VW-BN1 - Batterie PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VW-BN1 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu VW-BN1 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VW-BN1 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VW-BN1 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG VW-BN1 PANASONIC
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VORSICHT - LASERSTRAHLUNG KLASSE 2M, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN.
ADVARSEL -KLASSE 2M LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN -HELLER IKKE MED OPTISKA INSTRUMENTER.
ADVARSEL -KLASSE 2M LASERSTRÅLING NÄR DEKSEL ÁPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN ELLER SE DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
WARNING - LASERSTRÄLNING KLASS 2M VID ÖPPEN LUCKA. STIRRA INTE IN I STRÅLEN VARKEN DIREKT ELLER GENOM OPTIK.
VARO - AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 2M LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN TAI KATSO OPTISELLA LAITTEELLA SUORAAN SÄTEESEEN.
VORSICHT -UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL -KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÁLING VED ÁBNING. UNDGÁ UDSÆTTELSE FOR STRÁLING.
ADVARSEL -KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÁLING NÁR DEKSEL ÁPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
WARNING - OSYNLIG LASERSTRÄLNING KLASS 3B VID OPPEN LUCKA. UNDVIK EXPONERING FOR LASERSTRÄLNINGEN.
VARO -AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 3B NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
Wir möchten Ihnen danken, dass Sie sich für den Kauf dieses DVD-Brenners von Panasonic entschieden haben. Lesen Sie Bitte die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewaren Sie sie für zukünftige Konsultationen auf.
Bitte beachten Sie, dass die Bedienelemente und weitere Komponenten Ihres DVD-Brenners etwas anders aussehen können als in den Abbildungen dieser Bedienungsanleitung.
◇ Informationen zu Ihrer Sicherheit
WARNUNG:
ZUR REDUZIERUNG DER GEFAHR VON BRAND, ELEKTRISCHEM SCHLAG UND BESCHÄDIGUNG:
- DIESES GERÄT SORGFÄLTIG VOR NÄSSE, FEUCHTIGKEIT, SPRITZ- UND TROPFWASSER ZU SCHÜTZEN; BLUMENVASEN UND ANDERE MIT FLÜSSIGKEITEN GEFÜLLTE BEHÄLTER DÜRFEN NICHT AUF DIESES GERÄT GESTELLT WERDEN.
- AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR VERWENDEN.
- AUF KEINEN FALL DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKWAND) ABSCHRAUBEN; IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE TEILE; DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. REPARATURARBEITEN SIND GRUNDSÄTZLICH DEM KUNDENDIENSTPERSONAL ZU ÜBERLASSEN.
ACHTUNG!
- INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK ODER EINER ANDEREN SCHLECHT BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN SIE AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG. UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE UND BRANDGEFAHR AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT WERDEN.
- BLOCKIEREN SIE DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
- STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE, DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
DAS NETZTEIL SOLLTE IN DER NÄHE DES GERÄTES PLATZIERT WERDEN UND LEICHT ZUGÄNGLICH SEIN.
Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die von einem in der Nähe verwendeten Handy verursacht werden. Falls eine solche Störbeeinflussung festgestellt wird, sollte das Handy in größerer Entfernung von diesem Gerät betrieben werden.
WARNUNG!
DIESES PRODUKT ERZEUGT LASERSTRAHLUNG.
DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.
REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

(Auf der Unterseite des Geräts)
VORSICHT - LASERSTRAHLUNG KLASSE 2M, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN.
ADVARSEL -KLASSE 2M LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN - HELLER IKKE MED OPTISKA INSTRUMENTER.
ADVARSEL -KLASSE 2M LASERSTRÅLING NÄR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN ELLER SE DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
WARNING - LASERSTRÅLNING KLASS 2M VID ÖPPEN LUCKA. STIRRA INTE IN I STRÅLEN VARKEN DIREKT ELLER GENOM OPTIK.
VARO -AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 2M LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN TAI KATSO OPTISELLA LAITTEELLA SUORAAN SÄTEESEEN.
VORSICHT -UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL -KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÁLING VED ÁBNING, UNDGÁ UDSÆTTELSE FOR STRÁLING.
ADVARSEL -KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÁLING NÁR DEKSEL ÁPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
WARNING - OSYNLIG LASERSTRALNING KLASS 3B VID OPPEN LUCKA. UNDVIK EXPONERING FOR LASERSTRALNINGEN.
VARO -AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 3B NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
(Im Inneren des Geräts)
-Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols-
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte)

Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recyclebar und wieder verwendbar sind.
Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw.
Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
Für Geschäftskunden in der Europäischen Union
Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
◇ Inhalt
Informationen zu Ihrer Sicherheit...... 19
Funktionen....21
Vor dem Gebrauch 22
Hinweise zur Disc....23
Zubehör 25
Bedienelemente und Handhabung ..... 25
Stromversorgung 26
Disc einlegen/herausnehmen 26
Von einem Camcorder auf eine DVD kopieren....27
Wiedergabe einer kopierten DVD auf einem Camcorder 28
An einen PC anschließen 28
Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch... 30
Fehlerbehebung 33
Technische Daten 35
Funktionen
- Dieser DVD-Brenner ist ein tragbares, besonders dünnes, leichtes und kompaktes Gerät. Wenn Sie einen kompatiblen Camcorder von Panasonic an dieses Gerät anschließen, können Sie die Aufnahmen auf dem angeschlossenen Camcorder selbst auf Reisen ganz einfach auf eine DVD kopieren.
- Sie können auch DVDs abspielen, die auf diesem DVD-Brenner erstellt wurden, wenn Sie das Gerät mit einem kompatiblen Camcorder von Panasonic verbinden.
- Wenn Sie das Gerät und einen PC mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen kompatiblen Camcorder von Panasonic anschließen, können Sie Aufnahmen, die Sie auf dem PC bearbeitet bzw. gespeichert haben, auf eine DVD kopieren.
- Der ordnungsgemäße Betrieb des Geräts kann für andere Verwendungen als die oben genannten nicht garantiert werden.
◇ Vor dem Gebrauch
■ Handhabung dieses Geräts
Dieser DVD-Brenner ist ein Hochpräzisionsgerät, das weder starken Vibrationen noch Stößen oder Staub ausgesetzt werden darf. Je nach der Einsatzumgebung und Handhabung des Geräts kann aufgezeichnetes Material beschädigt werden, im ungünstigsten Fall kann es sein, dass die Disc nicht mehr gelesen werden kann. Achten Sie besonders darauf, den DVD-Brenner keinen Vibrationen oder Stößen auszusetzen und das Gerät während des Betriebs nicht von der Stromversorgung zu trennen.
- Panasonic ist keinesfalls haftbar für Schäden welche direkt oder indirekt aus der Verwendung oder der Fehlfunktion dieses Gerätes entstehen. Panasonic haftet auch nicht für den durch dieses Produkt hervorgerufenen Datenverlust.
- Für Verletzungen oder Materialschäden welche aus einer nicht mit der Bedienungsanleitung übereinstimmenden Verwendung herrühren, ist ausschließlich der Benutzer haftbar zu machen.
■ Aufstellen des Geräts
Stellen Sie das Gerät zur Verwendung auf eine flache, ebene Unterlage.
- Das Gerät kann nicht verwendet werden, wenn es vertikal aufgestellt wird.
■ Beachten Sie bitte die Urheberrechtsbestimmungen
Das von Ihnen aufgenommene und erstellte Material ist nur für die persönliche Unterhaltung bestimmt. Material welches den Bestimmungen des Urheberrechts unterliegt, kann nicht ohne die Einwilligung des Inhabers des Urheberrechts verwendet werden.
■ Referenzseiten
Seiten welche Sie konsultieren sollten, werden als (S00) angezeigt.
- Microsoft ^® , Windows ^® , Windows Vista ^TM und DirectX ^® , sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
- IBM und PC/AT sind eingetragene Handelszeichen der International Business Machines Corporation in den U.S.A.
- Intel ^® , Pentium ^® und Celeron ^® sind Handelszeichen oder eingetragene Handelszeichen von Intel Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
- Abdruck der Screenshots von Microsoft-Produkten mit freundlicher Genehmigung der Microsoft Corporation.
- Andere Namen von Systemen und Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise eingetragene Handelszeichen der Hersteller dieser Systeme und Produkte.
◇ Hinweise zur Disc
■ Discs, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Discs, die für das Kopieren von Aufnahmen verwendet werden können, wenn Sie dieses Gerät an einen kompatiblen Camcorder von Panasonic anschließen: Discs ohne Cartridge mit 12 cm Durchmesser vom Typ DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL (Dual Layer, einseitig), CD-RW und CD-R.
- Welche Discs konkret auf diesem Gerät verwendet werden können, unterscheidet sich je nach angeschlossenem Camcorder. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Camcorders.
Wichtiger Hinweis
Wenn Sie Aufnahmen, die im Format AVCHD aufgenommen wurden, auf eine Disc kopieren, legen Sie diese Disc keinesfalls in Geräte ein, die das Format AVCHD nicht unterstützen. Die Discs könnten unter Umständen nicht mehr ausgeworfen werden. Die Discs können mit Geräten, die das Format AVCHD nicht unterstützen, nicht abgespielt werden.
- Sie können bei doppelseitigen Discs nicht kontinuierlich beide Seiten aufnehmen oder wiedergeben. Sie müssen die Disc auswerfen und umdrehen.
- Discs in einem Halter, einer Cartridge oder einem Caddy können nicht verwendet werden. Nehmen Sie solche Discs immer aus ihrem jeweiligen Gehäuse, bevor Sie sie benutzen.

- Wir empfehlen Discs von Panasonic. Discs, die der Norm entsprechen, können in der Regel problemlos bespielt und wiedergegeben werden. Manche der im Handel erhältlichen Discs erfüllen die DVD-Qualitäts- und Leistungsnorm jedoch nicht. Bei Verwendung einer solchen Disc kann es unter Umständen zu Problemen bei Aufnahme oder Wiedergabe kommen. Beachten Sie die folgende Support-Website. Sie finden hier Informationen, welche Discs von Panasonic als kompatibel bestätigt wurden. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Nur in englischer Sprache.)
- Auf diesem Gerät aufgenommene Discs können auf anderen Geräten u. U. nicht wiedergegeben werden. Spielen Sie die Disc in diesen Fällen stattdessen mit diesem Gerät ab.
- Wenn Sie eine DVD-RW, DVD-R oder DVD-R DL verwenden, sollten Sie Folgendes vermeiden, da die Disc dadurch unbrauchbar werden kann.
–Aufnahmen auf einer Disc mit anderen Geräten, nachdem Sie auf der Disc bereits Aufnahmen mit diesem Gerät gemacht haben.
–Aufnahmen auf einer Disc mit diesem Gerät, nachdem Sie auf der Disc bereits Aufnahmen mit anderen Geräten gemacht haben.
–Einlegen einer nicht finalisierten Disc in andere Geräte.
■ Hinweise zur DVD-R DL (Dual Layer, einseitig)
DVDs des Typs DVD-R DL (Dual Layer, einseitig) besitzen auf einer Seite zwei Schichten für Aufnahme und Wiedergabe. Wenn eine Aufnahme nicht auf die erste Schicht (L0) passt, wird sie auf der zweiten Schicht (L1) fortgesetzt. Sie überspannt dann beide Schichten. Dieses Gerät schaltet bei der Wiedergabe automatisch zwischen den Schichten um, so dass Sie die gesamte Aufnahme wie von einer normalen Disc abspielen können. Beim Umschalten zwischen den Schichten können Bild oder Ton jedoch kurz aussetzen.
■ Disc-Typen, die mit diesem Gerät nicht verwendet werden können
- Discs mit anderen Durchmessern als 12 cm (DVDs mit 8 cm können nicht verwendet werden, selbst wenn Sie sie in einen handelsüblichen Adapter einlegen.)
- DVD-RAMs, die mit 6X- bis 12X-Hochgeschwindigkeitsaufnahmen kompatibel sind
- +RW
• +R
- +R DL
- BD-RE
- BD-R
- BD-ROM
- HD DVD-RAM
- HD DVD-RW
- HD DVD-R
• LD
• MO
• MD
• iD
- Floppy disk
■ Discs richtig halten
Berühren Sie nicht die Aufzeichnungsseite.

■ Discs einlegen/herausnehmen
Achten Sie darauf, dass die Aufzeichnungs-/Wiedergabeseite der Disc nicht durch Fingerabdrücke oder Schmutz verunreinigt wird.
- Wenn sich Kratzer oder Schmutz (z.B. Staub oder Fingerabdrücke) auf der Aufzeichnungs-/Wiedergabeseite der Disc befinden, kann die normale Aufnahme oder Wiedergabe gestört sein. Es können dann folgende Effekte auftreten.
–Es ist keine Aufnahme/Wiedergabe möglich.
–Das Bild oder der Ton ist unterbrochen oder hat Aussetzer.
–Das Bild oder der Ton ist verrauscht.
■ Verschmutzte Discs reinigen
- Reinigen Sie die Disc mit einem handelsüblichen Disc-Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte beginnend zum Rand hin ab und entfernen Sie so den Schmutz. Drücken Sie beim Abwischen der Disc nicht stark auf, da Sie die Disc sonst zerkratzen können. Verwenden Sie keinerlei Lösungsmittel (Verdünner, Wasser, Antistatikmittel, Reinigungsmittel usw.).

■ Vorsichtshinweise für die Handhabung
- Achten Sie darauf, dass die Disc nicht zerkratzt oder verschmutzt wird.
-
Bringen Sie auf Discs keine Etiketten und Aufkleber an. (Die Disc kann sich dadurch verziehen und es können Unwuchten entstehen, die Disc unbrauchbar machen.)
-
Beschriften Sie ausschließlich die dafür vorgesehene Seite der Disc und verwenden Sie einen weichen Filzschreiber auf Ölbasis. Verwenden Sie keine Kugelschreiber oder andere harte Schreibutensilien.
- Verwenden Sie keine Schallplatten-Reinigungssprays, kein Benzin, keinen Verdünner, keine Antistatikflüssigkeiten und keine sonstigen Lösungsmittel.
- Verwenden Sie keine kratzfesten Schutzhüllen oder Abdeckungen.
- Lassen Sie Discs nicht fallen, stapeln Sie sie nicht und setzen Sie sie keinen Stößen aus. Legen Sie keine Gegenstände auf Discs.
- Verwenden Sie folgende Discs nicht:
- Discs mit Klebstoffrückständen von entfernten Etiketten oder Aufklebern.
- Stark verbogene Discs oder Discs mit Rissen.
- Unregelmäßig geformte Discs, zum Beispiel Discs in Herzform.

- Legen Sie sie nicht:
– In direktes Sonnenlicht.
– In sehr staubige oder feuchte Umgebungen.
– In die Nähe einer Heizung.
-An Stellen, an denen starke Temperaturschwankungen auftreten können (da hier Kondensation entstehen kann).
–An Stellen, an denen statische Elektrizität oder elektromagnetische Felder auftreten können.
- Um Discs zu schützen, legen Sie sie in die entsprechende Hülle, wenn Sie sie nicht verwenden.
Zubehör
Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Netzteil
VSK0692

Netzkabel
Ⓐ K2CT3CA00004
Vereinigtes Königreich,
Sonderverwaltungszone
Hongkong der
Volksrepublik China und
Saudi Arabien
⑧ K2CJ2DA00011
Australien und Neuseeland
© K2CR2DA00004
Andere Gebiete als Vereinigte Königreich, Sonderverwaltungszone Hongkong der Volksrepublik China, Australien, Neuseeland und Saudi Arabien



Mini-AB USB-Kabel
K2KZ59B00002

◇ Bedienelemente und Handhabung

text_image
1 2 3 4
1 Eject-Taste [▲]
2 Zugriffsanzeige [ACCESS] (S27)
3 Disc-Schlitz
4 Ein-/Aus-Anzeigeleuchte [POWER]
- Diese Anzeige leuchtet, wenn das Gerät an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
5 USB Anschluss [←]
6 Anschluss DC Eingang [DC/C.C.IN 5.0 V]
- Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.
Stromversorgung
Das Gerät befindet sich im Bereitschaftszustand, wenn der Netzadapter angeschlossen ist. Der Primärstromkreis ist stets stromführend, solange der Netzadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.

1 Schließen Sie die Netzleitung an das Netzteil Ⓐ an.
2 Schließen Sie die Netzleitung an die Steckdose an.
3 Schließen Sie das Netzteil an den DC-Eingang dieses Geräts an [DC/C.C.IN 5.0 V].
• Die Ein-/Aus-Anzeige Ⓑ leuchtet auf.
- Das Netzkabel ist nur für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen. Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten und verwenden Sie keine Netzkabel anderer Geräte mit diesem Gerät.
- Das Gerät und die Disc erwärmen sich während des Betriebs. Dies ist keine Fehlfunktion.
◇ Disc einlegen/ herausnehmen
- Achten Sie darauf, dass vor dem Einlegen oder Herausnehmen einer Disc das Netzteil an dieses Gerät angeschlossen ist. Discs lassen sich nur einlegen oder herausnehmen, wenn das Gerät mit Strom versorgt wird.
1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Netzteil.
2 Disc einlegen
Legen Sie die Disc in den
Disc-Schlitz ein.
Die Disc wird automatisch geladen.

A Aufnahme-/Wiedergabeseite
Disc herausnehmen Drücken Sie die Taste [▲].

- Achten Sie darauf, die Aufnahme-/Wiedergabeseite der Disc beim Einlegen oder Herausnehmen nicht zu berühren.
■ Informationen zur Zugriffsanzeige
Während das Gerät auf eine Disc zugreift, leuchtet die Zugriffsanzeige.

- Führen Sie die unten genannten Schritte nicht aus, solange die Zugriffsanzeige leuchtet. Die Disc oder die auf der Disc aufgezeichneten Daten könnten beschädigt werden und es könnte zu Fehlfunktionen des Geräts kommen.
– Entfernen des Netzteils.
– Entfernen des USB-Kabels.
–Das Gerät Stößen oder Vibrationen aussetzen.
◇ Von einem Camcorder auf eine DVD kopieren
Wenn Sie einen kompatiblen Camcorder von Panasonic an dieses Gerät anschließen, können Sie Aufnahmen vom Camcorder auf eine DVD kopieren.
- Verwenden Sie das Mini-AB USB-Kabel, um dieses Gerät und den kompatiblen Camcorder von Panasonic miteinander zu verbinden.
- Diese Funktion ist nicht möglich, falls der Camcorder nicht mit diesem DVD-Brenner kompatibel ist.
- Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des Camcorders darüber, welche Daten kopiert werden können.
- Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Netzteil.
1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Camcorder.

ⒶMini-AB USB-Kabel (mitgeliefert)
- Schließen Sie den miniA-Anschluss an den Camcorder und den miniB-Anschluss an dieses Gerät an.
- Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Der DVD-Brenner und der Camcorder funktionieren nicht ordnungsgemäß, wenn die Stecker nicht vollständig eingesteckt sind.
- Verwenden Sie keine anderen USB Kabel als das mitgelieferte.
2 Starten Sie das Kopieren am Camcorder.
- Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des Camcorders über das Kopieren.
- Falls der kompatible Camcorder von Panasonic auch das Kopieren auf CD-Rs und CD-RWs unterstützt, können Sie Fotodaten auf eine CD-R oder CD-RW kopieren. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Camcorders.
◇ Wiedergabe einer kopierten DVD auf einem Camcorder
Wenn Sie einen kompatiblen Camcorder von Panasonic an dieses Gerät anschließen, können Sie die DVD wiedergeben, auf die Sie Aufnahmen kopiert haben.
- Um die Disc wiederzugeben, schließen Sie den gleichen Camcorder an, von dem Sie die Aufnahmen kopiert haben.
- Verwenden Sie das Mini-AB USB-Kabel, um dieses Gerät und den kompatiblen Camcorder von Panasonic miteinander zu verbinden.
- Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Netzteil.
1 Verbinden Sie dieses Gerät und die Videokamera mit dem Mini-AB USB-Kabel.
- Schließen Sie den miniA-Anschluss an den Camcorder und den miniB-Anschluss an dieses Gerät an.
- Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Der DVD-Brenner und der Camcorder funktionieren nicht ordnungsgemäß, wenn die Stecker nicht vollständig eingesteckt sind.
- Verwenden Sie keine anderen USB Kabel als das mitgelieferte.
2 Starten Sie die Wiedergabe der Disc auf dem Camcorder.
- Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung des Camcorders über die Wiedergabe.
◇ An einen PC anschließen
Sie können Aufnahmen, die Sie auf einem Camcorder von Panasonic aufgenommen und auf einem PC bearbeitet haben, auf eine DVD kopieren.
Verwenden Sie die Software aus dem Lieferumfang des Camcorders von Panasonic, um die Aufnahmen zu kopieren. Mit der gleichen Software können Sie auch die DVD wiedergeben, auf die Sie die Aufnahmen kopiert haben.
- Verwenden Sie das USB-Kabel aus dem Lieferumfang des kompatiblen Camcorders, um dieses Gerät und den PC miteinander zu verbinden.
- Je nach der Software kann es unterschiedlich sein, welche Art von Daten kopiert werden kann.
Bei der Verwendung von Windows
■ Systemumgebung
Personalcomputer
IBM PC/AT kompatible Personalcomputer BETRIEBSSYSTEM
Welche Betriebssysteme kompatibel sind, hängt von der Software im Lieferumfang des Camcorders ab. Informieren Sie sich über die Systemvoraussetzungen für die entsprechende Software.
Schnittstelle
USB Schnittstelle
Weitere Anforderungen
Maus oder vergleichbares Eingabegerät
- Auch wenn die in dieser Bedienungsanleitungen aufgeführten Systemvoraussetzungen erfüllt werden, können einige Personalcomputer nicht verwendet werden.
- Der Betrieb kann bei einem Upgrade des Betriebssystems nicht garantiert werden.
- Der Betrieb mit einem anderen als dem vorinstallierten Betriebssystem kann nicht garantiert werden.
- Wenn 2 oder mehr USB Geräte an einen PC angeschlossen sind, oder wenn die Geräte über ein USB Hub oder ein USB Erweiterungskabel angeschlossen sind, wird die Funktion nicht garantiert.
■ Anschluss- und Erkennungsprozeduren
- Verbinden Sie dieses Gerät mit dem Netzteil.
1 Schließen Sie das Gerät an den PC an.

text_image
AUSB Kabel(im Lieferumfang des Camcorders enthalten)
- Das Gerät wird als ein [DVD-RAM Drive] unter [My Computer] erkannt.
- Stecken Sie die Stecker so weit wie möglich ein. Der DVD-Brenner und der PC funktionieren nicht ordnungsgemäß, wenn die Stecker nicht vollständig eingesteckt sind.
- Verwenden Sie das USB-Kabel aus dem Lieferumfang des Camcorders. (Wir können den ordnungsgemäßen Betrieb nicht garantieren, wenn Sie ein anderes USB-Kabel als das im Lieferumfang des Camcorders von Panasonic enthaltene Kabel verwenden.)
2 Starten Sie das Kopieren/die Wiedergabe.
- Verwenden Sie die Software aus dem Lieferumfang des Camcorders von Panasonic, um die Aufnahmen zu kopieren/wiederzugeben.
- Informieren Sie sich in der Bedienungsanleitung der Software über das Kopieren/die Wiedergabe.
■ Das USB Kabel sicher entfernen
Falls das USB-Kabel entfernt wird, während die Zugriffsanzeige leuchtet, kann das zu Fehlfunktionen des Geräts führen und es können Daten verloren gehen.
1 Stellen Sie sicher, dass die Zugriffsanzeige nicht leuchtet.
2 Klicken Sie doppelt die Ikone
( ) in der Taskleiste.

- Der Dialog zur Entfernung der Hardware erscheint.
- Abhängig von den Einstellungen Ihres PC, könnte dieses Symbol nicht angezeigt werden.
3 Wählen Sie [USB Mass Storage Device] und klicken Sie [Stop].
4 Klicken Sie [OK].
- Klicken Sie [OK], dann können Sie das Kabel sicher entfernen.

Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch
■ Zu diesem Gerät
Das Gerät und die Disc werden bei längerem Betrieb warm. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Dieses Gerät muss so weit wie möglich von Geräten ferngehalten werden, die elektromagnetische Felder erzeugen (wie Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte, Videospielkonsolen usw.).
- Wenn Sie dieses Gerät auf einem Fernsehgerät oder in dessen Nähe verwenden, können die elektromagnetischen Felder dieses Gerät stören und Bild und Ton unterbrechen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und Tonstörungen auftreten.
- Durch starke, durch Lautsprecher oder große Monitore erzeugte, Magnetfelder können bereits aufgezeichnete Daten und die entsprechenden Aufnahmen beschädigt werden.
- Die elektromagnetische Strahlung von Mikroprozessoren kann dieses Gerät beeinträchtigen und zu Bild- und Tonstörungen führen.
- Wenn dieses Gerät durch elektromagnetische Felder gestört wird und Fehlfunktionen auftreten, entfernen Sie das Netzteil und schließen Sie es dann wieder an.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen.
- Bei Aufnahmen in der Nähe von Funksendern oder Hochspannungsleitungen können Bild- und Tonstörungen auftreten.
Verwenden Sie die mitgelieferten Kabel und Leitungen.
Verlängern Sie nicht die Kabel und Leitungen.
Sprühen Sie keine Insektizide oder flüchtige Chemikalien auf den DVD-Brenner.
- Durch solche Chemikalien kann das Gehäuse des DVD-Brenners beschädigt werden und die Oberflächenbeschichtung kann abblättern.
- Gegenstände aus Gummi oder Kunststoff dürfen nicht für längere Zeit mit dem DVD-Brenner in Berührung kommen.
Setzen Sie das Gerät keinen Vibrationen oder Stößen aus und Schütteln Sie es nicht. Stellen oder werfen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
- Durch starke Stöße kann das Gehäuse des DVD-Brenners zerbrechen und es kann zu Fehlfunktionen kommen.
Stellen Sie insbesondere keinen Camcorder und ähnliche Geräte auf dieses Gerät. Durch Vibrationen dieses Geräts bei einem laufenden Lese- oder Schreibvorgang kann der Betrieb des Camcorders beeinträchtigt werden und er könnte herunterfallen.
Für die Reinigung des DVD-Brenners darf kein Waschbenzin, Farbverdünner oder Alkohol verwendet werden.
- Ziehen Sie vor der Reinigung das Netzkabel aus der Steckdose.
-
Wenn Sie Lösungsmittel verwenden, könnte die Farbe ausbleichen und das Gehäusefinish könnte sich lösen.
-
Staub und Fingerabdrücke lassen sich mit einem weichen, trockenen Tuch vom Gerät entfernen. Um hartnäckige Flecken zu entfernen, tränken Sie ein Tuch mit verdünntem, neutralem Reinigungsmittel. Wringen Sie das Tuch gründlich aus und wischen Sie das Gerät damit ab. Trocknen Sie das Gerät anschließend mit einem trockenen Tuch ab.
- Verwenden Sie keine chemisch behandelten Lappen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden
- Wenn Sie den DVD-Brenner in einem Schrank oder Schubfach aufbewahren, sollten Sie ein Trocknungsmittel (Silikagel) beilegen.
■ Zum Netzteil
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
- Wenn Sie das Netzteil in der Nähe eines Radios verwenden, könnte der Empfang gestört werden. Halten Sie das Netzteil 1 m oder weiter von einem Radio entfernt.
- Wenn das Netzteil verwendet wird, könnten Brummgeräusche auftreten. Dies ist jedoch normal.
- Entfernen Sie das Netzteil nach der Verwendung. (Wenn es angeschlossen bleibt, werden ca. 0,3 W Strom verbraucht.)
- Halten Sie die Kontakte des Netzteils stets sauber.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe der Steckdose auf, so dass Sie den Netzstecker jederzeit leicht erreichen können.
■ Hinweise zur Disc
- Wenn die Disc staubig, zerkratzt, verschmutzt oder wellig ist, kann es zu folgenden Problemen kommen:
– Blockartige Störungen im wiedergegebenen Bild
– Kurzzeitige
Wiedergabeunterbrechungen
– Tonunterbrechungen während der Wiedergabe oder unnormaler Ton
–Disc kann nicht richtig erkannt werden
– Zeitversatz zwischen Bild und Ton
Wenn die Anzeigeleuchte für ACCESS leuchtet (beim Zugriff auf eine Disc), entfernen Sie weder das Netzteil noch das USB-Kabel und setzen Sie den DVD-Brenner keinen Vibrationen oder Stößen aus.
DVD-R/DVD-R DL
- Zur optimalen Aufzeichnung auf DVD-R oder DVD-R DL schreibt der DVD-Brenner Steuerdaten auf die für die Aufnahme verwendete DVD-R oder DVD-R DL, wenn diese eingelegt und ausgeworfen wird. Wenn es auf der Disc keinen freien Speicherplatz für diese Steuerdaten gibt, ist unter Umständen keine Aufnahme möglich. Aus diesem Grund sollten Sie keine DVD-R oder DVD-R DL einlegen, auf die schon öfter als 50 Mal aufgenommen wurde.
- Legen Sie keine mit diesem DVD-Brenner aufgenommene und noch nicht finalisierte DVD-R oder DVD-R DL in ein Aufzeichnungsgerät, z. B. einen DVD-Recorder, ein. Die aufgezeichneten Daten könnten beschädigt werden.
■ Bezüglich der Kondensation
Wenn Sie im Sommer eine gekühlte Flasche aus dem Kühlschrank nehmen, sehen sie dass sich sofort Wassertröpfchen an ihr bilden. Dieses Phänomen nennt man Kondensation. Den DVD-Brenner zu verwenden, wenn es zu Kondensatbildung gekommen ist, kann zu Fehlfunktionen führen. Achten Sie darauf, dass auf keinen Fall Kondensat entsteht. Wenn es entsteht, ergreifen Sie unten stehende Maßnahmen.
Gründe für Kondensation
Kondensation taucht auf, wenn sich die Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit wie folgt ändert.
- Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen Raum gebracht wird.
- Wenn das Gerät aus einem klimatisierten Auto nach draußen gebracht wird.
- Wenn ein kalter Raum schnell aufgewärmt wird.
- Wenn kalte Luft aus einer Klimaanlage direkt auf das Gerät strömt.
- Bei nachmittäglichen Sommergewittern.
- Wenn sich das Gerät an einem sehr feuchten Ort mit dampfgesättigter Luft befindet.
Wenn das Gerät an einen Ort mit stark unterschiedlicher Temperatur gebracht wird, z. B. aus einem kalten in einen sehr warmen Raum.
Legen Sie das Gerät in eine Plastiktüte, drücken Sie soviel Luft wie möglich aus der Tüte und verschließen Sie sie. Lassen Sie das Gerät etwa eine Stunde lang im Raum liegen, damit sich das Gerät an die Umgebungstemperatur anpassen kann, bevor Sie es verwenden.
Was ist beim Auftreten von Kondensat zu tun
Entfernen Sie das Netzteil und lassen Sie das Gerät etwa 1 Stunde ruhen. Überprüfen Sie, dass das Kondensat verschwunden ist, wenn das Gerät Umgebungstemperatur erreicht hat und verwenden Sie es erst dann.
| Problem | Zu überprüfender Punkt |
| Das Gerät lässt sich nicht einschalten. | • Ist das Netzteil angeschlossen?→ Schließen Sie Netzteil und Netzkabel ordnungsgemäß an. (S26) |
| Das Gerät lässt sich nicht bedienen, obwohles eingeschaltet ist.Das Gerät arbeitet nicht ordnungsgemäß. | • Entfernen Sie das Netzteil und schließen Sie es ca. 1 Minute später wieder an. (Dieser Schritt darf nicht durchgeführt werden, wenn die Zugriffsanzeige leuchtet, da die Daten auf der Disc zerstört werden könnten.) Wenn das Gerät dann noch immer nicht ordnungsgemäß funktioniert, trennen Sie es vollständig vom Netz und wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den DVD-Brenner gekauft haben. |
| Die [▲]-Taste funktioniert nicht. | • Die Disc lässt sich nicht auswerfen, wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt wird.→ Schließen Sie das Netzteil an.• Die [▲]-Taste funktioniert unter Umständen nicht, wenn gerade ein Kopiervorgang von einem angeschlossenen Camcorder auf eine Disc läuft.→ Warten Sie, bis der Kopiervorgang abgeschlossen ist.• In anderen Fällen als den oben genannten trennen Sie das Gerät vollständig vom Netz und wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie den DVD-Brenner gekauft haben. |
| Die Disc kann nicht gelesen werden.Der Kopiervorgang stoppt.Die Wiedergabe bricht kurzzeitig ab. | • Ist die Disc zerkratzt oder verschmutzt?→ Reinigen Sie die Disc von Verschmutzungen. (S24) Wenn die Disc zerkratzt ist, legen Sie eine neue Disc ein.• Die Temperatur im Geräteinneren ist zu hoch. Entfernen Sie das Netzteil und warten Sie eine Weile. Danach lässt sich das Gerät wieder verwenden.• Discs, die auf anderen Geräten aufgenommen wurden, werden u. U. auf diesem Gerät nicht korrekt gelesen oder wiedergegeben. |
| Es kann nicht kopiert werden, obwohl das Gerät mit Strom versorgt wird und die Disc ordnungsgemäß eingelegt ist. | • Haben Sie die DVD-RW, DVD-R oder DVD-R DL finalisiert?→ Nach dem Finalisieren lässt sich nicht mehr auf die Disc schreiben. Aufnahmen sind dann nicht mehr möglich. Wenn Sie eine DVD-RW definalisieren, können Sie wieder auf die DVD aufnehmen. (Wenn Sie eine DVD-RW definalisieren und dann erneut zum Kopieren von einem kompatiblen Camcorder von Panasonic verwenden, können die aufgezeichneten Szenen u. U. gelöscht werden.)• Ist der Speicher der Disc vollständig belegt?→ Wenn kein freier Speicherplatz mehr zur Verfügung steht, löschen Sie nicht mehr benötigte Szenen auf dem PC oder verwenden Sie eine neue Disc. |
| Auch bei einer Verbindung über das USB-Kabel wird das Gerät nicht vom PC erkannt. | Wählen Sie einen anderen USB Anschluss des PC.Überprüfen Sie die Betriebsumgebung. (S28)Entfernen Sie das Netzteil und das USB-Kabel und schließen Sie sie dann wieder an. |
| Wenn das USB Kabel nicht angeschlossen ist, erscheint eine Fehlermeldung auf dem PC. | Um das USB Kabel sicher zu entfernen, klicken Sie das Symbol \ 6\ ) auf der Symbolleiste doppelt und folgen Sie den angezeigten Anweisungen. |
| Der PC startet nicht. | Haben Sie das Gerät mit dem USB Kabel an den PC angeschlossen bevor Sie den PC gestartet haben?→ Starten Sie den PC uns schließen Sie dann das Gerät an. |
| Beim Versuch, ein DVD-Video wiederzugeben, wird ein Bildschirm zur Regionalcode-Einstellung angezeigt. | Der Regionalcode ist bei Auslieferung des DVD-Brenners nicht eingestellt. Prüfen Sie die Einstellungen und klicken Sie auf [OK]. Die Wiedergabe des DVD-Videos startet nach der Einstellung auf den Regionalcode. Sie können diese Einstellung 5 Mal ändern. Denken Sie daran, dass Sie die Einstellung nach dem fünften Mal nicht mehr ändern können und der Regionalcode fest auf der letzten Einstellung bleibt. |
DVD-Brenner: Informationen zu Ihrer Sicherheit
| Stromversorgung: | DC 5,0 V |
| Leistungsaufnahme: | 7,5 W (Beim Schreiben auf Discs) |
| Kompatible Medien | 12 cm DVD-RAM Ver.2.112 cm DVD-RW Ver.1.1/2X-SPEED (2X/1X)12 cm DVD-R for General Ver.2.012 cm DVD-R for DL Ver.3.012 cm CD-R12 cm CD-RW | |
| Schnittstelle | Hi-Speed USB kompatibel (USB 2.0), USB-Steckertyp miniB | |
| Puffergröße | 2 MB | |
| Abmessungen | 139 mm (B)×16,8 mm (H)×138,1 mm (T)(ohne überstehende Teile) | |
| Gewicht | Ca. 390 g (Nur der DVD-Brenner) | |
| Betriebstemperatur | 5 °C bis 35 °C | |
| Luftfeuchtigkeit | 10% bis 80% | |
| Datenrate beim Schreiben | DVD-RAM: Maximal 3x SpeedDVD-RW: Maximal 4x SpeedDVD-R: Maximal 8x Speed | DVD-R DL: Maximal 4x SpeedCD-R: Maximal 24x SpeedCD-RW: Maximal 16x Speed |
| Datenrate beim Lesen | DVD-RAM: Maximal 3x SpeedDVD-RW: Maximal 6x SpeedDVD-R: Maximal 8x Speed | DVD-R DL: Maximal 6x SpeedCD-R: Maximal 24x SpeedCD-RW: Maximal 24x Speed |
Netzteil VSK0692: Informationen zu Ihrer Sicherheit
| Stromversorgung: | AC 110 V bis 240 V, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme: | 0,22 A |
| Gleichstrom-Ausgang: | DC 5,0 V 1,6 A |
Cher client,
VORSICHT - LASERSTRAHLUNG KLASSE 2M, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN BETRACHTEN.
ADVARSEL - KLASSE 2M LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN - HELLER IKKE MED OPTISKA INSTRUMENTER. ADVARSEL - KLASSE 2M LASERSTRÅLING NÄR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I STRÅLEN ELLER SE DIREKTE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARNING - LASERSTRÄLNING KLASS 2M VID ÖPPEN LUCKA. STIRRA INTE IN I STRÅLEN VARKEN DIREKT ELLER GENOM OPTIK. VARO - AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 2M LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN TAI KATSO OPTISELLA LAITTEELLA SUORAAN SÄTEESEEN.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL -KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRÁLING VED ÁBNING. UNDGÁ UDSÆTTELSE FOR STRÁLING.
ADVARSEL -KLASSE 3B USYNLIG LASERSTRALING NÁR DEKSEL ÁPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRALEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÄLNING KLASS 3B VID ÖPPEN LUCKA. UNDVIK EXPONERING FÖR LASERSTRÄLNINGEN.
VARO - AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 3B NAKYMATONTA LASERSATEILYA. VARO ALTISTUMISTA SATEELLE.