GTC18505PC - Hækkeklippere BLACK & DECKER - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis GTC18505PC BLACK & DECKER i PDF-format.
Download vejledningen til din Hækkeklippere i PDF-format gratis! Find din vejledning GTC18505PC - BLACK & DECKER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. GTC18505PC af mærket BLACK & DECKER.
BRUGSANVISNING GTC18505PC BLACK & DECKER
Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Hvis nedenstående advarsler og instruktioner ikke følges, er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige personskader. Gem alle advarsler og anvisninger til senere brug. Begrebet ”elværktøj”, der benyttes i nedenstående advarsler, henviser til netdrevet elværktøj (med netledning) eller bat- teridrevet værktøj (uden netledning). 1 Sikkerhed i arbejdsområdet a. Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst. Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker. b. Brug ikke elværktøj i eksplosive atmosfærer, f.eks. i områder med brændbare væsker, gasser eller støv. Elværktøj danner gnister, der kan antænde støv eller dampe. c. Hold børn og omkringstående på afstand, når der arbejdes med elværktøj. Distraktioner kan medføre, at du mister kontrollen. 2 Elektricitet og sikkerhed a. Elværktøjets stik skal passe til kontakten. Stikket må aldrig modiceres på nogen måde. Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj. Umodicerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød. b. Undgå kropskontakt med jordforbundne overader som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for elektrisk stød, hvis din krop er jordforbundet. c. Udsæt ikke elværktøj for regn, og brug det ikke, hvor omgivelserne er våde. Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj, øges risikoen for elektrisk stød. d. Pas på, at ledningen ikke beskadiges. Brug aldrig ledningen til at bære, trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten. Hold ledningen borte fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenltrede ledninger øger risikoen for elektrisk stød. e. Hvis elværktøj benyttes udendørs, skal der benyttes en forlængerledning, der er godkendt til udendørs brug. Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, reducerer risikoen for elektrisk stød. f. Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ, hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder. Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød. 3 Personlig sikkerhed a. Vær opmærksom, hold øje med, hvad du laver, og brug elværktøjet fornuftigt. Betjen ikke værktøjet, hvis du er træt, påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelse af et elektrisk værktøj kan forårsage alvorlig personskade. b. Brug personligt beskyttelsesudstyr. Bær altid beskyttelsesbriller. Sikkerhedsudstyr, såsom støvmaske, skridsikre sikerhedssko, sikkerhedshjelm eller høreværn, brugt når omstændighederne foreskriver det, reducerer omfanget af personskader. c. Træf forholdsregler, så utilsigtet start ikke er mulig. Kontroller, at afbryderkontakten står på slukket, inden værktøjet tilsluttes strømkilden og/eller batteriet, samles op eller bæres. Når elektrisk værktøj bæres med ngeren på kontakten eller tilsluttes, når kontakten er tændt, giver det anledning til ulykker. d. Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgle, inden elværktøjet startes. En skruenøgle eller anden nøgle, der bliver siddende på en roterende del af elektrisk værktøj, kan give anledning til personskade e. Stræk dig ikke for langt. Hold hele tiden en god fodstilling og balance. Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj, når uventede situationer opstår. f. Brug egnet arbejdstøj. Bær ikke løst tøj eller smykker. Hold dit hår, tøj og handsker væk fra bevægelige dele. Løstsiddende tøj, smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele. g. Hvis der kan monteres støvudsugnings- og opsamlingsudstyr, skal dette tilsluttes og benyttes korrekt. Anvendelse af støvopsamlingsudstyr kan begrænse farer forårsaget af støv. 4 Brug og vedligeholdelse af elværktøj a, Overbelast ikke elværktøjet. Brug det værktøj, der er bedst egnet til det arbejde, der skal udføres. Værktøjet vil klare opgaven bedre og mere sikkert med den ydelse, som det er beregnet til. b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderkontakten er defekt. (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK71 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres. c. Træk stikket ud af stikkontakten og/eller tag batteriet ud af elværktøjet, før du indstillet det, skifter tilbehør eller lægger det væk. Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for, at værktøjet startes utilsigtet. d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med elværktøjet, eller som ikke har læst denne vejledning, benytte maskinen. El-værktøj er farligt i hænderne på personer, som ikke er instrueret i brugen deraf. e. Elværktøj skal vedligeholdes. Kontroller, om bevægelige dele er skæve og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så elværktøjets funktion påvirkes. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget, skal det repareres før brug. Mange ulykker er forårsaget af dårligt vedligeholdt værktøj. f. Hold skæreværktøj skarpt og rent. Ordentligt vedligeholdt skæreværktøj med skarpe skærekanter har mindre tilbøjelighed til at binde og er lettere at styre. g. Brug elværktøjet, tilbehøret, indsatsværktøj osv. i overensstemmelse med disse instruktioner under hensyntagen til arbejdsforholdene og arbejdet, der skal udføres med værktøjet. Brug af elektrisk værktøj til andre opgaver end dem, det er beregnet til, kan resultere i en farlig situation. 5 Brug og pleje af batteriværktøj a. Genoplad kun med den lader, som producenten har angivet. En oplader, der passer til en type batteripakke, kan udgøre en risiko for brand, når den bruges til en anden type. b. Elværktøj må kun bruges med batteripakker, der er beregnet hertil. Brugen af andre batteripakker kan medføre personskade og brand. c. Når batteripakken ikke er i brug, skal den holdes på afstand af andre metalgenstande, f.eks. papirclips, mønter, nøgler, søm, skruer og andre små metalgenstande, som kan skabe forbindelse mellem de to poler. Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand. d. Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet; undgå kontakt. Hvis der opstår kontakt ved et uheld, skyl med vand. Hvis væske kommer ind i øjnene, søg omgående lægehjælp. Væske, der siver ud fra batteriet, kan fremkalde irritationer eller forbrændinger. 6 Service a. Få altid elværktøjet repareret af kvalicerede fagfolk, og brug kun originale reservedele. Derved sikres det, at værktøjets driftssikkerhed opretholdes. Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj
Advarsel! Yderligere sikkerhedsadvarsler for hækkeklippere u Hold alle kropsdele borte fra skæreklingen. Fjern ikke afklippet materiale, og hold ikke i det materiale, der skal klippes af, mens skæreklingen bevæger sig. Kon- troller, at der er slukket på afbryderen, når du fjerner fastkørt materiale. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktøjet kan føre til alvorlige personskader. u Bær hækkeklipperen i håndtaget, når skæreklingen er stoppet. Monter altid skæreklingens afdækning ved transport eller opbevaring af hækkeklipperen. Korrekt håndtering af hækkeklipperen reducerer risikoen for personskade forårsaget af skærebladene. u Hold kun i elværktøjets isolerede gribeader, da skæreklingen kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Hvis skæreblade kommer i kontakt med en strømførende ledning, bliver elværktøjets blotlagte dele strømførende, så brugeren får stød. u Den tilsigtede anvendelse er beskrevet i denne betjen- ingsvejledning. Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af opgaver med værktøjet ud over de i brugerve- jledningen anbefalede kan medføre risiko for personskade og/eller materiel skade. u Bær ikke værktøjet med hænderne på det forreste hånd- tag, kontakten eller startkontakten, medmindre ledningen er taget ud, eller batteriet er fjernet. u Hvis du ikke har brugt en hækkeklipper før, skal du ud over at læse denne vejledning så vidt muligt søge praktisk vejledning hos en erfaren bruger. u Rør aldrig skæreklingen, mens værktøjet kører. u Forsøg aldrig at tvinge skæreklingen til at stoppe. u Sæt ikke værktøjet fra dig, før skæreklingen står helt stille. u Kontroller regelmæssigt skæreklingen for beskadigelse og slid. Brug ikke værktøjet, hvis skæreklingen er beskadiget. u Pas på, at du ikke rammer hårde genstande (f.eks. met- altråde, stakitter) under klipningen. Hvis du ved et uheld rammer en sådan genstand, skal du omgående slukke værktøjet og kontrollere det for beskadigelse. u Hvis værktøjet begynder at vibrere unormalt, skal du omgående slukke det, fjerne batteriet og kontrollere det for beskadigelse. u Sluk omgående værktøjet, hvis det går i stå. Tag ledningen ud af stikkontakten, eller fjern batteriet, før du forsøger at fjerne forhindringer. u Sæt den medfølgende kappe på skæreklingen efter brug. Værktøjet må ikke opbevares med utildækket skæreklinge. u Kontroller altid, at alle afskærmninger er monteret, når du bruger værktøjet.72 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Forsøg aldrig at bruge et mangelfuldt værktøj eller et værktøj, hvor der er foretaget uautoriserede ændringer. u Lad aldrig børn bruge værktøjet. u Vær opmærksom på nedfaldende afklip ved klipning af høje hække. u Hold altid værktøjet med begge hænder i håndtagene. Andres sikkerhed u Dette værktøj må ikke bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre det sker under overvågning, eller der gives instruktion i brugen af værk- tøjet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. u Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med udstyret. Restrisici. Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet, som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler. Disse risici kan opstå pga. forkert anvendelse, langvarig brug etc. Selv ved overholdelse af relevante sikkerhedsforskrifter og anvendelse af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse omfatter: u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende/bev- ægelige dele. u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele, klinger eller tilbehør. u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj. Husk at holde pause jævnligt ved brug af et værktøj i længere tid. u Hørenedsættelse. u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv, der gener- eres ved brug af værktøjet (eksempel: Arbejde med træ, især, eg, bøg og MDF.) Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration opført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden anført i EN 60745 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Den angivne vibrationsemissionsværdi kan også bruges som en foreløbig vurdering af eksponeringen. Advarsel! Værdien for udsendelse af vibration ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fra den angivne værdi afhængig af måden, værktøjet anvendes på. Vibrationsniveauet kan overstige det angivne niveau. I vurderingen af eksponeringen for vibration med henblik på fastsættelse af sikkerhedsforanstaltninger som krævet i 2002/44/EF til beskyttelse af personer, der jævnligt anvender elværktøj i deres arbejde, skal der tages hensyn til de faktiske betingelser under brugen, og måden værktøjet bruges på, herunder alle arbejdscyklussens elementer, f.eks. perioder, hvor værktøjet er slukket, og hvor det kører i tomgang, tillige med startperioderne. Mærkater på værktøjet Værktøjet er forsynet med følgende piktogrammer sammen med en datokode:
Advarsel! Brugeren skal læse brugervejlednin- gen for at reducere risikoen for tilskadekomst.
Bær beskyttelses- eller sikkerhedsbriller, når du bruger dette værktøj.
Bær høreværn, når du bruger dette værktøj.
Udsæt ikke værktøjet for regn eller høj luft- fugtighed.
Direktiv 2000/14/EF garanteret lydeffekt. Elektricitet og sikkerhed Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne den af en eller anden grund. u Batteriet må ikke udsættes for vand. u Må ikke opbevares på steder, hvor temperaturen kan overstige 40°C. u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10° C og 40° C. u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader. u Følg vejledningen i afsnittet ”Miljøbeskyttelse” ved bort- skaffelse af batterier.
Forsøg ikke at oplade beskadigede batterier. Opladere u rug kun din BLACK+DECKER-lader til at oplade batteriet i det værktøj, som den blev leveret sammen med. Andre batterier kan eksplodere og forårsage personskader og materielle skader. u Forsøg aldrig at oplade ikke-genopladelige batterier. u Udskift straks defekte ledninger.u Opladeren må ikke udsættes for vand.u Opladeren må ikke åbnes.u Opladeren må ikke undersøges.73 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK
Opladeren er kun beregnet til indendørs brug.
Læs brugervejledningen, før værktøjet tages i brug.
Laderen er dobbelt isoleret. Derfor er en jord- ledning ikke nødvendig. Kontroller altid, at net- spændingen svarer til spændingen på typeskiltet. Forsøg aldrig at erstatte laderenheden med et almindeligt netstik. u Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af pro- ducenten eller et autoriseret BLACK+DECKER-værksted, så farlige situationer undgås. Funktioner Dette værktøj leveres med nogle af eller alle de følgende komponenter. 1 Udløserkontakt 2 Låseknap 3 Kontakthåndtag 4 POWERCOMMAND knap 5 Klingens beskyttelsesskærm 6 Båndhåndtag med dobbeltkontakt 7 Klinge 8 Batteri 9 Oplader Samling Advarsel! Før montering tag batteriet ud af værktøjet, og anbring skærebladskappen over skæreklingerne. Advarsel! Kontroller, at værktøjet er slukket, stikket taget ud og at skærebladskappen er monteret over skærebladene før samling. Advarsel! Brug aldrig værktøjet uden monteret skærm. Opladningsprocedure Black+Decker opladere er designet til at oplade Black+Decker batteripakker. u Indsæt opladeren i en passende udgang, før batteripa- kken indsættes. u Indsæt batteripakken i opladeren som vist i gur A. u Den grønne LED blinker for at vise, at batteriet oplades. u Når opladningen er færdig, vil det blive angivet af den grønne LED, som vil lyse konstant. Pakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan efterlades i opladeren. Bemærk: Genoplad aadede batterier så hurtigt som muligt efter brug, da batteriets levetid ellers kan blive stærkt form- indsket. For længste batterilevetid, aad ikke batterierne helt. Opladning af batterierne efter hver brug anbefales. Lad batteriet blive siddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode, så længe det ønskes. Opladeren holder batteripakken klar og fuldt opladet. Vigtige bemærkninger om opladning u Den længste levetid og bedste ydeevne kan opnås, hvis batteripakken oplades, når lufttemperaturen er mellem 18°- 24°C (65 - 75°F). Oplad IKKE batteripakken i en lufttemperatur under +4,5°C (+40°F) eller over +40,5°C (+105°F). Dette er vigtigt og vil forhindre alvorlig beskadi- gelse af batteripakken. u Opladeren og batteripakken kan blive for varme at røre ved under opladning. Dette er normalt og angiver ikke et problem. For at lette køling af batteripakken efter brug, undgå at placere opladeren eller batteripakken i varme omgivelser, som f.eks. i et metalskur eller i en uisoleret trailer. u Hvis batteripakken ikke oplades ordentligt: u Kontroller strømstikket ved at tilslutte en lampe eller et andet apparat. u Kontrollér for at se om kontakten er tilsluttet til en lyskontakt, som slår strømmen fra, når du slukker for lysene. u Flyt opladeren og batteripakken til et sted, hvor den omgivende lufttemperatur er ca. 18º - 24ºC (65ºF - 75ºF). u Hvis der stadig er opladningsproblemer, tag værktøjet, batteripakken og opladeren til dit lokale servicecenter. u Batteripakken skal genoplades, når den ikke giver tilstræk- kelig strøm til de opgaver, som tidligere let blev udført. FORTSÆT IKKE med at bruge den under disse forhold. Følg opladningsproceduren. Du kan også oplade en delvist brugt pakke, når du ønsker det uden nogen negativ indydelse på batteripakken. u Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel, men ikke begrænset til ståluld, aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller. Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten, når der ikke er indsat en batteripakke. Tag stikket til opladeren ud før forsøg på at rengøre den. u Frys ikke eller nedsænk opladeren i vand eller andre væsker. Advarsel! Lad ikke nogen ydende væsker komme ind i opladeren. Forsøg aldrig at åbne batteripakken. Hvis bat- teripakkens plastikhus får brud eller revner, returner det til et servicecenter til genbrug. Indsættelse og udtagning af batteripakken fra værktøjet Advarsel! Sørg for, at låseknappen er aktiveret, for at forhindre utilsigtet aktivering af startknappen inden afmonter- ing eller isætning af et batteri.74 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK Sådan installeres batteripakken u Indsæt batteriet (8) i værktøjet, indtil der høres et klik (gur. B) u Sørg for at batteripakken er helt skubbet ind og låst i posi- tion. Sådan udtages batteripakken u Tryk batteriets udløserknap ned som vist i gur C og træk batteripakken ud af værktøjet. Samlingsinstruktioner Advarsel! Sørg for at batteriet er fjernet, før montering eller afmontering af dele. Nødvendige monteringsværktøjer (ikke leveret): - stjerneskruetrækker. Fastgørelse af skærm og båndhåndtag til hækkeklipperen Advarsel! Brug kun hækkeklipperen, når håndtaget og skær- men er korrekt monteret. Brug af hækkeklipperen uden den korrekte skærm eller et korrekte håndtag kan medføre alvorlig personskade. Hækklipperen leveres med skærmen og båndhåndtaget fastgjort med en plastikkabelstrip. Sådan monteres hækkeklipperen: u Skær plastikkabelstrippen. u Fjern de seks skruer, der er delvist indsat i hækkeklipper- huset (gur D). u Skub skæmen (5) på forsiden af hækkeklipperhuset som vist i gur E u Indsæt to skruer i åbningerne på siderne af skærmen, spænd dem godt. u Skub båndhåndtaget (6) på forsiden af hækkeklipperhuset bagved skærmen som vist i gur F. u Indsæt de resterende re skruer i åbningerne på siderne af skærmen og spænd dem godt. Funktion u Du tænder for enheden ved at skubbe startspærreknap- pen (2) ned, trykke på udløseren (1) og trykke dobbeltkon- takten på båndhåndtaget (6) ned som vist i gur G. Når enheden kører, kan du slippe startspærreknappen. Du holder enheden kørende ved at fortsætte med at trykke på udløseren. Advarsel! Forsøg aldrig at fastlåse en kontakt i tændt posi- tion. Instruktioner om klipning u Oprethold korrekt fodstilling og balance og undlad at række for langt. Bær sikkerhedsbriller, skridsikkert fodtøj under klipning. Hold godt fast i enheden med bege hænder og tænd for enheden. Hold altid fast i hækkeklipperen som vist i illustrationerne i denne vejledning, med den ene hånd på kontakthåndtaget og den anden på båndhåndtaget (gur H). Hold aldrig fast i enhedens klingeskærm. Klipning af nye vækster (g. I) u En bred, fejende bevægelse, indføring af klingetænderne gennem kviste er mest effektiv. En svag nedadgående hældning af klingen, i bevægelsesretningen giver den bedste klipning. Advarsel! Skær ikke stængler der er tykkere end 19mm. Brug kun trimmeren til skæring af normale buskadser rundt om huse og bygninger. Vandrette hække (g. J) u Du kan opnå en ot vandret hæk ved at spænde et stykke snor langs hækkens længde som en rettesnor. Sideklipning af hække (g. K) u Hold hækkeklipperen som vist og start ved bunden og fej opad. POWERCOMMAND Hvis du støder på en blokering, tryk POWERCOMMAND knappen (4) ned vist i gur l. Klingerne vil bevæge sig frem og tilbage i en langsommere, mere insisterende rytme som hjælp til at skære igennem vanskelige grene. Slip knappen for at vende tilbage til normal hækklipning. Bemærk: Når knappen er sluppet, vil klingerne omgående vende tilbage til fuld hastighed. Bemærk: Klingerne vil stoppe, når knappen holdes i 15 sekunder. Du aktiverer POWERCOMMAND funktionen ved at slippe knappen og trykke på den igen. Hold IKKE fortsat på POWERCOMMAND knappen under normal hækklipning. Vedligehold Dit BLACK+DECKER-apparat/værktøj med eller uden ledning er beregnet til brug gennem lang tid med et minimum af vedli- geholdelse. Vedvarende tilfredsstillende funktion er afhængig af, om værktøjet plejes korrekt og rengøres regelmæssigt. Advarsel! Før udførelse af nogen form for vedligeholdelse på elværktøj med/uden ledning: u Sluk og tag apparatets/værktøjets stik ud af stikkontakten. u Eller sluk og fjern batteriet fra apparatet/værktøjet, hvis det har en separat batteripakke. u Eller aad batteriet helt, hvis det er indbygget, og sluk derefter. u Træk laderen ud af stikkontakten, før den rengøres. Laderen kræver ingen vedligeholdelse, men skal rengøres jævnligt. u Rengør jævnligt apparatets/værktøjets/laderens ventila- tionshuller med en blød børste eller en tør klud.75 (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) DANSK u Rengør med jævne mellemrum motorhuset med en fugtig klud. Der må ikke bruges skuremidler eller opløsnings- midler. u Rengør skærebladene omhyggeligt efter brug. Påfør en tynd lm maskinolie efter rengøring, så skærebladene ikke ruster. Skæreklingerne er lavet i højkvalitets, hærdet stål, og ved normal brug vil de ikke kræve slibning. Men hvis du ved et uheld rammer et trådhegn, sten, glas eller andre hårde genstande, kan der komme et hak i klingen. Der er ingen grund til at fjerne dette hak, så længe det ikke interfe- rerer med klingebevægelsen. Hvis det interfererer, tag batteripakken ud og brug en ntandet l eller slibesten til at fjerne hakket. Hvis du taber hækkeklipperen, undersøg den omhyggeligt for beskadigelse. Hvis klingen er bøjet, huset revnet eller håndtag er knækkede, eller hvis du ser nogen anden tilstand, der kan påvirke klipperens drift, kontakt dit lokale BLACK+DECKER servicecenter for re- parationer, før du tager den i brug igen. Gødning og andre havekemikalier indeholder stoffer, som øger rustdannelse på metal. Opbevar ikke enheden på eller ved siden af gødning og kemikalier. Når batteriet er taget ud, brug kun en mild sæbe og en fugtig klud til rengøring af enheden. Lad aldrig væske trænge ind i enheden, og nedsænk aldrig nogen del af enheden i væske. Du kan forhindre klingerne i at ruste ved at påføre en lm af let maskinolie efter rengøring. Udskiftning af netstik (kun Storbritannien og Irland) Hvis et nyt lysnetstik skal monteres: u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde. u Tilslut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik. u Tilslut den blå ledning til den neutrale klemme. Advarsel! Der skal ikke tilsluttes til jordklemmen. Følg de monteringsinstruktioner, der følger med stik af god kvalitet. Anbefalet sikring: 5 A. Problemløsning Problem Mulig årsag Mulig løsning Kører langsomt, støjende eller varme klinger. Tørre, korroderede klinger. Smør klinger. Klinge eller klingeholder bøjet. Ret klingen eller klingeholderen ud. Bøjede eller beskadi- gede tænder. Ret tænderne ud. Løse klingebolte. Stram klingebolte. Enheden vil ikke starte. Batteriet er ikke installe- ret korrekt. Kontroller installationen af batteriet. Problemløsning Enheden vil ikke starte. Batteri ikke opladet. Kontroller kravene til opladning af batteriet. Startspærre virker ikke korrekt. Kontroller at startspærreknappen er trykket helt ned, før hovedudløse- ren bevæges. Bat- teri oplades ikke Batteri er ikke sat i opladeren. Indsæt batteriet i opladeren, indtil grønt LED vises. Oplad op til 8 timer, hvis batteri er helt aadet. Opladeren er ikke tilsluttet. Slut opladeren til en fungerende stikkontakt. Se ”Vigtige bemærk- ninger om opladning” for ere detaljer. Kontroller strømstikket ved at tilslutte en lampe eller et andet apparat. Kontrollér for at se om kontakten er tilsluttet til en lyskon- takt, som slår strømmen fra, når du slukker for lyset. Omgivende lufttem- peratur for varm eller for kold. Flyt opladeren og værktøjet til en omgivende lufttemperatur på over 4,5°C (40 grader F) eller under +40,5°C (105 grader F). Miljøbeskyttelse
Særskilt bortskaffelse. Produkter og batterier mær- ket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald.. Produkter og batterier indeholder materialer, der kan blive gendannet eller genanvendt og således reducere efterspørgs- len efter råvarer. Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokale regulativer. Tekniske data (Pc-version)
90,5 dB(A), Usikkerhed (K) dB(A) Samlede værdier for vibration (triaksial vektorsum) i henhold til EN 60745: Vibrations emissionsværdi: GTC18504PC (a h, D
, Usikkerhed (K) 1,5 m/s
, Usikkerhed (K) 1,5 m/s
, Usikkerhed (K) 1,5 m/s
) 98 dB(A) Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU og 2011/65/EU. Kontakt Black & Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få ere oplysninger. Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black & Decker. Becky Cotsworth Direktør - Outdoor Products Group Black & Decker Europe, 270 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 4DX Storbritannien 23/10/2015 Garanti Black & Decker er sikker på kvaliteten af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra købsdatoen. Garantien er et tillæg til forbrugerens lovsikrede rettigheder og påvirker ikke disse. Garantien er gyldig inden for medlems- staterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde. Når du gør krav på garantien, skal kravet være i overens- stemmelse med Black&Decker vilkår og betingelser, og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør. Vilkår og betingelser for Black & Decker 2 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www.2helpU.com, eller ved at kontakte dit lokale Black & Decker kontor på den adresse, der er angivet i denne vejledning. Besøg venligst vores websted www.blackanddecker.co.uk for at registrere dit nye Black & Decker produkt og modtage opdateringer om nye produkter og specielle tilbud. Käyttötarkoitus BLACK+DECKERTM GTC18452PC, GTC18502PC, GTC18504PC, GTC18505PC -pensasleikkuri on tarkoitettu pensaiden leikkaamiseen. Tämä työkalu on tarkoitettu vain yksityiskäyttöön. Turvallisuusohjeet Sähkötyökalujen yleiset turvavaroitukset
Notice-Facile