Eta Ryan - Bartschneider

Ryan - Bartschneider Eta - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ryan Eta als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Eta Ryan - page 46
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Barttrimmer / Mehrzweck-Clipper 5 in 1
Marke Eta
Modell Ryan (eta 6345)
Abmessungen (H x B x T) 36 x 159 x 40 mm (mit breiter Klinge, ohne Aufsätze)
Gesamtgewicht 0,12 kg
Trimmergewicht 0,085 kg
Stromversorgung Wiederaufladbarer Li-Ionen-Akku; Ladeadapter: Eingang 100-240V AC, 50/60 Hz; Ausgang 5,0V DC, 1,0A
Ladezeit Ungefähr 1 Stunde
Betriebsdauer (volle Ladung) Ca. 90 Minuten mit großem Schneidaufsatz; länger mit kleineren Aufsätzen
Geräuschpegel 69 dB(A) re 1pW
Schutzklasse III (Gerät), II (Adapter)
Enthaltene Schneidaufsätze B1 (groß), B2 (klein), B3 (Nase/Ohr), B4 (Rasieren), B5 (dünn/mini)
Enthaltene Kammaufsätze C1a (1-10 mm), C1b (11-20 mm), C2 (1-5 mm)
Sonstiges Zubehör enthalten Dock/Ständer, Ladeadapter, Reinigungsbürste, Klingenöl, Kamm
Reinigung und Pflege Klingen mit Bürste reinigen; Aufsätze nach dem Entfernen unter Wasser abspülen; gründlich trocknen; Klingen regelmäßig mit beiliegendem Öl ölen
Wasserbeständigkeit Nicht wasserdicht; nicht eintauchen; nicht auf nassem Haar verwenden
Sicherheitsfunktionen Automatische Abschaltung bei Blockierung; Überladeschutz; nicht in der Nähe von Wasser verwenden
Garantie 24 Monate (deckt keine Verringerung der Akkukapazität durch Nutzung oder Alterung ab)

Häufig gestellte Fragen - Ryan Eta

Wie lange dauert es, den Eta Ryan Trimmer vollständig aufzuladen?
Es dauert etwa 1 Stunde, um den Trimmer vollständig aufzuladen. Überschreiten Sie diese Zeit nicht.
Wie lange hält der Akku bei voller Ladung?
Mit dem großen Schneidaufsatz beträgt die Betriebsdauer etwa 90 Minuten. Mit kleineren Aufsätzen ist sie deutlich länger.
Kann ich den Trimmer während des Ladens verwenden?
Ja, Sie können den Trimmer mit angeschlossenem Adapter an der Steckdose betreiben oder nur mit Akkustrom verwenden.
Wie reinige ich die Klingen und Aufsätze?
Schalten Sie den Trimmer aus. Verwenden Sie die beiliegende Bürste, um die Klingen zu reinigen. Für eine gründlichere Reinigung entfernen Sie den Schneidaufsatz, spülen Sie ihn unter fließendem Wasser ab und trocknen Sie ihn gründlich. Ölen Sie die Klingen nach der Reinigung mit dem beiliegenden Öl.
Welche Aufsätze sind im Lieferumfang des Eta Ryan Trimmers enthalten?
Es enthält 5 Schneidaufsätze: groß (B1), klein (B2), Nase/Ohr (B3), Rasieren (B4) und dünn/mini (B5). Außerdem sind Kammaufsätze C1a (1-10 mm), C1b (11-20 mm) und C2 (1-5 mm) enthalten.
Kann ich diesen Trimmer unter der Dusche oder auf nassem Haar verwenden?
Nein, der Trimmer ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie ihn nicht ins Wasser und verwenden Sie ihn nicht auf nassem Haar. Nur auf trockenem Haar verwenden.
Wie trimme ich Nasenhaare sicher?
Verwenden Sie den Nasen-/Ohr-Aufsatz (B3). Stellen Sie sicher, dass die Nasengänge sauber sind. Führen Sie die Spitze nicht mehr als 5 mm in das Nasenloch ein und bewegen Sie sie langsam ein- und auswärts, während Sie sie drehen. Nicht tiefer einführen, um Verletzungen zu vermeiden.
Was soll ich tun, wenn die Klingen blockieren?
Schalten Sie den Trimmer sofort aus und beseitigen Sie die Ursache der Blockierung. Überprüfen Sie auf Haaransammlungen oder Beschädigungen. Reinigen und ölen Sie die Klingen vor dem nächsten Gebrauch.
Ist dieser Trimmer für die Tierpflege geeignet?
Nein, er ist nicht für Tierhaare bestimmt. Er ist nur für die Verwendung am Menschen ausgelegt.
Wie oft sollte ich die Klingen ölen?
Ölen Sie die Klingen vor dem ersten Gebrauch und danach regelmäßig, besonders wenn das Trimmen weniger effizient erscheint oder die Klingen laut werden. Verwenden Sie das beiliegende Öl (oder Nähmaschinenöl).

Benutzerfragen zu Ryan Eta

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bartschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ryan - Eta und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ryan von der Marke Eta.

BEDIENUNGSANLEITUNG Ryan Eta

Multifunktionsschneider 5 in 1 • BEDIENUNGSANLEITUNG

Eta Ryan - 1

46-54

Eta Ryan - 2

VI. DANE TECHNICZNE 44

D I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN

II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS 48

III. BEDIENUNGSANWEISUNGEN 49

IV. WARTUNG 52

V. UMWELTSCHUTZ 53

VI. TECHNISCHE DATEN 53

eta 6345

RYAN

NÁVOD K OBSLUZE

Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf.

I. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN

Eta Ryan - SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN - 1

  • Betrachten Sie die Instruktionen der Anleitung als Bestandteil des Geräts und geben Sie sie jedem weiter Benutzer des Geräts weiter.
  • Das Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) bestimmt, deren physische, sinnliche oder mentale Unfähigkeit oder auch deren unzureichende Erfahrungen und Kenntnisse eine sichere Nutzung des Gerätes verhindern, falls nicht auf sie acht gegeben wird oder falls sie nicht hinsichtlich der Nutzung des Gerätes durch eine verantwortliche Person zu ihrer Sicherheit instruiert wurden. Auf Kinder sollte acht gegeben werden, damit abgesichert ist, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Zubehör oder zugängliche Teile wechseln, bevor Sie es montieren und demontieren, bevor Sie es reinigen oder warten oder nach der Arbeit. Netz durch Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose!
  • Falls die Anschlussleitung vom Gerät beschädigt ist, muss diese durch den Hersteller, seinen Servicetechniker oder durch ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um gefährliche Situation vorzubeugen.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn dieses beschädigte Anschlussleitung oder Stecker aufweist, wenn dieses nicht richtig arbeitet, wenn dieses auf den Boden gefallen und beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist. In solchen Fällen ist das Gerät in einen Fachservice zur Überprüfung seiner Sicherheit und der richtigen Funktion zu holen.
  • Zur Sicherstellung eines Zusatzschutzes empfehlen wir, in el. Kreis des Badezimmers einen Trennschutzschalter (RCD) mit einem Nennansprechstrom unter 30 mA zu installieren. Fragen Sie beim Revisionstechniker, bzw. Elektrofachmann.
  • Das Gerät darf nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden und darf nicht in solchen Stellen benutzt werden, wo es in Wanne, Waschbecken oder Pool fallen könnte. Wenn das Gerät ins Wasser trotzdem fällt, ziehen Sie es nicht heraus! Zuerst ist die Anschlussleitung von der el. Steckdose zu trennen und erst dann ist das Gerät herauszuziehen. In solchen Fällen ist das Gerät in einen Fachservice zur Überprüfung seiner Sicherheit und der richtigen Funktion zu holen.
    – Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn dieses

unbeaufsichtigt gelassen wird, und vor Montage, Demontage oder Reinigung.

- Überprüfen Sie, ob die Angabe auf dem Typenschild der Spannung in Ihrer elektrischen Steckdose entspricht. Der Stecker der Anschlussleitung ist nur an die Steckdose der el. Installation anzuschließen, die den jeweiligen Normen entspricht.

- Der Netzadapter mit dem Gerät geliefert, ist nur für dieses Gerät bestimmt. Verwenden Sie ihn für anderen Zweck. Zugleich verwenden Sie für dieses Gerät nur den mitgelieferten Netzadapter, zum Laden benutzen keinen anderen Typ von Adapter (z. B. von einem anderen Gerät).

- Das Gerät ist nur zum Haushaltsgebrauch und ähnlichen Zwecken bestimmt! Es ist nicht zum Gebrauch in den Friseursalons oder zum anderen kommerziellen Gebrauch konstruiert!

- Stecken Sie den Stecker der Anschlussleitung nicht in die el. Steckdose und ziehen ihn aus der Steckdose nicht mit nassen Händen durch Ziehen an der Anschlussleitung heraus!

– Das Gerät nie im Gang unbeaufsichtigt lassen!

- Tauchen Sie das Gerät, den Ladeständer oder den Adapter niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten (auch nicht teilweise) und waschen Sie es nicht unter dem fließenden Wasser!

– Halten Sie das Gerät trocken.

- Verwenden Sie das Gerät nur mit Zubehör, das für diesen Typ bestimmt ist. Benutzen Sie keine beschädigten Aufsätze.

- Wenn die Schneidstange oder eines der Schneidaufsatz blockiert ist, muss das Gerät sofort ausgeschaltet und die Ursache des Problems behoben werden.

- Kontrollieren Sie regelmäßig, ob die Klingen nicht beschädigt oder deformiert sind.

– Reparieren Sie das Gerät selbst nicht.

- Bewahren Sie das zum Gerät gehörende Spezialöl außerhalb der Reichweite von Kindern und Unbefugten auf und befolgen Sie bei der Verwendung die Anweisungen auf der Verpackung!

- Es ist nicht zulässig, die Oberfläche des Gerätes irgendwie aufzubereiten (z.B. mit einer selbstklebenden Tapete, Folie, usw.)!

- Verwenden Sie den Rasieraufsatz nicht, wenn die Planchette beschädigt ist, sichtbare Risse aufweist oder wenn die Planchette gerissen ist.

- Bei der Akku-Ladung ist das Gerät warm, das ist ein normalerweise Zustand.

– Die Akku-Ladung machen Sie bei der Zimmertemperatur.

- Entsorgen Sie den Akku nicht im Feuer. Explosionsgefahr!

- Laden Sie keinen Akku auf, aus dem Elektrolyt austritt.

- Das Ausströmen von Elektrolyt aus der Batterie wird durch Überlastung des Geräts oder durch Verwendung des Geräts bei extrem hohen Temperaturen verursacht. Wenn Sie sich mit Elektrolyt beflecken, waschen Sie den betroffenen Bereich mit Wasser und Seife und spülen Sie ihn mit Zitronensaft und Essig ab. Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit vielen klaren Wasser mehr Minuten ausspülen und sofort ärztlichen Rat einholen. Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 50 °C aus. Dies verhindert eine Beschädigung der Batterie.

- Das Gerät sowie eventuelles Zubehör in keine körperlichen Öffnungen hineinschieben (gilt nicht für Aufsatz B3).

- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Schneidaufsatz ohne den Kammaufsatz verwenden. Die Klingen sind scharf.

D

- Verwenden Sie das Gerät nicht zum Baden, Duschen oder Saunieren und zum Schneiden von nassem oder künstlichem Haar.

– Das Gerät ist nicht zur Pflege von Tieren vorgesehen.

- Laden Sie das Gerät niemals in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen und bei Temperaturen unter 10 °C oder über 40 °C auf.

– Das Gerät nicht auf heiße Wärmequellen ablegen (z.B. Ofen, Herd, Heizkörper usw.).

- Wenn das Gerät bei niedrigeren Temperaturen gelagert wurde, akklimatisieren Sie es zuerst, um die Steifheit des Schmierfetts in den Lagern zu beseitigen und die mechanische Festigkeit der Kunststoffteile zu erhalten.

- Heißes Gerät nicht auf weiche und leicht entzündbare Oberflächen ablegen (z. B. Bett, Handtücher, Bettbezüge, Teppiche), es könnte zur Beschädigung dieser Sachen von den heißen Teilen des Gerätes kommen.

- Legen Sie die Anschlussleitung nie auf heiße Oberflächen sowie lassen Sie sie nicht über die Kante des Tisches oder der Arbeitsplatte hängen. Durch Ziehen oder Streifen, z.B. seitens der Kinder kann es zum Umstürzen oder Herunterziehen des Gerätes und zur nachfolgenden ernsten Verletzung kommen.

- Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand der Anschlussleitung.

- Die Anschlussleitung darf nicht durch scharfkantige oder heiße Gegenstände, offenes Feuer beschädigt werden, diese darf nicht ins Wasser eingetaucht sowie über die Kanten gebogen werden.

- Im Bedarfsfalle der Verwendung eines Verlängerungskabels darf dieses nicht beschädigt sein und muss den geltenden Normen entsprechen.

- Das Gerät ist nach dem Gebrauch sofort auszuschalten, vom el. Netz zu trennen und lassen Sie es auskühlen. Danach ist es auf einem sicheren, trockenen Ort aufzubewahren, von den Kindern fernhalten.

- Führen Sie den Nasen- und Ohrschneider B3 nicht tiefer als 0,5 cm in die Nase oder das Ohr ein.

- Die Batterien werden im normalen Betrieb nicht entfernt. Entfernen Sie die Batterien nur, wenn das Gerät entsorgt werden soll (siehe Abschnitt V. UMWELTSCHUTZ).

- Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Das Gerät nie zu einem anderen Zweck benutzen!

- Eventuelle Texte in der Fremdsprache und auf der Verpackung oder dem Produkt angeführte Abbildungen sind am Ende dieser Sprachenversion übersetzt und erklärt.

- WARNUNG: Bei einem nicht bestimmungsgemäßen Gerätegebrauch besteht Verletzungsrisiko.

- Der Hersteller haftet nicht für die durch einen nicht bestimmungsgemäßen Umgang mit Gerät und Zubehör verursachten Schäden (z. B. el. Stromschlag, Feuer, Verbrennung, Haarbeschädigung) und haftet auch nicht aus der Garantie für das Gerät im Falle der Nichteinhaltung der oben genannten Sicherheitshinweise.

II. BESCHREIBUNG DES GERÄTS

A - Haarschneider

A1 – Schalter 0/I A3 – Schneiden

A2 – Display A4 – Steckdose

B – Aufsätze

B1 – großer Schneidekopf B4 – Rasieraufsatz

B2 – kleiner Schneidekopf B5 – Schmale Mini-Aufsatz

B3 – Nasen- und Ohraufsatz

C – Kamm-Aufsätze

C1a/b – Kamm-Aufsätze für großen Schneidekopf B1 (1 – 10 mm / 11 – 20 mm) C2 – Kammaufsatz für kleinen Schneidekopf B2 (1 – 5 mm)

D – Zubehör

D1 – Ständer D4 – Öl zur Pflege der Klingen D2 – Ladeadapter D5 – Steckdose D3 – Bürste D6 – Kamm

III. BEDIENUNGSANWEISUNGEN

Vor dem Gebrauch des Geräts laden Sie seinen Akkumulator. Der Betriebszeit des Geräts hängt vom verwendeten Aufsatz und von der Last ab. Bei großem Schneidaufsatz trägt die Betriebszeit ca. 90 Minuten. Bei kleineren Aufsätzen ist diese Zeit länger.

Ladung

  • Laden Sie den Haarschneider vollständig auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal verwenden oder wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzt haben.
    – Die Batterieleistung bleibt am besten, wenn sie bei voller Entladung aufgeladen wird.
  • Das Laden bei Temperaturen unter 10 °C und über 40 °C beeinträchtigt die Akkulaufzeit.
    – Durch ständige Ladung des Schneiders wird die Akkulaufzeit verkürzt.

1) Stellen Sie sich sicher, dass der Haarschneider abgeschaltet ist.
2) Ladung: schließen Sie den Ladestecker direkt an die Steckdose (A4) oder an den Ständer und den Zubehörhalter (siehe Abb. 2) an, in den Sie das Gerät einsetzen (in die Busche D5).
3) Schließen Sie den Adapter an ein geeignetes el an. 230-V-Steckdose Verwenden Sie nur den Originaladapter.
4) Die Volladung dauert ca. 1 Stunde.
5) Überschreiten Sie nicht die angegebene Ladezeit! Das Aufladen wird durch das Licht des Volladesymbols 📁 und dann durch das Dauerlicht des Batteriesymbols signalisiert.
6) Trennen Sie nach dem Aufladen den Adapter vom el. Steckdose und erst dann der Stecker von dem Gerät.

Optimalisieren Sie die Akkudauer

  • Laden Sie nicht mehr als 1 Stunde.
  • Lassen Sie das Kabel nicht im Gerät angeschlossen.
  • Bei der Ladung oder Betrieb der Maschine erwärmt sich die Maschine, was normal ist.

Einsetzen

Zuerst wählen Sie erwünschten Aufsatz zum Gebrauch. Zur Verfügung haben Sie 5 verschiedene Schneidaufsätze, die verschiedene Möglichkeiten haben. Alle diese Schneidaufsätze (B1, B2, B3, B4, B5) setzen sich mit gleicher Weise (siehe Abb. 3). Um den Aufsatz zu entfernen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. Auf den Schneidaufsätze B1 und B2 können Sie Kammaufsätze mit verschiedene Schneidlängen verwenden. Alle diese Kammaufsätze C einsetzen sich mit gleicher Weise (siehe Abb. 4). Um den Kammaufsatz zu entfernen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor (siehe Abb. 4).

Bedienungsanleitung (Abb. 5)

Schneiden

  • Den Schneider kann mit dem Netzadapter oder Akku in Betrieb sein. Für den Fall, dass sich ein Schneidaufsatz B während des Schneidens verklemmt (oder die Klingen A3), muss das Gerät sofort ausgeschaltet und die Ursache für diese Verstopfung beseitigt werden.
    – Einschaltung und Ausschaltung mit der Taste A1. Schalten Sie den Schneider erst ein, wenn alle Aufsätze korrekt angebracht wurden und Sie zum Schneider bereit sind. Nach dem Gebrauch schalten Sie das Gerät sofort aus.
    – Vor dem ersten Gebrauch empfehlen wir die Klingen mit Öl D4 zu schmieren.
  • Wir empfehlen, dass sich der Kopf der Person, deren Haare Sie schneiden möchten, auf Höhe Ihrer Brust befindet, damit alle Teile des Kopfes gut sichtbar und leicht erreichbar sind.
  • Verwenden Sie das Gerät nur bei trockenem Haar.
  • Verwenden Sie nicht auf frisch gewaschenes Haar.
  • Kämmen Sie das Haar vor dem Schneiden in Wachstumsrichtung.
    – Bewegen Sie das Gerät für beste Ergebnisse langsam gegen die Haarwuchsrichtung.
  • Wenn das Gerät in Betrieb ist, leuchten die Symbole ☐ auf dem Display A2 blau. Sobald die Batterieleistung auf das Minimum abfällt, blinkt das Symbol 10 Mal mit Unterbrechungen blau. Das ist ein Signal zur Ladung.

Schneiden mit Kamm-Aufsätzen

Zum Schneiden haben Sie zur Verfügung 3 Typen von Kammaufsätzen C, entsprechend dem verwendeten Schneidaufsatz (B1, B2).

1) Wählen Sie aus 2 Schneidaufsätzen (B1 oder B2), an denen Sie dann die jeweiligen Kammaufsatz C entsprechend der erforderlichen Schnittlänge anbringen können. Befestigen Sie diesen Aufsatz ordnungsgemäß.
2) Bringen Sie je nach gewählter Größe des Schneidaufsatzes den gewünschten Kammaufsatz C an. Schalten Sie dann den Schneider ein (die Kammaufsätze C1a / b haben keine feste Schnittgröße, können jedoch nach Bedarf im Bereich von 1 bis 20 mm eingestellt werden).
3) Wenn Sie zum ersten Mal schneiden, beginnen Sie mit dem Schneiden mit der maximalen Länge, um unerwünschte, zu kurze Schnitte zu vermeiden. Wenn Sie mit den Einstellungen vertraut sind, verwenden Sie C2-Aufsätze mit einer kürzeren Schnittlänge (die Kammaufsätze C2 haben keine feste Schnittgröße, können jedoch nach Bedarf im Bereich von 1 bis 5 mm eingestellt werden).
4) Stellen Sie sicher, dass der flache Teil des Kammaufsatzes die Haut immer vollständig berührt. Nur so können Sie die besten Ergebnisse erzielen.
5) Zum Erreichen von flachem Schnitt bewegen Sie mit dem Schneider langsam nach Oberfläche von Kopf in verschiedenen Richtungen.
6) Bewegen Sie den Schneider immer gegen die Haarwuchsrichtung.
7) Streichen Sie mehrmals über jede Stelle, um wirklich alle Haare zu schneiden, die geschnitten werden sollten.
8) Den Schneider schalten Sie aus und entnehmen den Kammaufsatz. Blasen und schütteln Sie die Haare aus dem Kammaufsatz.

Aufmachung ohne Kammaufsatz zum Haarschneiden

Wählen Sie aus 2 Schneidaufsätzen (B1 oder B2), laut erwünschter Schnittlänge. Sie können einen schmalen Mini-Aufsatz B5 zum präziseren Formen und Schneiden verwenden.

1) Entfernen Sie den Kammaufsatz (falls vorhanden). Seien Sie vorsichtig beim Schneiden ohne Kammaufsatz, da ein eingeschalteter Schneider alle Haare schneidet, die er berührt.
2) Kippen Sie den Schneider beim Anpassen der Konturen um die Ohren so, dass nur eine Kante des Aufsatzes die Haarspitzen berührt.
3) Drehen Sie den Schneider so, dass der Aufsatz nach unten zeigt, wenn Sie den Nacken, den Nacken oder den Haaransatz einstellen.
4) Drehen Sie den Schneider beim Einstellen der Koteletts so, dass der Aufsatz nach unten zeigt.

Nasenschneiden

1) Stellen Sie sicher, dass die Innenseite der Nase sauber ist.
2) Setzen Sie den Aufsatz auf, um die Haare in Nase und Ohren zu schneiden B3.
3) Schalten Sie den Schneider ein und führen Sie die Spitze des Aufsatzes in das Nasenloch ein.
4) Um unerwünschte Haare zu entfernen, bewegen Sie die Spitze langsam hinein und heraus, während Sie sie drehen. Für beste Ergebnisse berührt die Spitzenseite die Haut. Dies reduziert das Kitzeln, das beim Schneiden der Nasenhaare auftritt.
5) Schalten Sie den Schneider aus. Nach jeder Verwendung reinigen Sie den Schneider.

VORSICHT Führen Sie die Spitze nicht länger als 5 mm in das Nasenloch ein.

Eta Ryan - Nasenschneiden - 1

Ohrenschneiden

1) Reinigen Sie den äußeren Bereich des Ohrs und des Gehörgangs. Stellen Sie sicher, dass kein Fett vorhanden ist.
2) Setzen Sie den Aufsatz auf, um die Haare in Nase und Ohren zu schneiden B3.
3) Um Haare zu entfernen, die aus dem Ohr herausragen, schalten Sie den Schneider ein und bewegen Sie seine Spitze um den Rand des Ohrs.
4) Führen Sie die Spitze vorsichtig in den äußeren Gehörgang ein.
5) Den Schneider schalten Sie aus. Nach jedem Gebrauch reinigen Sie den Aufsatz.

VORISCHT Führen Sie die Spitze nicht länger als 5 mm in das Ohr ein, da dies das Trommelfell beschädigen kann.

Eta Ryan - Ohrenschneiden - 1

Bartschneider

1) Setzen Sie den Rasieraufsatz B4 auf die Einheit von Gerät.
2) Vor dem Gebrauch kontrollieren Sie immer, ob der Schneider nicht beschädigt ist. Wenn Sie Schäden am Haarschneider feststellen, verwenden Sie ihn nicht, da dies zu Verletzungen führen kann. Verwenden Sie den Haarschneider erst, wenn er repariert wurde. Drücken Sie den Haarschneider vorsichtig auf die Haut. Drücken Sie nicht zu fest.

Zuschneiden von Bart

Wählen Sie den geeigneten Aufsatz zum Zuschneiden B1 oder B2, entsprechend Ihrer gewünschten Schnittgröße.

1) Befeuchten Sie den Bart vor dem Schneiden leicht und kämmen Sie ihn mit einem Kamm.
2) Markieren Sie die Bartlinie mit dem Schneider und schneiden Sie den Bart über diese Linie hinaus vom Außenumfang ab.
3) Wenn Sie einen gleichmäßigen Bartschnitt erzielen möchten, verwenden Sie einen der Kammaufsätze C oder Schneiden Sie die Enden vorsichtig abschnittsweise über den Kamm, indem Sie den Kamm nach oben schieben. Wiederholen Sie den Vorgang über den gesamten Bartbereich.
4) Nach dem Schneiden rasiert die Bereiche rund um den Bart in der üblichen Weise.
5) Sie können einen schmalen Mini-Aufsatz B5 zum präziseren Formen und Schneiden verwenden.

Zuschneiden von Schnurrbart

Wählen Sie den geeigneten Aufsatz zum Zuschneiden B1 oder B2, entsprechend Ihrer gewünschten Schnittgröße.

1) Vor dem Schneiden der Schnurrbärte leicht anfeuchten und mit einem Kamm kämmen.
2) Schneiden Sie die Enden vorsichtig über den Kamm, um einen gleichmäßigen Schnurrbartschnitt zu erzielen.
3) Sie können einen schmalen Mini-Aufsatz B5 zum präziseren Formen und Schneiden verwenden.

IV. WARTUNG

Vor jeder Wartung schalten Sie das Gerät ab, eventuell stecken den Adapter aus der Steckdose ab! Benutzen Sie keine groben und aggressiven Reinigungsmittel! Die Beschichtung wischen Sie mit einem feuchten Tuch.

Reinigung der Schneiden (Abb. 6)

Alle Klingen B reinigen Sie mit der Bürste. Wenn die Klingen sehr schmutzig sind, können Sie vom Gerät den Aufsatz mit Klingen entnehmen und unter fließendem Wasser reinigen. Setzen Sie den Klingenaufsatz nach gründlichem Trocknen auf die entgegengesetzte Weise wieder in das Gerät ein. Um das Gerät in einwandfreiem Zustand zu halten, muss die Klinge immer mit dem in der Verpackung nach dem Gebrauch enthält Öl geschmiert werden. Verwenden Sie kein Haaröl, Vaseline oder Öl, das mit Benzin oder einem anderen Lösungsmittel gemischt ist, da die festen Bestandteile eines solchen Schmiermittels die Klinge nach dem Verdampfen verlangsamen können.

Aufbewahrung

Lagern Sie die Maschine an einem trockenen, staubfreien Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern und Unbefugten. Für diesen Zweck können Sie den Ständer für Zubehör verwenden (siehe Abb. 2A).

V. UMWELTSCHUTZ

Eta Ryan - UMWELTSCHUTZ - 1

Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehör mit dem verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet. Die am Produkt oder in der Begleitdokumentation aufgeführten Symbole bedeuten, dass die verwendeten elektrischen bzw. elektronischen Produkte nicht zusammen mit kommunalem Abfall entsorgt werden dürfen. Geben Sie diese zum Zweck deren richtiger Entsorgung in dafür bestimmten Wertstoffsammelstellen ab, wo sie kostenlos entgegengenommen werden. Durch eine richtige Entsorgung dieser Produkte tragen Sie dazu bei, wertvolle Rohstoffe zu erhalten und vorbeugend negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, was die Folgen einer falschen Entsorgung von Abfällen sein könnten Fordern Sie weitere Einzelheiten von Ihrer örtlichen Behörde bzw. von der nächstliegenden Wertstoffsammelstelle an. Bei einer falschen Entsorgung dieser Art von Abfall können im Einklang mit den nationalen Vorschriften Geldstrafen verhängt werden. Falls das Gerät definitiv außer Betrieb genommen werden soll, wird empfohlen, die Anschlussleitung des Gerätes nach der Trennung vom Stromnetz abzuschneiden, das Gerät wird somit unbrauchbar. Entsorgen Sie den Akku niemals durch Verbrennung!

VI. TECHNISCHE DATEN

Spannung (V) angegeben auf dem Typenschild des Gerätes

Gesamtes Gewicht (kg) 0,12

Gewicht des Gerätes (kg) 0,085

Schutzklasse III.

Abmessungen (V x D x Š) 36 x 159 x 40 mm

(mit großem Schneideaufsatz ohne Kamm-Aufsätze)

Geräuschpegel 69 dB(A) re 1pW.

Ladeadapter
Herstellername oder Warenzeichen, Handelsregisternummer und AdresseETA
Identifikationsnummer des ModelsKT05W050100EUD
Eingangsspannung100-240 V (AC)
Eingangsfrequenz50/60 Hz
Ausgangsspannung5,0 V (DC)
Ausgangsstrom1,0 A
Ausgangsleistung5,0 W
Durchschnittliche Effizienz im aktiven Modus115 V, 60 Hz: 74,73 %; 230 V, 50 Hz: 74,62 %
Effizienz bei geringer Belastung (10 %)115 V, 60 Hz: 72,46 %; 230 V, 50 Hz: 67,43 %
Leerlaufstromverbrauch115 V, 60 Hz: 0,056 W; 230 V, 50 Hz: 0,08 W
SchutzklasseII.

Die Änderung der technischen Spezifikation und des Inhalts des eventuellen Zubehörs nach Modell des Erzeugnisses durch den Hersteller vorbehalten.

Die 24-monatige Garantie deckt keine Verringerung der Nutzkapazität des Akkus aufgrund seiner Verwendung oder seines Alters ab. Die nutzbare Kapazität nimmt je nach Verwendung des Akkus ab.

Bei Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers erlischt der Garantieanspruch! Wartungsarbeiten mit umfangreicheren Charakter bzw. Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen!

HOUSEHOLD USE ONLY – Nur für den Hausgebrauch bestimmt; DO NOT COVER – Nicht abdecken; DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen;

Eta Ryan - TECHNISCHE DATEN - 1

Eta Ryan - TECHNISCHE DATEN - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY; Erstickungsgefahr. Den Kunststoffbeutel nicht in

Kinderwiegen, Kinderbetten, Kinderwagen oder Laufgittern verwenden. Den PE-Beutel außerhalb der Kinder fernhalten. Der Beutel ist kein Spielzeug.

Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK.

Service / Vertrieb: Omega electric GmbH, Industriering 2, D-04626 Schmölln.

Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte ebenfalls an unsere deutsche Servicezentrale:

Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de

Eta Ryan - TECHNISCHE DATEN - 3

Verwenden sie das Gerät nicht in der Nähe von Wannen, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser.

ZÁRUČNÍ LIST

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Eta

Modell : Ryan

Kategorie : Bartschneider