HAMA EWS-385 - Vejrstation

EWS-385 - Vejrstation HAMA - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis EWS-385 HAMA i PDF-format.

📄 30 sider Dansk DA Download 💬 AI-spørgsmål
Notice HAMA EWS-385 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brugerspørgsmål om EWS-385 HAMA

0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.

Stil et nyt spørgsmål om dette apparat

E-mailen forbliver privat: den bruges kun til at underrette dig, hvis nogen svarer på dit spørgsmål.

Ingen spørgsmål endnu. Vær den første til at stille et.

Download vejledningen til din Vejrstation i PDF-format gratis! Find din vejledning EWS-385 - HAMA og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. EWS-385 af mærket HAMA.

BRUGSANVISNING EWS-385 HAMA

La station météorologique multifonctions dispose de nombreuses fonctions vous fournissant des informations météorologiques détaillées. L'unité de réception est dotée d'un écran clair et facile à lire qui affiche les prévisions météorologiques, la température intérieure/extérieure, l'humidité relative, l'heure et la date de même que la température et l'humidité relative mesurées et transmises par le capteur. Elle reçoît et affiche les valeurs relevées par un maximum de capteurs à distance.

L'unité de réception conserve les valeurs de température minimale et maximale ainsi que d'humidité relative mesurées à différents endroits. Grâce à la technologie 433 MHz, plus besoin de câbles et vous pouvez donc placer les capteurs là où vous le souhaitez.

La fonction de radio-pilotage permet de synchroniser automatiquement l'heure et la date actuelles avec le signal horaire transmis depuis l'Allemagne (DCF77), le Royaume-Uni (MSF) ou les Etats-Unis (WWVB).

Plage de mesure de l'hygromètre : de 20 % à 90 % hum. rel.

Plage de service : de 20 % à 90 % hum. rel.

Résolution : 1 % hum. rel.

Fréquence de transmission RF : 433 MHz

Nombre de capteurs à distance : jusqu'à 3

Portée de transmission RF : 80 mètres au maximum

Cycle de détection de la température : environ 60 à 64 secondes

ALIMENTATION

Unité principale : 3 V, 2 piles alcalines LR6/AA 1,5 V

Capteur à distance : 3 V, 2 piles alcalines LR6/AA 1,5 V

DIMENSIONS

Unité principale : 86 (I) x 168 (H) x 60 (P) mm

Capteur à distance : 65 (I) x 115 (H) x 20 (P) mm

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES UNITE PRINCIPALE

Plage de service recommandée : de 0 °C à 45 °C de 32 °F à 113 °F

Résolution : 0,1 °C/°F (au-dessus de -10 °C/32 °F) 1 °C/°F (en-dessous de -10 °C/32 °F)

Plage de mesure de l'hygromètre : de 20 % à 90 % hum. rel.

Plage de service recommandée : de 20 % à 90 % hum. rel.

Résolution : 1 % hum. rel.

Plage de mesure de la pression : de 950 mb à 1 030 mb de 28,05 inHg à 30,41 inHg

Cycle d'échantillonnage de la pression : 15 minutes

Signal radio-piloté : DCF/MSF/WWVB

CAPTEUR A DISTANCE

Plage de service recommandée : de -20°C à 55°C de -4°F à +131°F

Résolution : 0,1 °C/1 °F (au-dessus de -10 °C/32 °F) 1 °C/1 °F (en-dessous de -10 °C/32 °F)

CARACTERISTIQUES PRINCIPALES STATION METEOROLOGIQUE :

250 58. 235 52 12-38 * 244 100000

1. Touche SNOOZE/LIGHT :

  • Appuyez une fois sur cette touche pour activer le rétroéclairage pendant 5 secondes.
  • Appuyez sur la touche pour arrêter l'alarme lorsqu'elle sonne et passer en mode de répétition.

  • Fenêtre des prévisions météorologiques :

  • Affiche les prévisions météorologiques pour les 12 à 24 prochaines heures.

  • Fenêtre de température :

  • Affiche la température intérieure et extérieure de même que le degré d'humidité.

  • Fenêtre du calendrier :

  • Affiche l'heure, le mois, la date, le jour de la semaine et l'heure d'alarme.

  • Touche TIME :

  • Appuyez sur cette touche afin de commuter entre l'alarme 1 et l'alarme 2.
  • Appuyez sur la touche pendant 2 secondes afin de passer en mode de réglage de l'heure.
  • En mode de réglage de l'heure, appuyez sur la touche pour passer d'une option de réglage à l'autre.

  • Touche ALM :

  • En mode horaire normal, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l'alarme 1 et l'alarme 2.
  • En mode alarme 1/alarme 2, appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour passer en mode de réglage de l'heure d'alarme.
  • En mode de réglage de l'alarme, appuyez sur la touche pour passer d'une option de réglage à l'autre.

  • Touche UP :

  • Appuyez sur cette touche pour sélectionner le canal 1, 2 ou 3.
  • En mode de réglage, appuyez sur la touche pour augmenter la valeur de réglage.

8. Touche DOWN :

  • Appuyez sur cette touche afin de commuter entre les formats 12 heures et 24 heures.
  • En mode de réglage, appuyez sur la touche pour diminuer la valeur de réglage.

9. Touche MAX/MIN :

- Appuyez sur cette touche afin de consulter les valeurs maximales et minimales enregistrées de température et d'humidité.

Indicateur de piles faibles du transmetteur

HAMA EWS-385 - Touche MAX/MIN : - 1

REMARQUE :

Attention ! Veuillez jeter les piles et les unités usagées conformément aux normes de protection de l'environnement.

UTILISATION DU SUPPORT DE TABLE OU INSTALLATION MURALE

Le récepteur peut être placé sur une table ou accroché au mur. Placez la vis à l'endroit souhaité sur le muret accrochez l'horloge à l'aide de la suspension murale située à l'arrière de celle-ci, ou placez simplement l'horloge sur une table à l'aide du support de table. Fixez le transmetteur au mur à l'aide de la suspension murale ou placez-le simplement sur la table.

HAMA EWS-385 - UTILISATION DU SUPPORT DE TABLE OU INSTALLATION MURALE - 1

ENREGISTREMENTS DE PRESSION DES 24 DERNIERES HEURES

La pression atmosphérique actuelle et historique est affichée dans la fenêtre des prévisions sur 24 heures (24 HOUR FORECAST). La pression atmosphérique peut être affichée en mb/hPa ou en inHg. Pour changer d'unité, utilisez la touche « mb-hPa/ inHg ».

Appuyez sur la touche « HISTORY » afin de consulter l'historique de pression à une heure précise durant les 24 dernières heures. L'affichage passe à la valeur de l'heure précédente chaque fois que vous appuyez sur la touche.

HAMA EWS-385 - ENREGISTREMENTS DE PRESSION DES 24 DERNIERES HEURES - 1

RETROECLAIRAGE DE FOND LED

L'unité est équipée de touches lumineuses. Vous pouvez activer le rétroéclairage en appuyant sur n'importe quelle touche. Le rétroéclairage restera allumé pendant 5 secondes.

INDICATEUR DE PILES FAIBLES

Lorsque la luminosité de l'écran LCD baisse, remplacez les piles par deux piles neuves de type LR6/AA. Si l'indicateur de piles faibles

« » s'affiche dans la fenêtre de température extérieure, cela signifie que les piles du transmetteur sont faibles ; remplacez-les par 2 piles neuves LR6/AA.

- Appuyez sur la touche pendant 3 secondes afin de supprimer les valeurs maximales et minimales enregistrées.

10. Touche HISTORY :

- Appuyez sur cette touche afin de consulter les enregistrements de pression des 24 dernières heures.

11. Touche °C/°F :

  • Appuyez sur cette touche afin de commuter entre les degrés Celsius et Fahrenheit.
  • Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour tester la réception du signal radio-piloté.

12. Touche mb-hPa/inHg :

  • Appuyez sur cette touche afin de commuter entre les unités mb-hPa et inHg.
  • Appuyez sur la touche pendant 3 secondes afin de commuter entre les modes « rel » et « abs ».

13. SUSPENSION POUR INSTALLATION MURALE :

- Utilisez la suspension afin de fixer l'unité principale au mur.

14. RESET :

  • Appuyez sur cette touche afin de rétablir les valeurs par défaut.
  • Il peut être nécessaire de réinitialiser l'unité en cas de dysfonctionnement.

15. COMPARTIMENT A PILES :

- Peut loger deux piles LR6/AA. Nous recommandons l'usage de piles alcalines.

16. SUPPORT DE TABLE :

- Permet de maintenir l'unité principale sur une table.

TRANSMETTEUR
1 2 3 4 5 6 7

1. LCD :

- Affiche les valeurs actuelles de température et d'humidité surveillées en alternance par le capteur à distance.

2. COMMUTATEUR DE CANAL COULISSANT

- Affecte le transmetteur au canal 1,2 ou 3.

3. RESET :

- Permet de relancer le transmetteur.

4. Compartiment à piles :

- Peut loger deux piles LR6/AA.

5. Couvercle du compartiment à piles

  1. Suspension pour installation murale :
  2. Permet de fixer le transmetteur au mur.

7. Support de table :

- Utilisez ce support pour placer l'horloge sur la table.

Symbole flèche
Tendance de la pressionEn hausseConstanteEn baisse

INDICATEUR DE PREVISIONS METEOROLOGIQUES

Le baromètre intégré peut relever les variations de pression atmosphérique. Sur la base des données relevées, il peut prévoir les conditions météorologiques des 24 à 72 prochaines heures.

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PREVISIONS METEOROLOGIQUES - 1
Ensoleillé

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PREVISIONS METEOROLOGIQUES - 2
Légèrement nuageux

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PREVISIONS METEOROLOGIQUES - 3
Nuageux

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PREVISIONS METEOROLOGIQUES - 4
Pluvieux

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PREVISIONS METEOROLOGIQUES - 5
Orageux

REMARQUE :

  1. La précision des prévisions météorologiques basées sur la pression est d'environ 70 à 75 %.
  2. Les prévisions météorologiques concernent les 24 à 72 prochaines heures et ne reflètent pas nécessairement la situation actuelle.
  3. La prévision « Neige » n'est pas basée sur la pression atmosphérique mais sur la température extérieure. L'indicateur « Neige » apparaît sur l'écran LCD si la température extérieure descend en-dessous de -3 °C (26 °F).

CONSULTATION DU CANAL

Le canal est réglé par défaut sur le canal 1. En mode horaire normal, appuyez sur la touche « UP » afin de consulter les canaux 1 à 3. De plus, vous pouvez faire commuter les canaux automatiquement en appuyant sur la touche « UP » pendant 3 secondes ; un bip retentit.

LECTURE ET SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS D'HUMIDITE ET DE TEMPERATURE MAX/MIN

  1. Appuyez une fois sur la touche « MAX/MIN » afin de consulter les valeurs maximales enregistrées de température et d'humidité. Appuyez deux fois pour consulter les valeurs minimales. Appuyez à nouveau afin de quitter ce mode.
  2. Appuyez sur la touche « MAX/MIN » pendant 3 secondes afin d'effacer les valeurs maximales et minimales enregistrées de température et d'humidité ; un bip retentit.

Enregistrements max. de température & d'humidité

HAMA EWS-385 - LECTURE ET SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS D'HUMIDITE ET DE TEMPERATURE MAX/MIN - 1
Enregistrements min. de température & d'humidité

HAMA EWS-385 - LECTURE ET SUPPRESSION DES ENREGISTREMENTS D'HUMIDITE ET DE TEMPERATURE MAX/MIN - 2

L'indicateur de tendance de la température, de l'humidité et de la pression affiche les tendances des variations pour les quelques prochaines minutes. Les flèches indiquent une tendance à la hausse, constante ou à la baisse.

AVANT D'UTILISER LE TRANSMETTEUR

  1. Retirez le transmetteur du support et ouvrez le couvercle du compartiment à piles du transmetteur.
  2. Insérez 2 piles LR6/AA dans le compartiment à piles. Veillez à respecter la polarité (signes +/- dans le compartiment à piles).
  3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.

REMARQUE :

Evitez d'exposer le transmetteur aux rayons directs du soleil, à la pluie ou à la neige.

STATION METEOROLOGIQUE

  1. Enlevez le couvercle du compartiment à piles et insérez 2 piles LR6/AA dans le compartiment. Assurez-vous d'avoir inséré les piles dans le bon sens.
  2. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
  3. Appuyez sur la touche « RESET » pour redémarrer l'horloge, qui se synchronisera automatiquement avec le transmetteur.

REMARQUE :

  1. Le type de matériaux de construction et l'emplacement du récepteur et du transmetteur influencent la portée effective. Testez donc plusieurs emplacements afin d'obtenir les meilleurs résultats.
  2. Placez les unités hors de portée d'objets métalliques et d'appareils électriques afin de minimiser les interférences. Placez le récepteur et le transmetteur dans la portée de transmission effective : 30 mètres dans des conditions normales.

RECEPTION DU SIGNAL HORAIRE RADIO-PILOTE

L'heure et la date sont radio-pilotées. L'heure et la date actuelles sont synchronisées automatiquement avec le signal horaire transmis depuis l'Allemagne (DCF77), le Royaume-Uni (MSF) ou les Etats-Unis (WWVB). Lors de la première utilisation (après avoir inséré les piles ou appuyé sur la touche « RESET »), l'horloge reçoit le signal radio-piloté dans les 5 minutes et l'indicateur de puissance du signal clignote.

INDICATEUR DE PUISSANCE DU SIGNAL

L'indicateur de signal affiche la puissance du signal selon 3 niveaux. Un symbole d'onde clignotant signifie que les signaux horaires sont reçus. La qualité du signal peut être classée en trois catégories :

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PUISSANCE DU SIGNAL - 1

Qualité de signal faible

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PUISSANCE DU SIGNAL - 2

Qualité de signal satisfaisante

HAMA EWS-385 - INDICATEUR DE PUISSANCE DU SIGNAL - 3

Qualité de signal excellente

REMARQUE :

  1. L'unité recherche automatiquement le signal horaire chaque jour, à 2h00, 8h00, 14h00 et 20h00.
  2. Placez toujours l'unité hors de portée de sources d'interférences telles que téléviseur, ordinateur, etc.
  3. Le baromètre intégré peut relever les variations de pression atmosphérique absolue. Sur la base des données relevées, il peut prévoir les conditions météorologiques des prochaines 24 à 72 heures. Ainsi, les indicateurs météorologiques changeront en fonction de la pression atmosphérique absolue relevée une fois que l'horloge aura été en service pendant 1 heure.
  4. La pression atmosphérique relative est basée sur le niveau de la mer, mais elle changera en fonction des variations de la pression atmosphérique absolue une fois que l'horloge aura été en service pendant 1 heure.

LECTURE DES ENREGISTREMENTS DE TEMPERATURE INTERIEURE/EXTERIEURE & D'HUMIDITE

Appuyez sur la touche « °C/°F » pour modifier l'unité de température (°C pour les degrés Celsius ou °F pour les degrés Fahrenheit).

REMARQUE :

  1. Si aucun signal n'est reçu ou s'il y a des interférences dans la transmission, « — » apparaîtra sur l'écran LCD.
  2. Déplacez l'horloge ou le transmetteur et assurez-vous qu'ils se trouvent bien dans la zone de portée effective qui est d'environ 100 mètres (300 pieds).
  3. Si le problème persiste après plusieurs essais, réinitialisez complètement l'horloge. Cherchez l'endroit où votre réveil multifonctions reçoit le mieux les signaux.

REGLAGE DE LA PRESSION ATMOSPHERIQUE RELATIVE

La valeur « rel » affichée sur l'écran LCD est l'abréviation de « relative » et se réfère à la pression atmosphérique relative basée sur le niveau de la mer, tandis que « abs » est l'abréviation de «

absolue » et se réfère à la pression atmosphérique absolue de votre emplacement. Suivez les étapes suivantes afin de régler la valeur de pression atmosphérique relative :

  1. Procurez-vous les données de pression atmosphérique du niveau de la mer (elles correspondent également aux données de pression atmosphérique relative de votre localité) auprès du service météorologique local, sur internet ou à partir d'autres sources.
  2. Appuyez sur la touche « mb-hPa/inHg » pendant 2 secondes, jusqu'à ce que « abs » ou « rel » clignote à l'écran.
  3. Appuyez sur la touche « UP »/« DOWN » afin de commuter en mode « rel ».
  4. Appuyez à nouveau sur la touche « mb-hPa/ inHg » jusqu'à ce que le chiffre de pression atmosphérique « rel » clignote à l'écran.
  5. Appuyez sur la touche « UP » ou « DOWN » afin de modifier la valeur.
  6. Appuyez sur la touche « mb-hPa/inHg » pour enregistrer vos modifications et quitter le mode de réglage. L'unité quittera également le mode de réglage automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes.

REMARQUE

  1. La valeur de pression atmosphérique relative par défaut est de 1013 mb/hPa (29,91 inHg), ce qui correspond à la pression atmosphérique moyenne.
  2. Si vous modifiez la valeur de la pression atmosphérique relative, les indicateurs météorologiques changeront en conséquence.
  3. Evitez de placer l'unité sur ou près d'une plaque métallique.

  4. Evitez d'utiliser l'unité dans des locaux fermés tels qu'un aéroport, une cave, une tour d'immeuble ou une usine.

  5. Ne lancez pas la réception dans un moyen de transport (voiture, train, etc.).

HAMA EWS-385 - REMARQUE - 1

REGLAGE MANUEL DE L'HEURE

Si vous vous trouvez hors de portée du transmetteur radio-piloté ou si la réception est entravée, vous pouvez régler l'heure manuellement. Dès que le récepteur reçoit à nouveau le signal du transmetteur, l'horloge effectue automatiquement une synchronisation avec l'heure reçue.

Version MSF/DCF:

  1. En mode horaire normal, appuyez sur la touche « TIME » pendant 2 secondes jusqu'à ce que les chiffres de l'année clignotent.
  2. Appuyez sur la touche « UP » ou « DOWN » afin de modifier la valeur.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche « TIME ». Les chiffres des mois clignotent. Appuyez sur la touche « UP » ou « DOWN » afin de modifier la valeur.
  4. Répétez l'étape ci-dessus pour régler l'heure dans l'ordre suivant : année > mois > date > activation/désactivation de l'heure d'été (DST) > heures > minutes > secondes > langue d'affichage du jour de la semaine > décalage horaire de +/-23 heures.
  5. Appuyez sur la touche « TIME » pour enregistrer vos modifications et quitter le mode de réglage. L'unité quittera également le mode de réglage automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes.

Version WWVB :

  1. En mode horaire normal, appuyez sur la touche « TIME » pendant 2 secondes jusqu'à ce que la carte des fuseaux horaires clignote.
  2. Appuyez sur la touche « UP » ou « DOWN » afin de sélectionner le fuseau horaire concerné.
  3. Appuyez à nouveau sur la touche « TIME ». Les chiffres des années clignotent. Appuyez sur la touche « UP » ou « DOWN » afin de modifier la valeur.
  4. Répétez l'étape ci-dessus pour régler l'heure dans l'ordre suivant : carte des fuseaux horaires > année > mois > date > activation/désactivation de l'heure d'été (DST) > heures > minutes > secondes > langue d'affichage du jour de la semaine.
  5. Appuyez sur la touche « TIME » pour enregistrer vos modifications et quitter le mode de réglage. L'unité quittera également le mode de réglage automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes.

REGLAGE DE L'ALARME ET DE LA FONCTION DE REPETITION

  1. En mode horaire normal, appuyez une fois sur la touche « TIME » pour sélectionner l'alarme 1 ou 2.
  2. En mode alarme 1/alarme 2, appuyez sur la touche « ALM » pendant 2 secondes jusqu'à ce que les chiffres des heures de l'alarme clignotent.
  3. Appuyez sur la touche « UP » ou « DOWN » afin de modifier la valeur.
  4. Répétez les étapes ci-dessus pour régler l'heure et le calendrier dans l'ordre suivant : heures > minutes > activation/désactivation de la pré-alarme de température.

  5. Appuyez sur la touche « ALM » pour enregistrer vos modifications et quitter le mode de réglage. L'unité quittera également le mode de réglage automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes.

REMARQUE :

  1. L'alarme s'active automatiquement lorsque vous réglez l'heure d'alarme. Le symbole « 1 » ou « 2 » apparaît à l'écran.

  2. Le mode pratique de double alarme (ALM1 et ALM2) dont dispose cette unité vous permet de régler deux heures d'alarme en cas de besoin.

UTILISATION DES FONCTIONS D'ALARME ET DE PRE-ALARME DE TEMPERATURE

  1. Réglez l'heure d'alarme comme décrit dans le paragraphe précédent.

  2. Appuyez une fois sur la touche « ALM » pour activer l'alarme 1, deux fois pour activer l'alarme 2, et trois fois pour activer les deux alarmes 1 et 2. Les symboles de cloche apparaissent à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver les deux alarmes 1 et 2. Les symboles disparaissent.

REMARQUE

  1. L'ALARME doit être activée pour pouvoir activer la pré-alarme de température.
  2. La pré-alarme de température peut sonner 30 minutes avant l'alarme uniquement si la température extérieure est inférieure à -3 °C (26 °F).

  3. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant la sonnerie, l'alarme se désactive automatiquement. Vous pouvez également appuyer sur la touche « SNOOZE/LIGHT » pour arrêter la sonnerie et passer en mode de répétition. Le symbole de cloche continue à clignoter.

  4. Lorsque la fonction de répétition est activée, l'alarme, qui augmente en crescendo (4 étapes), sonne 13 fois, à intervalles de 5 minutes. L'alarme sonne pendant 120 secondes.

Remplacement des piles :

Utilisez uniquement des piles appropriées pour cet appareil et insérez les piles neuves en veillant à respecter la polarité.

HAMA EWS-385 - Remplacement des piles : - 1

Gebruiksaanwijzing

Basistoestel: 86 (b) x 168 (h) x 60 (d) mm

Buitentoestel: 65 (b) x 115 (h) x 20 (d) mm

TECHNISCHE SPECIFICATIES BASISTOESTEL

Vejledningsassistent
Drevet af Anthropic
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : HAMA

Model : EWS-385

Kategori : Vejrstation