht. | → Der Netzstecker ist nicht eingesteckt. → iPad ist angeschlossen (.NO OPE" erscheid im Display). Trennen Sie es vor dem Öffnen der Schiebetür ab. → Die Disc-Ausbuwarf ist unterbunden.. „LOCKED“ erscheid (siehe „Zum Verhindern des Disc-Ausburfs" auf Seite 12). |
| Timer | |
| Der Aufweck-Timer/arbeitet nicht. | → Die Anlage wurde vor dem Erreichen der Einschaltzeit eingeschaltet. Der Timer/arbeitet nur bei ausgeschalteter Anlage. |
Wartung
Um Beste Leistung mit der Anlage zu erzielen, halten Sie ihre Discs und Mechanismen immer sauber.
Umgang mit Discs
Um eine Disc aus ihrem Behälter zu entfernen, ergreifen Sie sie am Rand, drücken Sie leicht auf das Mittelloch, und haben Sie die Disc Heraus.
- Berühren Sie nicht die glänzende Seite der Disc, und biegen Sie die Disc nicht.
- Setzen Sie die Disc nach der Verwendung in die Hülle zurück.
- Achten Sie beim Einlagen der Disc in ihren Behälter sorgfältig darauf, die Oberfläche nicht zu zerkratzen.
- Schützen Sie die Disc für direktem Sonnenlicht, extremen Temperaturen und Feuchtigkeit.
Zum Reinigen der Disc:
- Wischen Sie die Disc mit einem weichen Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Reinigung der Anlage
- Flecken müssen mit einem weichen Lappen abgewischt werden. Bei schwerer Verschmutzung der Anlage einen Lappen mit wassriger, neutraler Spülmittellösungträken, gut auswringen, die Anlage abwischen, und dann mit einem trockenen Lappen trockenwischen.
Um Beeinträchtigung der Qualität der Anlage, Beschäftigung, oder Abpellen der Lackierung zu vermeiden, auf folgenden achtens: -Nicht gewaltsam abwischen.
-NICHT mit Lösungsmitteln wie Verdünner oder Benzol abwischen.
-NICHT flüchtige Substanzen wie etwa Insektensprays darauf sprufen.
-NICHT Gummi- oder Plastikteile länger Zeit in Berührung setzen.
Technische Daten
Hauptgerät (CA-UXVJ5-W/CA-UXVJ5-V/CA-UXVJ5-B/CA-UXVJ5-T/CA-UXVJ3-W/CA-UXVJ3-G/CA-UXVJ3-P)
Allgemein
Stromversorgung (DC IN):
19 V Gleichstrom = = 3,37 A
Netzteil (AA-R1904):
Eingang: 100V - 240V Wechselstrom
50 Hz/60 Hz, 1,5 A - 0,9 A
Ausgang: 19V Gleichstrom 3,37 A
Leistungsaufnahme (auf Standby): 0,50 W oder
weniger
Abmessungen (ca.) (B× H× T)
290mm× 186,5mm× 155mm
Gewicht (ca.):
UX-VJ5:1,5 kg
UX-VJ3:1,4 kg
Verträker
Ausgangsleistung: 30 W (15 W + 15 W) bei 6 Ω (10% Klirrfaktor)
Audio-Eingang: AUDIO IN: Stereo-Ministecker (Ø 3,5 mm)
500 mV / 50 kΩ (Bei „Level 1")
250 mV /50 kΩ (Bei „Level 2")
125 mV /50 kΩ (Bei „Level 3")
Audioausgang: SUBWOOFER OUT: 1 V/10 kΩ
HEADPHONE: 5 mW/32 Ω
Lautsprecherimpedanz: 6Ω-16Ω
Tuner
UKW-Frequency: 87,50 MHz - 108,00 MHz
AM (MW)-Frequenz: 522 kHz - 1629 kHz
USB (für PC IN)
USB-Eingang: USB AUDIO
USB (fur USB-Massenspeichergerät)
USB-Spezifikation: Kompatibel mit USB 2.0 Full-Speed
Kompatibles Gerät: Massenspeichergerät
Kompatibles System: FAT16, FAT32
Ausgangsleistung: 5 V Gleichstrom = 500 mA
iPod/iPhone/iPad
Ausgangsleistung: iPod/iPhone: 5 V Gleichstrom = = 1 A iPad: 5 V Gleichstrom = = 2,1 A Videoausgang: FBAS
Lautsprecher (SP-UXVJ5-W/SP-UXVJ5-V/SP-UXVJ5-B/SP-UXVJ5-T/SP-UXVJ5-G/SP-UXVJ5-P)
Lautsprechertype: Vollbereich-Labyrinth-Typ
Lautsprecher:
Tieftöner: 10 cm Konus x 1
Belastbarkeit: 15 W
Impedanz: 6Ω
Frequenzgang: 73 Hz bis 18000 Hz
Schalldruckpegel: 83 dB/W·m
Abmessungen (ca.) (B× H× T) 115mm× 186,5mm× 162mm
Gewicht (ca.): je 0,7 kg
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
Dans ce manuel...
1 Open des schuifklep.

2 Plaats de disc.

Audio-ingang: AUDIO IN: Stereo mini (Ø 3,5 mm)