FF55T - Opvarmning Toyotomi - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis FF55T Toyotomi i PDF-format.
Brugerspørgsmål om FF55T Toyotomi
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Opvarmning i PDF-format gratis! Find din vejledning FF55T - Toyotomi og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. FF55T af mærket Toyotomi.
BRUGSANVISNING FF55T Toyotomi
Til drift af Wi-Fi-tilstand
WiFi-tilstand skal der købe ekstra dele, der ikke er en del af standardinstallation.
Brug kun originale TOYOTOMI-dele til din varmeovn. Brug af uautoriserede, generiske dele eller dele fra andre mærker kan alvorligt reducere ydeevne og sikkerhed og vil ugyldiggøre fabriksgarantien.
Kun din forhandler må installere WiFi-modulet i dit varmeapparat. Installér IKKE WiFi-modulet på varmeapparatet alene.
AFSNIT A:
SPECIFICATIONER
Model: FF-55T/FF-55
Varmeapparatets effektivitet: 92,4% (1)
Varmeklassificering: Høj - 5,50 kW (18.800 BTU/h)
Med - 3,74 kW (12.800 BTU/h)
Lav - 1,88 kW (6.430 BTU/h)
Brændstofforbrug: Høj - 0,622 l/u
Med- 0,423 l/u
Lav - 0,213 l/u
Brændstofsystem: Skiftetank(7.6L)/ Ekstern tank (2)
Brændstoftype: Paraffine
Dimensioner (B × H × D): 496 × 600 × 339 mm
Vægt: 20kg/17kg
Udluftningsrørshul: 70 \~ 80 mm diameter
Maksimal længde på udluftningsrørsystemet: 3 m, 3 bøjninger eller mindre (se AFSNIT I: INSTALLATION)
Elektriske klassificering: 230 V AC, 50 Hz
(220 V AC, 50/60 Hz) (3)
Forvarmning – MAKS. 260 W
Brænding – MAKS. 48 W
Frekvensbånd, som radioudstyret opererer i: 2,400 GHz a 2,4835 GHz (4)
(1) Varme og fordampet vand produceres ved brændselsforbrænding. Varmeklassificering tager ikke højde for varmetab som følge af kondensering af vanddamp.
(2) Ekstern tank skal købes separat. (Kontakt din leverandør for valgmuligheder.)
(3) Det er udelukket fra CE-mærkning.
(4) WiFi-tilstand skal der købe ekstra dele, der ikke er en del af standardinstallation.
SIKKERHEDSFUNKTIONER
Dit varmeapparat er udstyret med følgende sikkerhedsfunktioner. Gør dig venligst bekendt med disse funktioner.
Når dit varmeapparat er slukket på grund af en sikkerhedsmekanisme, skal du sørge for at identificere problemet korrekt.

text_image
Overophedningsboskytter Varmerskster Kikhul Fammasensor Brancoloring Brander Tender Brandstofstror Brandstofpumpa Brandstof underlank Brandstofgad-kondiasa-monitoring Blasermotor Skiftetank
text_image
Overplodedningsbootskytter Varmevokster Pa Kirkul Rammesensor Brandering Tender Brandsforder Varmefskzernringplade Brandsfotspumpe Rod flybeudgeserknap Brandsfelsi (endenders) Brandsstoffbeholder BlasermotorFF-55TFF-55
1. Flammesensor
Varmeapparatet stopper automatisk al drift, hvis antændelsen svigter, eller hvis flammen svigter under forbrændingen, for at forhindre overløb af brændstof. Fejlkoden vises på betjeningspanelet.
2. Brændstofsi
En speciel si fanger snavs eller urenheder i brændstoffet, før det sendes til brænderen.
3. Overophedningsbeskytter
Stopper automatisk al drift, hvis varmeapparatets indvendige kabinet når unormalt høj temperatur på grund af motorfejl eller unormal forbrænding, for at forhindre brand.
4. Genoprettelsessystem ved strømsvigt
Hvis strømmen svigter, mens varmeapparatet kører, tændes varmeapparatet automatisk igen og opretholde den valgte rumtemperatur, når strømmen er tilbage.
BEMÆRK: Driften varierer afhængigt af varigheden af strømsvigtet og andre forhold. (Se AFSNIT E : DRIFT)
5. Fuldt udluftet system
Røgkanalsystemet bruger udendørsluft til forbrænding og ventilerer alle forbrændingsprodukter udendørs.
AFSNIT B:
SIKKERHEDSTIPS TIL BETJENING
FORSIGTIG: Varme- og udluftningsrørsystem skal være korrekt installeret før brug.
Følg instruktionerne i AFSNIT I: INSTALLATION.

text_image
RIGHT WHONG PARAFFIN GAS
text_image
Danger
- BRUG ALDRIG andet brændstof end paraffin. BRUG ALDRIG BENZIN. Brug af benzin kan føre til ukontrollerbare flammer, der resulterer i ødelæggende brand.
-
På grund af høje overfladetemperaturer skal varmeapparatet holdes væk fra børn, møbler og tøj, mens det er i drift. (Se installations-manualen.)
-
Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herunder børn), der har reducerede fysiske, psykiske, sensoriske eller mentale evner eller mangler tilstrækkelig erfaring og/eller viden, medmindre de er under opsyn og har modtaget anvisninger.
- Børn skal altid holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
- Dette apparat kan bruges af børn i alderen fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet vejledt eller instrueret i brugen af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede farer.
- Børn må ikke lege med apparatet.
-
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
-
For at forhindre unormal drift og forlænge varmeapparatets levetid, skal du sørge for at udføre rutinemæssig vedligeholdelse. (Se AF-SNIT F: RUTINEMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE)
-
Opbevar eller transporter ALDRIG brændstof i andet end en metal- eller plastbeholder, der er acceptabel for brændstof og tydeligt mærket »PARAFFIN«. Opbevar ALDRIG brændstof i stuen.
Elektrisk affald som defekte elektriske apparater og batterier bør ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Indlever det venligst til et genbrugsanlæg. Spørg de lokale myndigheder eller forhandleren til råds angående genbrug.

FF-55T/FF-55 er designet til brug med paraffin. Brug af brændstof af dårlig kvalitet vil medføre, at brænderens ydeevne falder, hvilket fører til unormal forbrænding og en reduceret levetid for varmeapparatet. Køb kun paraffin, i ikke-røde dåser forbeholdt udelukkende brændstof og mærket i overensstemmelse hermed med ordet "PARAFFIN". Opbevar altid dit brændstof i et separat område, hvor du opbevarer benzin til dit el-udstyr, for at undgå utilsigtet brug af benzin i dit varmeapparat.
Hvad man skal købe....
ALTID: Ren paraffin af høj kvalitet.
ALTID: Brændstof fri for forurenende stoffer, vand eller uklarhed.
ALDRIG: Benzin, alkohol, hvid gas, brændsel til gaskomfur eller tilsætningsstoffer.
ALDRIG: Gult eller surt lugtende brændstof.
Sådan skal det opbevares....
ALTID: Opbevares i en ren beholder, tydeligt mærket PARAFFIN.ALWAYS:
ALTID: Opbevares væk fra direkte sollys, varmekilder eller ekstreme temperaturændringer.
ALDRIG: I en glasbeholder eller en, der er blevet brugt til andre brændstoffer.
ALDRIG: I mere end seks måneder. Begynd hver opvarmningssæson med nyt brændstof, kasseres i slutningen af sæsonen.
ALDRIG: I stuen.
Derfor er det er vigtigt . . .
Rent brændstof er afgørende for sikker og effektiv drift af varmeapparatet. Brændstof af dårlig kvalitet eller forurenet brændstof kan forårsage:
- Overskydende tjæreaflejringer på brænder og røgrkanal
• Ufuldstændig forbrænding - Reduceret levetid for varmeapparatet
Anvendelse af et meget flygtigt brandfarligt brændstof som f.eks. benzin kan producere ukontrollerbare flammer, hvilket skaber en alvorlig brandfare.

Før du bruger varmeapparatet, skal du gøre dig bekendt med følgende betjeningskontroller og komponentnavne.
FF-55T

text_image
Beljøningspanel Skiftetank Frontpanel Kikhat til torøvendingstammer Gitter Dryposkve
text_image
Circulationslutter 18. Circulationsventilator 19. Rumtenpenterstater Retroop Udebsiðning Indicelsförring 20. StromforsyningFF-55

text_image
Belleingspanel Frontpanel Kikhal bil latbørandingsflammer Giltor Drybakke 19. Ra Rad flydesudlesericvap Brandelvisi (inderclos)
text_image
Cirkulationalufflitter 18. Cirkulationesventilator Antemperaturialer Brennstofindipb Retroprop Udelebsörning Indiebeläbring 20. Stromforsywing
text_image
1. ON/ OFF-knap 10. TIMER-indikator 9. Autoindikator 11. STR∅MSPAREINDIKATOR 12. B∅RNESIKRINGS-indikator 14. °F-/°C-indikator 13. Indikator for FORBRÆNDINGSTILSTAND 16. Cirkulationsventilator 17. WiFi-lampe 3. Knappen TIMER SET TIMER AUTO CLEAR 88°F 88°C BURNING MODE SUN MON TUE WED THU FRI SAT MIN. ON/OFF HOUR POWER SAVER CHILD LOCK 2. Auto-knap 6. Knappen CLEAR 15. Indikator for ugedag 7. Temperaturvælger °F/°C 4. SET TID/TEMP/UGENTLIG TIMER/ og ugedag 5. STR∅MSPARE-/B∅RNESIKRINGSKNAP-
ON/ OFF-knap: Hovedknappen tænder og slukker for varmeapparatet. Når den er tændt, begynder var- meapparatet at køre, og forbrændingen starter efter forvarmningsperioden.
-
Auto-knap: Knappen tænder og slukker for de ugentlige driftstilstande for timeren.
-
Knappen TIMER: Knappen tænder og slukker for den indstillede ugentlige timertilstand.
-
Knappen SET: For at indstille TID/TEMP/UGENTLIG TIMER/og ugedag.
-
POWER SAVER/CHILD LOCK button: Knappen tænder og slukker for strømbesparende driftstilstand. Tryk på knappen, og hold den inde for at tænde eller slukke for B∅RNESIKRINGS-tilstand.
-
Knappen CLEAR: Når programmet for den ugentlige timer skal nulstilles, bruges knappen CLEAR.
-
Temperaturvælger °F/°C: °F/°C vippekontakt.
-
ON-lampe: Tændt – varmeapparatet er i drift. Blinker – Forvarmning og forrensning.
-
Autoindikator: Tændt – den ugentlige timerdrift er i brug.
-
TIMER-indikator: Tændt – varmeapparatet kører i ugentlig timerindstillet tilstand.
-
STR∅MSPAREINDIKATOR: Tændt – opvarmningsdrift i STR∅MSPARETILSTAND.
-
B∅RNESIKRINGS-indikator: Tændt – varmeapparatet kører i B∅RNESIKRET tilstand.
-
Indikator for FORBRÆNDINGSTILSTAND: Tændt – varmeaaparatsdrift ved høj, mellem eller lav forbrænding.
-
°F-/°C-indikator: Tændt – displayet viser den aktuelle temp. Blinker – den aktuelle temperatur kan ændres.
-
Indikator for ugedag: Tændt – displayet viser aktuel dag eller timer-dag.
-
ON/OFF-indikator for TIMER: Tændt – Display ON/OFF for ugentlig timer-tilstand.
-
WiFi-lampe: Tændt – varmeapparatet er i WiFi-tilstand.
-
Cirkulationsventilator: Motor med tre hastigheder leverer højkapacitets varmluftsstrøm under høj forbrænding til hurtig opvarmning af et rum, og varmluftsstrøm med lav eller medium kapacitet under lav eller medium forbrænding til at opretholde en behagelig rumtemperatur.
-
Rumtemperaturføler: Føler konstant rummets temperatur og giver oplysninger til varmeapparatet, så den ønskede rumtemperatur kan opretholdes.
-
Strømforsyning: Til brug i korrekt stikkontakt. (se AFSNIT A)
AFSNIT E: DRIFT
F∅R ANTÆNDING
1. Påfyldning af brændstof
FF-55T:
- Fyld ikke den aftagelige tank i stuen, men på et mere passende sted (der kan altid være spild).
- Tank ikke varmeapparatet op, mens det er i drift eller stadig varmt.
Følg proceduren nedenfor:
1) ontrollér at kaminen er slukket.
2) Åbn tankdækslet, og løft den aftagelige tank ud af varmeapparatet.
BEMÆRK: Det kan dryppe lidt fra tanken. Sæt skiftetanken ned (med dækslet opad), og skru brændstofdækslet af.
3) Tag den manuelle brændstofpumpe og indsæt det glatte, stive rør i beholderen.
Sørg for, at pumpen er placeret højere end skiftetanken. Stik den ribbede slange ind i åbningen på skiftetanken.
4) Lås afbryderknappen på toppen af pumpen (drej med uret).
5) Klem pumpen et par gange, indtil brændstoffet begynder at strømme ind i den aftagelige tank.
Så snart dette sker, er der ingen grund til at trykke længere.
6) Hold øje med skiftetankens brændstofmåler under påfyldningen.
Stop påfyldningen ved at løsne afbryderknappen på toppen af pumpen (drej mod uret), när måleren angiver, at tanken er fuld.
Fyld aldrig for meget brændstof på tanken, især ikke når brændstoffet er meget koldt (brændstof udvider sig, når det bliver varmere).

7) Lad det resterende brændstof i pumpen løbe tilbage i beholderen, og fjern forsigtigt pumpen. Skru tankdækslet godt på igen. Tør eventuelt spildt brændstof op.
8) Kontrollér at tankproppen sidder rigtigt og er skruet fast. Sæt brændstoftanken tilbage i kaminen (med proppen nedad). Luk tankrumslåget.
FF-55:
1) Åbn ventilen/ventilerne
Åbn ventilen/ventilerne på den eksterne brændstoftank.
2) Start brændstofstrømmen
Hvis du bruger varmeapparatet for første gang, skal du trykke på den røde flydeudløserknap for at sende brændstof til brændstofbeholderen og frigive.
BEMÆRK: Sørg for, at der ikke er brændstoflækage fra brændstofslangen eller leddene. Sørg også for, at brændstoftanken ikke står for højt oppe. Se monteringsvejledning.
BEMÆRK: Den røde flydeudløserknap er til førstegangsin installation eller til sjældne hændelser, hvor brændstoftanken er fyldt. Denne røde knap skal udløse flyderen i brændstofbeholderen. Den fylder ikke brændstoffet i beholderen. Hvis du trykker på den røde flydeudløserknap for mange gange eller for længe, VIL brændstofsumpen blive oversvømmet, hvilket kan resultere i en mulig brand. Tryk kun på den røde flydeudløserknap én gang, med et hurtigt tryk på mindre end ét sekund.

text_image
Rød flydeudløserknap2. Tilslut varmeapparatet
Sæt varmeapparatet i en 220V eller 230V AC stikkontakt. (Se afsnit A: SPECIFIKATIONER). På displayet vises "To bindestreger". BEMÆRK: Tilslut ikke til en stikkontakt, der deles med andre apparater.

3. Indstil ur
VIGTIGT: Uret på varmeapparatet skal altid indstilles til det aktuelle tidspunkt på den pågældende dag dag.
BEMÆRK: “▼HOUR”- eller “▲MIN.”-knappen vil ændre tiden for hver (1) enhed. Hvis du holder knappen nede kontinuerligt, ændres tiden hurtigt.
BEMÆRK: I tilfælde af strømafbrydelse (mere end ca. 30 min.), nulstilles hele uret og dagen muligvis.

text_image
WIFI SET TIMER °F/°C AUTO CLEAR SET ROOM 19:10 MON ▲ MIN ON/OFF ▼ HOUR POWER SAVER LOAD LOCK4. Indstilling af tidspunkt og ugedag.
1) en aktuele lid er ikke indstillet endnu. (Alle tegn lyser konstant.)

2) Indstilling af det aktuelle tidspunkt

text_image
19:10 SUN MON TUE WED THU FRI SATTryk på knappen "SET" for at fuldføre indstillingen af den aktuelle tid.
3) Indstilling af ugedag

text_image
d RY SUN
text_image
19:10 TUETryk på knappen "▲MIN." eller knappen "▼HOUR" for at indstille en ugedag. En dag i ugen vil blinke (Den indledende indstilling er "SUN" – søndag.) De andre dage i ugen vil åg af. Vælg en ugedag ved hæj lp af knappen "▲MIN." eller "▼HOUR". Når du trykker på knappen "▲MIN.", ændres skiltet som følger.
Når du trykker på “▲MIN.”-knappen i positionen “SAT”, kan du høre en biplyd, og “SAT” ændres ikke længere. Når du trykker på knappen “▼HOUR”, ændres skiltet som følger.
Når du trykker på “▼HOUR”-knappen i positionen “SUN”, kan du høre en biplyd, og “SUN” ændres ikke længere.
Tryk på knappen "SET" for at fuldføre indstillingen af ugedagene. Den aktuelle tid og en dag i ugen vil blive vist på displayet.
BEM/ERK: Hvis der trykkes på ON/OFF-knappen, mens tid og dag indstilles, vil indstillingen ikke blive gennemført. Indstil tid og dag igen.
DRIFT
MANUEL DRIFT
Driften af varmeapparatet er under direkte kontrol af brugeren. Varmeeffekten vil dog automatisk blive justeret i overensstemmelse med den rumtemperatur, der registreres af temperaturføleren.
1. Tænd for varmeapparatet
A. Tryk på ON-/OFF-knappen, så den er på "ON"-positionen. Den aktuelle rumtemperatur og den indstillede temperatur vil blive vist på displayet. Hvis rumtemperaturen er under den indstillede temperatur, begynder ON-lampen at blinke, og derefter starter blæsermoto-ren og antænderen. Denne lampe fortsætter med at blinke under forvarmningstiden.
B. Efter ca. 1,5 – 4 minutter vil antænding finde sted. (*) Efter antænding skifter ON-lampen fra blinkende til kontinuerlig. Cirkulationsventilatoren tændes efter ca. 2 minutter.
BEMÆRK: (*) Forvarmning afhænger af rumtemperaturen.
Rumtemperatur
under 0°C Ca. 4 minutter
0 °C - 15 °C Ca. 2 minutter
15 °C over Ca. 1,5 minutter

text_image
WIFI SET TIMER °F/°C AUTO CLEAR SET ROOM 21°C 13°C BURNING MODE ▲MIN. HOUR ON/OFF POWER SAVER CHILD LOCK2. Justering af rumtemperatur
A. Tryk på knappen "▲MIN." eller "▼HOUR". °F eller °C begynder at blinke.
BEMÆRK: "▲MIN." - eller "▼HOUR"-knappen vil ændre temperaturen i trin på 1°C (2°F).
B. Tryk på "▲MIN." for op og "▼HOUR" for ned. Rumtemperaturen kan indstilles fra 10 °C (50°F) til 32 °C (90°F). (Oprindelig indstilling: 13°C (56°F))
C. Når rumtemperaturen når den valgte indstilling, skifter varmeapparatet automatisk til "MED" eller "LAV" brændetilstand for opretholde den ønskede temperatur. Når rumtemperaturen overstiger den valgte indstilling med ca. 2°C (4°F), slukker varmeapparatet automatisk. Når rumtemperaturen falder, genstarter varmeapparatet automatisk for at opretholde den ønskede temperatur.

text_image
WIFI SET TIMER °F /°C AUTO CLEAR SET ROOM 23°C 13°C BURNING MODE ▲ MIN. ON/OFF ▼ HOUR POWER SAVER OLD LOCKSTRÖMSPAREFUNKTION
Strømsparetilstanden reducerer hyppigheden af antændelseshandlinger for at spare på strømforbruget. Tryk på STR∅MSPAREKNAPPEN (B∅RNESIKRING), så den står på "ON", mens den er i drift, for at starte driften af "STR∅MSPAREKNAPPEN". "POWER SAVER" vil blive vist på displayet.
Når rumtemperaturen overstiger den valgte indstilling med ca. 6 °C (12°F), slukker varmeapparatet automatisk.
Når rumtemperaturen bliver lavere en d den valgte indstilling, vil varmeapparatet automatisk genstarte for at opr etholde den ønskede temperatur.

text_image
WIFI: SET TIMER °F /°C AUTO CLEAR SET ROOM 23°C 13°C MIN. ON/OFF HOUR POWER SAVER CHILD LOCKBRÆNDSTOFINDIKATORLYS (FF-55T)
Når informationsskærmen lyser, "FU 10", betyder det, at der kun er brændstof tilbage til 10 minutter mere. Nedtællingen af den resteren-de opvarmningstid kan ses i informationsdisplayet. Du fjerner brændstoftanken og fylder den op uden for stuen. Hvis du ikke genopfylder den, vil du høre et alarmsignal hvert andet minut, der advarer dig om at genopfylde den aftagelige tank. Efter 10 minutter blinker informa-tionsdisplayet brændstof, og varmeapparatet slukker automatisk.
FU 10
FU EL
B∅RNESIKRINGSDRIFT
Den børnesikrede lås kan bruges til at forhindre, at børn ved et uheld ændrer varmeindstillingerne. Når varmeapparatet brænder, og børnesikringslåsen er tændt, kan varmeapparatet kun slukkes. Alle andre funktioner er blokeres. Hvis varmeapparatet allerede er slukket, forhindrer børnesikringslåsen også utilsigtet tænding af varmeapparatet.

text_image
WIFI SET TIMER °F /°C AUTO CLEAR SET ROOM 23°C 13°C MIN. ON/OFF HOUR POWER SAVER CHILD LOOKTryk og hold B∅RNESIKRINGEN- (STR∅MSPARE-) knappen inde i mere end 3 sekunder for at indstille børne-sikringen, mens den er i drift eller ikke i drift. "CHILD LOCK" vil blive vist på displayet.
For at frigøre børnesikringen skal du trykke på B∅RNESIKRING- (STR∅MSPARE-) knappen i mere end 3 sekunder.
DRIFT MED UGENTLIG TIMER
1. Indstilling af ugentligt skema
BEMÆRK: Det følgende ugentlige skema er indstillet af fabrikken. Denne programmering kan ændres.
| P01 P02 P03 P04 | ||||||||||||
| Day TIME | ON/OFF | SET temp. | TIME | ON/OFF | SET temp. | TIME | ON/OFF | SET temp. | TIME | ON/OFF | SET temp. | |
| MON | 6:30 | ON | 21°C | 8:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 22:30 | ON | 16°C |
| TUE | 6:30 | ON | 21°C | 8:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 22:30 | ON | 16°C |
| WED | 6:30 | ON | 21°C | 8:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 22:30 | ON | 16°C |
| THU | 6:30 | ON | 21°C | 8:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 22:30 | ON | 16°C |
| FRI | 6:30 | ON | 21°C | 8:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 22:30 | ON | 16°C |
| SAT | 8:00 | ON | 21°C | 10:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 23:00 | ON | 16°C |
| SUN | 8:00 | ON | 21°C | 10:00 | ON | 18°C | 18:00 | ON | 21°C | 23:00 | ON | 16°C |
BEMÆRK: Den aktuelle tid og ugedag skal indstilles først, før indstillingerne for ugentligt skema kan ændres.
BEMÆRK: Indstillingerne for det ugentlige skema kan ikke indtastes eller ændres, mens varmeapparatet er tændt og i autotilstand. Slå "AUTO" fra. Det er ligegyldigt, om varmeapparatet er SLUKKET eller TÆNDT, når man går ind i tilstanden Ugentlige tidsplaner, så længe AUTO er slukket.
Valg af program

text_image
TIMER P 01 ON SUN- Tryk på "TIMER" -knappen for at gå ind i den ugentlige skemaindstillingstilstand. Ordet "TIMER", "SUN", "P01" og "ON" vil blive vist på displayet. Hvis du trykker på knappen "TIMER", mens du er i den ugentlige skemaindstillingstilstand, vil ordet "TIMER" forsvinde fra skærmen, og den ugentlige skemaindstillingstilstand vil blive afbrudt. Eventuelle ændringer, før der trykkes på knappen "SET", gemmes ikke. Hvis varmeapparatet slukkes under indstillingen af det ugentlige skema, bliver indstillingen af det ugentlige skem afbrudt.
- Tryk på knappen "▲MIN." eller "▼HOUR" for at ændre det programnummer, du ønsker at indstille eller ændre. Programmerne spænder fra P01 til P04 for hver ugedag i rækkefølge fra søndag til lørdag (Varmeapparatet har 4 programmer for hver dag). Når du trykker på knappen "▲MIN.", ændres displayet som følger.
BEMÆRK: Når der trykkes på “▼HOUR”-knappen i bunden af programmeringen, som er P01 på søndag (SUN), kan program-nummeret ikke ændres. Hvis du trykker på knappen “▲MIN.”, mens du er på P04 på lørdag (SAT), som er toppen af programmeringen, kan programnummeret ikke ændres.
- Tryk på knappen "SET" for at bekræfte ændringerne og for at gå til Programtidsindstillingerne. Programnummeret er initialiseret ved at trykke på knappen "CLEAR" (RYD) og holde den inde i 3 sekunder. Det er ikke nødvendigt at initialisere hukommelsen, hvis du planlægger at ændre det.
Programtidsindstillinger

text_image
TIMER 8:00 ON SUN- Tryk på " ▲MIN." for at ændre minutter (ændringer i 15 minutters intervaller eller " ▼HOUR" for at ændre timer for at indstille tiden for programstart. Tiden blinker under opsætningen.
- Tryk på knappen "SET" for at bekræfte tiden og gå til TÆND- og SLUK-indstillinger. BEMÆRK: Tidsindstillingerne kan kun indstilles til 15 minutter efter den foregående programmerede tid og/eller/og 15 minutter før den næste programmerede tid.
For eksempel, hvis P01-programmet er indstillet til 7:00, og P03-programmet er indstillet til 16:00, kan P02 programmeret tid indstilles mellem 7:15 og 15:45. Hvis den valgte tid ligger uden for intervallet, og der trykkes på knappen "SET", vil en alarm lyde og derefter vil den tid, der kan indstilles, blive vist. Desuden kan det samme tidspunkt ikke indstilles i eksemplet ovenfor, så du kan ikke have 7:00 for P01 og 7:00 for P02 for søndag.
TÆND- og SLUK-indstillinger
-
- Tryk på knappen "▲MIN." eller "▼HOUR" for at vælge mellem ON eller OFF.
Ordet "ON" eller ordet "OFF" blinker under indstillingen afhængigt af, hvilken indstilling der er valgt.
- Tryk på knappen "▲MIN." eller "▼HOUR" for at vælge mellem ON eller OFF.
- Tryk på knappen "SET" for at bekræfte og gå til trinnet Temperaturindstillinger eller programvalg.
Se BEMAERKNINGERNE nedenfor:
Skærmen vil gå til Temperaturindstillinger.
Skærmen vil gå til det samme programnummer i Valg af program, när du trykker på "SET".
Temperaturindstillinger

text_image
TIMER 21°C SUN ON- Tryk på knappen " ▲MIN." eller "▼HOUR" for at vælge den ønskede temperatur i programmet.
Temperaturen blinker under opsætningen.
- Tryk på knappen "SET" for at bekræfte den ønskede temperatur, og de vil automatisk gå til det samme programmeringsnummer i programvalget.
2. Aktiver ugentlig timerdrift

text_image
AUTO 21°C 16°C ON BURNING MODEHvis der trykkes på knappen "AUTO" under drift (varmeapparatet er tændt), vil den ugentlige programmering begynde.
Ordet "AUTO" vises på skærmen, og varmeapparatet fungerer i henhold til den programmering, der er indstillet i den ugentlige tidsplan.
Hvis der står "ON" på skærmen i løbet af den ugentlige tidsplan, kan temperaturen ændres ved at trykke på knapperne "▲MIN." eller "▼HOUR". Dette ændrer ikke den temperatur, der er indstillet i det ugentlige skema.
Også när tiden kommer til det næste programnummer, ændres det automatisk til den programmerede temperatur.
MANUEL FORBRÆNDING
VIGTIGT: Denne funktion er kun til testformål!
Dette varmeapparat kan også holdes brændende ved den ønskede forbrændingstilstand (høj, medium eller lav) manuelt, uanset rumtemperatur.
- Tryk på knapperne "sMIN." og "tHOUR" på samme tid i mere end tre (3) sekunder, når ON-/OFF-knappen står på "ON".
- P1, P2 eller P3 vises på den digitale indikator;
P1 = Lav tilstand
P2 = Medium tilstand
P3 = Høj tilstand
Vælg derefter den ønskede forbrændingstilstand ved at trykke på knappen " ▲MIN." eller "tHOUR". "▼MIN." - knappen skifter forbrændingstilstand til højere, "tHOUR"-knappen skifter forbrændingstilstand til lavere.
- For at rydde skal du trykke på MIN."-knappen og "▼HOUR"-knappen på samme tid i mere end (3) sekunder, indtil den normale temperaturvisning vender tilbage.
AUTOMATISK RENG∅RINGSTILSTAND
Når varmeapparatet har brændt uafbrudt i to timer ved den højeste indstilling, starter brænderen automatisk en automatisk rengøringsprocedure. Displayet viser den automatiske rengøringskode cl:05, der kører tilbage til cl:01.
Proceduren tager 5 minutter om at rengøre brænderen automatisk, mens varmeapparatet brænder ved den laveste indstilling. Når rengøringstilstanden er færdig, skifter varmeapparatet automatisk tilbage til den højeste indstilling igen.
BEMÆRK: Varmeapparatets sikkerheds- og opstartsprocedurer vil stadig være i drift i denne tilstand.
GENOPRETTELSESSYSTEM VED STR∅MSVIGT
Hvis der opstår strømsvigt under drift, vil varmeapparatet slukke. Når strømmen vender tilbage, genstarter enheden automatisk med følgende betingelser. Nulstil hver indstilling, når indstillingerne slettes som angivet nedenfor.
Når VARMEAPPARATET ER I DRIFT
| STR∅MSVIGTETS VARGHED | MINDRE END 3SEKUNDER | MERE END 3 SEKUNDER | |
| I BACKUP-HUKOMMELSE UDE AF BACKUP-HUKOMMELSE | |||
| DRIFT Genstart forbrændingen | med samme tilstand som før strømsvigtet. | Start forbrændingen fra begyn-delsen. | Start forbrændingen fra begyndelsen.Indstil temperaturen til 13°C (56°F)af sikkerhedshensyn. Den indstillede temperatur og rumtemperatur vil blive slettet, hvis der er opstået et strømsvigt på mere end 30 min. For at stoppe blinkningen af den indstillede tempera-tur og rumtemperatur, skal du trykke på en vilkårlig knap én gang. |
| STR∅MSPARE FUNKTION | Behold den samme tilstand som før strømsvigtet. | Behold den samme tilstand som før strømsvigtet. | Behold den samme tilstand som før strømsvigtet. |
| AUTO-DRIFT | Behold den samme tilstand som før strømsvigtet. | Behold den samme tilstand som før strømsvigtet. | Indstillingen vil blive slettet.(se AFSNIT E: DRIFT) |
| B∅RNESIKRI NGSDRIFT | Behold den samme tilstand som før strømsvigtet. | Indstillingen vil blive slettet.(se AFSNIT E: DRIFT) | Indstillingen vil blive slettet.(se AFSNIT E: DRIFT) |
Hvis der på noget tidspunkt opstår et strømsvigt, når varmeapparatet ikke er i drift, vil enheden stort set starte driften, mens den bevarer den samme tilstand som før strømsvigtet. Men når strømsvigtet har pågået i mere end 3 sekunder, vil følgende indstillinger blive slettet. Nulstil hver indstilling.
NÅR VARMEAPPARATET IKKE ER I DRIFT
| I BACKUP-HUKOMMELSE Børnesikringsdrift | |
| UDE AF BACKUPHUKOMMELSE | Indstilling af ur og dag |
| Børnesikringsdrift | |
SLUKNING AF VARMEAPPARAT
Tryk på ON-/OFF-knappen, så den er på "OFF"-positionen. ON-lampen blinker og slukkes.
Cirkulationsventilator og blæsermotor fortsætter med at køre i ca. tre (3) minutter for at køle varmeapparatet ned.

text_image
WIFI SET TIMER • F/° AUTO CLEAR SET ROOM 10:00 MON ▲ MIN. ON/OFF ▼ HOUR POWER SAVER CHILD LOCKAFSNIT F: RUTINEVEDLIGEHOLDELSE
FORSIGTIG: Sørg for at slukke og tage stikket ud af stikkontakten, før du udfører nogen kontrol eller rengøring.
FORSIGTIG: Lad varmeapparatet køle helt af inden rengøring eller vedligeholdelse.
- Rengør spjældene (EN GANG OM UGEN)
Støv og pletter skal tørres af med en fugtig klud.

Et meshfilter er placeret på varmeskabets bagside. En gang om ugen skubbes filteret op for at fjerne det, og det skal støvsuges rent.

3. Rengør brændstoftilslutningsmontering (FF-55T)
Når der ophobes snavs eller støv i brændstoftilslutningen, skal den rengøres.
Kontroller brændstoftilslutningen, hver gang du tanker op.
4. Kontroller for brændstoflækager (REGELMÆSSIGT)
FF-55T: Gør det til en vane at tjekke for tegn på brændstoflækage. Tør spildt brændstof på undertanken og den aftagelige brændstoftank af. Spildt brændstof kan forårsage lugt eller brandfare.
FF-55: Gør det til en vane at kontrollere for eventuelle tegn på brændstoflækage langs brændstofledningen og ved alle leddene. Brændstoflækager kan udgøre en risiko for brand.

5. Kontroller røkanalrområdet (EN GANG OM MÅNEDEN)
Kontroller røgkanalleddet for at sikre, at forbindelsen er fast. Brug en støvsuger til at fjerne støv eller kæle-dyrshår.

6. Rengør brændstofsien (EN GANG OM MÅNEDEN) (FF-55)
Brændstofbeholdersien skal rengøres en gang om måneden, og før varmeapparatet startes i starten af hver sæson.
(a) Luk ventilen tættest på varmeapparatet.
(b) For at fange brændstoffet, der vil løbe ud, skal du indstille olieinddæmningen under filterdækslet med en lille beholder under den.
(c) Løsn de to skruer fra filterdækslet, og fjern dem.
(d) Fjern sien og vask med brændselsolie.
(e) Sæt sien tilbage til dens oprindelige position. Sæt filterdækslet på igen, og skru det fast.
(f) Tør eventuelt spildt brændstof af.
(g) Åbn ventilen i brændstofslangen. Kontroller for brændstoflækage.
BEMÆRK: Ved slutningen af hver sæson skal du skrue afløbsskruen for at fjerne alt resterende brændstof fra brændstofsumpen.

text_image
Olieopsamling Brændstofffilter Si pakning Si dæksel afløbsskrue7. Anbefalet periodisk vedligeholdelse
Som en topmoderne ovn kræver din varmeovn periodisk inspektion og service af en autoriseret tekniker for at sikre optimal, problemfri ydeevne. Denne inspektion bør omfatte: en forbrændingskontrol; røgkanalkontrol; brændermonteringskontrol; rengøring af alle nødvendige dele og udskiftning af pakninger efter behov. Spørg din autoriserede TOYOTOMI-forhandler for detaljer og planlægning.
RENG∅RINGSSYSTEM TIL AUTOMATISK TÆNDING
Når varmeapparatet er tændt, og uret er indstillet (se AFSNIT E: DRIFT), vil det automatisk stoppe og rengøre tænderen hver dag kl.02.00 og vise "CL" på den digitale indikator. Når rengøringstilstanden er færdig, vil varmeapparatet automatisk tænde igen og fortsætte med at brænde igen. Antænderens rengøringstilstand hjælper med at forlænge antænderens levetid.
Varmeapparatet rengør tænderen manuelt i ti (10) minutter.
- Når tænd-/sluk-knappen er "slukket", skal du trykke på "TIMER"-knappen og "POWER SAVER"-knappen på samme tid i mere end tre (3) sekunder.
- Displayet vises "CL:10" på displayet. Rengøringen begynder og slutter uden yderligere input.
BEMÆRK: Rengøring af antændere er vigtig for at forlænge antændere levetid. Det anbefales, at tænderen rengøres en gang om måneden, hvis tiden ikke er indstillet.
F∅R DU ANMODER OM ET SERVICEOPKALD
Følgende symptomer er normale under drift af varmeapparatet.
| TILSTAND ÅRSAGER | ||
| Når varmeapparatet startes eller slukkes. | Hvid røg eller lugt ved første brug efter køb. | Maskinolie eller støv brænder af overfladerne på brænderen eller varmeveksleren. |
| Flammer, der blinker i et par minutter efter antændelse. | Brænderen er kold, og antænderen holdes kørende i et stykke tid efter tænding. | |
| Sommetider laver “knagende” lyde, når varmeapparatet tændes eller slukkes. | Udvidelse og krympning af metaldele, når de opvarmes eller afkøles. | |
| Varm luft blæser ikke, når den antændes. | For at forhindre ubehagelig kølig luft i at komme ud i begyn-delsen, er cirkulationensblæserens opstart forsinket. | |
| Hørbar pumpelyd fra brændstofpumpen, når den startes første gang, eller efter den er løbet tør for brændstof. | Der er luft i pumpen. Støjen bør dog stoppe inden for 1 minut.* | |
| Når varmeappa-rateter i drift. | “Tikkende” lyd. Brændstofpumpens lyd under normal drift. | |
| Varmekammeret eller varmeveksleren kan ses gennem luft-udløbsspjældet og er glødende rødt. | Normalt | |
| Lejlighedsvis gul flakken i den blå flamme. Normalt | ||
| Lugt | Spildt paraffinAnvendelse af ringere paraffin | - Tør eventuelle paraffinudslip af brændstof subtanken, den aftagelige brændstoftank og drypbakken.- Fjern brændstoffet og tank op med frisk, vandklar paraffin. |
*Hvis lyden fra brændstofpumpen ikke falder, og varmeapparatet slukker, skal du kontrollere:
- Tryk én gang på den røde udløserknap på brændstofsumpen. Hold IKKE knappen inde.
- Sørg for, at alle ventiler er åbne, og at filteret er klart.
- Sørg for, at den eksterne brændstoftank har brændstof, og at filtrene er rene.
Hvis der opstår problemer under drift eller antændelse, skal du bruge dette diagram til at bestemme årsagen og de rette skridt til at tage. Sørg for at tage stikket ud af stikkontakten og lad det køle helt af, før der træffes korrigerende foranstaltninger. I tilfælde af, at varmeapparatet skal slukke sig selv uden nogen handling eller din del, skal du kigge på displayet for en af følgende fejlkoder.
| FEJLKODE ÅRSAG L∅SNING | ||
| E-0 | Strømsvigt (ustabil frekvens) | Kontrollér strømkilden. |
| E-23 | Primær flamme (flammesensor) har funktionsfejl og/eller er snavset | Kontakt din forhandler for rengøring og i afsnit. |
| E-6 | Fejl i brændstofledningen (FF-55) /Udtømt brændstof | Kontakt din forhandler |
| E-2 | Udtømt brændstof/ingen flamme | Kontrollér brændstofmåleren på brændstoftanken; fyld brændstof påKontakt din forhandler. / |
| E-2 / E-6 | Blokering eller lækage i røgkanal | Kontroller røgkanalen. |
| E-8 Fejl i blæsermotoren Kontakt din forhandler. | ||
| E-12 Høj grænsekontakt aktiveret | Rengør cirkulationsventilatorfilteret, og fjern eventuelle forhindringer, lad din varmeovn køle helt af, og tænd igen. | |
| E-13 | Fejl i brændertermistor | Consult your dealer. |
| E-13 | Blokering eller lækage i røgkanal | Check flue pipe. / Consult your dealer. |
| E-22 Tændingsfejl tre gange Kontakt din forhandler. | ||
| FUEL Udtømt brændstof (FF-55T) Tanke op (FF-55T) | ||
| Hi | Rumtemperaturen er lavere end -10°C (14°F). Rumtermistoren fungerer ikke eller er frakoblet. | Kontroller placeringen af rumtemperaturføle-ren./Kontakt din forhandler. |
| Lo | La temperatura ambiente es menor a -10°C (14°F). Termistor con fallo o desconectado. | Kontroller placeringen af rumtemperaturføle-ren./Kontakt din forhandler. |
Ved afslutningen af hver opvarmningssæson, eller når du ikke planlægger at bruge dit varmeapparat i en længere periode, anbefales følgende procedurer.
-
Når sæsonen er ved at være slut, kan du beregne dine brændstofskøb, så du kan bruge alt det brændstof, du har til rådighed. Hvis brændstoffet opbevares i over seks måneder, kan dets kvalitet forringes. Anvendelsen af sådant brændstof vil have en ugunstig virkning på varmelegemets drift.
-
Hvis dit varmeapparat har brug for service eller reparation, er det nu tid til at ringe til din forhandler og få det gjort før opbevaring. På den måde vil din varmeovn være klar til øjeblikkelig brug, når den næste opvarmningssæson begynder.
-
Hvis du planlægger at opbevare dit varmeapparat på plads,
(a) Afbryd strømforsyningen.
(b) FF-55T: Rengør brændstoftilslutningsmonteringen og fjern eventuel paraffin, støv eller vand, der er tilbage i brændstof subtanken og den aftagelige brændstoftank for at forhindre rustdannelse.
FF-55: Luk hovedtankventilen. Fjern alt brændstof fra brændstofbeholderen, og rengør brændstofsien. (Se AFSNIT F: RUTINEMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE)
(c) Tør eventuelle pletter eller støv af på varmeapparatet med en fugtig klud, og tør derefter af igen med en tør klud.

text_image
Brændstofgod- kendelsesmontering (FF-55T)
text_image
Dealer
(b) FF-55T: Fjern alt brændstof fra brændstof subtanken og rengør brændstoftilslutningsmonteringen.
FF-55: Luk hovedtankventilen. Fjern alt brændstof fra brændstofbeholderen, og rengør brændstofsien.
(c) FF-55T: Afbryd røgkanalen fra varmeapparatet.
FF-55: Afbryd brændstofslangen og røgkanalen fra varmeapparatet.
BEMÆRK: Brændstof, der er tilbage i brændstofledningen, kan strømme ud, når brændstofledningen er frakoblet. Hav en beholder klar til at fange dræning.
(d) Fjern sod, der er akkumuleret i røgkanalen, ved hjælp af en børste og/eller støvsuger.
(e) Tør eventuelle pletter eller støv af på varmeapparatet med en fugtig klud, og tør derefter af igen med en tør klud.
(f) S æt varmeapparatet i den originale transportkasse, og opbevar den på et tørt sted. Hvis den originale transportkasse ikke er tilgængelig, skal varmeapparatet dækkes helt med en stor plastikpose for at beskytte mod støv under opbevaring.
(g) Tilslut røgrørets udstødnings- og luftindtagsåbninger ved hjælp af valgfrie hætter. (Art. #17212661 og #17212656)
TRANSPORT
Træf følgende foranstaltninger for at undgå brændstoflækage under transport af varmeapparatet.
- Tøm ALTID brændstof fra brændstofsumpen før transport.(FF-55)
AFSNIT I: INSTALLATION
GENEREL BESKRIVELSE: FF-55T/FF-55 er designet til at blive installeret på en udvendig væg, så den fulde fordel af installationens enkelhed kan opnås med "Røgkanal", hvilket eliminerer behovet for høje røgkanaler af skorstenstypen. Der er ikke behov for kamin- eller ildindfatning.
STANDARDINSTALLATIONSDELE
Følgende standardinstallationsdele er vedlagt varmeapparatet. For alternative installationsmetoder, kan du være nødt til at købe ekstra tilbehør, der er tilgængelige fra din TOYOTOMI-forhandler. Se "Tilbehørsdele".

text_image
Vægbeslag(2 sæt) (Art. #17212589) Tappeskrue(2) (Art. #17208678) Bind bankeskrue(2) (Art. #17187555) Træskrue(2) (Art. #17206066) (1) (Art. #17206066) (Rumtemperaturføler)
text_image
Rørholder(1) (Art. #17212685)
text_image
Rørprop (1) (Art. #17219378)
text_image
(3) Træskrue (3) (Art. #17206066) Røgkanal(1) (Art. #17224296) Udluftningslåg(1) (Art. #17212661) Indsugningsluftdæksel (1) (Art. #17212656)
text_image
Bøjet led (L) (1) (Art. #17212798) Dæksel til isolerende stof(1) (Art. #17206025)
text_image
L-formet slange (2) (Art. #17212692)
text_image
Indløbsslange (1) (Art. #17206091) Slangebånd (2)
Følgende tilbehørsdele er tilgængelige til brug ved ikke-standard-installation af FF-55T/ FF-55. Når du har overvejet den ønskede place-ring af varmeapparat og røgkanal og brændstofsystem, skal du kontakte DIN Toyotomi-forhandler for at købe de nødvendige tilbehørsdele.
Vigtigt: Brug kun originale TOYOTOMI-dele til din varmeovn. Brug af uautoriserede, generiske dele eller dele fra andre mærker kan alvorligt reducere ydeevne og sikkerhed og vil ugyldiggøre fabriksgarantien.
| Forlængerrørssæt (L)* | Art. #17206013 | længde: 2080 mm til 1620 mm |
| Forlængerrørssæt (M)* | Art. #17206012 | længde: 1080 mm til 650 mm |
| Forlængerrørssæt (S)* | Art. #17206011 | længde: 580 mm til 400 mm |
| L-formet udstødningsrør* | Art. #17187089 | Til 90 graders bøjning i udstødningsrøret |
* Den samlede længde af forlængelsesrøret mellem varmeapparat og røgkanal må ikke være større end tre meter, og der må ikke anvendes mere end tre bøjninger i forlængelsesrøret.

Udstødningsforlængerrør 1000 (Art. #17206089) - længe (A) : 1000 mm
Udstødningsforlængerrør 500 (Art. #17206083) - længde (A): 500 mm
Udstødningsforlængerrør 300 (Art. #17206084) - længde (A): 300 mm
Udstødningsforlængerrør 200 (Art. #17206087) - længde (A): 200 mm
Udstødningsforlængerrør 100 (Art. #17206088) - længde (A) : 100 mm
Udstødningsforlængerrør 75 (Art. #17206098) - længde (A): 75 mm

Justerbart udstødningsrør (L)
(Art. #17206027) - længde (B) :
1000 mm\~570 mm
Justerbart udstødningsrør (S)
(Art. #17206057) - længde (B) :
500 mm\~320 mm

text_image
C ø39 30 30 ø40Flexibles Auspuffrohr 500
(PArt. #17206099) - længde (C) :
500 mm
Flexibles Auspuffrohr 300
(Art. #17206082) - længde (C) :
300 mm
L-formet udstødningsrør

Art. #17187089
Indløbsslange

Art. #17206091
Dæksel til isolerende stof

Art. #17206025
Indsugningsrørskobling

Art. #17206092


Forlænger aftræksrør (S) (Art. #17206051) - vægtykkelse: 320 mm til 420 mm
Forlænger aftræksrør (M) (Art. #17206052) - vægtykkelse: 420 mm til 520 mm
Forlænger aftræksrør (L) (Art. #17206053) - vægtykkelse: 520 mm til 620 mm
FORLÆNGELSESSÆT
Forlængerrørssæt (L) Art. #17206013

text_image
1000mm-570mm ① (Art. #17206027)






| No. | Name of Part Antal | |
| 1 | Justerbart udstedningsrør (L) 1000mm~570mm | 1 |
| 2 | Udstedningsforlengerner 1000 (1000mm) | 1 |
| 3 | Indletabslange (2000mm) | 1 |
| 4 | Dækset til isolerende stof (1000mm) | 2 |
| 5 | Rørholder | 2 |
| 6 | Rørunderstøttelse-hardware | 3 set |
| 7 | L-formot udstadningsrør | 1 |

text_image
Figur 1 Indesstange Rotansforschindete 1620mm - 2040mm Varmespanzets latabringsnorter schidelseVed brug af forlængelsessættet "Forlængerrør (L)" skal afstanden mellem varmeudstødningsrørets forbindelse og røgrørforbindelsen være mindst 1.620 mm, men ikke mere end 2.040 mm. (Se figur 1 for henvisning.)
INSTALLATION MED Forlængerrørssæt (L)

text_image
Indløbsslange Rørunder- støttelse- hardware Rørholder Adjustable Exhaust Pipe (L) Insulating cloth cover Udstødningsforlængerrø 1000BEMÆRK: Brug det "L"-formede udstødningsrør om nødvendigt.
FORLÆNGELSESSÆT
Forlængerrørssæt (M) Art. #17206012

text_image
1000mm~570mm ① (Art. #17206027)

text_image
1000mm ② (Art. #17206081)
text_image
Art. #17206004 Rørunderstøttelse-hardware Rarholder(2 stk.) Rarholderstøtte (1 stk.)

| No. | Name of Part Antal | |
| 1 | Justerbart udstadningsrar (M) 1000mm~570mm | 1 |
| 2 | Indiebsslange (1000mm) | 1 |
| 3 | Deeksel til isolerende stof (1000mm) | 1 |
| 4 | Rerholder | 1 |
| 5 | Rerunderstattelse-hardware | 2 conjuntos |
| 6 | L-formet udstadningsrar | 1 |
Figur 2

text_image
Indoleslange Indoleslange 650mm - 1050mm Varmesprandels ludschingsnort für indelsVed brug af forlængelsessættet "Forlængerrør (M)" skal afstanden mellem varmeudstødningsrørets forbindelse og røgrørforbindelsen være mindst 650 mm, men ikke mere end 1.080 mm. (Se figur 2 for henvisning.)
Forlængerrørssæt (S) Art. #17206011

text_image
500mm~320mm ① (Art. #17206057)


text_image
Art. #17206004 Rerunderstellste-hardware Rørholder(2 stk.) Rørholderstutte (1 stk.)

| No. | Name of Part Antal | |
| 1 | Justerbart udstodningsør (S) 500mm~320mm | 1 |
| 2 | Indlobasslange (500mm) | 1 |
| 3 | Deeksel til isolerende stof (1000mm) | 1 |
| 4 | Rørholder | 1 |
| 5 | Rørunderstøtteise-hardware | 1 conjuntos |
| 6 | L-formet udstodningsør | 1 |

text_image
Figur 3 Indobstance Rworkrel fobructose 400mm~ 57.5mm Termoquarcters dualtral/geritor for binderVed brug af forlængelsessættet "Forlængerrør (S)" skal afstanden mellem varmeudstødningsprets forbindelse og røgrørforbindelsen være mindst 400 mm, men ikke mere end 575 mm. (Se figur 3 for henvisning.)
WiFi-modul

Art. #17314780
- Røgkanalåbningerne til i indsugningsluft og udstødning på røgkanalen skal være fuldt eksponeret udvendigt. Røgkanalen må ikke udluftes i en skorsten, garage, kælder, gulv- eller lofthulrum eller i et lukket område, eller installeres lodret, fordi røgkanalen er en "varmeveksler", som forårsager, at der dannes kondens i udstødningsrøret, og som skal drænes til ydersiden.
- Installer røgkanal Bemærk, at mængden og temperaturen af den varme udstødningsgas, som udstødningsrøret udleder til udenfor, er minimal og normalt ikke udgør nogen problemer.
- Før du laver et hul i væggen til røgkanalen, skal du sikre dig, at væghulrummet er frit for elektriske ledninger, gasrør og andre forhindringer. Boring af et 5 mm "pilothul" indefra gør det muligt at fær-diggøre det sidste hul (og eventuelt tilknyttet "rod") udefra.
- Installer IKKE røgkanal, hvor lufttilførslen eller udstødningsgassens udløb kan blive dækket af snedrev, tilsmudset af udendørs snavs eller direkte udsat for vinde over 50 km/t.
VIGTIGT:
I områder med kraftigt snefald skal frihøjden øges i forhold til det gen- nemsnitlige snefald.

text_image
Forlængersæt vare højere SneVIGTIGT:
I et åbent område med kraftig vind kan det være nødvendigt med en vindskærm.

text_image
600 mm Vindskærm Stærk vind
- Den samlede længde af eventuelle forlængerrørsæt (tilbehør L, M eller S) mellem varmeapparatet og røgkanalen må ikke overstige 3m med højst 3 × 90° bøjninger.
BEMÆRK: Når du bruger et forlængerrørsæt af typen L, M eller S, skal du altid isolere det varme udstødningsrør med det medfølgende dæksel til den isolerende klud. (Der kan være behov for mere isolering fra de lokale myndigheder).
- Til alle varmeinstallationer skal røgkanalen altid installeres.
Den skal være vandret med et let fald udadtil … ALDRIG lodret.
INSTALLATION AF VARMEAPPARAT OG R∅GKANAL
A) Inden du påbegynder noget installationsarbejde, skal du kontrollere, at den foreslåede installation overholder kravene i bygningsreglementet og de lokale tilladelsesregler, der kan gælde for ventilerede varmeanlæg i dit område. (Tjek din lokale myndigheds hjemmeside, eller konsulter din installatør/leverandør.)
B) Røgkanalen er designet til at blive installeret gennem væggen på alle typer konventionel bygningsbeklædning, herunder mursten, Hebel, lineær, Gibraltar og gipsplader, fliser, Weatherboard, gipset polystyren og metalprofiler osv.
C) FF-55T/ FF-55 varmeapparatet er konstrueret til drift i højder op til 1,000 m over havets overflade. Ved montering i højder mellem 1,000 m og 1,500 m er det nødvendigt med justeringer af en autoriseret servicemedarbejder. Kontakt din leverandør for rådgivning.
- Vælg varmelegemets placering. Sørg for at overholde minimumafstandene som angivet nedenfor mellem varmeapparatet og nærmeste brændbare materialer. Sørg for, at der er serviceadgang til rengøring af det bageste cirkulationsluftfilter, den brændstofsi og rød flyderudløserknappen.

text_image
Over 60 cm Over 10 cm Over 30 cm Over 150 cm FF-55T / FF-55Fig. 1
- Sørg for, at det udendørs røggasudtømningsområde er fri for alt, der kan blive påvirket af den varme røggas. (Se fig. 2 og fig. 3.) Røgkanal (som i fig. 2), er til vægtykkelse fra 130 mm til 320 mm.

text_image
Brændbart objekt Over 60 cm Brændbart objekt Ikke-brændbart objekt 45" Over 30 cm Røgkanal Over 20 cm* Over 60 cm Over 45 cm Over 45 cmFig. 2 Fig. 3
Installation af røgkanal
- En rumtemperaturføler er forsynet med ca. 2,5 meter lang forlængerledning. Den er placeret på bagsiden af kabinettet. Sørg for, at forlængerledningen ikke berører udstødningsrøret. Rumtemperaturføleren kan installeres med en træskrue. Skru træskruen, der følger med varmeapparatet, ned på det ønskede sted på væggen. Hægt bagsiden af rumtemperaturføleren på.
BEMÆRK: Vælg et sted til sensoren, der ikke er udsat for direkte sollys, træk eller strømmen af varm luft fra varmeapparatet.
Læs installationsmanualen, før du installerer varmeapparatet.

| (a) Leverandørens navn/Varemærke TOYOTOMI | |
| (b) Model FF-55T/FF-55 | |
| (c) E∅F B | |
| (d) Direkte varmeudgang 5,5kW | |
| (e) Indirekte varmeudgang 6,0kW | |
| (f) EEI 87,8% | |
| (g) Nyttig energieffektivitet 92,4% | |
| (h) Særlig forholdsregel | For monterings-, installations- eller vedligeholdelsesvejledning henvises |
TOYOTOMI CO., LTD.
5-17, Momozono-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-0855 Japan