SILVERCREST SKH 64 D3 - Nekategorizováno

SKH 64 D3 - Nekategorizováno SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SKH 64 D3 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 59 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice SILVERCREST SKH 64 D3 - page 32
Zobrazit návod : Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ Sluchátka
Model SKH 64 D3
Značka SilverCrest
Impedance 64 Ω +/- 4 Ω
Frekvenční rozsah 20 Hz - 20 kHz
Připojení 3,5 mm jack, zlacený
Délka kabelu 1,4 m
Rozměry (rozložené) cca 8,1 x 15,3 x 6,8 cm (ŠxHxV)
Hmotnost cca 125 g
Skladovací teplota 0 - 45 °C
Maximální vlhkost 85 %
Obsah balení Sluchátka, návod k obsluze
Nastavitelné náušníky Ano, oboustranně
Sklopitelné pro přepravu Ano
Přídavná zdířka 3,5 mm jack pro druhá sluchátka
Záruka 3 roky od data nákupu
Likvidace Recyklace elektrozařízení dle směrnice EU 2012/19/EU

Často kladené otázky - SKH 64 D3 SILVERCREST

Jak připojím sluchátka?
Nastavte nízkou hlasitost na zdroji zvuku a zapojte 3,5 mm jack do sluchátkového konektoru.
Mohu připojit druhá sluchátka?
Ano, do přídavné 3,5 mm zdířky můžete připojit další sluchátka pro poslech.
Jak nastavím velikost sluchátek?
Vytáhněte nastavitelné oblouky na náušnících nebo je zasuňte, dokud nebude sezení pohodlné.
Jak složím sluchátka pro přepravu?
Uveďte oblouky do střední polohy a sklopte náušníky dovnitř do čelenky.
Co mám dodržovat ohledně hlasitosti?
Vyhněte se příliš vysoké hlasitosti, abyste předešli poškození sluchu. Měli byste stále vnímat okolní zvuky.
Lze sluchátka používat s kardiostimulátory?
Dodržujte minimální vzdálenost 10 cm mezi sluchátky a kardiostimulátorem/defibrilátorem, protože magnetická pole je mohou ovlivnit.
Jak čistím sluchátka?
Čistěte zařízení měkkým, mírně navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky.
Co dělat, když není zvuk?
Zkontrolujte připojení mezi zdrojem zvuku a sluchátky a nastavení na zdroji zvuku.
Platí záruka i při opravách provedených svépomocí?
Ne, záruka zaniká při zásazích, které nebyly provedeny autorizovaným servisním střediskem.
Jak zlikviduji sluchátka?
Likvidujte zařízení podle směrnice EU 2012/19/EU o odděleném sběru elektrických a elektronických zařízení.

Dotazy uživatelů ohledně SKH 64 D3 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SKH 64 D3 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SKH 64 D3 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SKH 64 D3 SILVERCREST

Áttekintés / Pregled / Přehled / Übersicht
1 7 23465

SILVERCREST SKH 64 D3 - 2

  1. Přehled 30
  2. Použití k určenému účelu ...... 32
  3. Bezpečnostní pokyny 32
  4. Rozsah dodávky 34
  5. Obsluha 34
  6. Přeprava 35
  7. Čištění / uskladnění ...... 35
  8. Likvidace 36
  9. Řešení problémů 37
  10. Technické parametry 38
  11. Záruka společnosti HOYER Handel GmbH .....40

1. Přehled

Respektujte prosím zobrazení na vyklápěcí straně.

1$pojovací třmen
2Třmen sluchátka (nastavení velikosti)
3Pravé sluchátko (R), nastavitelné a sklopné
4Zdířka 3,5 mm jack (pro připojení dalších sluchátek)
5Levé sluchátko (L), nastavitelné a sklopné
6Kabel
73,5 mm jack

Děkujeme za vaši důvěru!

Gratulujeme vám k zakoupení vašich nových sluchátek.

Pro bezpečné zacházení s výrobkem a zachování celého rozsahu výkonu musíte znát:

  • Před prvním použitím si pozorně přečtěte tento návod k použití.
  • Především se řidťe bezpečnostními pokyny!
  • Přístroj smíte ovládat jen tak, jak je popsáno v tomto návodu.
  • Uschovejte si tento návod k použití pro pozdější potřebu.
  • Budete-li přístroj předávat dalšímu uživateli, přiložte prosím tento návod k použití. Návod k použití je součástí výrobku.

Přejeme vám mnoho spokojenosti s vašimi sluchátky!

2. Použití k určenému účelu

Přístroj je zábavní elektronika.

Sluchátka jsou určena ke zvukové reprodukci audio přístrojů v běžné slu- chové hladině.

Přístroj je určen pro domácí použití.

Tento přístroj nesmí být použit ke komerčním účelům.

3. Bezpečnostní pokyny

Výstražné pokyny

V případě potřeby jsou v tomto návodu k použití uvedeny následující sym- boly a výstražná upozornění:

SILVERCREST SKH 64 D3 - Výstražné pokyny - 1

NEBEZPEČÍ! Tento symbol ve spojení s upozorněním „nebezpečí“ znamená vysoké riziko. Nerespektování výstrahy může mít za ná-sledek poranění a ohrožení života.

SILVERCREST SKH 64 D3 - Výstražné pokyny - 2

VÝSTRAHA! Tento symbol ve spojení s upozorněním „výstraha“ znamená střední riziko. Nerespektování výstrahy může mít za ná-sledek zranění nebo těžké věcné škody.

SILVERCREST SKH 64 D3 - Výstražné pokyny - 3

VÝSTRAHA před poškozením sluchu!

SILVERCREST SKH 64 D3 - VÝSTRAHA před poškozením sluchu! - 1

POZOR: Nízké riziko: nerespektování výstrahy může mít za ná-sledek lehká zranění nebo věcné škody.

UPOZORNĚNÍ: Skutečnosti a zvláštnosti, které by měly být respektovány při zacházení s přístrojem.

SILVERCREST SKH 64 D3 - VÝSTRAHA před poškozením sluchu! - 2

NEBEZPEČÍ pro děti a osoby s omezeními

  • Obalový materiál není hračka pro děti. Děti si nesmí hrát s obalovým materiálem. Hrozí nebezpečí udušení.
  • Tento přístroj nesmí používať osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními vlastnostmi nebo osoby, které mají nedostatek zkušeností a/nebo znalostí. Mohou jej používať, pokud na ně budou dohlížet osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo budou poučeny, jak přístroj používať.

- Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.

- Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí.

SILVERCREST SKH 64 D3 - NEBEZPEČÍ pro děti a osoby s omezeními - 1

NEBEZPEČÍ zranění v důsledku omezeného vnímání

- Okolní zvuky jsou za určitých okolností slyšitelné jinak než obvykle. Nikdy nepoužívejte sluchátka při činnostech, při nichž musíte pozorně vnímat své okolí, zejména pak při řízení strojů a vozidel v silniční dopravě. (To platí rovněž pro cyklisty.) Dodržujte přitom také zákonné předpisy a opatření země, ve které zařízení používáte.

SILVERCREST SKH 64 D3 - NEBEZPEČÍ zranění v důsledku omezeného vnímání - 1

NEBEZPEČÍ ovlivnění činnosti kardiostimulátoru

- Magnetické pole vysílané sluchátky může ovlivnit činnost kardiostimulátorů a implantovaných defibrilátorů. Dodržujte proto mezi sluchátky a kardiostimulátorem/defibrilátorem minimální vzdálenost 10 cm.

SILVERCREST SKH 64 D3 - NEBEZPEČÍ ovlivnění činnosti kardiostimulátoru - 1

VÝSTRAHA před poškozením sluchu

- Než sluchátka připojíte k hudebnímu zdroji, nastavte přístroj, ze kterého chcete přehrávat, na nejnižší hlasitost.

- Vyvarujte se příliš vysoké hlasitosti, zejména pak po delší časové období nebo při častém používání. Vysoká hlasitost může vést k trvalému poškození sluchu.

SILVERCREST SKH 64 D3 - VÝSTRAHA před poškozením sluchu - 1

POZOR před věcnými škodami

- Chraňte zařízení před poškozením, např. následujícími vlivy: - kapající nebo stříkající voda - horko, přímé sluneční paprsky a otevřený oheň (např. svíčky) - nárazy a podobná silová působení

- Chraňte kabel před poškozením, např. následujícími vlivy: - o s t r é h r a n y - h o r k á m í s t a - přiskřípnutí nebo promáčknutí

- Nepoužívejte ostré nebo odírající čisticí prostředky. - Aby se předešlo rizikům, neprovádějte na přístroji žádné změny. Opravy mohou provádět jen specializované opravny, popř. servisní střediska.

4. Rozsah dodávky

1 náhlavní sluchátka
1 návod k použití

V případě neúplné dodávky se obratte na příslušné servisní středisko výrobce (viz "Záruka společnosti HOYER Handel GmbH").

Respektujte prosím zobrazení na vyklápěcí straně.

5. Obsluha

  • O d s t r a ñte veškerý obalový materiál.
  • Zkontrolujte, zda není přístroj poškozený.

Zapojení

  1. Nastavte na hudebním zdroji nízkou hlasitost.
  2. Nasuňte konektor jack 7 do zdířky pro sluchátka na hudebním zdroji (např. MP3 přehrávač, televize).

Nasazení sluchátek

  1. Nasad'te si sluchátka tak, aby označení R bylo vpravo a L vlevo.
  2. Obrázek A: Upravte velikost sluchátek pomocí obou nastavitelných skořepin sluchátek 3 a 5 vytažením, resp. zasunutím obou částí třme-nu 2 podle velikosti vaší hlavy.
  3. Nastavte hlasitost hudebního zdroje. Dbejte na to, abyste stále mohli vnímat okolní zvuky.

Připojení druhých sluchátek

SILVERCREST SKH 64 D3 - Připojení druhých sluchátek - 1

VÝSTRAHA před věcnými škodami!

- Připojujte jen jedny sluchátka, žádný rozváděč a žádné další zdroje zvuku, abyste zabránili škodám na přístrojích.

Ke zdířce 4 lze připojit jedny další sluchátka s konektorem 3,5 mm jack, ze kterých může někdo další poslouchat s Vámi.

6. Přeprava

Pro účely přepravy lze sluchátka skladně složit.

  1. Obrázek A: Umístěte skořepiny sluchátek 3 a 5 vytažením, resp. za-sunutím přibližně do střední polohy.

  2. Obrázek B+C: Sklopte skořepiny sluchátek směrem do středu náhlavního třmenu 1.

7. Čištění / uskladnění

SILVERCREST SKH 64 D3 - Čištění / uskladnění - 1

VÝSTRAHA před věcnými škodami!

  • Přístroj chraňte před kapající nebo stříkající vodou.
  • Nepoužívejte žádné ostré nebo odírající čisticí prostředky.

  • V případě potřeby vyčistěte zařízení měkkým, lehce navlhčeným hadříkem.

  • Pokud přístroj nepoužíváte, uskladněte ho na místě, kde na něj nemohou působit vysoké teploty ani vlhkost.

8. Likvidace

Tento výrobek podléhá evropské směrnici 2012/19/EU. Symbol přeškrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že výrobek musí být v Evropské unii zavezen na místo sběru a třídění odpadu. To platí pro výrobek a všechny části příslušenství označené tímto symbolem. Označené výrobky nesmí být likvidovány společně s normálním domácím odpadem, ale musí být zavezeny na místa zabývající se recyklací elektrických a elektronických zařízení.

SILVERCREST SKH 64 D3 - Likvidace - 1

Tento symbol recyklace označuje např. předmět nebo kovové díly, které mohou být vráceny jako hodnotný materiál pro recyklaci. Recyklace pomáhá snižovat spotřebu surovin a odlehčuje životnímu prostředí.

SILVERCREST SKH 64 D3 - Likvidace - 2

Chcete-li obal zlikvidovat, řidte se příslušnými předpisy k ochraně životního prostředí ve vaší zemi.

9. Řešení problémů

Pokud by váš přístroj nefungoval podle požadavků, projděte si prosím nejdříve tento kontrolní seznam. Možná se jedná o nepatrný problém, který můžete sami odstranit.

SILVERCREST SKH 64 D3 - Řešení problémů - 1

VÝSTRAHA před věcnými škodami!

- V žádném případě se nepokoušejte přístroj sami opravovat.

ProblémMožné příčiny / opatření
Bez zvukuZkontrolujte spojení mezi hudebním zdrojem a sluchátky.Zkontrolujte nastavení hudebního zdroje.
Hraje pouze jedna strana sluchátekZkontrolujte nastavení Balance na hudebním zdroji.Zkontrolujte, zda je konektor 7 zcela zasunutý do zdířky na hudebním zdroji nebo jsou správně zapojená případná druhá sluchátka.
Druhá sluchátka připojená do zdířky4nehrajíZkontrolujte, zda je konektor zcela zasunutý do zdířky 4.Zkontrolujte nastavení druhých sluchátek.

10. Technické parametry

Model: SKH 64 D3
Impedance: 64 Ω +/- 4 Ω
Identifikační napětí širokého pásma (WBCV): 100 mV +/- 10 %
Frekvenční rozsah: 20 Hz - 20 kHz
Konektor: 3,5 mm jack, pozlacený
Zdířka:3,5 mm jack
Délka kabelu: 1,4 m
Rozměry (ŠxHxV): cca 18,1 x 15,3 x 6,8 cm (vyklopeno)
Váha: cca 125 g
Teplota uchování: 0 - 45 °C
Maximální vlhkost: 85 %

Informace k EU prohlášení o shodě

Společnost HOYER Handel GmbH prohlašuje, že se tento produkt shoduje se základními požadavky a platnými předpisy směrnice 2011/65/ES (RoHS).

Úplné znění EU prohlášení o shodě si můžete vyžádat u společnosti HOYER Handel GmbH, viz servisní středisko.

Použité symboly

SILVERCREST SKH 64 D3 - Použité symboly - 1Značka CE je prohlášením společnosti HOYER Handel GmbH o splnění požadavků podle směrnic EU.
SILVERCREST SKH 64 D3 - Použité symboly - 2Tento symbol upozorňuje na to, aby byl obal ekologicky zlik-vidován.
SILVERCREST SKH 64 D3 - Použité symboly - 3Recyklovatelné materiály: lepenka (kromě vlnité lepenky)

Technické změny vyhrazeny.

11.Záruka společnosti HOYER Handel GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento přístroj jste získali 3 letou záruku od data nákupu. V případě vad tohoto výrobku vám vůči prodávajícímu náleží zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou naší níže popsanou zárukou omezena.

Podmínky záruky

Záruční lhůta začíná datem nákupu. Uschovejte si prosím dobře originál účtenky. Tento podklad bude vyžadován jako důkaz nákupu.

Vyskytne-li se během tří let od data koupě tohoto výrobku chyba materiálu nebo výrobní chyba, výrobek vám podle naší volby zdarma opravíme, vyměníme nebo vám vrátíme částku odpovídající kupní ceně.

Předpokladem pro poskytnutí záruky je to, že během tříleté lhůty bude předložen defektní přístroj a doklad o nákupu (účtenka) s krátkým popisem toho, v čem vada spočívá, a kdy k ní došlo.

Pokud naše záruka kryje závadu, obdržíte opravený nebo nový výrobek.

Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční lhůta.

Záruční lhůta a zákonné nároky na odstranění vady

Záruční lhůta se poskytnutím záruky neprodlužuje. To platí také pro náhradní a opravované díly. Případné škody a vady vyskytující se již při nákupu musíte ihned po rozbalení přístroje nahlásit. Po vypršení záruční lhůty jsou případné opravy zpoplatněné.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic pro kvalitu výrobku a před dodáním byl svědomitě testován.

Záruka je poskytována pro chybu materiálu a výrobní chybu.

Ze záruky jsou vyloučeny díly podléhající rychlému opotřebení, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a poškození křehkých dílů, např. vypínačů, baterií, osvětlení nebo skleněných dílů.

Tato záruka propadá, pokud byl výrobek používán poškozený a nevhodně nebo tak byl udržován. Pro vhodné použití výrobku musíte přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k použití. Bezpodmínečně se

musíte vyvarovat účelům použití a manipulaci, od kterých jste v návodu k použití zrazováni nebo před kterými jste varováni.

Výrobek je určen pouze k soukromému, nikoliv komerčnímu použití. Při neoprávněném a nevhodném použití, použití síly a při zásazích, které nebyly provedeny autorizovaným servisním střediskem, záruka zaniká.

Průběh v případě uplatňování záruky

Pro zajištění rychlého zpracování vašeho požadavku dbejte prosím následujících pokynů:

  • Připravte si prosím pro všechny dotazy číslo výrobku IAN: 338061_2001 a účtenku jako důkaz nákupu.
  • Císlo výrobku naleznete na výrobním štítku, na rytině, na titulní stra-ně vašeho návodu (dole vlevo) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně přístroje.
  • Objeví-li se chyby funkčnosti nebo jiné vady, kontaktujte nejdříve níže uvedené servisní středisko telefonicky nebo e-mailem.
  • Výrobek považovaný za defektní můžete s přiloženým dokladem o nákupu (účtenky) a uvedením, v čem spočívá závada, a kdy se objevila, zdarma zaslat na vám sdělenou adresu servisu.

PDF ONLINE www.lidl-service.com

Na www.lidl-service.com si můžete stáhnout tento a mnoho dalších manuálů, produktová video a instalační software.

S tímto QR kódem se dostanete přímo na servisní stránku Lidl (www.lidl-service.com) a můžete zadáním čísla výrobku (IAN)

338061_2001 otevřít váš návod k použití.

SILVERCREST SKH 64 D3 - Průběh v případě uplatňování záruky - 2

Servis Česko

Tel.: 800143873

E-Mail: hoyer@lidl.cz

IAN: 338061_2001

SILVERCREST SKH 64 D3 - Průběh v případě uplatňování záruky - 3

Dodavatel

Respektujte prosím to, že níže uvedená adresa není adresou servisu. Nejdříve kontaktuje výše uvedené servisní středisko.

HOYER Handel GmbH

Tasköprüstraße 3

22761 Hamburg

NEMECKO

Inhalt

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SKH 64 D3

Kategorie : Nekategorizováno