SHGK 32 A1 - žehlička na vlasy SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma SHGK 32 A1 SILVERCREST ve formátu PDF.
| Typ výrobku | Žehlička na vlasy |
| Značka | SilverCrest |
| Model | SHGK 32 A1 |
| Rozměry (D x Š x V) | Přibližně 30 x 3,5 x 3,5 cm |
| Hmotnost | Přibližně 350 g |
| Napájení | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Jmenovitý výkon | 30 W |
| Rozsah teploty | 160 °C až 230 °C |
| Materiál desek | Kvalitní keramika |
| Hlavní funkce | Rychlé žehlení, nastavení teploty, automatické vypnutí, otočný kabel |
| Maximální teplota | 230 °C |
| Kontrolka | Ano, kontrolka zahřívání a dosažené teploty |
| Automatické vypnutí | Ano, po přibližně 60 minutách |
| Napájecí kabel | Otočný, délka přibližně 2 m |
| Údržba a čištění | Čistěte desky vlhkým hadříkem po vychladnutí |
| Bezpečnost | Izolované desky, chladný povrch na dotek, bezpečnostní automatické vypnutí |
| Náhradní díly a opravitelnost | K dispozici prostřednictvím poprodejního servisu SilverCrest |
| Součástí balení | Tepelná ochranná podložka, návod k použití |
Často kladené otázky - SHGK 32 A1 SILVERCREST
Dotazy uživatelů ohledně SHGK 32 A1 SILVERCREST
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš žehlička na vlasy ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SHGK 32 A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SHGK 32 A1 značky SILVERCREST.
NÁVOD K OBSLUZE SHGK 32 A1 SILVERCREST
- Přehled 54
- Použití k určenému účelu 55
- Bezpečnostní pokyny 55
- Rozsah dodávky 57
- Obsluha 58
5.1 Zapnutí/ vypnutí a regulace rychlosti 58
5.2 Úprava vlasů 59 - Čištění 59
- Uschování 60
- Likvidace 60
- Řešení problémů 60
- Technické parametry 61
- Záruka společnosti HOYER Handel GmbH 61
1. Přehled
1 Hřebenu s keramickým povrchem
2 Displej
3 +/- Tlačitka pro nastavení teploty (100 °C – 180 °C v korcích po 10 °C)
4 Tlačitko zapnuto/ vypnuto
5 360° otočná kabelová spojka s poutkem na pověšení
6 Napájecí vedení se sífovou zástrčkou
Děkujeme za vaši důvěru!
Gratulujeme vám k vašemu novému hřebenu na rovnání vlasů.
Pro bezpečné zacházení s výrobkem a zachování celého rozsahu výkonu dbejte následujících pokynů:
• P řed prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití.
- Především se řídte bezpečnostními pokyny!
- P řístroj smíte ovládat pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
- Tento návod k použití uschovejte.
- Budete-li přístroj předávat dalšímu uživateli, přiložte prosím tento návod k použití. Návod k použití je součástí výrobku.
Přejeme vám mnoho spokojenosti s vaším novým hřebenem na rovnání vlasů!
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádrží obsahujících vodu.
2. Použití k určenému účelu
Hřeben na rovnání vlasů je určen výhradně k úpravě pravých, vlastních lidských vlasů. Přístroj je určen pro použití v domácnosti a nesmí se používat ke komerčním účelům. Přístroj se smí používat pouze ve vnitřních prostorách.
Předvídatelné nesprávné použití
VÝSTRAHA před poraněním!
- Hřebenem na rovnání vlasů neupravujte jiné části těla, zvířata nebo předměty. Nepoužívejte přístroj na umělé nebo prodloužené vlasy (extenze).
3. Bezpečnostní pokyny
Výstražná upozornění
V případě potřeby jsou v tomto návodu k použití uvedena následující výstražná upozornění:

NEBEZPEČÍ! Vysoké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek poranění a ohrožení života.
VÝSTRAHA! Středně velké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek zranění nebo závažné věcné škody.
POZOR: Nízké riziko: Nerespektování výstrahy může mít za následek lehká zranění nebo věcné škody.
UPOZORNĚNÍ: Skutečnosti a zvláštnosti, které by měly být respektovány při zacházení s přístrojem.
Pokyny pro bezpečný provoz
- Tento přístroj smí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo osoby, které nemají dostatek zkušeností a/ nebo znalostí, pouze pod dohledem nebo pokud byly poučeny, jak přístroj bezpečně používat, a pochopily, jaké nebezpečí přitom hrozí. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem.
- Nepouštějte děti mladší 8 let k přístroji a napájecímu vedení.
Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádrží obsahujících vodu. - Pokud používáte hřeben na rovnání vlasů v koupelně, vytáhněte po použití zástrčku. Blízkost vody představuje nebezpečí, i když už je přístroj vypnutý.
- Pokud je sífové napájecí vedení tohoto přístroje poškozeno, musí ho vyměnit výrobce, zákaznický servis nebo jiná kvalifikovaná osoba, aby se předešlo rizikům.
- Jako dodatečnou ochranu doporučujeme instalaci proudového chrániče (FI/ RCD) s jmenovitým vybavovacím proudem ne vyšším než 30 mA v elektrickém obvodu. Porad’te se se svým elektroinstalatérem. Instalací pověřte výhradně elektroinstalatéra.

NEBEZPEČÍ pro děti
- Obalový materiál není hračka pro děti. Děti si nesmí hrát s plastovými sáčky. Hrozí nebezpečí udušení.

NEBEZPEČÍ pro domácí a užitková zvířata i kvůli nim
- Elektrospotřebiče mohou představovat nebezpečí pro domácí a užitková zvířa-ta. Kromě toho mohou zvířata způsobit škodu na přístroji. Držte proto zvířata zásadně dále od elektrospotřebičů.

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem kvůli vlhkosti
- Nikdy prístroj neodkládejte tak, aby mohl spadnout do vody, když je napojen do sítě.
- Přístroj chraňte před vlhkostí, kapající nebo stříkající vodou.
- Kryt, kabel a síťová zástrčka nesmějí být ponořeny do vody nebo do jiných kapalin.
- V případě, že se do přístroje dostane tekutina, ihned vytáhněte sífovou zástrčku. Před opětovným použitím nechejte přístroj zkontrolovat.
- V případě, že přístroj opravdu spadne do vody, vytáhněte ihned síťovou zástrčku, až poté přístroj vytáhněte z vody. Přístroj v tomto případě již nepoužívejte, nechejte ho překontrolovat v opravně.
- Neobsluhujte přístroj mokrýma rukama.

NEBEZPEČÍ úrazu elek trickým proudem
- Přístroj nepoužívejte, pokud přístroj nebo napájecí vedení vykazují viditelné škody nebo pokud přístroj spadl na zem.
- Napájecí vedení položte tak, aby na něj nikdo nemohl stoupnout, zaháknout se nebo zakopnout o něj.
- Připojte sífovou zástrčku pouze k řádně nainstalované, dobře přístupné zásuvce, jejíž napětí odpovídá údaji na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále dobře přístupná.
- Dbejte na to, aby se napájecí vedení nemohlo poškodit na ostrých hranách nebo horkých místech. Napájecí vedení neomotávejte kolem přístroje (hrozí přetržení kabelu!).
- Dbejte na to, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo promáčknutí napájecího vedení.
- Pri vytahování síťové zástrčky ze zásuvky vždy táhněte za síťovou zástrčku, nikdy za napájecí vedení.
- Vytáhněte sífovou zástrčku ze zásuvky ... ... po každém použití, ... pokud došlo k poruše, ... p o k u d p rístroj nepoužíváte, ... předtím než budete přístroj čistit a ... p ři bouřce.
- K vyloučení ohrožení neprovádějte na výrobku žádné změny. Sami nesmíte vy-měňovat ani napájecí vedení. Opravy mohou provádět jen specializované opravny, popř. servisní střediska.
- Nikdy se nepokoušejte odstranit prach nebo cizí tělesa zevnitř přístroje ostrými předměty (např. hřebenem s rukojetí).

NEBEZPEČÍ – nebezpečí požáru
- Nikdy nenechávejte zapojený prístroj bez dohledu.
- Přístroj nikdy nepřikrývejte nebo nepokládejte na měkké předměty (jako např. na ručníky). Zapnutý/ horký přístroj vždy pokládejte na pevný, rovný, žáruvzdorný podklad.

NEBEZPEČÍ zranění popálením
- Nedotýkejte se horkého povrchu přístroje.
- Predtím než budete přístroj čistit nebo ho sklidíte, nechejte ho zcela vychladnout.
VÝSTRAHA před věcnými škodami
- Používejte pouze originální příslušenství.
- Nikdy nepokládejte přístroj na horké povrchy (např. plotnu) nebo v blízkosti tepelných zdrojů nebo otevřeného ohně.
- Nepoužívejte ostré nebo odírající čisticí prostředky.
- Nevystavujte prístroj teplotám pod -10 °C nebo nad +40 °C.
4. Rozsah dodávky
1 hřeben na rovnání vlasů
1 návod k použití
Před prvním použitím
- Odstraňte veškerý obalový materiál.
- Zkontrolujte, zda není přístroj poškozený.
5. Obsluha

NEBEZPEČÍ – nebezpečí požá- ru!
- Přístroj nikdy nepřikrývejte nebo nepokládejte na měkké předměty (jako např. na ručníky). Zapnutý/ horký přístroj vždy pokládejte na pevný, rovný, žáruvzdorný podklad.

NEBEZPEČÍ zranění popálením!
- Nedotýkejte se horkého hřebenového nástavce s keramickým povrchem 1.
UPOZORNĚNÍ: Před prvním použitím přístroj zapněte a na několik minut nastavte nejvyšší teplotu (180 °C). Přitom může v závislosti na výrobě vzniknout lehký zápach. To je nezávadné a objevuje se pouze při prvním použití. Postarejte se o dobré větrání místnosti.
5.1 Zapnutí/ vypnutí a regulace rychlosti
- Přístroj položte na žáruvzdorný podklad.
- Připojte síťovou zástrčku 6 k řádně nainstalované, dobře přístupné zásuvce, jejíž napětí odpovídá údaji na výrobním štítku. Zásuvka musí být také po zapojení stále dobře přístupná.
- Pro zapnutí přístroje stiskněte na cca 2 vteřiny tlačítko zapnuto/ vypnu-to ⏻ 4. Na displeji 2 se objeví 150.
- Tlačítky +/-3 nastavte požadovanou teplotu mezi 100 °C a 180 °C v 10 °C krocích. Krátce poté zobrazí LED segmenty běžící ve směru hodinových ručiček na displeji 2, že se přístroj rozehřívá.
UPOZORNĚNÍ: LED segmenty běžící proti směru hodinových ručiček zobrazují chladnutí přístroje. Počkejte s rovnáním, dokud se nastavená teplota neobjeví na displeji.
- K zamezení změny teploty kvůli náhodnému stisknutí tlačítek +/ - 3 můžete tato tlačítka zamknout.
- Stiskněte na cca 2 vteřiny jedno z tlačítek +/-3 . Tlačítka jsou nyní uzamčena. Na displeji 2 se objeví 📄.
- Stiskněte opět na cca 2 vteřiny jedno z tlačítek +/-3 . Tlačítka jsou nyní uvolněna. Na displeji 2 zhasne 📞.
- Pro vypnutí přístroje stiskněte na cca 2 vteřiny tlačítko zapnuto/vypnuto ④.
- Přístroj nechejte vychladnout na žáru-vzdorném podkladu.
Automatické vypnutí
Když na zapnutém přístroji během 30 minut nestisknete žádné tlačítko, přístroj se vypne. Předtím bliká na displeji 2 zobrazení teploty. Pro opětovné zapnutí přístroje stiskněte na cca 2 vteřiny tlačítko zapnuto/ vypnu-to ⏻ 4.
5.2 Úprava vlasů
Správná teplota
VÝSTRAHA!
- Příliš vysoká teplota, příliš dlouhý kontakt s vlasy nebo časté rovnání mohou vlasy poškodit. Obzvláště při vyšších teplotách by se neměly stejné prameny vlasů ošetřovat vícekrát.
| Vlasová struktura | Doporučená teplota |
| obarvené na blond, ze-světlené | 100 – 120 °C |
| jemné, barvené 120 – 140 °C | |
| normální až silné, che-micky neošetřené | 140 – 180 °C |
- Začněte s nejnižší teplotou, která je doporučena pro vaši vlasovou strukturu.
- Teplotu zvyšujte v malých krocích, pokud je rovnání velmi časově náročné.
Žehlení
- Vlasy vysušte zcela nebo tak, aby byly ještě trochu vlhké.
- Vlasy dobře pročešte.
- Pro zapnutí přístroje stiskněte na cca 2 vteřiny tlačítko zapnuto/ vypnu-to ⏻ 4. Na displeji 2 se objeví 150.
- Začněte s nejnižší teplotou, která je doporučena pro vaši vlasovou strukturu (viz tabulka).
- Oddělte jeden pramen a pročesáním ho narovnejte. Pročesávejte rovnoměrně od kořínku po konečky. Nezůstávejte přitom příliš dlouho na jednom místě. Dbejte na dostatečný odstup od pokožky hlavy!
- Narovnejte takto pramen za pramenem všechny vlasy.
-
Přístroj vypněte tlačítkem vypnuto/ za-pnuto ⏻ 4 a nechejte ho vychladnout.
-
Vytáhněte síťovou zástrčku 6 ze zásuvky.
- Předtím než budete vlasy dále ošetřovat, např. stylingovými nebo pečujícími produkty, nechejte vlasy krátce vychladnout.
lonizační funkce
Zobrazení ≡ na displeji 2 ukazuje ionizační funkci. Na vlasy budou permanentně na-nášeny iony.
Tak bude sníženo statické nabití vlasů a zlepšena upravitelnost vlasů.
Vlasy budou jemné, poddajné, lesklé a lehce upravitelné.
6. Čištění

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- Než budete hřeben na rovnání vlasů čistit, vytáhněte síťovou zástrčku 6 ze zásuvky.
- Nechejte přístroj před čištěním vychladnout.
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Nepoužívejte ostré nebo odírající čisticí prostředky.
- Vlasy, které se zamotaly do hřebene, vytáhněte nejlépe prsty.
- Čistěte přístroj pravidelně. Otřete přístroj lehce navlhčeným hadříkem.
7. Uschování
VÝSTRAHA před věcnými škodami!
- Kabel neomotávejte kolem přístroje (hrozí přetržení kabelu!).
- Díky poutku na pověšení 5 můžete přístroj bezpečně a prakticky uschovat pověšený.
8. Likvidace
Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2012/19/EU.
Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo sběru a tří- dění odpadu. To platí pro výrobek a všechny části příslušenství označené tímto symbolem. Označené výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním domácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací elektrických a elektronických zařízení. Recyklace pomáhá snižovat spotřebu surovin a odlehčuje životnímu prostředí.

Obal
Chcete-li obal zlikvidovat, řid'te se příslušnými předpisy k ochraně životního prostředí ve vaší zemi.
9. Řešení problémů
Pokud by váš přístroj nefungoval podle požadavků, projděte si, prosím, nejdříve tento kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatrný problém, který můžete sami odstranit.

NEBEZ PEČÍ úrazu elektrickým proudem!
- V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami opravovat.
| Chyba | Možné příčiny / opatření |
| Bez funkce | • Je zajištěno napájení elektrickým proudem? |
| Chybová hlášení na displeji (E1, E2, E3, E4) | 1. Vytáhněte síťovou zástrčku 6 ze zásuvky.2. Nechejte přístroj vychladnout.3. Zasuňte zástrčku 6 do zásuvky a uveďte přístroj do provozu. V případě, že nejde uvést přístroj do provozu, kontaktujte servisní středisko. |
10. Technické parametry
| Model: SHGK 32 A1 | |
| Sířové napětí: | 220–240 V ~ 50 Hz |
| Ochranná třída: | II □ |
| Výkon: 32 W | |
Použité symboly
![]() | Ochranná izolace |
![]() | Testovaná Bezpečnost. Přístroje musí vyhovovat obecně uznávaným normám techniky a souhlasit se Zákonem o bezpečnosti výrobku (ProdSG). |
![]() | Značka CE je prohlášením společnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků podle směrnic EU. |
![]() | Tento symbol upozorňuje na to, aby byl obal ekologicky zlikvidován. |
![]() | Recyklovatelné materiály: lepenka (kromě vlnité lepenky) |
Technické změny vyhrazeny.
11. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj jste získali 3 letou záruku od data nákupu. V případě vad tohoto výrobku vám vůči prodávajícímu náleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou naší níže popsanou zárukou omezena.
Podmínky záruky
Záruční lhůta začíná datem nákupu. Uschovejte si prosím dobře originál účtenky. Tento podklad bude vyžadován jako důkaz nákupu.
Objeví-li se během tří let od data nákupu to- hoto výrobku chyba materiálu nebo výrobní chyba, výrobek vám - podle naší volby - zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpo- kladem pro poskytnutí záruky je to, že bě- hem tříleté lhůty bude předložen defektní přístroj a doklad o nákupu (účtenka) s krát- kým popisem toho, v čem vada spočívá, a kdy k ní došlo.
Pokud naše záruka kryje závadu, obdržíte opravený nebo nový výrobek. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční lhůta.
Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vady
Záruční lhůta se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro náhradní a opravované díly. Případné škody a vady vyskytující se již při nákupu musíte ihned po rozbalení přístroje nahlásit. Po vypršení záruční lhůty jsou případné opravy zpoplatněné.
Rozsah záruky
Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic pro kvalitu výrobku a před dodáním byl svědomitě testován.
Záruka je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu.
Ze záruky jsou vyloučeny díly podléhající rychlému opotřebení, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a poškození křehkých dílů, např. vypínačů, baterií, osvětlení nebo skleněných dílů.
Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodně nebo tak byl udržován. Pro vhodné použití výrobku musíte přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití. Bezpodmínečně se musíte vyvarovat účelům použití a manipulaci, od kterých jste v návodu k použití zrazováni nebo před kterými jste varováni. Výrobek je určen pouze k soukromému, nikoliv komerčnímu použití. Při neoprávněném a nevhodném použití, použití síly a při zásazích, které nebyly provedeny autorizovaným servisním střediskem, záruka zaniká.
Průběh v případě uplatňování záruky
Pro zajištění rychlého zpracování vašeho požadavku dbejte prosím následujících pokynů:
- P řipravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku IAN: 311299 a účtenku jako důkaz nákupu.
- Číslo výrobku naleznete na výrobním štítku, na rytině, na titulní straně vašeho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně přístroje.
- Objeví-li se chyby funkčnosti nebo jiné vady, kontaktujte nejdříve níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo e-mailem.
- Výrobek považovaný za defektní můžete s přiloženým dokladem o nákupu (účtenky) a uvedením, v čem spočívá závada, a kdy se objevila, zdarma za-slat na vám sdělenou adresu servisu.

Na adrese www.lidl-service.com můžete stáhnout tuto a mnohé další příručky, videa a software.

Servisní střediska
CZ Servis Česko
Tel.: 800143873
E-Mail: hoyer@lidl.cz
IAN: 311299

Dodavatel
Respektujte prosím to, že níže uvedená adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktuje výše uvedené servisní středisko.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
NĚMECKO
Obsah
1 Hrebeňu na vyrovnávanie vlasov s keramickou vrstvou
2 Displej
3 +/- Tlačidlá na nastavenie teploty (100 °C - 180 °C v krokoch po 10 °C)
4 Tlačidlo zapnutia/ vypnutia
5 360° otočitelný káblový klb s očkom na zavesenie
6 Pripojovací kábel so zástrčkou
Predvídatelné použitie v rozpore s určením
VÝSTRAHA pred poraneniami!
3. Bezpečnostné upozornenia
Výstražné upozornenia
... po každom použití,
Automatické vypnutie
Tým sa zníži statické nabíjanie vlasov a zlepší sa tvárnosť účesu.




