KS3030 - Sporák Concept - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KS3030 Concept ve formátu PDF.
| Typ produktu | Samostatný sporák |
| Značka | Concept |
| Model | KS3030 |
| Rozměry (V x Š x H) | 85 x 60 x 60 cm |
| Hmotnost | 50 kg |
| Napájení | 230 V / 50 Hz |
| Celkový výkon | 10 kW |
| Typ varné desky | Sklokeramická |
| Počet varných zón | 4 |
| Typ trouby | Horkovzdušná |
| Objem trouby | 70 L |
| Speciální funkce | Gril, vnitřní osvětlení, pyrolýza |
| Energetická třída trouby | A |
| Čištění | Samočisticí pyrolýza |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí, dětská pojistka, zámek ovládání |
| Index opravitelnosti | 7,5 / 10 |
| Záruka | 2 roky |
| Barva | Černá |
| Součástí příslušenství | Plech na pečení, rošt |
Často kladené otázky - KS3030 Concept
Dotazy uživatelů ohledně KS3030 Concept
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KS3030 - Concept a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KS3030 značky Concept.
NÁVOD K OBSLUZE KS3030 Concept
Dékujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s našim výrobkem spokojení po celou dobu jeho použivání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou s výrobkem manipulovat, byly seznámeny s tímto návodem.
Technické parametry
| Napětí 220 ~ 240 V 50/60 Hz |
| Přikon 1830-2200 W |
DÜLEŽITÉ
Před připojením do elektrické sitě zajistěte vizuální kontrolou, zda je jednotka neporušená a během přepravy nedošlo k žádnému poškození.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám na typovém štitku výrobku. Nezapojujte spotřebič do rozbočovacích zásuvek a prodlužovacích přívodu.
- Nepoužívejte tento spotřebič s programem, časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí, která spíná spotřebič automaticky, protože, pokud je spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn, může dojít ke vzniku požáru.
- Spotřebič umístěte pouze na stabilní a tepelně odolný povrch stranou od jiných zdrojů tepla.
- Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí.
- Při připojování do zásuvky a odpojování spotřebiče ze zásuvky elektrické sítě musí být volič funkcí v pozici OFF (0/vypnuto)
- Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.
- Spotřebič nesmí být umístěn přímo pod elektrickou zásuvku.
- Spotřebič musí být umístěn tak, aby jeho zástrčka byla vždy přístupná.
- Dodržujte bezpečnou vzdálenost spotřebiče minimálně 100 cm od hořlavých materiálů jako je nábytek, záclony, závěsy, přikrývky, papír, oblečení apod.
- Nepoužívejte spotřebič v prostorách s plochou menší než 4 m ^2 .
CZ
concept
concept
CZ
- Mřížky vstupu a výstupu vzduchu ponechávejte volné (minimálně 100 cm před a 50 cm za spotřebičem). Pozor! Výstupní mřížka dosahuje při provozu teploty vyšší než 80 °C. Nedotýkejte se ji, hrozí nebezpečí popálení.
- Nepřenášejte zapnutý spotřebič nebo pokud je horký.
- Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte držadla a tlačítka.
- Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
- Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým myslovým vnímáním, s nedostatečnou duševní způsobilostí nebo osoby neseznámené s obsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné, s obsluhou seznámené osoby.
- Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používám v blízkosti dětí. - Nedovolte, aby byl spotřebič používám jako hračka.
- Nezakrývejte spotřebič, hrozí nebezpečí přehřátí. Nepoužívejte ho k sušení prádla.
- Na spotřebič nic nezavěšujte ani před něj nic nestavte.
- Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno v tomto návodu.
- Spotřebič musí být vždy používám pouze ve vzpřímené poloze.
- Nepoužívejte spotřebič v blízkosti sprchy, vany, úmyvadla nebo bazénu.
- Nepoužívejte spotřebič v prostředí s výskytem výbušných plynů a vznětlivých látek (rozpouštědla, laky, lepidla, apod.).
- Před čištěním a po použití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí a nechte vychladnout.
- Udržujte spotřebič v čistotě, nedovolte, aby cizí tělesa pronikla do otvorů mřížek. Mohla by způsobit zkrat, poškodit spotřebič nebo způsobit požár.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky.
- Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem.
- Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo namočen do kapaliny. Dejte ho přezkoušet a opravit autorizovaným servisním střediskem.
- Spotřebič nepoužívejte ve venkovním prostředí.
- Spotřebič je vhodný pouze pro použití v domácnosti, není určen pro komerční použití.
- Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
- Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny.
- Spotřebič nesmí být používán v dopravních prostředcích.
- Neopravujte spotřebič sami. Obratte se na autorizovaný servis.
- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebič bezpečným způsobem a rozumi případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
- Dětem mladším 3 let se musí zabránit v přístupu ke spotřebiči, pokud nejsou trvale pod dozorem.
- VÝSTRAHA: Některé části tohoto výrobku můžou být velmi horké a způsobit popálení. Zvláštní pozornost věnujte v přítomnosti zranitelné osoby nebo dětí.
- Děti ve věku od 3 let a mladší než 8 let mohou spotřebič zapnout nebo vypnout pouze za předpokladu, že spotřebič je na svém místě nebo nainstalovaný do normální provozní polohy a že jsou pod dozorem anebo dostali pokyny, jak bezpečně používat spotřebič a chápou rizika, které jsou s ním spojené. Děti ve věku od 3 let a mladší než 8 let nesmí připojit spotřebič do zásuvky, regulovat ho anebo čistit anebo vykonat údržbu uživatelem.
- Tento spotřebič je vhodný pouze pro dobře izolované prostory nebo příležitostné použití.
Nedodržite-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.

concept
concept

POPIS VÝROBKU – KS3020
- Mřížka výstupu vzduchu
-
Mřížka výstupu vzduchu
-
-
-
Ovladač termostatu
-
Kontrolka sepnuti termostatu
-
Přepínač výkonu
-
Držadlo pro prénášení
-
Nožky spotřebiče
-
Přívodní kabel

- Mřížka výstupu vzduchu
- Mřížka vstupu vzduchu
- Prední mřížka výstupu vzduchu
- Ovladač termostatu
- Kontrolka sepnuti termostatu
- Přepínač výkonu
- Držadlo pro prénášení
- Nožky spotřebiče
- Přívodní kabel

Spotřebič nesmí být provozován bez rádně namontovaných nožek.
Přiložte nožky na tělo konvektoru a upevněte je pomoci dodaných šroubů.

- Spotřebič umistěte na stabilní podložku nebo podlahu, aby nemohlo dojít k jeho převrhnuti.
• Úplné rozviňte přívodní kabel. - Pilpojte zástrčku spotřebiče do elektrické sitě.
- Přepinačem (6) zvolte požadovaný vykon 1 – 800 W, 2 – 1200 W nebo 3 – 2000 W (při zapnutí/vypnutí termostatu uslyšite cvaknutí).
- Ovladačem termostatu (4) můžete nastavit požadovanou teplotu v místnosti. Pří zapnuté funkci topeni 800, 1200 nebo 2000 W se bude spotřebić strídavě zapínat a vypínat a tím udržovat zvolenou teplotu.
Pozn.: Přesnéjšího nastavení teploty dosáhnete následujícim způsobem: Nastavte termostat na maximální teplotu. Az dosáhnete požadované teploty v místnosti, otoče pomalu ovlađačem temostatu směrem doleva na nižší nastavení teploty, dokud spotřebič nepřestane topit tuslyšite cvaknuti signalizující vypnuti termostatu). - Po použití spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sitě.
NÁVOD K OBSLUZE - KS3030
- Spotřebič umistěte na stabilní podložku nebo podlahu, aby nemohlo dojít k jeho převrhnutí.
• Úplně rozviňte přívodní kabel. - Přípolte zástrčku spotřebiče do elektrické sítě.
- Přepinačem (6) zvolte požadovaný výkon 1 – 1200 W, 2 – 2000 W nebo 3-turbo – 2000 W (při zapnutí/vypnutí termostatu uslyšite cvaknutí). Pro rychlejší dosažení požadované teploty v místnostní zvolte režim 3-turbo – 2000 W, při kterém se aktivuje přední mřížka výstupu vzduchu (3).
- Ovladačem termostatu (4) můžete nastavit požadovanou teplotu v místnosti. Pří zapnuté funkci topení 1200, 2000 nebo 2000 W (turbo) se bude spotřebič střídavě zapínat a vypinat a tim udržovat zvolenou teplotu.
Pozn.: Přesnéjšího nastavení teploty dosáhnete následujícim způsobem: Nastavte termostat na maximální teplotu. Az dosáhnete požadované teploty v místnosti, otočle pomalu ovladačem termostalu směrem doleva na nižší nastavení teploty, dokud spotřebič nepřestane topit (tuslyšite cvaknuti signalizující vypnuti termostatu). - Po použití spotřebič vypněte a odpojte ho od elektrické sitě.









concept
concept

ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pred čistěním vždy vytáhněte prívodní kabel z elektrické zásuvky.
Před manipulací se ujistěte, že spotřebič již vychladi.
K čistění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík, žádné čistici prostředky nebo tvrdě předměty, protože mohou povrch spotřebiče poškodit!
Čistěte a kontrolujte vstupní a výstupní mřížky spotřebiče často, aby byla zajištěna dobrá funkce spotřebiče a zabránili jste jeho přehřivání.
Usazený prach ve spotřebiči lze vyfoukat nebo vysát vysavačem.
Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou, neoplachujte ho ani neponořujte do vody!
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí provést kvalifikovaný odborník nebo servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
- Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
- Krabice od spotřebíce může být dána do sběru tríděného odpadu.
- Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti:

Tento spotrebić je označen v souladu s Evropsku směrnici 2012/19/EU o elektrickém odpadu a elektrických zařizeních (WEEE). Symbol na vyrobku nebo jeho balení udáva, že tento vyrobek nepatří do domáčho odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařizení. Zajistěním spravné likvidace tohoto vyrobku pomůžete zabránit savitavním důsledkům pro životní prostřídí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci tohoto vyrobku. Likvidace musi být provedena v souladu s předpisy pro nakladání s odpady. Podrobnější informace o recyklaci tohoto vyrobku jzistite u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste vyrobek zakoupili.

Tento vyrobek splňuje veškeré základní požadavky směrníc EU, které se na něj vztahuji.
Změny v textu, designu a technických specifikaci se mohou měnit bez předchoziho upozorněni a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
| TABULKA ÚDAJÚ ELEKTRICKÝCH LOKÁLNÍCH TOPIDEL P | |||||
| Identifikátor(y) modelu: KS3020, KS3030 | |||||
| Parametr | Symbol | Hodnota | Jednotka | Parametr | Jednotka |
| Jmenovitý tepelný vykon Způsoby zadani teploty, jen pro elektrická akumulacní topidla (vyberte jeden) | |||||
| Jmenovitý tepelný vykon | Pnom | 1,83-2,2 | kW | Manuální regulace akumulovaného tepla Integrovaným termosiatem | [ne] |
| Minimalní topný vykon (judávany) | Pmin | 0,85 | kW | Manuální regulace akumulovaného tepla podle teploty místnosti a/nebo podle venkovní teploty | [nc] |
| Maximální trvalý topný vykon | Pmax | 2,2 | kW | Elektronická regulace akumulovaného tepla podle teploty místnosti a/nebo podle venkovní teploty | [ne] |
| Přídavná spotřeba elektrihny | Výstup tepla pomocí ventilátoru | [ne] | |||
| Pří jmenovitém topném vykonu | elmax | 0 | kW | Typ výstupu tepla /regulace teploty v místnosti (vyberte jeden) | |
| Pří minimálním topném vykonu | elmin | 0 | kW | Jednostupňový výstup tepla bez regulace teploty v místnosti | [ne] |
| V pohotovostním režimu | cISB | 0 | kW | Dva nebo více stupňů nastavovaných manuálné, bez regulace teploty v místnosti | [nc] |
| S regulaci teploty v místnosti mechanickým termostatem | [ano] | ||||
| S elektronickou regulaci teploty v místnosti | [nc] | ||||
| Elektronická regulace teploty v místnosti s denním časovačem | [nc] | ||||
| Elektronická regulace teploty v místnosti s týdenním časovačem | [ne] | ||||
| Další možnosti regulace (lize vybrat více možnosti) | |||||
| Regulace teploty v místnosti s detekcí přítomnosti osob | [ne] | ||||
| Regulace teploty v místnosti s detekcí otevřených oken | [ne] | ||||
| S možnosti dálkové regulace | [nc] | ||||
| S možnosti adaptivního zapínání | [ne] | ||||
| S omezením provozní doby | [ne] | ||||
| S infračerveným senzorem | [ne] | ||||
| Kontaktní údaje: | Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC | ||||
| Poznámka:Změřená sezónní energetická účinnost vytápění elektrických lokálních topidel ns nesmí byt horší než deklarovaná hodnota pří jmenovitém topném vykonu jednotky. | |||||
| Sezónní energetická účinnost všech lokálních topidel kromě komerčních, ns (%) | 44,7 | ||||


Pod'akovanie
- Dbajte na zvýšenú opatrnost, ak sa spotrebič použiva v blízkosti detí.
- Nedovolte, aby sa spotrebič použival ako hračka.
- Nezakrývajte spotrebič, hrozí nebezpečenstvo prehriatia. Nepouživajte ho na sušenie bielizne.
- Na spotrebič nič nezavesujte ani pred neho nič nestavajte.
- Nepoužívajte spotrebič inák, než je uvedené v tomto návode.
- Nepoužívajte spotrebič v blízkosti sprchy, vane, umývadla ani bazéna.
- Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnút.
- Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel alebo ak je poškodená zástrčka, poruchu dajte ihned odstránit autorizovanému servisu.
- Spotrebič nepoužívajte v exteriéri.
- Spotrebič neopravujte sami. Obrátte sa na autorizovaný servis.
Pred manipuláciou sa ubezpečte, že spotrebič už vychladol.
Povrch spotrebiča čistite iba vlhkou handričkou, nikdy čistiacimi prípravkami ani tvrdými predmetmi, aby ste nepoškodili povrch spotrebičal
Často čistite a kontrolujte vstupné a výstupné mriežky spotrebiča, aby sa zaistila dobrá funkcia spotrebiča a zabránilo sa jeho prehrievaniu.
Výrobce (příp. dovozce) odpovídá za to, že výrobek vyhovuje požadavkům právních předpisů a vyhovuje požadavkům stanovených príslušnými technickými normami. Dále odpovídá za to, že výrobek má takové vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vztahujících se ke zboži nebo které spotřebitel očekával s ohledem na povahu zboží a na základě reklamy výrobcem prováđené, jakož i odpovídá za to, že se výrobek hodí k účelu, který pro jeho použití výrobce uvádí nebo ke kterému se véc tohoto druhu obvykle používá.
Záruční doba za jakost výrobku trvá 24 měsíců od data převzetí výrobku spotřebitelem.
Záruka se nevztahuje na opotřebení výrobku způsobené jeho obvyklým uživáním. Právo z vadného plnění spotřebiteli nenáleži, pokud pred prevzetim výrobku véděl, že výrobek má vadu, anebo pokud vadu sám způsobil.
Záruka se nevztahuje na případy, kdy (zejměna):
- nebyly dodrženy podmínky pro instalaci, provoz a obsluhu výrobku, které jsou uvedeny v návodu k obsluze výrobku,
- k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného nebo chemického poškození, zkratem, přepětím v sítí nebo nesprávnou instalací,
- k závadě došlo neodborným zásahem třeti osoby,
- k závadě došlo při živelné události,
- k závadé došlo nedostatečnou nebo nevhodnou údržbou v rozporu s návodem k obsluze včetně závad způsobených vodními a jinými usazeninami,
- ke změně barvy topných ploch nebo poškrábání ploch došlo v souvislosti s jejich obvyklým používáním.
- se jedná o vzhledové a funkční změny způsobené slunečním zářením, tepelným zářením nebo vodními a jinými usazenínami.
- uplyne životnost některých součásti výrobku, např. akumulátorů, žárovek atd.
Záruka se nevztahuje na plněni, která byla bezplatné poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační předměty, apod.).
Uplatnění reklamace
Reklamaci vady výrobku je třeba uplatnit bez zbytečného odkladu po jejím zjištění, nejpozději však před uplynutím záruční doby.
Reklamaci výrobku uplatňuje spotřebitel u prodejce, u kterého výrobek zakoupil, případně u kteréhokoliv z autorizovaných servisních středlsek, jejichž seznam je součásti balení výrobku, případně je uveden na internetu na adrese www.my-concept.com.
Pří reklamací výrobku je nutno výrobek fádně očistí a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při jeho případné přepravé do autorizovaného servisního střediska, není-li výrobek předáván osobně.
Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku.
Zároveň s reklamaci spotřebitel sděli popis vytýkané vady a provede volbu reklamačního nároku.
Vyřízení reklamace
Jedná-li se o odstranitelnou vadu, má spotřebitel právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady.
Neni-li to vzhledem k povaze vady neúměrně, může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad (výměnu), nebo týka-li se vada jen součásti výrobku, výměnu takové součásti. Je-li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný, zejměna lze-li vadu odstranit bez zbytečného odkladu, má spotřebitel právo na bezplatné odstranění vady.
Jedná-li se o neodstranitelnou vadu, pripadně vznikne-li spotřebiteli náruk na výměnu výrobku nebo jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy).
Právo na dodání nového výrobku (výměnu), nebo výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě odstranitelné vady, pokud nemůže véc fádně užívat pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší počet vad. V takovém případě má spotřebitel i právo na vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy).
Nedojde-ii k vrácení výrobku (podstoupení od smlouvý) nebo neuplatní-li spotřebitel právo na dodání nového výrobku bez vad (výměnu), na výměnu jeho součásti nebo na opravyu výrobku, může požadovat příměrenou slevu. Spotřebitel má právo na příměrenou slevu i v případě, kdy mu nemůže být dodán nový výrobek bez vad, vyměněna součást výrobku nebo výrobek opraven, jako i v případě, nedojde-ii je zjednání nápravy v příměřené dobe nebo by zjednání nápravy spotřebitelí působilno značné obtíže.
Prodavajici, autorizované servisní středisko, či jimi pověřený pracovník, rozhodne o reklamaci ihned, ve slozitych pripadech do tří pracovních dnů. Do této lhůtý ze nezapocitává doba přiměřená podle druhu výrobyku potřebná k odbornému posouzení vady. Reklamace včetné odstranění vady musí byt vyrižena bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů úde dne uplatnění reklamace, pokud se prodavajici nebo autorizované servisní středisko vyrižující reklamaci se spotřebitelem nedohodne na delší lhůtě.
Pří vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy) je spotřebitel povinen provést vrácení rovněž příslušenství výrobku a všech dokumentů dodaných s výrobkem.
Spotřebitel nemá nárok na vydání vadných dílů a součástí výrobku, které byly vyměněny v rámci opravy výrobku.
Veškerá další práva spotřebitele, která se ke koupi výrobku vážou, nejsou těmito záručními podmínkami dotčena.
Pozn.: Reklamace výrobku poškozeného pri přepravě se řídí reklamačním řádem přepravce.
Výrobce:
Jindřich Valenta – Concept
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Česká republika
IČO 13216660
tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Podrobnosti o produktu
| Model: | |
| Výrobní číslo: | |
| Datum prodeje: Razitko a podpis prodejce: | |
concept concept
SK ZÁRUČNÉ PODMIENKY
Záruka
Záručná doba za akost výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatia výrobku spotrebitelom.
Záruka sa nevztahuje na pripady, kedy (najmä):
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Česká republika
IČO 13216660
tel:+420 465 471 400,fax:+420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Distribútor:
ELKO Valenta - Slovakia, s. r. o.
Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčin
Slovenská republika
tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466
email: info@my-concept.sk
www: www.my-concept.sk
Podrobnosti o produktu
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Česká republika
IČO 13216660
tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Importer:
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Česká republika
IČO 13216660
tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Piegādātājs:
Verners VT Ltd.
Piedrujas iela 5a, Riga LV-1073
Latvija
tält: +371 67 021 021
fakss: +371 67 021 000
e-pasts: info@verners.lv
www: www.verners.lv
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Czech Republic
tel.: +420 465 471 400
fax +420 465 473 304
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen
Repubblica Ceca
C.F. 13216660
tel: +420.465.471.400, fax: +420.465.473.304.
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen,
República Checa
CIF 13216660
tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Vysokomýtská 1800, 565 01 Chocen.
Republica Cehã
CUI 13216660
tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: servis@my-concept.cz
www: www.my-concept.com
Date despre produs
CZ Seznam servisních míst
| Název | Ulice | PSČ | Město | Telefon/Fax | |
| Jindřich Valenta CONCEPT | Vysokomýtská 1800 565 01 Chocen 465 471 400 | servis@my-concept.cz | |||
| 465 473 304 | |||||
Slovenská republika
| Názov | Ulica | PSČ | Mesto | Telefón/Fax | |
| SERVIS ABC s.r.o. | Štefánikova 50 | 949 03 | Nitra | 03/76526063 | info@servisabc.sk |
| D-J service s.r.o. | Šebastovská 2530/5 | 080 06 | Prešov | 051/7767666 | djservis@djservis.net |
| HOSPOL elektro spol. s.r.o | Rustaveliho 7 | 831 06 | Bratislava | 02/44889832 | hospol@hospol.sk |
| T.V.A. servls s.r.o. | Južná trieda 48/D | 040 01 | Košice | 055/6338501 | tvaservis@tvaservls.sk |
| VILLA MARKET s.r.o. | Odborárov 49 | 052 01 | Spišská Nová Ves | 053/4421857 | servis@villamarket.sk |
| ELSPO BB s.r.o. | Internátna 2318/24 | 974 01 | Banská Bystrica | 048/4135535 | objednavky@elektroobchod-elspo.sk |
Polska