JAMO C 809 - Højttaler

C 809 - Højttaler JAMO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis C 809 JAMO i PDF-format.

📄 183 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice JAMO C 809 - page 58
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : JAMO

Model : C 809

Kategori : Højttaler

Download vejledningen til din Højttaler i PDF-format gratis! Find din vejledning C 809 - JAMO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. C 809 af mærket JAMO.

BRUGSANVISNING C 809 JAMO

  • Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specifi ed by the manu- facturer, or sold with the apparatus. When a cart is used use caution when moving the cart / apparatus combination to avoid injury from tip-over.4 Indhold Indledning p. 5
  • Generelle råd om opsætning af højttalere p. 6
  • Tilslutning p. 8
  • Spikes p. 9
  • C 803 / C 805 / C807 / C 809 p. 10
  • C 80 CEN p. 11
  • C 80 SUR p. 12
  • C 80 SUB p. 14
  • Tilslutning af subwooferen p. 15
  • Højttalerniveau indgangsterminaler p. 16
  • Subwoofer justeringsmuligheder p. 17
  • Rengøring p. 19
  • Specifi kationer p. 20
  • Jamo consumer warranty dansk5 Indledning Velkommen i den eksklusive kreds af Jamo C 80 ejere! Denne manual giver dig en overskuelig anvisning på, hvordan du placerer og tilslutter højttalerne i dit lytterum. Mere udførlig information om teknologierne fi nder du i den tekniske beskrivelse af C 80 samt på www.Jamo.com. Allerførst et godt råd: Når du første gang har opstillet dine højttalere, bør du spille på dem i mindst et par dage, før du begynder at fi ntrimme klangen. Der er to grunde til at gå sådan frem. For det første får du en fornemmelse af, hvordan disse højttalere egentlig lyder. For det andet bliver højttalerne spillet til. Klangbalancen fra denne konstruktion ændres en smule efter nogle dages musikgengivelse. Vær altid opmærksom på, at anvisningerne i denne manual ikke er andet og mere end anbefalinger. Der fi ndes ingen faste regler for, hvordan et sæt højttalere skal opsættes. Når du går i gang med at fi ntrimme gengivelsen i dit lytterum, må du ikke være bange for at eksperimentere. Enhver højttaler skifter karakter, blot den fl yttes nogle centimeter. Tag dig tid til at ændre højttalernes placering og fl yt dem rundt i rummet, indtil du har fundet de steder, hvor de lyder bedst og tager sig bedst ud. Stol altid på dine egne ører, når du vil vurdere, hvad der lyder bedst. Det gør vi God fornøjelse!6 Generelle råd om opsætning af højttalere Stereo-trekanten Du kan bruge den såkaldte stereo-trekant som udgangspunkt for placeringen af dine højttalere. Afstanden mellem højttalerne bør være den samme som afstanden fra din lytteposition til begge højttalere. Med andre ord en ligesidet trekant. Dæmpning Hvis dit lytterum A) ikke giver dig mulighed for at stille højttalerne i de anbefalede afstande fra bag- og sidevæggene, eller B) har stærkt refl ekterende fl ader, f.eks. vinduer og nøgne vægge af mursten eller beton, eller C) bare ikke lyder helt rigtigt, p. 21
  • anbefaler vi stærkt, at du dæmper rummets kritiske fl ader. Dette kan gøres ved simpelthen at øge møbleringen med gardiner, stole, sofaer, bogreoler osv. En dæm- pet fl ade er altid at foretrække frem for en hård, refl ekterende fl ade. Højttalernes klang er stærkt afhængig af deres placering, rummets størrelse, refl ek- terende fl ader, møbler osv. Det er helt op til dig selv, hvordan du vil fi ntrimme op- stillingen, vinklingen og dæmpningen. Giv dig god tid og brug dine ører.7 Vinkling Når du vil have den optimale lyd, kan du prøve at eksperimentere med at vinkle højttalerne ind mod lyttepositionen. Herved kan du opnå to fordele: A) Fintrimning af diskantniveauet, som er mere følsomt over for refl ekser end lydsignaler i mellemtone- og basområdet. B) Minimering af refl ekser fra sidevæggene, så du får mindre farvning af lyden. Nogle forbrugere føler ikke noget behov for overhovedet at vinkle deres højttalere. Andre mener, at den bedste løsning består i at lade dem pege direkte mod lyttepo- sitionen. Lyt dig frem til, hvad der passer dig bedst Tilslutning C 803, C 805, C 807 og C 809 højttalerne er født med Bi-Wiring tilslutninger. Det betyder, at du har de tre følgende tilslutningsmuligheder: Single-wiring Hvis du tilslutter højttalerne via et enkelt kabel, skal kontaktpladerne være fast- spændt som vist på tegningen. Bi-wiring Hvis du foretrækker en Bi-Wiring kabelføring, bør du sørge for at afmontere kontak- tpladerne, før du tilslutter dine højttalerkabler som vist. Bi-amping I et Bi-Amping system er det yderst vigtigt, at du sørger for at afmontere begge kontaktpladerne, før du tilslutter dine højttalerkabler som vist. Hvis du vælger denne løsning, anbefaler vi, at du bruger identiske forstærkere til at drive både bas- og diskantenhederne. AMPLIFIER AMPLIFIER AMPLIFIER 1 AMPLIFIER 29 Spikes Efter at du har fundet den omtrentlige placering for C 80 gulvhøjttalerne, kan du overveje at bruge de medfølgende spikes i stedet for de indbyggede gummifød- der. Før du monterer spikes, anbefaler vi, at du forsigtigt lægger højttaleren ned på én af siderne og skruer alle fi re spikes i, mens den ligger sådan. Før du gør dette, bør du dog sørge for at lægge nogle tykke håndklæder eller lignende under højt- talerens side. Dette vil ikke alene forhindre, at højttalerens overfl ade bliver ridset, men også undgå, at den sætter mærker i gulvet. p. 8

Når du har skruet de medfølgende spikes i, kan du forsigtigt løfte højttalerne op i lodret stilling. Når de står op, er det nemt at justere deres spikes, så de står helt stabilt. Når du bruger vores spikes, får du den bedste understøttelse af højttalerne og den højeste lydkvalitet. Hvis du vil skåne dit gulvtæppe for huller, kan du lægge met- alskiverne med fordybninger under hver spike. De indbyggede gummifødder er også et godt kompromis. Klangmæssigt er der faktisk kun en ganske lille forskel mellem dem. Brug den løsning, som passer bedst til dit gulv. Advarsel: Vær forsigtig, når du bruger de spidse spikes sammen med metalskiverne med fordybninger. Du vil ikke bryde dig om at få en fi nger i klemme mellem de to! Uanset hvilken spike-løsning du vælger, bør du løfte højttalerne helt fri af gulvet, hvis du behøver at fl ytte dem. Hvis du prøver at kante dem frem eller tilbage, kan især et hårdt trægulv tage alvorlig skade.10 C 803 / C 805 / C807 / C 809 Placering For at du kan få en optimal lytteoplevelse, anbefaler vi, at du placerer disse højt- talere mindst 2 m fra hinanden, mindst 0,5 m fra bagvæggen og mindst 1 m fra sidevæggene. -INMFT -INMFT -INFT11 C 80 CEN Placering For at du kan få en optimal lytteoplevelse, anbefaler vi, at du placerer C 80 CEN tæt ved skærmen – enten lige over eller lige under den. Højttaleren er magnetisk afskærmet, så den kan placeres tæt ved et traditionelt billedrørs-TV. Sørg for at C 80 CEN standeren/beslaget er så stabil som muligt, så du kan være sik- ker på at få en optimal lyd fra C 80 CEN. Vinkling For at du kan få en optimal lyd, er det medfølgende højttalerbeslag konstrueret således, at du kan vinkle C 80 CEN direkte mod din lytteposition. Prøv at eksperi- mentere med forskellige vinkler, indtil du er helt tilfreds. Tilslutning Amplifi er12 C 80 SUR Placering C 80 SUR er udstyret med XBR (eXtended Bass Response). Det betyder, at højt- taleren fungerer som en dipol i diskanten og mellemtonen samt som en bipol ved de lave basfrekvenser. På denne måde får du den diffuse surround-gengivelse fra traditionelle dipol-højttalere sammen med fuldt niveau i bassen. På grund af dipol- konfi gurationen er C 80 SUR konstrueret specielt til brug i venstre og højre kanal. C 80 SUR fungerer bedst, når den placeres i en vinkel på 20 grader fra lytteposi- tionen og i en højde på ca. 2 m. Tilslutning Amplifi er13 6.1- og 7.1-kanal opsætning Hvis du vil have et 6.1-kanal surround-system, anbefaler vi, at du bruger en ekstra C 80 SUR (venstre) højttaler. Placér den midt mellem de to sidevægge lige bag din lytteposition for at få en optimal lyd. I et 7.1-kanal system kan du bruge et sæt C 80 SUR og placere hver højttaler i en afstand af 1/4 af rummets fulde bredde fra hver sidevæg. NB: Når du bruger et sæt C 80 SUR som Surround Back højttalere, skal C 80 SUR (venstre) placeres i højre side af rummet – og den anden højttaler (højre) i venstre side af rummet. Ellers får du ikke den korrekte udstråling fra dipol-højttalerne.14 C 80 SUB Hvis du besøger www.Jamo.com eller tager den CD-ROM disc frem, som fulgte med produktet, fi nder du nogle nyttige subwoofer-testsignaler. De kan hjælpe dig med opsætte subwooferen, så den leverer de bedst mulige præstationer. Brænd testsig- nalerne over på en CD og brug denne disc i din DVD/CD-afspiller. Sådan placeres en subwoofer Når du placerer en subwoofer i et rum, har du mere frihed end med almindelige højttalere, fordi en subwoofer frembringer lave frekvenser, som ikke er retningsbe- stemte og gør det vanskeligere for det menneskelige øre at høre, hvilken retning de kommer fra. Vi anbefaler dog stadig, at du så vist muligt placerer C 80 SUB midt mellem de to fronthøjttalere. Det gør vi fordi: A). C 80 SUB bliver nemmere at justere – både niveau- og fasemæssigt – i forhold til de øvrige højttalere. B). Selv om lave frekvenser ikke er retningsbestemte, kan højere frekvenser gøre det nemmere at registrere subwooferen i lydbilledet. Hvis det ikke er muligt at placere C 80 SUB mellem fronthøjttalerne, kan dens avan- cerede elektronik stadig sikre en nem og praktisk talt problemfri integration. Tre forskellige placeringer – lydrefl ekser og forstærkning Grundlæggende kan en subwoofer placeres på tre forskellige måder, og uanset hvordan du gør det, påvirker det lydniveauet og klangen. A). En placering frit på gulvet giver det laveste lydniveau, men typisk også den mest lineære frekvensgang. B). En placering op ad én væg øger niveauet ved lave frekvenser. C). Hvis subwooferen placeres op ad to vægge, dvs. i et hjørne, bliver de lave frekvenser fremhævet endnu mere på grund af refl ekserne fra væggene.

1. Advarsler: Alle advarsler og instruktioner på produktet og i brugerve-

jledningen skal overholdes.

2. Læs alle instruktioner, før produktet tages i brug, og gem dem for se-

3. ADVARSEL: For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød, udsæt

da ikke dette produkt for regn eller fugt. - Brug ikke produktet straks, hvis det tages ind fra kolde omgivelser, således at der dannes dug eller kondens.

4. Produktet skal placeres, så der er tilstrækkelig ventilation under alle

5. Produktet må ikke placeres i nærheden af varmekilder, f.eks. radia-

torer, varmeapparater eller andre apparater, der afgiver varme. Undgå placering i direkte sollys.

6. Produktet må kun tilsluttes et lysnet, der stemmer overens med

markeringen på produktet. Tilsidesæt ikke tilstedeværelsen af et jordet netstik. Jordbenet er der af sikkerhedshensyn. Hvis det monterede netstik ikke passer i stikkontakten, kontakt da en elektriker for udskiftning af den forældede stikkontakt.

7. Hvis produktet ikke bruges i længere tid, samt for ekstra beskyttelse i

lyn-/tordenvejr, bør netledningen tages ud af stikkontakten.

8. Følg altid brugervejledningen ved tilslutning til andre apparater.

Benyt kun tilbehør der er specifi ceret af producenten eller solgt med produktet.

9. Rengør kun med en tør klud, og vær opmærsom på, at der ikke tabes

ting eller spildes væsker ind gennem åbninger i produktet.

10. Produktet bør serviceres af uddannet personale, hvis:

Netledning eller netstik er blevet beskadiget. Der er blevet tabt ting eller spildt væsker ind i produktet. Produktet har været udsat for regn. Produktet ikke fungerer normalt. Produktet har været tabt, og/eller kabinettet er blevet beskadiget.

11. Vær opmærsom på, at dette produkt, enten alene eller i kombina-

tion med forstærkere, højttalere eller hovedtelefon, kan forårsage høreskader. Spil aldrig højt i længere tid, og spil aldrig så højt, at det føles ube- hageligt. Bemærk! Det kan især være svært at bedømme lydtryk i dybbasom- rådet, hvorfor der i dette område skal udvises ekstra opmærksomhed for at undgå skadelige lydtryk. Kontakt altid læge, hvis der opleves høretab og/eller ringen for ør- erne.

12. Advarsel: Netledningen skal placeres således, at den ikke kan blive

trådt på, eller kommer i klemme af genstande der placeres på eller mod den, med speciel opmærksomhed på tilslutningerne. Træk i net- stikket - aldrig i selve ledningen - når stikket tages ud af stikkon-tak- ten. Lynet placeret i en ligesidet trekant skal gøre brugeren opmærksom på, at der indvendigt i produktet fi ndes uisoleret “farlig spænding”, der kan være kraftig nok til at medføre risiko for elektrisk stød. Udråbstegnet placeret i en ligesidet trekant skal gøre brugeren opmærksom på tilstede-værelsen af vigtige betjenings - og vedligeholdelsesinstruktioner i den in- formation, der følger med produktet. Dansk Garantiens omfang Service. I tilfælde af spørgsmål vedr. garantien kontaktes forhandleren/ installatøren. I tilfælde af anmodning om service i henhold til garantien skal den originale kvittering vedlægges, og man skal sikre, at produktets serienummer er læseligt. Vigtigt: Send aldrig produktet til reparation uden forudgående aftale med forhandleren. Hvis produktet STADIG ER DÆKKET AF GARANTI, betaler Jamo forsendelsesudgifterne frem og tilbage mellem forhandleren og det autoriserede Jamo-servicecenter. Alle andre forsendelsesudgifter betales af kunden. Produktet skal altid være korrekt emballeret. Hvis produktet IKKE ER DÆKKET AF GARANTI, betaler kunden alle omkostninger, inklusive uden begrænsning omkostningerne i forbindelse med reparation og forsendelse. Garantibevis. Jamo giver tres (60) måneders garanti fra købsdatoen. Garantien dækker materiale- og produktionsfejl i forbindelse med passive højttalere og fi retyve (24) måneders garanti på elektronik. I USA giver Jamo en begrænset livstidsgaranti på indbygningshøjttalere til væg og loft (en garantiperiode for hver). Ved fejl, der dækkes af garantien, skal produktet returneres til den forhandler/installatør, der har solgt produktet. Garantibetingelser Intet i denne garanti påvirker dine lovbestemte rettigheder. Garantien er kun gyldig ved fremlæggelse af den originale salgskvittering eller andet gyldigt bevis på købet, og forudsat at produktets serienummer er fuldt ud læseligt. Garantireparationer skal udføres af en autoriseret Jamo-forhandler eller et autoriseret servicecenter. Der betales ikke for reparationer, der udføres af uautoriserede personer. Denne garanti gælder ikke for produkter, der er repareret eller på anden måde ændret af uautoriserede personer, og evt. beskadigelse af produktet som følge af arbejde udført af uautoriserede personer dækkes ikke af denne garanti. Dette produkt anses ikke for at være fejlbehæftet hverken med hensyn til materialer eller produktion, såfremt fejlen skyldes tilpasning til nationale, lokale, tekniske eller sikkerhedsrelaterede krav i andre lande end det specifi kke land, hvor produktet er købt. Jamo vil efter eget valg i den pågældende garantiperiode enten reparere eller udskifte fejlbehæftede komponenter. Hvis komponenten ikke kan repareres eller udskiftes, vil produktet blive uskiftet. Jamo er under ingen omstændigheder erstatningspligtig inden for kontrakt, uden for kontrakt (herunder forsømmelse) eller for misligholdelse af lovbefæstet pligt eller på anden måde med hensyn til nogen form for driftstab, tab af indtægt, tab af data, omsætningstab eller tab af forventet opsparing eller for evt. tab af fortjeneste. Garantien dækker ikke følgende: Periodisk inspektion, vedligeholdelse og reparation eller udskiftning af dele som følge af almindelig slitage. Omkostninger i forbindelse med levering til forhandleren, demontering eller geninstallering af produktet. Forkert anvendelse, herunder til andre formål end det tiltænkte, og forkert installation. Skader, der skyldes lynnedslag, vand, brand, naturkatastrofer, krig, oprør, forkert netspænding, utilstrækkelig ventilation, transport eller andet, som Jamo ikke er herre over. Denne garanti gælder for alle lovlige ejere af produktet under garantiperioden.