HYUNDAI HC 103 - Zastřihovač vousů

HC 103 - Zastřihovač vousů HYUNDAI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HC 103 HYUNDAI ve formátu PDF.

📄 36 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice HYUNDAI HC 103 - page 2
Zobrazit návod : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ výrobkuZastřihovač vousů a vlasů
ZnačkaHyundai
ModelHC 103
Rozměry5.5 x 16.5 x 4.3 cm
Hmotnost0.2 kg
NapájeníDobíjecí NiMH baterie
Doba nabíjení8 hodin
Doba provozuAž 45 minut
Vstup adaptéru100-240 V AC, 50/60 Hz
Výstup adaptéru5.0 V DC, 1.0 A
Nastavení délky střihu22 nastavení: 3-18 mm a 21-36 mm (kroky 1,5 mm); přesné vodítko 0,5-2,5 mm
Typ nože100% nerezová ocel, nabroušený pohyblivý nůž, pevný nůž pro delší životnost
Systém pro ztenčováníAno, s tlačítkem
Součástí příslušenstvíNabíjecí stojan, čistící kartáček, olej, hřeben
Hlučnost67 dB(A) re 1pW
Bezpečnostní prvkyOchrana proti přehřátí, voděodolný? (Neponořujte), bezpečnost pro děti? (Není pro děti do 8 let bez dozoru)
ÚdržbaOdnímatelné nože pro čištění; olejujte nože při poklesu výkonu
Likvidace baterieNiMH baterie musí být vyjmuty a recyklovány odděleně (pokyny v manuálu)
Určené použitíPouze pro domácnost, ne pro komerční použití nebo zvířecí srst
Záruka24 měsíců (s výjimkou ztráty kapacity baterie v důsledku používání/stárnutí)
ShodaSpotřebič třídy II, doporučuje se proudový chránič

Často kladené otázky - HC 103 HYUNDAI

Jak dlouho trvá plné nabití zastřihovače vousů Hyundai HC 103?
První nabíjení trvá 16 hodin. Následná plná nabití vyžadují 8 hodin. Kontrolka nabíjení svítí během nabíjení a po úplném nabití zhasne.
Mohu používat zastřihovač během nabíjení?
Ne, zastřihovač by měl být používán pouze při odpojení od nabíječky. Nabíjecí stojan je pouze pro nabíjení.
Jak připevním vodicí hřeben?
Nejprve nastavte délku střihu na 3 mm nebo 21 mm pomocí rýhovaného kolečka. Poté umístěte vodítko na podpěru, vyrovnejte obě strany a zatlačte dolů, dokud neuslyšíte kliknutí. Vždy připevněte před zapnutím strojku.
Jaké délky střihu jsou k dispozici?
Zastřihovač nabízí 22 nastavení délky: od 3 mm do 18 mm a od 21 mm do 36 mm v krocích 1,5 mm. Navíc přesné vodítko umožňuje nastavení od 0,5 mm do 2,5 mm.
Jak čistím nože?
Po každém použití odstraňte vodicí hřeben. Pro hloubkové čištění vypněte zastřihovač, stiskněte horní část nože pro jeho vyjmutí a odstraňte vlasy přiloženým čisticím kartáčkem. Pravidelně olejujte nože, když výkon klesá.
Mohu používat zastřihovač na mokré vlasy?
Ne. Zastřihovač je určen pouze pro čisté a suché vlasy. Nepoužívejte ve vaně, sprše nebo sauně a nikdy jej neponořujte do vody.
Jak mám zlikvidovat baterie?
Když zastřihovač již nefunguje, vyjměte NiMH baterie odšroubováním zadního krytu a přestřižením vodičů. Baterie nevyhazujte do domovního odpadu; recyklujte je na určeném sběrném místě.
Je zastřihovač vhodný pro profesionální použití?
Ne, Hyundai HC 103 je určen pouze pro domácí použití a neměl by být používán v kadeřnictvích nebo pro komerční účely.
Co dělá systém pro ztenčování?
Systém pro ztenčování pomocí tlačítka posouvá nože do polohy pro ztenčování. Pomáhá snižovat objem vlasů, zejména na temeni, stříháním pod úhlem, čímž vytváří pilovitý okraj.
Co mám dělat, pokud zastřihovač přestane fungovat?
Nejprve zkontrolujte, zda je plně nabitý. Pokud problém přetrvává, nahlédněte do manuálu. Uvnitř nejsou žádné uživatelem opravitelné součásti; obraťte se na autorizované servisní středisko pro opravu.

Dotazy uživatelů ohledně HC 103 HYUNDAI

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Zastřihovač vousů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HC 103 - HYUNDAI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HC 103 značky HYUNDAI.

NÁVOD K OBSLUZE HC 103 HYUNDAI

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

HYUNDAI HC 103 - VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY - 1

- Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu adaptéru je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.

- Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.

- Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!

- Jestliže je napájecí přívod od adaptéru je poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

- Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a před montází, demontází nebo čištěním.

- Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat do el. obvodu napájení koupelny proudový chránič (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA. Požádejte o radu revizního technika, případně elektrikáře.

- Sítový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte jej pro jiné účely. Současně pro tento spotřebič používejte pouze k němu dodaný síťový adaptér, pro dobíjení nepoužívejte jiný typ adaptéru (např. od jiného spotřebiče).

- Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo pro jiné komerční použití!

- Adaptér nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama!

- Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!

- Strojek nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin (ani částečně) a nemyjte pod tekoucí vodou!

• Udržujte spotřebič v suchu

- Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ. Nepoužívejte poškozené nástavce.

- Strojek ani příslušenství nezasunujte do žádných tělesných otvorů.

- Při použití strojku bez nasazeného nástavce bud’te opatrní, břity jsou ostré.

- Nepoužívejte strojek během koupání, sprchování nebo saunování a pro střihání mokrých nebo umělých vlasů.

- Strojek není určen pro úpravu srsti zvířat.

  • Nikdy nenabíjejte strojek nepřetržitě déle než 24 hodin, na přímém slunci nebo blízko zdrojů tepla, a pokud je teplota pod 10 °C nebo nad 40 °C.
  • Strojek neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, sporák, radiátor atd.).
  • Strojek a podstavec s připojeným adaptérem se nesmí používat na místech, kde by mohl spadnout do vany, umyvadla nebo bazénu. Pokud by strojek přesto spadl do vody, nevytahujte jej! Nejdříve odpojte adaptér z el. zásuvky a až poté strojek vyjměte. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
  • Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž se odstraní ztuhlost mazacího tuku v ložiskách a zachová se mechanická pevnost dílů z plastu.
  • Zapnutý strojek nepokládejte na měkké povrchy (např. postel, ručníky, povlečení, koberce), mohlo by dojít k poškození těchto věcí nebo spotřebiče.
  • Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu adaptéru.
  • Zabraňte tomu, aby napájecí přívod adaptéru volně visel přes hranu pracovní desky, kde by na něho mohly dosáhnout děti.
  • Napájecí přívod adaptéru nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
  • V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.
  • Ihned po použití strojek vypněte, nechte vychladnout a uložte ho na suché místo, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
  • Během normálního provozu se baterie nevyjímají. Baterie vyjměte pouze pokud má být spotřebič zlikvidován.
  • Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu!
  • Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem a příslušenstvím (např. poranění, poškození spotřebiče, požár atd.) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
  • Olej: Vyvarujte se kontaktu s očima, nepít, držet dále od dětí!
  • Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.

POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ

1) 2 zastřihovací nástavce pro 22 délek (3-18 mm a 21-36 mm po 1,5 mm krocích)
2) 1 presný nástavec (0,5-2,5 mm)
3) čepele:

pohyblivá čepel:

- naostřeno pro výjimečné stříhání

- tvrdá čepel ze 100% nerezové oceli s dlouhou životností.

Pevná čepel:

Pro delší životnost:

Spojení těchto technologií zdokonaluje stav povrchu čepele a snižuje tak tření.

4) prostřihovací nástavec
5) tlačítko prostřihovacího nástavce
6) ovladač pro nastavení délky
7) tlačítko ON/OFF
8) kontrolka nabíjení
9) nabíjecí stojan
10) čisticí kartáček
11) nabíjecí adaptér
12) hřebínek

HYUNDAI HC 103 - POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ - 1

Před prvním použitím zastřihovače jej 16 hodin nabíjejte.

Kabel nabíjení můžete připojit ke stojanu (Obr. 1)

1) Nabíjecí adaptér zapojte do el. sítě.
2) Umístěte zastřihovač do stojanu. Vždy se ujistěte, že kontrolka nabíjení svítí, když je zastřihovač ve stojanu.

3) Při plném nabití budete moci zastřihovač používat až 45 min.

Při nabíjení můžete také zapojit konektor pro nabíjení do zastřihovače (Obr. 2)

POUŽÍVÁNÍ NÁSTAVCŮ

DÜLEŽITÉ: Před zapnutím zastřihovač na něj vždy nasad'te nástavec.

Chcete-li změnit délku zastřižení, zastřihovač vypněte.

Nástavce jsou velmi praktické a zaručí rovnoměrný sestřih.

Před nasazením nástavce nejdříve nastavte délku na minimální hodnotu - na 3 nebo 21 mm (dle použitého nástavce) a umístěte jej na hlavu zastřihovače oběma stranami zároveň.

Poté zatlačte na spodní část nástavce, dokud neuslyšite „cvaknutí“. (Obr. 3)

POZNÁMKA: Přesný nástavec se nasazuje stejně jako nástavce zastřihovací, musí se ale nastavit ručně - nezávisle na kolečku.

ZAPNUTÍ A POUŽÍVÁNÍ

Chcete-li nastavit délku zastřihování, otáčejte kolečkem nahoru a dolů.

Zvolenou délku lze zkontrolovat na pravé či levé straně zastřihovače.

Stiskněte tlačítko ON/OFF.

Délku zastřihování můžete změnit kdykoliv.

Díky chytrému systému nastavení je délka sestřihu stejná i při různém úhlu držení zastřihovače, je tedy zaručen skvělý výsledek.

VYPNUTÍ ZASTŘIHOVAČE

Stiskněte tlačítko ON/OFF a zařízení se zcela zastaví.

Kolečkem nastavte původní délku na nástavci.

Před sejmutím zastřihovacího nástavce nastavte jeho délku na minimální hodnotu 3 či 21mm a nástavec vytlačte z hlavy zvednutím palcem. (Obr. 4)

TECHNIKA STŘÍHÁNÍ A RADY EXPERTŮ

  • Zastřihovač používejte na čistých, suchých vlasech.
  • Než se se zastřihovačem obeznámíte, začněte stříhat na delší střih. Zanedlouho se naučíte délku každého nastavení a pozice.
  • Zastřihovačem vždy pohybujte proti směru růstu vlasů.
  • Začněte na zátylku. Nástavec přiložte ke kůži a pohybujte zastřihovačem směrem k temenu hlavy. Zastřihovačem pohybujte pomalu tak, aby zuby nástavce mířily mírně nahoru. Udržujte zastřihovač vždy ve styku s pokožkou. (Obr. 5)
  • U temene hlavy pohybujte zastřihovačem zpředu dozadu, tedy od čela k temeni.
  • Pro jemné zastřihování na týlu a u kotlet použijte zastřihovač bez nástavce. Zastřihovač otočte směrem dolů a pohybujte jím shora dolů. (Obr. 6)
  • Chcete-li délku větší než 30 mm nebo jste již zkušení, můžete stříhat pomocí hřebenu či prstů:
  • Použijte zastřihovač bez nástavce
  • Hřebenem či prsty vezměte malé množství vlasů.
  • Hřebenem či prsty určete délku vlasů, kterou chcete odstřihnout.
  • Vlasy ustřihněte podél hřebenu či prstů.
  • Ustřižené vlasy odstraňte pomocí hřebenu a pravidelně kontrolujte rovnoměrnost střihu (Obr. 7)

POUŽÍVÁNÍ PROSTŘIHOVACÍHO NÁSTAVCE

Tlačítko prostřihovacího nástavce posuňte směrem k čepeli. Prostřihovací nástavec bude před čepelí. Takto můžete prostřihávat vlasy pro snazší tvarování účesu. Prostřihování je obzvláště vhodné na temeni hlavy, kde jsou vlasy většinou hustší. Vezměte část vlasů (malíčkem a prsteníčkem se dotýkejte hlavy a pomocí prostředníčku a ukazováčku určete délku) a chytěte je 1 až 2 cm pod délkou střižení. Pak pomocí zastřihovače šikmo ustřihněte vlasy tak, aby jste vytvořili zubatý střih.

ÚDRŽBA

  • Po každém použití sundejte nástavec.
  • Pravidelné čištění čepelí zachová jejich optimální výkon.
  • Snímatelné čepele
  • Pro snazší čištění můžete čepele sejmout. Ujistěte se, že je zastřihovač vypnutý. Držte jej čepelí vzhůru a čepel odstraňte zatlačením na její horní část. (Obr. 8)
  • K odstranění vlasů použijte čisticí kartáček.
  • Pokud si všimnete, že zastřihovač nestříhá dobře, doporučujeme, abyste čepele namazali přiloženým olejem.
  • Čepele sejměte způsobem popsaným výše.
  • Opatrně vymáčkněte pár kapek oleje na plošku ostrých zubů.
  • Poté nasad'te čepele zpět na zastřihovač.
  • Olej je určen speciálně pro zastřihovače, także se neodpaří ani nezpomalí čepele.

BATERIE Ni-MH

Tento zastřihovač má NiMH baterie.

S ohledem na životní prostředí by se tyto baterie měly vyjmout a vyhodit, když zařízení jit nefunguje. Chcete-li baterie vyjmout a vyhodit či recyklovat, postupujte následovně:

1) Nejdříve zastřihovač odpojte z el. sítě. Odstraňte 3 šroubky na zadní části, 2 na horní a 1 na spodní části.
2) Otevřete zastřihovač a pomocí kleští baterii vyjměte.
3) S ohledem na životní prostředí baterie nevyhazujte s ostatním odpadem. Pro více informací o recyklaci materiálů a sběrných dvorech kontaktujte vašeho prodejce nebo obecní úřad.

TECHNICKÁ SPECIFIKACE

  • Zastřihovač vlasů a vousů s dobíjecím stojánkem
  • 2 nástavce pro nastavení délky zastřižení vlasů (3-18 mm a 21-36 mm po 1,5 mm krocích)
  • 1 nástavec pro nastavení délky zastřižení vousů (0,5 – 2,5 mm)
  • Akumulátorový provoz - baterie NiMH – bez paměťového efektu
  • Až 45 minut provozu na jedno nabití
    • Nabíjení akumulátoru 8 hod.
  • Příslušenství: napájecí adaptér,dobíjecí stojánek, čistící kartáček, konzervační olej, hřeben
  • Barva: bílomodrá
    • Hlučnost: 67 dB(A) re 1pW
    • Rozměry: 5,5 x 16,5 x 4,3 cm
  • Hmotnost: 0,2 kg
Napájecí adaptér
Název výrobce nebo ochranná známka, obchodní registrační číslo a adresaHyundai
Identifikační značka modelu KH6-050100EU
Vstupní napětí 100-240 V (AC)
Vstupní frekvence 50/60 Hz
Výstupní napětí 5,0 V (DC)
Výstupní proud 1,0 A
Výstupní výkon 5,0 W
Průměrná účinnost v aktivním režimu115 V / 60 Hz: 74,52 %230 V / 50 Hz: 75,11 %
Účinnost při malém zatížení (10 %) -
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže115 V: 0,04 W230 V: 0,07 W
Spotřebič třídy ochrany II.

Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.

Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!

Záruční doba 24 měsíců se nevztahuje na snížení kapacity baterie nebo akumulátoru (snížení doby provozu výrobku) vzniklé opotřebením baterie nebo akumulátoru způsobené obvyklým užíváním výrobku.

Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.hyundai-electronics.cz

HYUNDAI HC 103 - TECHNICKÁ SPECIFIKACE - 1

VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ

SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.

Informace o ochraně životního prostředí

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů

HYUNDAI HC 103 - Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů - 1

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem (případně baterií/akumulátorem) po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku.

Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU

HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.

HYUNDAI HC 103 - UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU - 1

HYUNDAI HC 103 - UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

– Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách,

kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

Symbol ⚠ znamená UPOZORNĚNÍ.

Olej: Vyvarujte se kontaktu s očima, nepít, držet dále od dětí a nesvéprávných osob!

HYUNDAI HC 103 - UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU - 3

Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu.

- Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru!

Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká pravo na záručnú opravu!

detských ohrádkach. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.

Symbol ⚠ znamená UPOZORNENIE.

Na výrobek uvedený v tomto záručním listu je poskytována záruka po dobu dvacet čtyři měsíců od data prodeje spotřebiteli.

Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby nebo vadou použitých materiálů.

Výrobek je možno reklamovat u prodejce, který výrobek prodal spotřebiteli nebo v autorizovaném servisu.

Při reklamaci je nutné předložit: reklamovaný výrobek, originální nákupní doklad, ve kterém je zřetelně uveden typ výrobku a jeho datum prodeje spotřebiteli, případně tento řádně vyplněný záruční list. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu k obsluze a připojen na správné síťové napětí.

Spotřebitel ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:

  • zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.
  • nesprávné nebo neodborné montáže výrobku.
  • poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
  • používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé.
  • používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti.
  • používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím.
  • nesprávné údržby výrobku.
  • nepravidelného čistění výrobků zejména v případě, kdy je závada způsobena zbytky potravin, vlasů, domovního prachu nebo jiných nečistot.
  • vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu, zejména vniknutím cizích předmětů nebo tekutin (včetně elektrolytu z baterií) dovnitř.
  • mechanického poškození výrobku způsobeného nesprávným používáním výrobku nebo jeho pádem.

Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou, musí být zabaleno v obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku přepravou.

Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz

Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz

Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.

Typ výrobku:

Datum prodeje: Výrobní číslo:

Razítko a podpis prodávajícího:

ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Dátum predaja: Výrobné číslo:

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HYUNDAI

Model : HC 103

Kategorie : Zastřihovač vousů