WAHT-SBP2 - Kopfhörer SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WAHT-SBP2 SONY als PDF.
Questions des utilisateurs sur WAHT-SBP2 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WAHT-SBP2 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WAHT-SBP2 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG WAHT-SBP2 SONY
WAHT-SBP2 ©2010 Sony Corporation Bedienungsanleitung
Inhalt Konfigurieren eines 7.1-Kanal-Systems Lieferumfang ...................................... 6 Anschluss ........................................... 7 Einstellen des Funksystems ............... 9 Störungsbehebung ............................ 12 Technische Daten ............................. 14 Bezeichnung der Teile ..................... 16 Informal Doc Statement (Informelle Doc-Erklärung) ............................. Ende des Dokuments ACHTUNG Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner sonstigen Feuchtigkeit aus. Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf, wo keine ausreichende Belüftung gegeben ist. Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Innenräumen. Für Kunden in den USA Dieses Symbol weist den Benutzer auf nicht isolierte gefährliche Spannung im Inneren des Gehäuses hin. Diese kann so hoch sein, dass die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. 2DE Dieses Symbol weist den Benutzer auf wichtige Informationen zur Bedienung und Wartung in der mit diesem Gerät gelieferten Dokumentation hin. Modell- und Seriennummer Die Modell- und die Seriennummer befinden sich an der Rückseite des Geräts. Notieren Sie die Seriennummer im entsprechenden Feld unten. Die Modell- und die Seriennummer benötigen Sie, wenn Sie sich wegen dieses Geräts an Ihren SonyHändler wenden. Modellnr. WAHT-SBP2 Seriennr. ________________ Die folgende FCC-Erklärung gilt nur für die Versionen dieses Modells, die für den Verkauf in den USA hergestellt wurden. Andere Versionen entsprechen möglicherweise nicht den technischen Richtlinien der FCC. HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die nach Teil 15 der FCC-Ordnung für digitale Geräte der Klasse B geltenden Grenzwerte. Diese Vorschriften wurden im Hinblick auf die Vermeidung von schädigenden Störstrahlungen beim Betrieb von Geräten in Wohngebieten erlassen. Dieses Gerät erzeugt und arbeitet mit elektromagnetischen Wellen. Bei unsachgemäßem Gebrauch, insbesondere wenn das Gerät entgegen den Empfehlungen betrieben wird, können Störstrahlungen auftreten. Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass auch bei einer korrekten Installation in bestimmten Fällen Störstrahlungen auftreten. Sollte dieses Gerät den Rundfunk- oder Fernsehempfang stören (Sie können dies feststellen, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten), so ist der Benutzer dazu angehalten, die Störungen durch eine der folgenden Maßnahmen zu beheben: – Neuausrichtung oder Neupositionierung der Empfangsantenne – Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und Empfänger – Anschluss des Geräts an einen anderen Stromkreis als den des Empfängers – Ziehen Sie gegebenenfalls Ihren Händler oder einen erfahrenen Rundfunk- oder Fernsehtechniker zu Rate. VORSICHT Alle Änderungen am Gerät, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich als zulässig beschrieben sind, können dazu führen, dass die Genehmigung zur Inbetriebnahme dieses Geräts erlischt. Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. Beachten Sie alle Warnhinweise. Befolgen Sie alle Anweisungen. Halten Sie dieses Gerät von Wasser fern. Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem trockenen Tuch.
7) Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht.
Stellen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers auf.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern), auf.
9) Umgehen Sie nicht die Sicherheitsfunktion des
gepolten oder Erdungssteckers. Bei einem gepolten Stecker ist einer der beiden Stifte breiter als der andere. Ein Erdungsstecker verfügt über zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift. Der breite bzw. der dritte Stift ist aus Sicherheitsgründen angebracht. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, damit er die veraltete Steckdose austauscht. 10)Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht eingeklemmt wird, besonders in der Nähe von Steckern, Gerätesteckdosen und direkt am Gerät. 11)Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebene Zusatzgeräte/Zubehörteile. 12)Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller angegebene bzw. mit dem Gerät verkaufte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn sich das Gerät auf einem Wagen befindet und Sie diesen verschieben, damit das Gerät bzw. der Wagen nicht kippt und Verletzungen verursacht. 13)Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch aus der Steckdose. 14)Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal. Wartungsarbeiten werden erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet wurden, Fremdkörper in das Gerät gelangt sind oder das Gerät Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde. Hinweis zum Funktransceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A) Dieses Gerät darf nicht in unmittelbarer Nähe anderer Antennen oder Sendegeräte aufgestellt oder zusammen mit solchen betrieben werden. Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für die Strahlenbelastung durch nicht kontrollierte Geräte sowie den FCC-Richtlinien zur Belastung durch Hochfrequenzstrahlung (HF) in Ergänzung C zu OET65. Dieses Gerät muss in einem Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Sender und Personen (nicht Gliedmaßen wie Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden. Für Kunden in Kanada Hinweis zum Funktransceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A) Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003. Dieses Gerät entspricht RSS-Gen der IC-Vorschriften. Die Genehmigung zur Inbetriebnahme gilt unter zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störstrahlungen verursachen und (2) dieses Gerät darf nicht durch Störstrahlungen von anderen Geräten beeinflusst werden, einschließlich solcher Störstrahlungen, die am Gerät Fehlfunktionen hervorrufen können.
Dieses Gerät entspricht den IC-Grenzwerten für die Strahlenbelastung durch nicht kontrollierte Geräte sowie RSS-102 der IC-Vorschriften zur Belastung durch Hochfrequenzstrahlung (HF). Dieses Gerät muss in einem Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Sender und Personen (nicht Gliedmaßen wie Hände, Handgelenke, Füße und Fußgelenke) aufgestellt und betrieben werden. 3DE Für Kunden in Europa Kundenhinweis: Die folgenden Informationen beziehen sich ausschließlich auf Geräte, die in Ländern mit geltendem EU-Recht vertrieben werden. Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/ Dieses Produkt ist für den Gebrauch in den folgenden Ländern vorgesehen: GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT, MT, ES, PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV, LT, PL, CZ, HU, SI, BG, RO, SK Hinweis für Kunden in Zypern Der Endbenutzer muss die RLAN-Geräte (bzw. WAS- oder WiFi-Geräte) bei der Behörde für elektronische Kommunikation registrieren (P.I. 6/2006 und P.I. 6A/2006). P.I. 6/2006 ist die Vorschrift von 2006 zur Radiokommunikation (Kategorien der Sender, die allgemeiner Autorisierung und Registrierung unterliegen). P.I. 6A/2006 bezieht sich auf die allgemeine Autorisierung für den Gebrauch von Funkfrequenzen durch Radio-LANs und WirelessZugriffssysteme, einschließlich Radio-LANs (WAS/RLAN). Hinweis für Kunden in Norwegen Die Verwendung dieses Funkgeräts ist in einem Umkreis von 20 km um das Zentrum von NyÅlesund, Svalbard, nicht erlaubt. Für Kunden in Singapur Hinweis für Kunden in Frankreich Sicherheitsmaßnahmen Die WLAN-Funktionen dieses Geräts dürfen ausschließlich in geschlossenen Räumen genutzt werden. Die Verwendung der WLAN-Funktionen dieses Geräts im Freien ist auf französischem Gebiet verboten. Bitte vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Funktionen dieses Geräts vor dem Gebrauch im Freien deaktiviert werden. (ART Decision 2002-1009 ergänzt durch ART Decision 03-908 in Bezug auf Einschränkungen im Gebrauch von Radiofrequenzen). Stromversorgung Hinweis für Kunden in Italien Die Nutzung von RLANs ist folgendermaßen geregelt: – die private Nutzung durch die gesetzliche Verordnung vom 1.8.2003, Nr. 259 („Vorschrift zur elektronischen Kommunikation“). Im Einzelnen enthält Artikel 104 die Bestimmungen, wann eine vorherige allgemeine Autorisierung einzuholen ist, und Art. 105, wann eine freie Nutzung zulässig ist; – die öffentliche Bereitstellung des RLANZugriffs für Telekommunikationsnetzwerke 4DE und -dienste durch die Ministerialverordnung vom 28.5.2003, wie ergänzt, und Artikel 25 (allgemeine Autorisierung für elektronische Kommunikationsnetzwerke und -dienste) der Vorschrift zur elektronischen Kommunikation.
- Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
- Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Stromnetz getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Aufstellung
- Stellen Sie die Anlage nicht an Orten auf, an denen sie hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Staub, hoher Luftfeuchtigkeit oder großer Kälte ausgesetzt ist.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann.
- Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit sich im Gerät kein Wärmestau bildet.
- Stellen Sie die Anlage nicht auf Oberflächen wie Teppichen oder Decken oder in der Nähe von Materialien wie Gardinen und Wandbehängen auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
- Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder Warmluftauslässen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt ist.
- Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter Position auf. Sie darf nur in waagrechter Position benutzt werden.
- Halten Sie die Anlage von Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen, zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen Lautsprechern.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Anlage.
- Wenn Sie mehr als ein S-AIR-Produktpaket verwenden, stellen Sie sie weit genug voneinander entfernt auf, um Übersprechen zu vermeiden.
- Stellen Sie diesen Raumklangverstärker und S-AIR-Produkte mindestens 50 cm von Personen entfernt auf.
- Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
- Stellen Sie die Anlage nicht auf einem Teppich oder Teppichboden auf, da es zu Verfärbungen kommen kann.
- Wenn Sie mehr als einen Raumklangverstärker verwenden, stellen Sie sie nicht übereinander auf. Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sicherheit
- Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen.
- Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel. 5DE Konfigurieren eines 7.1Kanal-Systems Das Funk-Raumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHTSBP2) enthält zwei hintere Raumklanglautsprecher und einen Raumklangverstärker. Mithilfe dieses Sets können Sie ein Sony Home Theatre System zu einer 7.1-KanalLautsprecherkonfiguration aufrüsten und so besonders realitätsnahe Raumklangeffekte wiedergeben lassen. Lieferumfang Hinterer Raumklanglautsprecher (SS-TSB101) (2) Raumklangverstärker (TA-SA200WR) (1)
- Nur bei den Modellen für Nordamerika und Europa.
Lautsprecherkabel (2) A Vorderer linker Lautsprecher B Vorderer rechter Lautsprecher C Mittlerer Lautsprecher D Linker Raumklanglautsprecher E Rechter Raumklanglautsprecher F Linker hinterer Raumklanglautsprecher G Rechter hinterer Raumklanglautsprecher H Tiefsttonlautsprecher I Raumklangverstärker (für Raumklanglautsprecher) J Raumklangverstärker (für hintere Raumklanglautsprecher) 6DE Bedienungsanleitung (1) Anschluss
Verbinden Sie den Raumklangverstärker mit dem S-AIR-Hauptgerät. Ziehen Sie vor der Installation die Netzkabel aller S-AIRProdukte aus der Netzsteckdose.
Stecken Sie den Funktransceiver in den Steckplatz an der Rückseite des Raumklangverstärkers ein. Hinweis
- Berühren Sie nicht die Anschlüsse des Funktransceivers.
- Richten Sie die Markierungen V aneinander aus.
- Stecken Sie in den EZW-RT10Steckplatz nichts anderes als den Funktransceiver ein. Stecken Sie den Funksender in den Steckplatz am S-AIRHauptgerät ein. Bei S-AIR-Hauptgeräten ohne Funksender benötigen Sie den gesondert erhältlichen S-AIR-Adapter (EZW-T100). Die Palette an gesondert erhältlichen Produkten variiert je nach Gebiet. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum S-AIRHauptgerät. Die Abbildung der Rückseite des S-AIR-Hauptgeräts dient als Beispiel. Nicht alle S-AIR-Hauptgeräte sehen genau gleich aus. Rückseite des S-AIR-Hauptgeräts Rückseite des Raumklangverstärkers
Schließen Sie die Lautsprecher an. Schließen Sie die Stecker der Lautsprecherkabel an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen des Geräts an. 7DE x So schließen Sie die Lautsprecherkabel an den Raumklangverstärker an Stecken Sie den Stecker so in den Raumklangverstärker, dass er mit einem Klicken einrastet.
- Schließen Sie nicht die mit dem FunkRaumklanglautsprecher-Set (Wireless Surround Speaker Kit) gelieferten Lautsprecherkabel an die Lautsprecherbuchsen am S-AIR-Hauptgerät an. Grau (Lautsprecher (R: rechts)) USE ANCE 6 3-1 IMPED KERS SPEA -RT10 EZW Blau (Lautsprecher (L: links)) x So schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Lautsprecher an Achten Sie darauf, die Lautsprecherkabel an die entsprechenden Anschlüsse der Lautsprecher anzuschließen: das Lautsprecherkabel mit der farbigen Kabelschlaufe an 3 und das Lautsprecherkabel ohne farbige Kabelschlaufe an #. Achten Sie darauf, dass die Isolierung der Lautsprecherkabel nicht in die Lautsprecheranschlüsse gerät. Stecker Farbige Kabelschlaufe
Rückseite des Lautsprechers 8DE
Schließen Sie die Netzkabel an. Vergewissern Sie sich, dass alle Lautsprecher angeschlossen sind, bevor Sie das Netzkabel Ihres S-AIRHauptgeräts und das des Raumklangverstärkers an eine Netzsteckdose anschließen. Einstellen des Funksystems Einstellen des Raumklangverstärkers Vorderseite Um das Funksystem nutzen zu können, müssen Sie den Raumklangverstärker und Ihr S-AIR-Hauptgerät einstellen. Vergewissern Sie sich vor der Einstellung, dass die Funkadapter richtig in das S-AIRHauptgerät und den/die Raumklangverstärker eingesetzt wurden. ?/1 (Ein/Aus) Anzeige S-AIR/ STANDBY S-AIR/STANDBY Einstellen des S-AIRHauptgeräts Einzelheiten zum Verwenden des S-AIRHauptgeräts finden Sie in der Bedienungsanleitung zum S-AIRHauptgerät.
Rückseite Schalter SURROUND SELECTOR S-AIR ID-Schalter Schalten Sie das S-AIRHauptgerät ein. SURROUND SELECTOR A B C PAIRING
IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT10 Die Anlage schaltet sich ein.
Setzen Sie am S-AIR-Hauptgerät die Option [Surround-Back] unter [LautsprecherEinstellungen] auf [Ja]. Stellen Sie das S-AIR-Hauptgerät so ein, dass es für die ID-Einstellung bereit ist. Wählen Sie die ID für das S-AIRHauptgerät aus. Sie können eine beliebige ID auswählen (A, B oder C).
Stellen Sie den Schalter SURROUND SELECTOR am Raumklangverstärker dieses Sets auf SURROUND BACK. Stellen Sie den S-AIR ID-Schalter des Raumklangverstärkers so ein, dass er mit der ID (A, B oder C) des S-AIR-Hauptgeräts übereinstimmt. Wenn ein Raumklangverstärker zu dem S-AIR-Hauptgerät gehört, müssen Sie den Schalter SURROUND SELECTOR unbedingt auf SURROUND stellen. 9DE
Drücken Sie ?/1 (Ein/Aus) am Raumklangverstärker. Anzeige S-AIR/ Status STANDBY Die Anzeige S-AIR/STANDBY leuchtet grün. Wenn nicht, lesen Sie bitte unter „Überprüfen des Übertragungsstatus“ (Seite 10) und „Störungsbehebung“ (Seite 12) nach. Blinkt langsam grün. Die Anlage ist eingeschaltet und die Funkübertragung ist deaktiviert. Leuchtet rot. Der Raumklangverstärker befindet sich im Bereitschaftsmodus, während sich auch die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet oder die Funkübertragung deaktiviert ist. Leuchtet nicht. Der Raumklangverstärker ist ausgeschaltet. Blinkt orange. Der Funktransceiver ist nicht an den Raumklangverstärker angeschlossen. Blinkt rot. Die Schutzfunktion des Raumklangverstärkers ist aktiv. Stellen Sie die Lautsprecher ein. Wenn das S-AIR-Hauptgerät mit der automatischen Kalibrierungsfunktion ausgestattet ist, führen Sie die automatische Kalibrierung durch. Wenn das S-AIR-Hauptgerät nicht mit der automatischen Kalibrierungsfunktion ausgestattet ist, nehmen Sie die entsprechende Lautsprechereinstellung vor. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum S-AIRHauptgerät. Überprüfen des Übertragungsstatus Sie können den Status der Tonübertragung zwischen dem S-AIR-Hauptgerät und dem Raumklangverstärker überprüfen, indem Sie die Anzeige S-AIR/STANDBY am Raumklangverstärker überprüfen. Anzeige S-AIR/ Status STANDBY 10DE Leuchtet grün. Die Anlage ist eingeschaltet, die Funkübertragung ist aktiviert und Raumklangsignale werden übertragen. Blinkt schnell grün. Die Anlage ist eingeschaltet und die Funkübertragung ist aktiviert, aber es werden keine Raumklangsignale übertragen. Hinweis zum Bereitschaftsmodus Der Raumklangverstärker schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus (und die Anzeige S-AIR/STANDBY leuchtet rot), wenn sich das Hauptgerät im Bereitschaftsmodus befindet oder die Funkübertragung deaktiviert ist. Sobald die Anlage wieder eingeschaltet und die Funkübertragung wieder aktiviert wird, schaltet sich auch der Raumklangverstärker automatisch wieder ein (die Anzeige S-AIR/ STANDBY leuchtet grün). Hinweis
- Bei manchen Hauptgeräten schaltet der Raumklangverstärker nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus bzw. schaltet sich nicht automatisch ein. Drücken Sie in diesem Fall ?/1 (Ein/Aus) am Raumklangverstärker, um den Betriebszustand des Geräts zu wechseln. Vermeiden einer Tonübertragung an Geräte in der Nachbarschaft (Pairing) x Nach dem Pairing (Beispiel) Die Tonübertragung wird zwischen dem Raumklangverstärker und dem S-AIRHauptgerät hergestellt, mit dem die PairingFunktion ausgeführt wurde. Ihr Raum Wenn in der Nachbarschaft S-AIR-Produkte mit denselben IDs wie Ihre vorhanden sind, können Ihre Nachbarn den von Ihrem S-AIR-Hauptgerät gesendeten Ton empfangen. Um dies zu vermeiden, können Sie Ihre S-AIR-Produkte mithilfe der Pairing-Funktion füreinander identifizieren. S-AIR-Hauptgerät Keine Übertragung ID A x Vor dem Pairing (Beispiel) Die Tonübertragung wird durch die ID hergestellt. Ihr Raum Nachbar ID A Nachbar Raumklangverstärker ID A Andere S-AIRProdukte S-AIR-Hauptgerät ID A Pairing
Schalten Sie das S-AIRHauptgerät und den Raumklangverstärker ein. Die Anlage schaltet sich ein. ID A ID A Raumklangverstärker Andere S-AIRProdukte
Stellen Sie für das S-AIRHauptgerät und den Raumklangverstärker dieselbe ID ein. Stellen Sie das S-AIR-Hauptgerät so ein, dass es für das Pairing bereit ist. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum S-AIRHauptgerät. Die Anzeige S-AIR/STANDBY am Raumklangverstärker blinkt grün. 11DE
Drücken Sie PAIRING an der Rückseite des Raumklangverstärkers. Störungsbehebung
- Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand, wie z. B. eine Büroklammer, um PAIRING zu drücken. Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Wenn während einer Reparatur Teile von Wartungstechnikern ausgetauscht werden, werden diese Teile eventuell einbehalten. Bei Problemen mit dem Raumklangverstärker lassen Sie die ganze Anlage (S-AIR-Hauptgerät, Lautsprecher und Funkadapter) von einem Sony-Händler prüfen. So heben Sie das Pairing auf Ton Ändern Sie die ID des S-AIR-Hauptgeräts und des Raumklangverstärkers (Seite 9). Es ist kein Ton zu hören. Prüfen Sie den Status der Anzeige S-AIR/ STANDBY am Raumklangverstärker. Die Anzeige PAIRING blinkt, wenn das Pairing gestartet wird. Wenn die Tonübertragung hergestellt ist, leuchtet die Anzeige S-AIR/ STANDBY grün und die Anzeige PAIRING leuchtet. Wenn Sie mehrere Raumklangverstärker verwenden, führen Sie die Schritte 3 und 4 auch für diese Geräte durch. Tipp – Leuchtet nicht.
- Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Raumklangverstärkers richtig angeschlossen ist.
- Schalten Sie den Raumklangverstärker mit der Taste "/1 am Raumklangverstärker ein. – Blinkt orange.
- Überprüfen Sie, ob der Funktransceiver richtig in den Raumklangverstärker eingesetzt ist. – Blinkt schnell grün.
- Ändern Sie die S-AIR-ID-Einstellungen des S-AIR-Hauptgeräts und des Raumklangverstärkers.
- Setzen Sie [Surround-Back] unter [Lautsprecher-Einstellungen] am S-AIRHauptgerät auf [Ja]. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum S-AIR-Hauptgerät. 12DE – Blinkt rot.
- Drücken Sie "/1, um den Raumklangverstärker auszuschalten, und überprüfen Sie die folgenden Punkte: 1 Wurden die Lautsprecherkabeladern + und – kurzgeschlossen? 2 Sind die Lüftungsöffnungen am Raumklangverstärker blockiert? Beheben Sie gegebenenfalls die oben genannten Probleme und schalten Sie den Raumklangverstärker ein. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht anhand der Checkliste oben ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. – Blinkt langsam grün oder leuchtet rot.
- Überprüfen Sie die S-AIR-ID des S-AIRHauptgeräts und die des Raumklangverstärkers.
- Überprüfen Sie die Pairing-Einstellung.
- Die Tonübertragung ist gestört. Verschieben Sie den Raumklangverstärker, so dass die Anzeige S-AIR/STANDBY grün leuchtet.
- Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von anderen Funkgeräten auf.
- Verwenden Sie möglichst keine anderen Funkgeräte. – Leuchtet grün.
- Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse und -einstellungen.
- Je nach Signalquelle oder den Einstellungen am S-AIR-Hauptgerät ist der Effekt von den Lautsprechern möglicherweise kaum zu hören.
- Ändern Sie die S-AIR-ID-Einstellungen des S-AIR-Hauptgeräts und des Raumklangverstärkers.
- Schalten Sie das S-AIR-Hauptgerät und den Raumklangverstärker aus und dann wieder ein. Die Funkübertragung ist nicht aktiviert. (Die Anzeige S-AIR/STANDBY blinkt langsam grün oder leuchtet rot.)
- Überprüfen Sie die S-AIR-ID des S-AIRHauptgeräts und die des Raumklangverstärkers.
- Überprüfen Sie die Pairing-Einstellung.
- Die Tonübertragung ist gestört. Verschieben Sie den Raumklangverstärker, so dass die Anzeige grün leuchtet.
- Stellen Sie die Anlage weiter entfernt von anderen Funkgeräten auf.
- Verwenden Sie möglichst keine anderen Funkgeräte. Betrieb Die Anlage funktioniert nicht ordnungsgemäß.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Über die hinteren Raumklanglautsprecher wird beim Ausführen der automatischen Kalibrierung und beim Ausgeben des Testtons am S-AIR-Hauptgerät kein Ton ausgegeben.
- Stellen Sie den Schalter SURROUND SELECTOR am Raumklangverstärker auf SURROUND BACK. Kein Ton oder Störgeräusche sind zu hören oder der Ton setzt aus.
- Wenn Sie ein weiteres S-AIR-Hauptgerät verwenden wollen, stellen Sie es mehr als 8 m vom aktuellen S-AIR-Hauptgerät entfernt auf.
- Stellen Sie das S-AIR-Hauptgerät und den Raumklangverstärker näher beieinander auf.
- Vermeiden Sie die Verwendung von Geräten, die elektromagnetische Energie erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte.
- Stellen Sie das S-AIR-Hauptgerät und den Raumklangverstärker weiter entfernt von anderen Funkgeräten auf. 13DE Allgemeines Technische Daten Lautsprecher (SS-TSB101) Lautsprechersystem Breitbandlautsprecher, Bassreflexsystem 55 mm × 80 mm (Konus) 3 Ohm 75 mm × 225 mm × 71 mm (B/H/T) 0,45 kg Lautsprechereinheit Nennimpedanz Abmessungen (ca.) Gewicht (ca.) Raumklangverstärker (TA-SA200WR) Verstärker AUDIOLEISTUNG
LEISTUNGSABGABE UND GESAMTE
HARMONISCHE VERZERRUNG: (FTC) Bei 3 Ohm Last, beim Modell für die USA beide Kanäle angesteuert, von
45 Watt MinimumRMSNennleistung pro Kanal, mit max. 1 % gesamter harmonischer Verzerrung von 250 mW bis zur Nennleistung. Modelle für die USA: LEISTUNGSABGABE (Referenz): 167 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Andere Modelle: LEISTUNGSABGABE (Nennleistung): 80 W + 80 W (an 3 Ohm, 1 kHz, 1 % THD) LEISTUNGSABGABE (Referenz): 167 W (pro Kanal an 3 Ohm, 1 kHz) Nennimpedanz 14DE
Betriebsspannung Modelle für Nordamerika: 120 V Wechselspannung, 60 Hz Andere Modelle: 220 V - 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 50 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus Modelle für Nordamerika: 0,9 W (Bereitschaftsmodus) 0,13 W (ausgeschaltet) Andere Modelle: 1,0 W (Bereitschaftsmodus) 0,18 W (ausgeschaltet) Abmessungen (ca.) 206 mm × 60 mm × 256 mm (B/H/T) mit eingesetztem Funktransceiver Gewicht (ca.) 1,3 kg Funktransceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A*)
- Nur bei den Modellen für Nordamerika und Europa. Kommunikationssystem S-AIR-Spezifikation Version 1.0 Frequenzband 2,4000 GHz 2,4835 GHz Modulationsverfahren DSSS Betriebsspannung 3,3 V Gleichspannung, 350 mA Abmessungen (ca.) 50 mm × 13 mm × 60 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 24 g Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. „S-AIR“ und das entsprechende Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
- Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus 0,13 W (Modelle für Nordamerika) bzw. 0,18 W (andere Modelle)
- In den Leiterplatten werden keine halogenierten Flammschutzmittel verwendet.
- Der Verstärkerblock erzielt dank des vollständig digitalen S-master-Verstärkers eine Leistungseffizienz von über 85 %. 15DE Bezeichnung der Teile Raumklangverstärker Vorderseite Rückseite SURROUND SELECTOR A B C PAIRING A ?/1 (Ein/Aus) B Anzeige S-AIR/STANDBY C S-AIR ID-Schalter D Taste PAIRING E Anzeige PAIRING F Schalter SURROUND SELECTOR G SPEAKERS-Buchsen H Steckplatz für Funktransceiver (EZW-RT10) 16DE IMPEDANCE USE 3-16 SPEAKERS EZW-RT10 S-AIR/STANDBY
EinfachAnleitung