NGM You Color E507 - Smartphone

You Color E507 - Smartphone NGM - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis You Color E507 NGM i PDF-format.

📄 166 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice NGM You Color E507 - page 4
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : NGM

Model : You Color E507

Kategori : Smartphone

Download vejledningen til din Smartphone i PDF-format gratis! Find din vejledning You Color E507 - NGM og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. You Color E507 af mærket NGM.

BRUGSANVISNING You Color E507 NGM

. Tak for at have købt NGM You Color E507. Med denne enhed kan du få adgang til de mange nye funktioner Android

5.1, Lollipop for at styre dine kontakter, e-mail, social netværk og opdage mulighederne i internettet med et enkelt tryk! Udforsk det fulde potentiale af din nye "intelligente" telefon. Ved at besøge den officielle hjemmeside www.ngm.eu vil du lære om hele spektret af NGM mobil, prøv vores praktiske funktionelle service e- handel til at købe mobiltelefoner og tilbehør, modtag drifts assistance, gå til forummet af teknisk hjælp og hent softwareopdateringer.

Forsigtig: forbindelsen data NGM You Color E507 er aktiv på tidspunktet fra den første tur på telefonen (og også efter hver mulig restaurering af fabriksindstillinger). Hvis du ikke har en særlig sats, eller "flad" til dataforbindelsen med dit SIM-kort, kan du ønske at slukke for datatrafik og oprette en Wi-Fi for at undgå yderligere omkostninger.5 DANSK Indsæt batteriet Apparatet leveres med et lithium-ion-batteri og er designet til brug af kun originale batterier og NGM tilbehør. Løft coveret fra åbningen i hjørnet forneden til højre. Batteriet skal placeres på bagsiden af telefonen. Sæt batteriet ind i batterirummet med kontakterne opad,som svarer til dem på telefonen. Derefter gendan bagsiden af telefonen,som vist nedenfor.

Åbningen for at fjerne coveret6 DANSK Vær meget forsigtig, hvis du vil bruge en micro SIM med adapter i slot SIM, da adapteren kan hænge fast inde i åbningen, tillader den ikke den korrekte indsættelse og fjernelse af selve SIM. Af disse grunde er anvendelsen stærkt frarådet.

Isæt hukommelses kortet: for at bruge alle funktioner på NGM You Color E507, anbefaler vi brug af en mikro-SD-kort, der skal placeres på bagsiden af telefonen. Fjern bagcoveret og batteriet efter at have slukket telefonen; indsæt mikro-SD som illustreret og skub opad.7 DANSK Oplad batteriet Oplad batteriet, før du begynder at bruge enheden. Brug det medfølgende USB-kabel og USB-stikket på oversiden af telefonen. Slut opladeren til et stikkontakt, og derefter enheden til USB-kablet. Du kan også oplade din telefon ved at tilslutte den til pc'en, men i dette tilfælde vil opladningen være langsommere. Når batteriet oplades, vises et animeret ikon status på skærmen for processen, hvis telefonen er tændt. Når batteriet ikonet er fuldt opladet, kan telefonen afbrydes fra lysnettet. Bemærk venligst: Man må ikke tilslutte telefonen til en computer,som tænder eller slukker for at undgå overspænding. For at bevare den korrekte funktionalitet af produktet og integriteten af garantien anbefales at bruge originale opladere NGM. Fortsæt med at genoplade udelukkende indendørs og i tørre steder. En let opvarmning af telefonen,mens du oplader er normal. Batteriet opnår sin funktionelle effektivitet først efter et par fuldstændige opladninger. Tænd, sluk og pause For at tænde enheden, skal du trykke på og holde tænd/sluk-knappen. For at slukke for enheden, skal du trykke og holde på den samme knap og bekræft nedlukning ved at vælge "Sluk". Et kort tryk giver i stedet mulighed for hurtigt at skifte til pause-tilstand (slukket skærm) eller vende tilbage til skærmen fra denne udgivelse (se nedenfor).8 DANSK Hovedskærmen: brug touch screen ved at trykke, hold og træk en finger hen over skærmen. Hovedskærmen er udgangspunktet for at bruge alle de programmer på din telefon. Andre sider vil være til rådighed til højre for den vigtigste, så snart du vil blive placeret til programmer eller widgets: tryk og hold programikonet, du ønsker fra menuen og slip det på en af de miniature Desktop. Ved at rulle til højre og holde ikonet vil du oprette nye sider, som at placere genveje og widgets. Du kan også tilpasse de midterste fire links ved siden af ikonet for den menu som holder og flytter dem på skrivebordet. Sådan sletter man genveje eller widgets, ved at trykke og hold på ikonet og trække det til symbolet "X Fjern"på toppen af skærmen. Ved flytning af et ikon oven på et andet, kan du oprette mapper på et tomt område på skrivebordet; ved at holde et tomt område trykket nede på skrivebordet,kan du ændre baggrunden. Hovedmenuen: vælg et program fra hovedmenuen eller svirp til venstre/højre for at se andre programmer. Tryk på tilbage knappen for at komme til den foregående skærm; tryk på knappen Hjem for at komme tilbage til hovedskærmen. Pause skærm Direkte adgang til telefone

Direkte adgang til kamera

Tænd/Sluk knap og pause Dygtig berøringsfølsom skærm Blitz Kamera Indgang til mikro USB Jack fra 3.5 mm Front kamera Øretelefoner Speaker Lydstyrke "+" og "-" Mikrofon Hjemme Knap Kontekst menu Tilbage-knap Åbningen for at fjerne coveret Front blitz11 DANSK GENVEJE Besked panel: for at åbne anmeldelsespanelet, tryk på ikonet øverst på skærmen. Ved at rulle ned vises underretninger først, hvis du forsætter med at rulle ned, kan du også vise knapperne Quick Setup. Med slet meddelelser på panel. For at skjule panelet, skal du trække op fra bunden af panelet, eller røre ved tilbage-knappen. Meddelelser vil være synlige i unlock skærmen. Seneste applikationer: når du er inden i enhver applikation, skal du trykke på og holde knappen : derved viser den listen over programmer,som du er logget ind for fornylig; som kan direkte vælges. Skærm lås og vibration: fra hovedmenuen, skal du vælge Indstillinger > Sikkerhed > Skærmlås. Vælg den ønskede tilstand (Ingen, Glide, Vokal op låsning, Sekvens, PIN eller Adgangskode) og bekræft. For at låse skærmen hurtigt skal du trykke kortvarigt på knappen til/fra på telefonen. Sådan låser du skærmen, skal du følge instruktionerne på skærmen. Kontekst menu: mange applikationer forudser brugen af Kontekst Menuen Ved at trykke på denne knap, vises der en kontekst menu beregnet til selve applikationen med de relative funktioner.12 DANSK

ADMINISTRATION AF ET OPKALD

Tryk på ikonet Telefon fra hovedskærmen; indtast telefonnummeret ved hjælp af det virtuelle tastatur (for at vise det vælg ikonet ) Tryk på ikonet røret. Til slut,skal du trykke på den røde ikon for at afbryde opkaldet. Vælg Besvar på pop-up for at besvare et opkald, der vises øverst på skærmen, eller tryk på pop-up for at vise opkaldet. På dette punkt, skal du trække telenonen til højre på den centrale blå håndsæt for at svare; for at afvise opkaldet i stedet træk den til venstre på den røde håndsæt, for at afvise beskeden før røret opad. Til tavshed et indgående opkald, skal du trykke Lydstyrke "+" eller "-" (På den højre side af telefonen).

Hent et nummer fra opkaldsloggen Fra hovedmenuen, gå ind i menuen Telefon og vælg Telefonopkald Historie fra genvejsmenuen (skjul først virtuel tastatur), viser opkaldsloggen med ubesvarede opkald, indgående og udgående. Vælg det ønskede nummer og ring op igen.13 DANSK Håndtering af kontakter Tilføj ny kontakt Fra hovedmenuen skal du vælge ikonet Kontakter. Tryk ikonet forneden. Vælg hvor du vil gemme den nye kontakt Indsæt Navn, Nummer og eventuelt andre detaljer af kontakten(andre detaljer kan man kun tilslutte hvis de bliver gemt på telefonen) og bekræft for at gemme. Tilføjelse af en ny kontaktperson fra opkaldsloggen Fra menu Telefon, få adgang til Opkaldslisten (genvejsmenu). Tryk på billede tom kontakt derefter vælg ikonet øverst til højre. Vælg Opret Ny kontakt foroven eller tilføje nummeret til en Eksisterende kontaktperson ved at vælge den fra listen. Efter at have tilføjet navn og eventuelt andre informationer (hvis gemt på Telefonen), bekræft med Gem. Indstillinger af ringtoner Fra hovedmenuen skal du vælge Indstillinger > Lyd og meddelelser > Generelt. Vælg Ringetone og vælge den ønskede ringetone. For at indstille en brugerdefineret ringetone: i Musik vælge det ønskede lydspor med et langt tryk og vælg Anvendelse som Ringetone i kontekst menuen. Således vil dette lydfil blive føjet til listen over tilgængelige ringetoner. Bemærk: Du kan bruge ringetoner i filer i som* mid, * wav, ogg * eller * mp3. Anmærkninger: I genvejsmenu fra telefonbogen har du adgang til de funktioner, import/eksport kontakter og forskellige nyttige indstillinger.14 DANSK Aktivere eller deaktivere vibration hurtigt: for at slukke hurtigt for ringtonen for opkald og meddelelser, skal du trykke på knappen lydstyrke "-". indtil du opnår den mindste lydstyrke, og telefonen vil indgå i vibrere tilstand. Det er derved muligt, på samme måde, at administrere afbrydelserne for meddelelser (se par. efter) afbrydelser af meddelelser og app meddelelser: Android

5.0, Lollipop har indført nye funktioner. I Indstillinger > Lyd og meddelelser > Afbrydelser er det muligt at beslutte sig til ikke at modtage meddelelser på særlige dage og tidspunkter. Især, kan du indstille tre tilstande: Afbryd ikke: vil modtage alle meddelelser Tillad kun prioritets afbrydelser: vil kun modtage prioritets meddelelser, valgbar i den næste menu ( begivenheder og påmindelser, opkald og beskeder. Advarsler er altid betragtet som afbrydelser prioritet) Afbryd altid: du modtager ingen prioriteret meddelelse, selv i de dage og tidspunkter, der er etableret Når prioriterede meddelelser er etableret, hvorfra du vil modtage meddelelser, kan du indstille en tidsramme til at afbryde modtagelsen af alle andre meddelelser som ikke betragtes som en prioritet. Ved aktiveringen af afbrydelser vises en stjerne på meddelelseslinjen.15 DANSK I Indstillinger > Lyd og meddelelser > Meddelelser i stedet, kan du stoppe med at modtage meddelelser fra specifikke anvendelser valgbar menu Meddelelser app. Sende og læse SMS og MMS-beskeder Læs SMS og MMS: når du modtager en SMS eller MMS, vises ikonet i meddelelsesområdets panel. Ved at klikke på ikonet, kan du gå direkte til samtalen og læse den indgående besked. Det er muligt at vise de indkommende meddelelser også fra hovedskærmen eller fra menu,ved at vælge Meddelelser. Send SMS og MMS: fra siden eller hovedmenuen, vælg Besked og derefter på ikonet for oven. Indtast de første par bogstaver i et navn i modtagerfeltet for at søge efter en kontakt, og vælg det fra listen eller direkte indtast nummeret eller vælg ved siden af feltet og find modtageren. Indtast tekst med det virtuelle tastatur i feltet. Vælg “+” for at tilføje multimedie (beskeden vil blive omdannet til MMS) og tryk . FORBINDELSE: for en bedre udnyttelse af potentialet tilbud i terminalen og dens styresystem,skal du have en aktiv dataforbindelse; forbindelsen data NGM You Color E507 er aktiv på tidspunktet fra den første tur på telefonen . Hvis det ikke er fastsat i abonnement, at trafikdata indebærer omkostningerne,så anbefales det at indstille adgang til internettet igennem WiFi. For at aktivere datatrafik på en af SIM kortene, aktivere den med knappen i meddelelserne panel quick setup.16 DANSK Forbindelse på Internet med Wi-Fi® funktion: i kan tilslutte jer til nettet WLAN ved at bruge Wi-Fi. For at aktivere den skal du vælge fra hoved menu Indstillinger > WiFi I/O. Overhold alle advarslerne og anvisninger fra officielle personale,når du er i områder,hvor brugen af trådløse enheder er begrænset (fly, hospitaler, mv.). Skift til offline-tilstand,når du har brug for kun at bruge de tjenester,der ikke kræver adgang til netværket. Få forbindelse til en Bluetooth® enhed: tænd enheden Bluetooth som du ønsker at forbinde til. Der henvises til enhedens dokumentation. Vælg fra hovedmenuen Indstillinger > Bluetooth til/fra og tænd for Bluetooth. I kontekst-menuen finder du yderligere funktioner. Vælg Søg for automatisk at begynde at søge efter Bluetooth-enheder Blandt de registrerede enheder, skal du vælge enhedens navn til at associere med. Telefonen vil forsøge at forene med enheden, hvilket kan blive bedt om en parrings kode. Opret forbindelse til internettet: fra hovedmenuen, skal du vælge Browser. Indtast URL'en i adressefeltet for at starte navigation. Hvis du vælger at sejle med dataforbindelsen af telefonnettet, forhør dig om prisen, eller vælg en data kontrakt "flad" med din operatør. Alternativt kan du bruge WiFi-forbindelse (se "Forbindelse"). Konto opsætning Gmail: for at udnytte funktionerne af systemet Android

, er det nødvendigt at konfigurere en ny Gmail konto eller indsætte en som allerede eksistere. Det vil tillade dig adgang til alle applikationerne i systemet Android

DANSK E-mail: ved at konfigurere en standard-konto, kan du nemt administrere e-mail og vise det automatisk på din telefon. Hvis du ønsker at bruge også en anden udbyder af mail-tjenester er forskellige fra dem, der foreslås af telefonen, du kan oprette en ekstra konto med en anden udbyder i ansøgningen Email i hovedmenuen. Synkronisering: synkronisering er den mest effektive måde at styre deres data nyttigt,fordi det giver dig mulighed for at lave en sikkerhedskopi af data på enheden med internet- konto. I tilfælde af ændringer, tab eller beskadigelse af telefonen, vil der ikke være nogen tab af disse data. Synkronisering kan være aktiv på et hvert program installeret synkroniseret; Listen over disse programmer er i Indstillinger > Konto [liste App indstil]. For at tilføje en ny konto, skal du vælge Tilføj konto. Synkroniseringen anvender en aktiv dataforbindelse, der kan have omkostninger i datatrafik. Vi anbefaler, at du bruger en WiFi- forbindelse, hvis tilgængelig. GPS-placering: det Global placering System (GPS) er et satellit-baseret system til positionsbestemmelse, global dækning og kontinuerlig. For at indtaste GPS, vælg Indstillinger > Adgang til Geolocation I/O. Når GPS-funktionen er aktiveret, vil telefonen indsamle data fra satellitter og bestemme dets nuværende placering. Tiden i Fix (position detektion) er variable og kan være påvirket af flere eksterne faktorer (uklarhed, afskærmning fra bygninger osv.). For at reducere batteriforbruget og hukommelse, anbefales det at slukke GPS, når den ikke er i brug.18 DANSK NGM You Color E506 Dual SIM Med jeres nye smartphone NGM You Color E507 kan i nyde bekvemmeligheden af Dual SIM, eller evnen til at håndtere to SIM og dermed to telefonnumre med en enkel enhed. Opdag de nyttige funktioner såsom indstilling af det foretrukne SIM til opkald, beskeder og data forbindelse, og muligheden for at flytte dataforbindelsen, og automatisk 3G, fra en SIM til en anden hurtigt uden at skulle fysisk bytte om på de to kort. På hvilket som helst øjeblik kan i styre ringtonerne og meddelelser for hver SIM separat, som hvis du har to enheder. Administrer to SIM: fra hovedmenuen, skal du vælge Indstillinger > SIM administrator. Marker eller fjern Tænd/Sluk ved siden af teleoperatører,der svarer til "SIM1" og "SIM2" til selektivt at aktivere eller deaktivere SIM til enhver tid. Fra denne menu kan du også tilpasse farven og navn for hver ikon SIM SIM og beslutte,hvilket at bruge som standard til opkald,videoopkald, beskeder og data-forbindelse,eller vælg "altid spørge", hvis du ikke ønsker at indstille en standard SIM. Vælg en SIM hvorpå du kan aktivere data, tænder også automatisk 3G tjenesten på samme SIM. Dette giver dig mulighed for at bevæge sig let fra den ene til den anden SIM 3G, normalt begrænset udelukkende til slot 1, uden fysisk at skulle vende den.19 DANSK Montage Indsæt SIM-kortene: for at få adgang til rummet, der indeholder SIM-slot, skal du slukke telefonen, og løft coveret fra åbningen i nederste højre hjørne af dækslet. Fjern batteriet, og indsæt SIM-kortene i deres slots som vist på tegningen, med guldkontakterne nedad.

Advarsel: alle operationer udføres ved SIM isætning og hukommelseskortet kun efter at have fjernet batteriet for ikke at risikere tab af data. Mikro SD slot Slot 1: SIM 1 Slot 2: Mikro-SIM 220 DANSK VÆLG STANDART FOR DATA FORBINDELSE: for at aktivere datatrafik på en af SIM, vælg Indstilling > Håndtering SIM > Dataforbindelse og vælg SIM hvorpå du vil aktivere data forbindelse hvor du automatisk vil indstille 3G. Derefter tænde for kontakten af den tilsvarende knap i meddelelsen i hurtig opsætnings panel. INDSTIL RINGTONERNE MED DUAL SIM: styring af Dual SIM tillader dig at indstille en anden ringtone til hver SIM. Fra hovedmenuen skal du vælge Indstillinger > Lyd og meddelelser > Generelt. Vælg Telefon Ringtone > SIM1 eller SIM2 og vælg den ønskede ringtone for hver SIM. STYRING AF ET OPKALD MED DUAL SIM: jeres enhed Dual SIM tillader at indstille en standart SIM hvorfra man kan ringe fra. "Administrer to SIM"). I tilfælde af at der ikke bliver taget noget valg, ring op med virtuel tastatur(ikona ), tryk på ikona røret og vælg SIM hvor du vil ringe fra. Hent et nummer fra opkaldsloggen Igennem vigtigste menu, kommer i ind i Telefon menu og gemmer det virtuelle tastatur ved at vippe det nedaf. Vælg Opkaldsoversigt fra kontekst menu; der vises opkaldsregistreret mistede opkald, modtaget og i udgang. Vælg det ønskede nummer og derefter Ring tilbage, derved vælg med hvilken SIM opstarte opkaldet i tilfælde af at du ikke har indstillet nogen standard SIM.21 DANSK Send SMS og MMS med Dual SIM: som for opkald, er det også muligt med beskeder at indstille en standart SIM for at sende fra. I tilfælde af at ingen SIM er blevet valgt, vil i blive spurgt hver gang i sender en besked, fra hvilken SIM i vil sende fra. Fra menu Besked vælg ikonet foroven. Indsæt modtageren manuelt eller vælg fra Adressebog, som skrevet før i paragraf “Send SMS og MMS”, indsæt teksten på den særlig valgte plads med virtuel tastatur og tryk ved at vælge det ønskede SIM. Advarsel: Formatet og leveringen af denne håndbog er baseret på Android

- operativsystemer; Producenten påtager sig intet ansvar for enhver overtrædelse af retningslinjerne ovenfor eller for ethvert misbrug af telefonen. Producenten forbeholder sig ret til at ændre, uden varsel til oplysningerne i denne vejledning. Indholdet i denne vejledning kan variere fra det faktiske indhold, der vises på telefonen. I dette tilfælde gælder den anden. Copyright © 2015 NGM Italia Ingen del af denne manual må reproduceres, distribueres, oversættes, transmitteres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, herunder fotokopiering, optagelse eller lagring i informationen opbevaring eller søgesystem uden forudgående skriftlig tilladelse fra NGM Italia. Bluetooth® er et registreret varemærke i verden af Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi® og Wi-Fi-logoet er registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.22 DEUTSCH Herzlich willkommen in der Welt von NGM Android . Danke dass Sie NGM You Color E507 gekauft haben. Mit diesem Gerät können Sie mit dem vielfältigen Android 5.1, Lollipop OS Ihre Kontakte, E-Mails, Sozialnetzwerke und Internetzugang mit wenigen Berührungen verwalten. Entdecken Sie das volle Potenzial Ihres neuen "intelligenten" Telefons. Besuchen Sie unsere Webseite www.ngm.eu um unsere gesamte NGM Telefonkollektion und Zu behöre zu sehen, zum Kundenservice Zugang zu haben, Software Aktualisierungen herunterzuladen und um in das technische Assistenz-Forum einzutreten.

Direkte tilgang til kamera