AFW 1 A1 - Wetterstation AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AFW 1 A1 AURIOL als PDF.
Benutzerfragen zu AFW 1 A1 AURIOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AFW 1 A1 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AFW 1 A1 von der Marke AURIOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG AFW 1 A1 AURIOL
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1
RO Instructiuni de utilizare Pagina 35
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 69

text_image
A ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ Port 1 to Port 2.5V, 2.1A(Total) - / H + / IEM AL LRM MOIE NUP Port 1 to Port 2.5V, 2.1A(Total) S=2.4kV AAA 1.5V AAA 1.5V I AAA + + AAA I ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳B

text_image
17
text_image
18 TX 23 19 20 - AA + 21 + AA -
text_image
22 23Sadržaj
Uvod....3
Informacije o ovim uputama za uporabu.... 3
Namjenska uporaba 3
Korištena upozorenja....4
Sigurnost....5
Garantia Kompernass Handels GmbH 65
Service-ul....68
Importer 68
Introducere
Garantia Kompernass Handels GmbH
Stimate client,
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung....71
Bestimmungsgemäße Verwendung ..... 71
Verwendete Warnhinweise 72
Sicherheit 73
Grundlegende Sicherheitshinweise ..... 73
Sicherheitshinweise für Batterien 75
Lieferumfang 77
Teilebeschreibung 78
Inbetriebnahme 80
Anforderungen an den Aufstellort 80
Außensor in Betrieb nehmen 80
Wetterstation in Betrieb nehmen 81
Anzeigen im Basismodus....84
Bedienung und Betrieb 86
Grundeinstellungen 86
Weckzeit und Wecktage einstellen 88
Weckfunktion aktivieren/deaktivieren....89
Wecksignal ausschalten 89
Schlummer-Funktion....90
NAP-Timer-Funktion (Kurzschlaftimer) 90
Maximale / minimale Temperatur / Luftfeuchtigkeit anzeigen . 91
Hintergrundbeleuchtung 91
Batterieanzeige 92
AURIOL®
Funkkanal wechseln....92
USB-Geräte aufladen 94
Fehlerbehebung 94
Reinigung 96
Lagerung....96
Entsorgung 97
Anhang 98
Technische Daten....98
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung ..... 100
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ..... 101
Service....104
Importeur....104
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Funk-Wetterstation zeigt die Innen- und Außentemperatur in Celsius (° C) oder Fahrenheit (° F) sowie deren Maximal- und Minimalwerte an. Ebenso werden die Innen- und Außenluftfeuchtigkeit (%) sowie deren Maximal- und Minimalwerte angezeigt. Weitere Anzeigewerte sind die Zeit im 12-/24-Stundenformat sowie das Datum. Des Weiteren verfügt die Funk-Wetterstation über zwei USB-Buchsen, an denen z. B. Smartphones oder andere mobile Geräte geladen werden können.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Haushalt und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen oder zum Tode führen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass das Produkt und der Netzadapter sowie die Kabelverbindung unbeschädigt sind! Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
■ Der Netzadapter und das fest angeschlossene Anschlusskabel dürfen nicht repariert werden. Im Falle eines Defektes muss der komplette Netzadapter gegen einen baugleichen ausgetauscht werden.
■ Verwenden Sie die Wetterstation und den Netzadapter nur in trockenen Innenräumen.
■ Verwenden Sie die Wetterstation nur mit dem mitgelieferten Netzadapter.
■ Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Netzadapters übereinstimmt.
■ Die verwendete Steckdose muss immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation der Netzadapter schnell aus der Steckdose entfernt werden kann.
■ Setzen Sie die Wetterstation keiner Feuchtigkeit und keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Sicherheitshinweise für Batterien

GEFAHR
Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen!
▶ Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
▶ Batterien gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie Batterien für Kinder unerreichbar auf.
▶ Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
GEFAHR
▶ Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt, verformt oder ins Feuer geworfen werden.
▶ Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.
Chemikalien aus ausgelaufenen oder beschädigten Batterien können bei Berührung Hautreizungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit viel Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen.
▶ Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs! Mischen Sie alte Batterien nicht mit neuen!
▶ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp.
GEFAHR
▶ Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität. Diese ist im Batteriefach darge- stellt.
▶ Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen falls erforderlich.
▶ Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden.
▶ Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät.
Lieferumfang
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
1 Wetterstation
1 Außensor
2 Batterien Typ AA
2 Batterien Typ AAA
1 Netzadapter
1 Dübel (∅ 5 mm)
1 Schraube
1 Bedienungsanleitung
1 Quick Start Guide
HINWEIS
▶ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline.
Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.

GEFAHR
▶ Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Teilebeschreibung
Abbildungen siehe Ausklappseiten
Abbildung A
Display
① Datumsfeld
② Temperaturfeld innen
③ Temperaturfeld außen
4 USB-Anschlussfeld
⑤ Uhrzeitfeld

Wetterstation
6 -/CH -Taste
7 +/MEM-Taste
8 ALARM-Taste
⑨ SNOOZE/LIGHT - Taste
⑩ MODE -Taste
⑪ NAP - Taste
12 Batteriefach
13 Batteriefachdeckel
15 USB-Buchsen (Typ A)
16 Netzadapter
14 Anschlussbuchse für den Netzadapter
Abbildung B
Außensor
17 Kontroll-LED
18 Aufhängeöse
19 TX-Taste
20 Kanal-Wahlschalter
21 Batteriefach
22 Batteriefachdeckel
23 Standfuß (ausklappbar)
Inbetriebnahme
Setzen Sie bei der Inbetriebnahme zuerst die Batterien in den Außensor und danach erst in die Wetterstation.
Anforderungen an den Aufstellort
▶ Stellen Sie bei der Wahl des Aufstellortes sicher, dass die Geräte keiner direkten Sonneneinstrahlung, Vibration, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
▶ Stellen Sie die Geräte nicht in der Nähe von Hitzequellen, z. B. Heizungen, auf.
- Platzieren Sie den Außensor in einem Umkreis von maximal 100 m zur Wetterstation. Stellen Sie sicher, dass sich keine störenden Hindernisse zwischen Außensor und Wetterstation befinden. Anderenfalls kann die Übertragung gestört werden.
♦ Stellen Sie die Geräte auf eine waagerechte und ebene Fläche. Klappen Sie dazu den Standfuß 23 am Außensor aus.
Der Außensor kann alternativ auch mit einer Schraube an der Aufhängeöse 18 aufgehängt werden.
Außensor in Betrieb nehmen
- Öffnen Sie das Batteriefach 21 auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel 22 in Pfeilrichtung schieben.
♦ Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA, wie im Batteriefach 21 gekennzeichnet, in das Gerät ein.
Schließen Sie wieder das Batteriefach ^21 . Die Kontroll-LED auf der Vorderseite des Außensensors leuchtet kurz auf. Anschließend leuchtet die Kontroll-LED einmal pro Minute auf und signalisiert so die Funkübertragung.
Wetterstation in Betrieb nehmen
Sie können die Wetterstation entweder mit dem mitgelieferten Netzadapter 16 oder mit Batterien betreiben.
Netzbetrieb:
- Stecken Sie den Niederspannungsstecker des Netz-adapters 16 in die Anschlussbuchse 14 der Wetterstation und schließen Sie den Netzadapter 16 an eine leicht zu erreichende Steckdose an.
Batteriebetrieb:
- Öffnen Sie das Batteriefach 12 auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel 13 abnehmen.
♦ Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA, wie im Batteriefach 12 gekennzeichnet, in das Gerät ein.
Schließen Sie wieder das Batteriefach 12.
Nachdem die Spannungsversorgung hergestellt wurde, leuchtet das Display auf und prüft kurz alle Anzeigeelemente.
Die Wetterstation versucht nun eine Verbindung zum Außen- sensor herzustellen. Im Temperaturfeld außen ③ blinkt das Empfangssymbol .))).
HINWEIS
Sollte nach ca. 3 Minuten noch keine Außentemperatur angezeigt werden, stoppt die Wetterstation die Empfangssuche. Das Empfangssymbol •••• erlischt und im Temperaturfeld außen ③ wird –und angezeigt.
Wahrscheinlich kann aufgrund von baulichen Gegebenheiten oder aufgrund einer zu großen Entfernung kein Signal empfangen werden.
Kann keine automatische Verbindung zum Außensor hergestellt werden, kann dies manuell geschehen:
- Drücken und halten Sie die -/CH-Taste ⑥, bis das Empfangssymbol •••) im Temperaturfeld außen ③ blinkt.
- Drücken Sie die TX-Taste 19, um das Funksignal des Außensensors manuell auszulösen.
Die Wetterstation beginnt nach 3 Minuten automatisch das DCF-Signal zu empfangen, ganz egal, ob die Empfangssuche des Außensensors erfolgreich war oder nicht. Im Uhrzeitfeld ⑤ blinkt das Empfangssymbol 🎨. Wenn das Empfangssymbol nicht vollständig (im Display blinkt, ist der Empfang des DCF-Signals zu schwach und die Uhrzeit kann nicht synchronisiert werden. Suchen Sie einen Aufstellort, an dem das Empfangssymbol vollständig (im Display blinkt.
Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird im Uhrzeitfeld ⑤ die gegenwärtige mitteleuropäische Uhrzeit (MEZ) und im Datumsfeld ① das Datum und der Wochentag angezeigt. Zusätzlich wird das Empfangssymbol 📄auerhalft im Uhrzeitfeld ⑤ angezeigt.
Wenn zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme keine Synchronisation mit dem DCF-Signal möglich ist, können Sie die Uhrzeit auch manuell einstellen (siehe Kapitel Grundeinstellungen) oder den Empfangsversuch erneut aktivieren.
Drücken Sie gleichzeitig die -/CH-Taste ⑥ und die +/MEM-Taste ⑦, um den Empfangsversuch erneut zu aktivieren. Im Uhrzeitfeld ⑤ blinkt das Empfangssymbol
Das DCF-Signal
Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Nähe von Frankfurt am Main, Deutschland, abgegeben werden.
Die Funk-Wetterstation empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen bis zu einer Distanz von ca. 2000 km um Frankfurt am Main. Der Empfang des DCF-Signals dauert in der Regel ca. 3 – 5 Minuten. Sollte der Empfang des DCF-Signals fehlschlagen, bricht die Wetterstation nach ca. 7 Minuten den Empfangsversuch ab.
Der Empfang kann durch Hindernisse (z. B. Betonwände) oder Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich eingeschränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Wetterstation (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt.
Anzeigen im Basismodus
Nachdem die Wetterstation das Signal des Außensensors sowie das DCF-Signal empfangen hat, befindet sie sich im Basismodus.
Im Basismodus zeigt die Wetterstation folgende Informationen im Display an:
Das Datumsfeld ①
Neben dem Kürzel D (englisch für Day = Tag) erscheint das

Datum des aktuellen Tages und neben dem Kürzel M(englisch für Month = Monat) erscheint das Datum des aktuellen Monats. Rechts erscheint das Kürzel für den aktuellen Wochentag. Die Sprache dieses Kürzels ist auf Deutsch voreingestellt, kann aber angepasst werden. Lesen Sie hierzu das Kapitel Grundeinstellungen.
Das Uhrzeitfeld ⑤
Die Uhrzeit wird gemäß den Voreinstellungen im 24-Stundenformat angezeigt. Wird in den Grundeinstellungen das 12-Stundenformat gewählt, erscheint in der Zeit von 12:00 Uhr mittags bis 11:59 Uhr abends zur Unterscheidung ein PM (Lateinisch für „Post Meridiem“ = nachmittags) vor der Uhrzeit. Während der Sommerzeit erscheint D(ST) Engl für Daylight Saving Time = Sommerzeit). Diese Anzeige steht nur zur Verfügung, wenn das DCF-Signal empfangen wird.

text_image
PM DST 2888 Z²Das Temperaturfeld innen ②

text_image
IN 188.0°E MAX 88 % MIN 88 %Die von der Wetterstation gemessene Innentemperatur wird mit einer Teilung von einem Zehntelgrad angezeigt. Oben rechts erscheint die Temperatureinheit °(für Grad Celsius). Die Temperatureinheit kann auch auf °(Grad Fahrenheit) umgestellt werden.
Erscheint LO, wird der Messbereich von 0 °C bis 50 °C (bzw. 32 °F bis 122 °F) unterschritten, bei Anzeige von HI wird er überschritten. Unterhalb der Temperaturanzeige wird die relative Luftfeuchtigkeit in % angezeigt, welcher die Wetterstation ausgesetzt ist.
Das Temperaturfeld außen ③

Die Außentemperatur wird mit einer Teilung von einem Zehntelgrad angezeigt. Oben rechts erscheint die Temperatureinheit °(für Grad Celsius). Die Temperatureinheit kann auch auf °F (Grad Fahrenheit) umgestellt werden.
Erscheint LO, wird der Messbereich von -20 °C bis 65 °C (bzw. -4 °F bis 149 °F) unterschritten, bei Anzeige von Hwird er überschritten. Unterhalb der Temperaturanzeige wird die relative Luftfeuchtigkeit in % angezeigt, welcher der Außensor ausgesetzt ist.
Das USB-Anschlussfeld



text_image
1 2Wenn Sie Mobilgeräte über die USB-Anschlüsse 📧 aufladen, blinkt das Batteriesymbol neben dem entsprechenden USB-Anschlusssymbol 📣.
Bedienung und Betrieb
Grundeinstellungen
Um die Grundeinstellungen vorzunehmen, drücken und halten Sie die MODE-Taste ⑩ für ca. 3 Sekunden. Im Datumsfeld ① blinkt die Sprachenanzeige.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um die gewünschte Sprache zu wählen. Sie können zwischen Deutsch (GE) Englisch ( ), Italienisch ( ), Spanisch (SP), Französisch (FR) wählen. Deutsch (GE) ist als Standardsprache voreingestellt.
Drücken Sie die MODE-Taste ⑩, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld ⑤ blinkt ON (Anzeige für den Bestätigungston bei Tastendruck).
Wählen Sie durch Drücken der-/CH-Taste ⑥ oder der +/MEM-Taste ⑦, die Einstellung OFF, wenn Sie den Bestätigungston deaktivieren wollen.
- Drücken Sie die MODE-Taste 10, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 5 blinkt 244.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um das gewünschte Stundenformat (24- oder 12-Stunden-format) zu wählen.
Drücken Sie die MODE-Taste 10, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 5 blinkt die Stundenanzeige.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die MODE-Taste 10, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 5 blinkt die Minutenanzeige.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
- Drücken Sie die MODE-Taste 10, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 5 blinkt die Jahresanzeige.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
- Drücken Sie die MODE-Taste 10, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Datumsfeld 1 blinkt die Monatsanzeige.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
- Drücken Sie die MODE-Taste 10, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Datumsfeld 1 blinkt die Tagesanzeige.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die MODE-Taste ⑩, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld ⑤ blinkt die Temperatureinheit.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um die gewünschte Temperatureinheit (°C oder °F) zu wählen.
- Drücken Sie die MODE-Taste ⑩, um Ihre Eingabe zu be-stätigen. Im Uhrzeitfeld ⑤ blinkt ⑩ (Zeitzonen-Einstellung)
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die MODE-Taste ⑩, um Ihre Eingabe zu be-stätigen. Das Display wechselt wieder in den Basismodus.
HINWEIS
▶ Wenn Sie sich in einem Land befinden, in dem zwar immer noch das DCF-Signal empfangen wird, in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht, können Sie die Zeitzonen-Einstellung dazu nutzen, um die Funk-Wetterstation auf die aktuelle Uhrzeit Ihres Landes einzustellen.
▶ Befinden Sie sich z. B. in einem Land, in dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropäischen Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf ☐ Die Funk-Wetterstation wird zwar jetzt noch vom DCF-Signal gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit eine Stunde vor MEZ an.
Weckzeit und Wecktage einstellen
- Drücken Sie die ALARM-Taste ⑧, um in den Alarm-Modus zu gelangen. Im Uhrzeitfeld ⑤ erscheint die aktuell eingestellte Weckzeit und die Anzeige für den Alarm-Modus (AL.
Drücken und halten Sie die ALARM-Taste ⑧ für ca. 3 Sekunden. Die Stundenanzeige blinkt.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die ALARM-Taste ⑧, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drücken Sie die ALARM-Taste ⑧, um Ihre Eingabe zu be- stätigen. Im Uhrzeitfeld ⑤ erscheint das Weckersymbol und zeigt an, dass die Weckfunktion aktiviert ist. Zusätzlich blinkt im Datumsfeld ① die Anzeige für die Wecktage (17).
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um die gewünschten Wecktage einzustellen (17 = Montag bis Sonntag, 59 Montag bis Freitag, 67 = Samstag und Sonntag).
HINWEIS
Im Uhrzeitfeld ⑤ erscheint unter dem Weckersymbol ☎ eine Balkenanzeige der eingestellten Wecktage: 17 = keine Balken, 67 = zwei Balken, 1.5 = fünf Balken.
Drücken Sie die ALARM-Taste ⑧, um Ihre Eingabe zu be- stätigen. Das Display wechselt wieder in den Basismodus.
Weckfunktion aktivieren/deaktivieren
- Drücken Sie die ALARM-Taste ⑧, um in den Alarm-Modus zu gelangen. Im Uhrzeitfeld ⑤ erscheint die aktuell eingestellte Weckzeit und die Anzeige für den Alarm-Modus (A).
- Drücken Sie kurz die ALARM -Taste ⑧, um die Weckfunktion zu aktivieren. Im Uhrzeitfeld ⑤ erscheint das Wecker-symbol 📞 und zeigt an, dass die Weckfunktion aktiviert ist.
- Drücken Sie erneut kurz die ALARM-Taste ⑧. Das Weckersymbol verlischt und die Weckfunktion ist deaktiviert.
Wecksignal ausschalten
Das Wecksignal ertönt zur eingestellten Zeit für ca. 2 Minuten.
- Drücken Sie eine beliebige Taste, mit Ausnahme der SNOOZE/LIGHT-Taste ⑨, um das Wecksignal auszuschalten.
Die Weckfunktion muss nicht wieder aktiviert werden. Das Wecksignal schaltet sich zur eingestellten Zeit automatisch wieder ein.
Schlummer-Funktion
- Drücken Sie, während das Wecksignal ertönt, die SNOOZE/LIGHT-Taste ⑨, um die Schlummer-Funktion zu aktivieren. Das Wecksignal wird für ca. 5 Minuten unterbrochen. Im Display blinken die Anzeige für die Schlummer-Funktion (Z) und das Weckersymbol .
NAP-Timer-Funktion (Kurzschlaftimer)
- Drücken und halten Sie für ca. 3 Sekunden die NAP-Taste ⑪, um die Zeit für den Kurzschlaftimer einzustellen. Im Uhrzeitfeld ⑤ blinkt die aktuell eingestellte Kurzschlafzeit.
- Drücken Sie die-/CH-Taste ⑥ oder die +/MEM-Taste ⑦, um den gewünschten Wert (von 5 Minuten bis maximal 2 Stunden in 5-Minuten-Schritten) einzustellen.
- Drücken Sie die NAP -Taste ⑪ um Ihre Eingabe zu bestätigen und den Kurzschlaftimer zu starten. Die eingestellte Zeit wird nun heruntergezählt. Sobald die Zeit heruntergezählt ist, ertönt für ca. 2 Minuten das Wecksignal.
- Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Kurzschlaftimer zu deaktivieren.
Maximale / minimale Temperatur / Luftfeuchtigkeit anzeigen
Nach dem Herstellen der Spannungsversorgung und der Verbindung zum Außensor werden die maximalen und minimalen Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit automatisch von der Wetterstation erfasst und gespeichert.
- Drücken Sie im Basismodus einmal die + / MEM -Taste ⑦. In den beiden Temperaturfeldern erscheint neben der Anzeige der Luftfeuchtigkeit das Symbol MAX und es wird der für innen und außen jeweils höchste gemessene Wert angezeigt.
- Drücken Sie im Basismodus zweimal die + / MEM -Taste ⑦, erscheint das Symbol MIN und es wird der für innen und außen jeweils niedrigste gemessene Wert angezeigt.
Nach ca. 5 Sekunden werden automatisch wieder die aktuellen Werte für innen und außen angezeigt.
- Drücken und halten Sie die + / MEM -Taste ⑦ für ca. 3 Sekunden gedrückt, um die gespeicherten Werte zu löschen.
Hintergrundbeleuchtung
Im Batteriebetrieb schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays nach ca. 10 Sekunden aus, um die Batterien zu schonen.
- Drücken Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste ⑨, um die Hintergrundbeleuchtung des Displays für ca. 10 Sekunden einzuschalten.
Im Netzbetrieb ist die Hintergrundbeleuchtung des Displays dauerhaft eingeschaltet.
Drücken Sie wiederholt die SNOOZE/LIGHT-Taste ⑨, um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung in vier Stufen (Hoch, Mittel, Niedrig, Aus) einzustellen.
Batterieanzeige
Wenn das Batteriesymbol □ Temperaturfeld innen ② erscheint, sollten sobald wie möglich die Batterien der Wetterstation gewechselt werden (siehe auch Kapitel Wetterstation in Betrieb nehmen).
Wenn das Batteriesymbol 📄 im Temperaturfeld außen ③ erscheint, sollten sobald wie möglich die Batterien des Außen-sensors gewechselt werden (siehe auch Kapitel Außensor in Betrieb nehmen).
Funkkanal wechseln
Funkkanal am Außensensor wechseln
Sie können zwischen 3 Funkkanälen wählen. Voreingestellt ist Kanal 1.
- Öffnen Sie das Batteriefach 21 auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel 22 abnehmen.
Wählen Sie einen Funkkanal, indem Sie den Kanal-Wahl- schalter 20 auf CH1, CH2 oder CH3 schieben.
- Drücken und halten Sie die-/CH-Taste ⑥, bis das Empfangssymbol ••) im Temperaturfeld außen ③ blinkt.
- Drücken Sie die TX-Taste 19, um das Funksignal des Außensensors manuell auszulösen. Nach erfolgreichem Empfang werden im Temperaturfeld außen 3 die Temperatur und Luftfeuchtigkeit auf dem neuen Funkkanal angezeigt.
♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach 21.
Anzeige des Funkkanals an der Wetterstation wechseln
Wenn die Wetterstation das Funksignal des Außensensors empfängt, zeigt sie automatisch den entsprechenden Kanal an.
Sie können jedoch die Anzeige der verschiedenen Funkkanäle auch manuell einstellen.
Drücken Sie wiederholt die-/CH-Taste ⑥, um zwischen den Anzeigen CH1 (nur Kanal 1 anzeigen), CH2 (nur Kanal 2 anzeigen), CH3 (nur Kanal 3 anzeigen) und (alle Kanäle abwechselnd in einer Schleife anzeigen) zu wechseln.
HINWEIS
Es werden nur die Werte von Außensensoren angezeigt, die auch mit der Wetterstation verbunden sind.
▶ Wenn Sie mehrere Außensensoren verwenden, wählen Sie für jeden Außensor einen anderen Funkkanal.
USB-Geräte aufladen
ACHTUNG
▶ Die Nutzung der USB-Buchsen ⇌ 15 ist nur im Netzbetrieb möglich!
▶ Vergewissern Sie sich, dass die Stromaufnahme des USB-Gerätes nicht höher als 2,1 A ist, wenn Sie nur eine USB-Buchse nutzen. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres USB-Gerätes.
Bei gleichzeitiger Nutzung beider USB-Buchsen darf die Gesamtstromaufnahme der angeschlossenen USB-Geräte 2,1 A nicht überschreiten!
Verbinden Sie Ihr USB-Gerät mit einer der USB-Buchsen ✉ 15. Im USB-Anschlussfeld ✉ 4 blinkt das Batteriesymbol neben dem entsprechenden USB-Anschlusssymbol und signalisiert, dass Ihr USB-Gerät geladen wird.
- Trennen Sie Ihr USB-Gerät von der USB-Buchse, wenn es vollständig geladen ist.
Fehlerbehebung
Angeschlossenes USB-Gerät wird nicht geladen.
■ Wetterstation wird nicht im Netzbetrieb genutzt.
» Verbinden Sie den Netzadapter 16 mit der Wetterstation.
■ Keine Steckverbindung zum USB-Gerät.
» Überprüfen Sie die Steckverbindung.
■ Die Stromaufnahme des angeschlossenen USB-Gerätes ist zu groß (> 2,1 A).
Das Gerät kann nicht über die Wetterstation geladen werden.
Verbindung zum Außensensor kann nicht hergestellt werden.
Es befinden sich störende Hindernisse oder andere Störquellen, wie z. B. Betonwände oder andere Funkübertragungsgeräte, zwischen Wetterstation und Außensor.
» Verändern Sie den Aufstellort und versuchen Sie es erneut.
■ Entfernung zwischen Wetterstation und Außensor ist zu groß.
» Verringern Sie die Entfernung. Ein „Sichtkontakt“ zwischen Außensensor und Wetterstation verbessert oftmals die Übertragung.
■ Batterien der Wetterstation oder des Außensensors sind verbraucht.
» Erneuern Sie die Batterien.
Synchronisation mit dem DCF-Signal nicht möglich
Hindernisse oder andere Störquellen, wie z. B. Betonwände oder andere Funkübertragungsgeräte, stören den Empfang des DCF-Signals.
» Verändern Sie den Aufstellort (z. B. in die Nähe eines Fensters) und versuchen Sie es erneut.
■ Batterien der Wetterstation sind verbraucht.
» Erneuern Sie die Batterien.
Reinigung

GEFAHR
Stromschlaggefahr!
Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
ACHTUNG
- Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. - Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.
Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel.
Lagerung
♦ Sollten Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Spannungsversorgung bzw. entnehmen Sie die Batterien und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Entsorgung

Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen,
Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück.

text_image
b aEntsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und
Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Anhang
Technische Daten
| Wetterstation | |
| Stromversorgung über Netzadapter: | 5 V (Gleichstrom) / 2500 mA |
| oder Batterien: 2 x 1,5 V (Gleichstrom) === (Typ AAA/LR03) | |
| Temperaturmessbereich/ Messgenauigkeit | 0 bis +50 °C (+32 bis +122 °F) / ±1,5 °C (±2,7 °F) |
| Temperaturaufösung 0,1 °C (0,1 °F) | |
| Messbereich Luftfeuchtigkeit / Messgenauigkeit | 20 bis 99 %/ ± 5 % |
| Auflösung Luftfeuchtigkeit 1 % | |
| Funkuhrsignal DCF77 | |
| USB-Buchsen 5 V | === (Gleichstrom)/ 2,1 A (Total)* |
* Bei gleichzeitiger Nutzung beider USB-Buchsen ✉ 15 darf die Gesamtstromaufnahme der angeschlossenen USB-Geräte 2,1 A nicht überschreiten!
| Netzadapter | |
| Hersteller | Shenzhen CHANZEHO Technology Co., Ltd. |
| Modell CZH015050250EUWH | |
| Eingang 100 - 240 V | ~ (Wechselstrom)50/60 Hz, max. 0,5 A |
| Ausgang | 5 V = (Gleichstrom) / 2500 mA |
| Polarität | ◇-◇ (Plus innen, Minus außen) |
| Schutzklasse | II / □ (Doppelisolierung) |
| Schutzart IP20 | |
| Effizienzklasse | 5 V |
| Schaltnetzteil | |
| kurzschlussfesterSicherheitstransformator | |
| Nenn-Umgebungs-temperatur (ta) | 40 °C |
| Außensor | |
| Batterien 2 x 1,5 V | === (Gleichstrom)(Typ AA/LR06) |
| Temperaturmessbereich/Messgenauigkeit | -20 bis +65 °C (-4 bis +149 °F)/±1,5 °C (±2,7 °F) |
| Messbereich Luftfeuchtigkeit/Messgenauigkeit | 20 bis 99 %/± 5 % |
| Auflösung Luftfeuchtigkeit 1 % | |
| Übertragungsfrequenz 433 MHz | |
| Sendeleistung < 10 dBm | |
| Reichweite max. 100 m (im freien Gelände) | |
| Schutzart IPX4 (spritzwassergeschützt) | |
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH, dass der Funkanlagentyp Funk-Wetterstation AFW 2 A1 den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.kompernass.com/support/311588_DOC.pdf.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs- zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift über- senden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service

Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de

Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at

Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 311588
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.