90351 - Pizzaovn COZZE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis 90351 COZZE i PDF-format.
Brugerspørgsmål om 90351 COZZE
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Pizzaovn i PDF-format gratis! Find din vejledning 90351 - COZZE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. 90351 af mærket COZZE.
BRUGSANVISNING 90351 COZZE
ADVARSEL KUN TIL UDENDØRS BRUG AF HENSYN TIL DIN SIKKERHED. Læs denne brugervejledning grundigt, og sørg for at samle, installere og vedligeholde pizzaovnen korrekt i henhold til brugervejledningen. Hvis du ikke følger brugervejledningen, kan det medføre alvorlig tings- eller personskade. Hvis du har spørgsmål vedrørende samling eller brug af pizzaovnen, kan du rådføre dig med forhandleren. Bemærkninger til brugeren: MÅ KUN BRUGES UDENDØRS. LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN FØR IBRUGTAGNING. ADVARSEL: DELENE KAN BLIVE MEGET VARME! HOLD SMÅ BØRN PÅ SIKKER AFSTAND. MÅ IKKE FLYTTES UNDER BRUG!
GEM BRUGERVEJLEDNINGEN TIL SENERE.12
TEKNISKE OPLYSNINGER Modelnummer: 90351 (AG-PZ03-BK-DK) Pin-nr. Apparatnavn Pizzaovn til gas 2531DL-0108 Modtagerland Kategorier Gastype Tryk (mbar) Dyse størrelse (mm)/dyse- mærkning Varme- indgang (Hs) BE, FR, IT, LU, LV, IE, GB, GR, PT, ES, CY, CZ, LT, SK, CH, SI I3+(28-30/37) Butan/Propan 28-30/37 1,08 5,0 kW (364 g/H) LU, NL, DK, FI, SE, CY, CZ, EE, LT, LV, MT, SK, SI, BG, IS, NO, TR, HR, RO, IT, HU I3 B/P(30) Butan/ Propan/LPG- gas blandinger 30 1,08 Må kun bruges udendørs. Læs brugervejledningen, før du bruger apparatet. ADVARSEL! Tilgængelige dele kan blive meget varme. Hold børn på sikker afstand. Flyt ikke apparatet under brug.13 VIGTIGT: Læs brugervejledningen grundigt, og sørg for at samle, installere og vedligeholde din pizzaovn korrekt. Hvis du ikke følger brugervejledningen, kan det medføre alvorlig tings- eller personskade. Hvis du har spørgsmål vedrørende samling eller brug af pizzaovnen, kan du rådføre dig med forhandleren eller gasleverandøren. Apparatet og gasasken skal anbringes på en plan ade. Udskiftning af gasasken skal ske på steder, hvor der ikke forendes antændelseskilder. Det anbefales at bruge grillhandsker, når du håndterer varme genstande. Dele, som er forseglede fra fabrikken, må ikke modiceres af brugeren. BEMÆRKNINGER TIL FORBRUGEREN: Gem brugervejledningen til senere. 50 cm. 50 cm. 50 cm.14
Pizzaovnen er sikker og nem at bruge. Den kan tilsluttes følgende gastyper: butan ved 30 mbar. Sørg for at tilslutte din pizzaovn med det korrekte tryk. Tilstrækkelig udluftning er nødvendig for korrekt forbrænding og pizzaovnens effektivitet. Det giver også sikkerhed for brugeren og andre personer, som er i området, hvor pizzaovnen bruges. Brug aldrig pizzaovnen i lukkede overdækkede rum. Det anbefales at forvarme pizzastenen, før du bager pizzaer. Brug IKKE pizzastenen direkte over åben ild. Undgå at udsætte pizzastenen for hurtige temperaturændringer. Anbring ALDRIG frosne fødevarer på pizzastenen, når den er varm. Pizzastenen er skrøbelig og kan gå i stykker, hvis den tabes eller udsættes for slag eller stød. Pizzastenen bliver meget varm under brug og forbliver varm i lang tid bagefter. Afkøl ALDRIG pizzastenen med vand, når den er varm. Hvis du har vasket pizzastenen, skal den tørre helt, inden du bruger den igen. Dette kan gøres i en almindelig ovn. Børn må ikke efterlades uden opsyn sammen med pizzaovnen, når den er i brug. Lad aldrig børn sidde eller stå på pizzaovnen eller lege omkring den. Pas på, at beklædning og andre brændbare emner ikke kommer i kontakt med eller for tæt på pizzaovnens varme dele. Stoffet kan antændes, og det kan medføre alvorlig personskade. Af hensyn til din sikkerhed bør du bære egnet påklædning. Bær ikke løsthængende tøj, når du bruger pizzaovnen. Visse tekstiler er meget brændbare og bør ikke bæres under madlavningen. Opvarm ikke uåbnede beholdere med fødevarer, da trykket kan få beholderne til at eksplodere. Vær altid særligt forsigtig, når du tænder brænderen. Tilbered ikke meget fedtholdige fødevarer i pizzaovnen, da det kan medføre risiko for brand. Under pizzaovnen bliver temperaturen også meget høj. Anbring ikke pizzaovnen på borde af plast eller andre brændbare materialer, og anbring ikke pizzaovnen på en dug eller lignende. ADVARSEL: Under brug må du aldrig røre ved pizzaovnens kabinet, pizzastenen eller området lige omkring pizzaovnen, da disse kan blive særdeles varme og medføre brandsår ved berøring. Hvis det blæser med mere end 2 m/s, må pizzaovnens åbning ikke vende mod vindretningen. Pizzaovnen er udelukkende beregnet til udendørs brug. Pizzaovnen må ikke modiceres. Flyt ikke pizzaovnen, mens den er i brug. Pizzaovnen er ikke beregnet til brug ombord på en båd. Pizzaovnen er ikke beregnet til brug i en autocamper eller campingvogn.15 Luk for gasasken, når du er færdig med at bruge pizzaovnen. Det kan være farligt at modicere pizzaovnen, og det kan medføre person- eller tingsskade. Uautoriserede ændringer af pizzaovnen medfører endvidere, at garantien bortfalder. Pizzaovnen skal være på sikker afstand af brændbare emner under brug. Der må ikke være genstande over pizzaovnen såsom træer eller tagkonstruktioner. Pizzaovnen skal anbringes, så der er 50 cm frirum til siderne samt bag ovnen. Pizzaovnen må ikke bruges i nærheden af brændbare materialer. (Petroleumbaserede produkter, fortynder eller andre stoffer, der klassiceres som brandfarlige). Det er farligt og FORBUDT at bruge pizzaovnen i lukkede rum.
ISÆTNING OG UDSKIFTNING AF BATTERI
For at isætte eller udskifte batteriet i din Cozze pizzaovn, skal du dreje tændingsknappen mod uret, til den kan tages af. Isæt eller udskift 1,5 V AA-batteriet, og skru tændingsknappen på igen. Sørg for at vende batteriets poler korrekt.16 BRUG Følg disse anvisninger nøje for at undgå at beskadige pizzaovnen eller forårsage person- eller tingsskade.
1. Saml pizzaovnen ved at følge samlevejledningen nøje.
2. Sæt gasslangen på pizzaovnen. Sæt regulatoren på gasslangen.
3. Sæt regulatoren på gasasken. Følg anvisningerne, som fulgte med regulatoren.
4. Drej pizzaovnens knap til positionen OFF (fra), før du åbner for gasforsyningen.
1. Slut pizzaovnen til gasasken. Følg anvisningerne, som fulgte med regulatoren.
regulatoren. Foretag en lækagetest på slangen og forbindelserne mellem gasasken og pizzaovnen ved hjælp af sæbevand. Hvis der er en lækage, vil der dannes bobler omkring den. Hvis du opdager en lækage, må du ikke bruge pizzaovnen. Rådfør dig med forhandleren eller din gasleverandør.
4. Tænd for brænderen ved at trykke betjeningsknappen ind og holde den inde, mens du
drejer den mod uret til den højeste indstilling. Tryk på tændingsknappen. Brænderen tændes. Kontroller, at brænderen er tændt. Hvis brænderen ikke er tændt, skal du gentage processen.
5. Hvis brænderen ikke tændes efter to forsøg, skal du dreje betjeningsknappen til
positionen OFF og vente 5 minutter, inden du gentager processen.
6. Når brænderen er tændt, kan du indstille varmen ved at dreje betjeningsknappen til
en position mellem den højeste og den laveste indstilling.
7. Efter at oven er varmet op til brug, bør der skrues ned for temperaturen under
bagning. Ovnen afgiver meget varme, og temperaturen skal derfor tilpasses den rette bagetemperatur.
8. Luk for regulatoren for at slukke for pizzaovnen. Når brænderen slukkes, skal du dreje
betjeningsknappen til positionen OFF. Advarsel: Hvis du ikke kan tænde for brænderen, skal du dreje betjeningsknappen til positionen OFF og lukke for regulatoren. Vent 5 minutter, inden du prøver igen. Udskift evt. AA batterier. Efter brug skal du lukke for regulatoren. Hvis der sker en opamning, mens pizzaovnen er tændt, skal du lukke for regulatoren og dreje betjeningsknappen til positionen OFF. Vent 5 minutter, inden du tænder pizzaovnen igen. Hvis problemet opstår igen, skal du rådføre dig med forhandleren eller din gasleverandør og om nødvendigt få pizzaovnen efterset og repareret. Forsøg aldrig selv17 at udbedre problemet, da det kan medføre alvorlig personskade eller tingsskade. Inden opbevaring skal du fjerne fedt fra pizzaovnen med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel. Opbevar pizzaovnen rent og tørt. Gasasken må ikke opbevares indendørs. Gasasken skal opbevares på et sted med god udluftning. Den må ikke udsættes for direkte sollys.
TILSLUTNING AF GASFLASKE
Slut slangen og regulatoren til gasasken. Brug kun en CE-godkendt regulator og slange med en ¼”-tilslutning. Foretag lækagetest med sæbevand før brug. Brug aldrig åben ild! Åbn for gasasken, og kontroller alle forbindelser med sæbevand. LÆKAGETEST Lav cirka 1 deciliter sæbeopløsning af 1 del opvaskemiddel og 3 dele vand. Kontroller, at betjeningsknappen står på positionen OFF. Tilslut gasasken, og åbn for regulatoren. Børst sæbeopløsningen på slangen og på alle forbindelser. Hvis der dannes bobler, er der en lækage, som skal udbedres før brug. Ret fejlen, og foretag en ny lækagetest. Luk for gasasken, når du er færdig med lækagetesten. Hvis du ikke kan udbedre lækagen, skal du udskifte regulator og slange. Luk for gasforsyningen, hvis du opdager en lækage.
Brug kun slange og regulator, som er godkendt til de gastryk, som er vist i skemaet i brugervejledningen. Regulatorens driftslevetid forventes at være cirka 10 år. Regulatoren bør udskiftes senest 10 år fra produktionsdatoen. Det kan være farligt at bruge en forkert slange eller regulator. Kontroller, at du bruger de korrekte dele. Slangen skal opfylde de krav, der gælder i dit land. Slangens længde må ikke overstige 1,5 m. Slidte eller beskadigede slanger skal udskiftes. Kontroller, at slangen ikke er i klemme, knækket eller i kontakt med pizzaovnen, undtaget på det sted, hvor den er tilsluttet. Slangen skal opfylde standarden EN16436. Slangen må ikke snos eller knækkes, når den tilsluttes gasasken. Fleksible metal- eller gummislanger, som bruges til tilslutning af gasaske, skal udskiftes med det interval, som gælder i dit land. Slangen må ikke berøre pizzaovnen. Pizzaovnen kan bruges med gasslange med ¼”-gevind eller med gasslange med nippel og spændebånd Sørg for, at gevind og/eller spændebånd er spændt forsvarligt, og at forbindelserne er tætte!18 OPBEVARING Pizzaovnen må kun opbevares indendørs, hvis den ikke er tilsluttet gasasken. Hvis pizzaovnen ikke skal bruges i en længere periode, bør den opbevares i sin originale emballage på et tørt og støvfrit sted. GASFLASKE Pizzaovnen kan bruges med gasasker på 4,5 til 15 kg (butan), 3,9 til 13 kg (propan) samt éngangs gasdåser. Gasasken må ikke tabes eller håndteres hårdhændet. Afbryd altid gasasken fra pizzaovnen, når den ikke er i brug. Sæt beskyttelseshætten på gasasken, når du tager regulatoren af den. Gasasker skal opbevares stående udendørs, utilgængeligt for børn. Gasasken må ikke opbevares på steder, hvor temperaturen kan overstige 50 °C. Opbevar ikke gasasken på steder, hvor der kan forekomme åben ild eller antændelseskilder.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLD
FORSIGTIG: Pizzaovnen skal være kølet af, og gasforsyningen skal være lukket på regulatoren inden rengøring og vedligehold. Pizzaovnen bør rengøres og vedligeholdes mindst en gang om måneden. RENGØRING Hvis du lader pizzaovnen brænde i et kvarter efter brug, brændes eventuelle madrester af. UDVENDIGT Brug et mildt rengøringsmiddel eller bagepulver opløst i varmt vand. Ikke-skurende rengøringsmidler kan bruges til genstridigt snavs. Skyl efter med rent vand. PLASTFLADER Vask med mildt sæbevand. Skyl efter med rent vand. Brug ikke skure- eller affedtningsmidler eller grillrens på plastdele. PIZZASTEN Vask med mildt sæbevand. Ikke-skurende rengøringsmidler kan bruges til genstridigt snavs. Skyl efter med rent vand.19 DE BEDSTE PIZZAER BAGES I EN COZZE PIZZAOVN Du opnår det bedste resultat ved at lave en god dej og have en meget varm pizzaovn, helst omkring 400 °C. Kort sagt skal pizzaovnen være MEGET varm, for det er nemlig den høje temperatur, der gør pizzaen sprød og luftig. Tænd pizzaovnen i god tid før pizzaen skal bages. Sådan gør du: Sørg for, at pizzaovnen står godt, og at pizzastenen ligger korrekt. Slut en gasaske til pizzaovnen, og start den op på højeste temperatur. Din Cozze pizzaovn har tre brændere i alt, to i siderne og en bagest i ovnen. Kontrollér, at de alle er tændt. Termometeret angiver temperaturen i ovnen, og er retningsvisende. Stenen vil altid tage længere tid at varme op end selve ovnen, og vil først være varm nok efter minimum 20 minutters opvarmning. Du kan med fordel benytte et Cozze infrarødt termometer til at aæse den præcise temperatur på stenen. Vær opmærksom på at opvarmningstid kan påvirkes af vind og temperatur udenfor. Lad pizzaovnen varme op i ca. 20 minutter. Herefter er den klar til at bage de lækreste pizzaer. Når din pizza er klar til at blive bagt, skal du forsigtigt skubbe den ind på pizzastenen ved hjælp af en pizzaspade. Skru ned til middelvarme, så din pizza ikke bliver brændt på toppen. Efter cirka 30 sekunder skal du tage pizzaen ud, dreje den en kvart omgang og forsigtigt skubbe den ind igen. Gentag dette, til din pizza er sprød, og osten er smeltet. Tag forsigtigt pizzaen ud af ovnen, og læg den på et skærebræt. Lad din rygende varme pizza køle lidt af, inden du skærer den ud og deler den med dem, du holder af. Skru pizzaovnen op på højeste temperatur, og lad den stå et par minutter, inden du bager den næste pizza. Rigtig god fornøjelse og velbekomme!20 SE – BRUKSANVISNING VARNING! ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK – FÖR DIN EGEN SÄKERHET. Läs dessa instruktioner noga och se till att din pizzaugn är korrekt monterad och har fått underhåll och service i enlighet med dessa instruktioner. Om dessa instruktioner inte följs kan det leda till allvarliga personskador och/eller materiella skador. Om du har några frågor gällande montering eller användning av denna pizzaugn, kontakta din återförsäljare. Information till användaren: ENDAST FÖR UTOMHUSBRUK. LÄS INSTRUKTIONERNA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN. VARNING: TILLGÄNGLIGA DELAR KAN BLI MYCKET VARMA, HÅLL SMÅ BARN PÅ AVSTÅND. FLYTTA INTE APPARATEN UNDER TILLAGNING.
OFF og venter i 5 minutter før du entar prosessen.
DK CE – overensstemmelseserklæring. Erklærer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel SE/ CE Försäkran om överrensstämmelse. Förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln NO/ CE – Samsvarserklæring. Erklærer følgende samsvar i henhold til EU -direktiver og normer for følgende produkt EN/ CE Declaration of Conformity. Declares the following conformity according to EU directives and norms for the following product DE/ CE – Konformitätserklärung. Erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
NemManual