HP EliteOne 800 G5 - Stolní počítač

EliteOne 800 G5 - Stolní počítač HP - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma EliteOne 800 G5 HP ve formátu PDF.

📄 58 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HP EliteOne 800 G5 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně EliteOne 800 G5 HP

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Stolní počítač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod EliteOne 800 G5 - HP a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. EliteOne 800 G5 značky HP.

NÁVOD K OBSLUZE EliteOne 800 G5 HP

Referenční příručka k hardwaru

Windows je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.

Informace uvedené v tomto textu mohou být bez předchoziho upozornění změněny. Veškeré záruky poskytované společností HP na produkty a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce, která doprovázejí jednotlivé produkty a služby. Žádná z informací uvedených v tomto dokumentu nezakládá právo na rozšířenou záruční lhůtu. Společnost HP není odpovědná za technické ani redakční chyby nebo opomenutí, jež tento dokument obsahuje.

Druhé vydání: červen 2019

Číslo dokumentu: L58940-222

Důležité informace o produktu

Tato příručka popisuje funkce, které jsou běžné u většiny modelů. Některé funkce nemusejí být ve vašem počítači dostupné.

Některé funkce nejsou dostupné ve všech vydáních nebo verzích systému Windows. Aby bylo možné využívat všech výhod systému Windows, mohou systémy vyžadovat aktualizovaný nebo samostatně zakoupený hardware, ovladače či aktualizovaný systém BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje automaticky; tato funkce je vždy zapnuta. Mohou být účtovány poplatky poskytovatele připojení k Internetu a na aktualizace se časem mohou vztahovat další požadavky. Podrobnosti naleznete na stránce http://www.microsoft.com.

Nejnovější uživatelské příručky najdete na stránce http://www.hp.com/support; pro nalezení svého produktu postupujte podle pokynů. Dále vyberte možnost Uživatelské příručky.

Podmínky používání softwaru

Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu predinstalovaného v tomto počitači se zavazujete dodržovat ustanovení licenční smlouvy koncového uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce.

S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého prodejce.

O této příručce

Tato příručka poskytuje základní informace týkající se upgradu tohoto modelu počítače.

VAROVÁNÍ! Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud jí nebude předejito, může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
⚠ UPOZORNĚNÍ: Označuje nebezpečnou situaci, která, pokud jí nebude předejito, může mít za následek lehké nebo střední zranění.
DÜLEŽITÉ: Označuje informace, které jsou považovány za důležité, ale nevztahují se k nebezpečí (např. zprávy vztahující se k poškození majetku). Varují uživatele, že nedodržení postupu přesně podle popisu může vést ke ztrátě dat nebo poškození hardwaru či softwaru. Také obsahují základní informace vysvětlující daný koncept nebo vedoucí k dokončení úkolu.
POZNÁMKA: Obsahuje další informace, zdůrazňující nebo doplňující důležité body hlavního textu.
TIP: Nabízí užitečné rady pro dokončení úkolu.

Obsah

1 Funkce produktu .... 1

Přehled 1

Součásti na přední straně 1

Součásti na horní straně 2

Infračervená (IR) webová kamera (volitelná) 2

Webová kamera s rozlišením Full High Definition (FHD) (volitelná) 2

Komponenty na boku 3

Komponenty na zadní straně 4

Součásti na spodní straně 4

Funkce klávesnice 5

Vyhledání sériového a produktového čísla 6

2 Nastavení 7

Přehled 7

Instalace a demontáž podstavce 7

Připevnění a demontáž sklápěcího podstavce 7

Připojení sklápěcího podstavce 7

Odebrání sklápěcího podstavce 8

Připevnění a demontáž výškově nastavitelného podstavce 9

Připevnění výškově nastavitelného podstavce 9

Demontáž výškově nastavitelného podstavce 9

Připevnění počítače k montážnímu úchytu 10

Připojení a odpojení kabelů 11

Připojení kabelů 11

Připojení monitoru 11

Odpojení kabelů 12

Sejmutí a nasazení krytu zadního portu 13

Sejmutí krytu zadního portu 13

Nasazení krytu zadního portu 14

Umístění počítače 15

Úprava sklápěcího podstavce 15

Úprava výškově nastavitelného podstavce 16

Instalace bezpečnostního kabelu 19

Připojení a odpojení napájení 19

Připojení napájení 19

Odpojení napájení 20

Webová kamera 20

Používání webové kamery 20

Nastavení Windows Hello 20

Použití čtečky RFID (pouze vybrané modely) 20

Inventární štítek RFID (pouze vybrané modely) 21

Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely) 22

Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myši 23

Varování a upozornění 26

Další informace 26

Vyjmutí baterií z volitelné bezdrátové klávesnice nebo myši 27

Sejmutí a nasazení přístupového krytu počítače 28

Sejmutí krytu počitače 28

Nasazení krytu počítače 29

Vyhledání vnitřních součástí 30

Vyjmutí a instalace paměti 30

Technické údaje paměťového modulu 30

Osazení zásuvek pro paměťové moduly 31

Instalace paměťových modulů 31

Výměna baterie RTC 32

Výměna disků a jednotek 34

Výměna pevného disku 34

Výměna jednotky optického disku 36

Dodatek A Elektrostatický výboj 38

Ochrana proti poškození elektrostatickým výbojem 38

Metody uzemnění 38

Dodatek B Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expedici 39

Pokyny k použití počítače a běžná údržba 39

Bezpečnostní opatření při používání jednotky optického disku 41

Příprava k expedici 41

Dodatek C Usnadnění přístupu 42

Usnadnění přístupu 42

Získání potřebných nástrojů 42

Náš závazek 42

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) 43

Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu 43

Zhodnotte své potřeby 43

Usnadnění přístupu pro produkty HP 43

Normy a legislativa 44

Normy 44

Mandát 376 – EN 301 549 44

Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) 44

Legislativa a předpisy 45

USA 45

Zákon o přístupnosti komunikace a video pro 21. století (CVAA) 45

Kanada 46

Evropa 46

Spojené království 46

Austrálie 46

Celosvětově 46

Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu 47

Organizace 47

Vzdělávací instituce 47

Další zdroje o postiženích 47

Odkazy HP 47

Kontaktování podpory 48

Rejstřík 49

1 Funkce produktu

Přehled

HP EliteOne 800 G5 - Přehled - 1

POZNÁMKA: Nejnovější uživatelské příručky najdete na stránce http://www.hp.com/support; pro nalezení svého produktu postupujte podle pokynů. Dále vyberte možnost Uživatelské příručky.

Tento produkt používá elektronické štítky uvádějící značky nebo prohlášení kompatibility s předpisy. Provozní štítky jsou popsány v části Vyhledání sériového a produktového čísla na stránce 6.

Součásti na přední straně

HP EliteOne 800 G5 - Součásti na přední straně - 1

Tabulka1-1 Součásti na přední straně

Součásti na přední straně
(1)Webová kamera(3)Oblast klepnutí a anténa* pro radiofrekvenční identifikaci (RFID) (pouze vybrané modely)
(2)Reproduktory (2) (4) Ikona HP Sure View (pouze vybrané modely)

* Anténa je ukrytá v počítači. Pro zajištění optimálního prénosu nezakrývejte oblast antény.
Informace o bezdrátovém vysilání, vyžadované zákonem, vyhledejte v té kapitole Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí, která se týká vaší oblasti nebo regionu.

Tabulka 1-1 Součásti na prední straně (pokračování)

Součásti na přední straně
Přístup k příručce:
▲ Vyberte tlačítko Start, vyberte možnost Nápověda a podpora společnosti HP a poté vyberte Dokumentace HP.
– nebo –
▲ Vyberte tlačítko Start, vyberte položku HP a poté Dokumentace HP.

Součásti na horní straně

Infračervená (IR) webová kamera (volitelná)

1 2 3 4 2 5

HP EliteOne 800 G5 - Infračervená (IR) webová kamera (volitelná) - 2

7 8

Tabulka 1-2 Infračervená (IR) webová kamera

Infračervená (IR) webová kamera
Čelní pohled
(1) Kontrolka webové kamery (4) Infračervená webová kamera
(2) Kontrolka zařízení IR(5) Kolečko pro nastavení zadní webové kamery
(3) Webová kamera s rozlišením Full High Definition (FHD)
Horní pohled
(6) Digitální mikrofony
Zadní pohled
(7) Kontrolka webové kamery (8) Webová kamera FHD

Webová kamera s rozlišením Full High Definition (FHD) (volitelná)

1 2

HP EliteOne 800 G5 - Webová kamera s rozlišením Full High Definition (FHD) (volitelná) - 2

Tabulka 1-3 Součásti webové kamery s rozlišením Full High Definition (FHD)

Součásti webové kamery s rozlišením Full High Definition (FHD)
Čelní pohled
(1) Kontrolka webové kamery
(2) Webová kamera FHD

Tabulka 1-3 Součásti webové kamery s rozlišením Full High Definition (FHD) (pokračování)

Součásti webové kamery s rozlišením Full High Definition (FHD)
Horní pohled
(3) Digitální mikrofony

Komponenty na boku
HP EliteOne 800 G5 - Webová kamera s rozlišením Full High Definition (FHD) (volitelná) - 3

Tabulka 1-4 Součásti na boku

Součásti na boku
(1)Optická disková jednotka (volitelná)(4)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro sluchátka)/zvukového vstupu (pro mikrofon)
(2)Kontrolka optické diskové jednotky (volitelná)(5)Konektor zvukového výstupu (sluchátka)
(3)Tlačítko pro vysunutí optické diskové jednotky (volitelné)(6)Snímač otisků prstů (pouze u vybraných modelů)POZNÁMKA:U Healthcare Edition All-in-One není čtečka otisků prstů k dispozici.

Komponenty na zadní straně

HP EliteOne 800 G5 - Komponenty na zadní straně - 1

Tabulka 1-5 Součásti na zadní straně

Součásti na zadní straně
(1) Konektor DisplayPort (6) Porty USB SuperSpeed (2)
(2) Port HDMI (7) Konektor zvukového výstupu sterea
(3) Porty USB SuperSpeed s funkcí probuzení z klávesnice nebo myši (2)(8) Šrouby pro bezpečnostní zámek
(4) Konektor napájení (9) Uvolňovací páčka stojanu
(5) Konektor RJ-45 (sítový) (10) Zásuvka pro bezpečnostní kabel

Součásti na spodní straně

HP EliteOne 800 G5 - Součásti na spodní straně - 1

Tabulka 1-6 Součásti na spodní straně

Součásti na spodní straně
(1) Tlačítko HP Sure View (pouze vybrané modely) (5) Port USB Type-C
(2) Port USB SuperSpeed (6) Kontrolka činnosti pevného disku

Tabulka 1-6 Součásti na spodní straně (pokračování)

Součásti na spodní straně
(3)Port USB SuperSpeed s funkcí HP Sleep and Charge(7)Tlačitko napájení
(4)Čtečka karet pamětových karet SD

Funkce klávesnice

Vaše klávesnice se může lišit od té, která je uvedena na obrázku níže.

HP EliteOne 800 G5 - Funkce klávesnice - 1

Tabulka 1-7 Součásti klávesnice

Součásti klávesnice
(1) Spánek (6) Vypnutí hlasitosti
(2) Rychlé převíjení vzad (7) Snižování hlasitosti
(3) Přehrávání/pozastavení (8) Zvyšování hlasitosti
(4) Zastavení (9) Funkce
(5) Rychlé převíjení vpřed

Vyhledání sériového a produktového čísla

Sériové číslo a číslo produktu se nacházejí na štítku na spodní straně čelního krytu. Tato čísla mohou být zapotřebí, pokud budete kontaktovat společnost HP ve věci klávesnice.

HP EliteOne 800 G5 - Vyhledání sériového a produktového čísla - 1

Nastavení počítače v následujícím pořadí:

Připevněte podstavec. Viz Instalace a demontáž podstavce na stránce 7.
Nebo
Připojte počítač k montážnímu úchytu. Viz Připevnění počítače k montážnímu úchytu na stránce 10.
Připojte kabely pro periferní zařízení a napájení. Viz Připojení a odpojení kabelů na stránce 11.
V případě potřeby připojte další displej. Viz Připojení monitoru na stránce 11.
Nainstalujte a zajistěte kryt zadního portu. Viz Nasazení krytu zadního portu na stránce 14.
Vyberte pohodlnou polohu počítače a pozorovací úhel. Viz Umístění počítače na stránce 15.
Nainstalujte bezpečnostní kabel pro zabezpečení. Viz Instalace bezpečnostního kabelu na stránce 19.
Zapněte napájení. Viz Připojení napájení na stránce 19.
Myš a klávesnice jsou synchronizovány při výrobě. Abyste už nemuseli znovu synchronizovat myš a klávesnici, získáte pokyny v části Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myši na stránce 23.

Instalace a demontáž podstavce

Pro počítač jsou k dispozici dva druhy podstavců:

• Sklápěcí podstavec

• Výškově nastavitelný podstavec

Připevnění a demontáž sklápěcího podstavce

Připojení sklápěcího podstavce

Postup instalace podstavce:

  1. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abyste počítač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a jemnou tkaninu, aby nedošlo k poškrábání nebo jinému poškození panelu a povrchu displeje.
  2. Zasuňte háčky v horní části podstavce do dvou velkých otvorů v horní části zadní strany počítače (1).

  3. Sklopte podstavec na počitač a zatlačte ho směrem dolů, až zapadne na místo (2).

HP EliteOne 800 G5 - Připojení sklápěcího podstavce - 1

Odebrání sklápěcího podstavce

Postup sejmutí podstavce:

  1. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna vyjímatelná média, např. optické disky nebo jednotky USB Flash.
  2. Pomocí operačního systému počitač rádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
  3. Vypojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
  4. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abyste počítač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a jemnou tkaninu, aby nedošlo k poškrábání nebo jinému poškození panelu a povrchu displeje.
  5. Pokud je nasazený kryt zadního portu, sundejte ho. Pokyny naleznete v části Sejmutí krytu zadního portu na stránce 13.
  6. Stiskněte uvolňující západku pod podstavcem (1).
  7. Zvedněte podstavec nahoru (2) a poté vytáhněte háčky podstavce z počítače (3).

HP EliteOne 800 G5 - Odebrání sklápěcího podstavce - 1

Připevnění a demontáž výškově nastavitelného podstavce

Připevnění výškově nastavitelného podstavce

Postup instalace podstavce:

  1. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abyste počítač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a jemnou tkaninu, aby nedošlo k poškrábání nebo jinému poškození panelu a povrchu displeje.
  2. Zasuňte háčky v horní části podstavce do dvou velkých otvorů v horní části zadní strany počítače (1).
  3. Sklopte podstavec na počítač a zatlačte ho směrem dolů, až zapadne na místo (2).

HP EliteOne 800 G5 - Připevnění výškově nastavitelného podstavce - 1

Demontáž výškově nastavitelného podstavce

Postup sejmutí podstavce:

  1. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna vyjímatelná média, např. optické disky nebo jednotky USB Flash.
  2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení.
  3. Vypojte napájecí kabel střídavého proudu ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
  4. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abyste počítač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a jemnou tkaninu, aby nedošlo k poškrábání nebo jinému poškození panelu a povrchu displeje.
  5. Pokud je nasazený kryt zadního portu, sundejte ho. Pokyny naleznete v části Sejmutí krytu zadního portu na stránce 13.
  6. Stiskněte uvolňující západku pod podstavcem (1).

  7. Zvedněte podstavec nahoru (2) a poté vytáhněte háčky podstavce z počítače (3).

HP EliteOne 800 G5 - Demontáž výškově nastavitelného podstavce - 1

Připevnění počítače k montážnímu úchytu

Počítač může být pripevněn na zed', otočné rameno nebo jiná upevňovací zařízení.

HP EliteOne 800 G5 - Připevnění počítače k montážnímu úchytu - 1

DÜLEŽITÉ: Počítač je vybaven montážními otvory s roztečí 100 mm dle průmyslové normy VESA. Pro uchycení montážního řešení jiného výrobce k počítači jsou nutné čtyři šrouby 4 mm se stoupáním závitu 0,7 a délkou 20 mm. Šrouby se dodávají s počítačem. Delší šrouby se nesmí použít, mohlo by dojít k poškození počítače. Je nutné ověřit, zda montážní řešení daného výrobce je v souladu s normou VESA a zda je dimenzováno pro hmotnost počítače. Pro dosažení nejlepšího výsledku je důležité použít napájecí kabel a jiné kabely dodávané s displejem.

HP EliteOne 800 G5 - Připevnění počítače k montážnímu úchytu - 2

POZNÁMKA: Toto zařízení by mělo podporovat montážní držák na stěnu uvedený na seznamu organizace UL nebo CSA.

  1. Zatlačte dodanou desku pro oříznutí VESA do otvoru VESA, až zapadne na místo.

HP EliteOne 800 G5 - Připevnění počítače k montážnímu úchytu - 3

  1. Pokud chcete počítač připevnit na otočné rameno (prodávané samostatně), protáhněte čtyři 20mm šrouby dodané s počítačem otvory na desce otočného ramene do montážních otvorů na počítači. Pokud chcete namontovat počítač na jiné montážní úchyty, postupujte podle pokynů dodaných s montážním úchytem a zajistěte, aby byl počítač bezpečně uchycen.

Připojení a odpojení kabelů

Připojení kabelů

  1. Je-li kryt zadního portu nasazen, sejměte jej.

Viz Sejmutí krytu zadního portu na stránce 13.

  1. Ved'te napájecí kabel a všechny periferní kabely otvorem v základně podstavce.

HP EliteOne 800 G5 - Připojení kabelů - 1

  1. Kabely periferií zapojte do příslušných portů.

  2. Nasad'te kryt zadního portu.

Viz Nasazení krytu zadního portu na stránce 14.

  1. Připojte napájecí kabel ke konektoru napájení na zadní straně počítače.

Připojení monitoru

Konektory DisplayPort a HDMI na zadní straně počítače umožňují připojení monitorů k počítači.

Je-li váš počítač vybaven grafikou Intel, můžete připojit až dva monitory v jedné z následujících konfigurací:

—dva monitory zřetězené ke konektoru DisplayPort,

—jeden monitor připojený ke konektoru DisplayPort a jeden monitor připojený k portu HDMI.

Je-li váš počítač vybaven grafikou AMD, můžete připojit až čtyři monitory v jedné z následujících konfigurací:

—všechny čtyři monitory zřetězené ke konektoru DisplayPort,

—tři monitory zřetězené k portu DisplayPort a jeden připojený k portu HDMI.

Připojujete-li monitor, který je vybaven konektorem DisplayPort nebo HDMI, není nutný videoadaptér. Připojujete-li displej, který není vybaven konektorem DisplayPort nebo HDMI, můžete si pro svoji konfiguraci zakoupit videoadaptér od společnosti HP.

Adaptéry DisplayPort, HDMI a videokabely lze zakoupit samostatně. Společnost HP nabízí následující adapté:

  • Adaptér DisplayPort na VGA
  • Adaptér DisplayPort na DVI
    • Adaptér HDMI na VGA
    • Adaptér HDMI na DVI

Pro připojení monitoru:

  1. Vypněte napájení počítače a monitoru, který připojujete k počítači.
  2. Sejměte kryt zadního portu na počítači.
  3. Pokud má displej konektor DisplayPort, zapojte kabel DisplayPort přímo mezi konektor DisplayPort v zadní části počítače a konektor DisplayPort na monitoru.
    Pokud má monitor port HDMI, připojte kabel HDMI přímo mezi port HDMI v zadní části počítače a port HDMI monitoru.
  4. Pokud monitor nemá konektor DisplayPort, připojte videoadaptér DisplayPort ke konektoru DisplayPort počítače. Poté připojte kabel (VGA nebo DVI v závislosti na použití) mezi adaptér a monitor.
    Pokud monitor nemá port HDMI, připojte videoadaptér HDMI k portu HDMI na počítači. Poté připojte kabel (VGA nebo DVI v závislosti na použití) mezi adaptér a monitor.
  5. Vratte zpět kryt zadního portu na počítač.
  6. Zapněte napájení počítače a monitoru.

HP EliteOne 800 G5 - Připojení monitoru - 1

POZNÁMKA: Ke konfiguraci monitoru jako zrcadlového obrazu displeje počítače nebo jako rozšíření displeje počítače použijte software grafické karty nebo nastavení zobrazení systému Windows.

Odpojení kabelů

  1. Může být nutné vyjmout bezpečnostní kabel, pokud je nainstalován na zadní straně počítače.
  2. Je-li kryt zadního portu nasazen, sejměte jej.
  3. Odpojte kabely od portu.

Sejmutí a nasazení krytu zadního portu

Sejmutí krytu zadního portu

  1. Položte počitač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abyste počitač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a jemnou tkaninu, aby nedošlo k poškrábání nebo jinému poškození panelu a povrchu displeje.

  2. Pokud je bezpečnostní zámek zajištěn šrouby, odšroubujte oba šrouby pomocí bezpečnostního šroubováku Torx T15 (1).

HP EliteOne 800 G5 - Sejmutí krytu zadního portu - 1

  1. Zasuňte západky úchytky krytu zadního portu směrem k sobě (2) a uvolněte kryt portu.

  2. Zatlačte kryt portu (3) směrem k dolní straně a vytáhněte ho z počítače.

HP EliteOne 800 G5 - Sejmutí krytu zadního portu - 2

Nasazení krytu zadního portu

  1. Ujistěte se, zda jsou zapojeny všechny kabely.
  2. Přidržte kryt portů paralelně k počítači a vyrovnejte dva výstupky na krytu portu se štěrbinami v horní části přihrádky zadního portu.
  3. Zasouvejte kryt portu, dokud západky nezacvaknou na místo (1).
  4. Vysuňte západky úchytky krytu zadního portu směrem od sebe (2) a uzamkněte kryt portu na místě.

HP EliteOne 800 G5 - Nasazení krytu zadního portu - 1

  1. Zajištěním krytu zadního portu můžete zabránit přístupu k interním komponentám a portům počítače. Bezpečnostním šroubovákem Torx T15 zašroubujte dva bezpečnostní šrouby do skříně (3).

HP EliteOne 800 G5 - Nasazení krytu zadního portu - 2

Tento počítač může být dodán se sklápěcím podstavcem nebo s výškově nastavitelným podstavcem.

Úprava sklápěcího podstavce

HP EliteOne 800 G5 - Úprava sklápěcího podstavce - 1

DÜLEŽITÉ: Při sklápění počítače bud'te opatrní, pokud je nainstalovaný zabezpečovací kabel. Kabel nebo zámek se mohou dostat do dráhy otáčení nebo úhlu naklopení.

Tento podstavec umožnuje vyrovnání počítače ze sklopené polohy do vzpřimené.

Úprava polohy počítače ze sklopené do vzpřímené:

  1. Uchopte horní a spodní stranu počítače a zvedněte počítač do nejvyššího bodu.

  2. Zatlačte spodní stranu počítače dolů a upravíte odpovídající sklon.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava sklápěcího podstavce - 2

Úprava polohy počítače ze vzpřímené do sklopené:

  1. Zvedejte spodní stranu počítače, dokud nebude vyrovnaná s horní.

  2. Uchopte horní a spodní stranu počítače a zatlačte je do požadované polohy.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava sklápěcího podstavce - 3

Úprava výškově nastavitelného podstavce

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 1

DÜLEŽITÉ: Při otáčení nebo sklápění počítače bud’te opatrní, pokud je nainstalovaný zabezpečovací kabel. Kabel nebo zámek se mohou dostat do dráhy otáčení nebo úhlu naklopení.

Tento podstavec umožnuje:

  • Sklopte počítač z úhlu -5^ do 20^ vůči ploše
  • Úprava výšky počítač v rozmezi 110 mm (4,3 palce)
  • Otočení počítače z orientace na šířku do orientace na výšku
  • Otočení počítače až o 45° na obě strany

Pokud chcete počítač sklopit, uchopte jeho horní a spodní stranu a upravte odpovídající sklon.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 2

Pokud chcete změnit výšku počítače, uchopte obě jeho strany a zvedněte ho nebo snížte na požadovanou výšku.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 3

DÜLEŽITÉ: V režimu na výšku je sklápění omezené, pokud je nainstalovaný zabezpečovací kabel.

  1. Přesuňte podstavec vedle okraje stolu.
  2. Uchopte obě strany počítače a počítač umístěte do preferované polohy.
  3. Uchopte horní a spodní stranu počítače a sklopte počítač do požadované polohy.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 4

Změna z orientace na šířku na orientaci na výšku:

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 5

DÜLEŽITÉ: Při změně orientace počítače z polohy na šířku do polohy na výšku dbejte na to, aby bylo logo HP na přední straně počítače dole nebo vlevo.

  1. Počítač zvedněte co nejvýš, aby kolem něj byl dostatečný prostor.
  2. Uchopte pravý horní a levý dolní roh počítače a zvedejte levý dolní roh, dokud nebude počítač v orientaci na výšku.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 6

Změna z orientace na výšku na orientaci na šířku:

  1. Počítač zvedněte co nejvýš, aby kolem něj byl dostatečný prostor.

  2. Uchopte levý horní a pravý dolní roh počítače a zvedejte pravý dolní roh, dokud nebude počítač v orientaci na šířku.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 7

Chcete-li otočit počitač ze strany na stranu:

▲ Uchopte obě strany počítače a otočte jej až o 45° na jednu nebo na druhou stranu.

HP EliteOne 800 G5 - Úprava výškově nastavitelného podstavce - 8

Instalace bezpečnostního kabelu

Bezpečnostní kabel je zabezpečovací zařízení, ke kterému je připevněn kabel. Jeden konec kabelu připevněte ke stolu (nebo k jinému statickému objektu) a druhý konec do zásuvky pro bezpečnostní kabel počítače. Zámek bezpečnostního kabelu zamkněte klíčem.

HP EliteOne 800 G5 - Instalace bezpečnostního kabelu - 1

DÜLEŽITÉ: Je-li nainstalován bezpečnostní kabel, postupujte pri nastavování sklonu, otáčení nebo úpravě výšky počítače opatrně. Kabel nebo zámek může pri nastavování překážet.

Připojení a odpojení napájení

Připojení napájení

  1. Připojte jeden konec napájecího kabelu strídavého proudu k počítači a druhý konec k uzemněné zásuvce strídavého proudu.

HP EliteOne 800 G5 - Připojení napájení - 1

  1. Zapněte počítač stisknutím tlačítka vypínače.

Odpojení napájení

  1. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna vyjímatelná média, např. optické disky nebo jednotky USB Flash.
  2. Rádně počítač vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí zařízení.
  3. Vypojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu a odpojte všechna externí zařízení.

Webová kamera

Pomocí aplikace Skype pro firmy nainstalované na externím zdrojovém zařízení můžete použit webovou kameru na monitoru následujícími způsoby:

• Streamování online videokonferencí
• Zajištění bezpečnosti konverzací

Používání webové kamery

  1. Pokud chcete webovou kameru uvolnit, odemkněte ji zatlačením dolů.
  2. Pokud chcete webovou kameru zavřít, zatlačte ji dolů, aby zaklapla na místo.

Nastavení Windows Hello

Pokud je v počítači nainstalován operační systém Windows 10, nastavte rozpoznávání obličeje Windows Hello pomocí těchto kroků:

  1. Vyberte tlačitko Start, vyberte položku Nastavení, poté položku Účty a nakonec položku Možnosti přihlášení.
  2. Ve Windows Hello postupujte podle na obrazovce pokynů a prídejte heslo a 4číselný PIN. Poté registraci otisků prstů nebo ID tváře.

Použití čtečky RFID (pouze vybrané modely)

Počítač podporuje radiofrekvenční identifikaci (RFID), která umožňuje bezdrátové sdílení informací mezi štítkem nebo kartou RFID a počítačem. Informace se prénášejí klepnutím štítkem nebo kartou RFID na oblast klepnutí na čelním panelu počítače. Software pro jednotné přihlášení podporující technologii RFID vám umožňuje přihlásit se k softwarové aplikaci pomocí odpovídající karty nebo štítku RFID.

HP EliteOne 800 G5 - Použití čtečky RFID (pouze vybrané modely) - 1

POZNÁMKA: Informace o oblasti klepnutí na počítači viz Součásti na přední straně na stránce 1. Ikona RFID svítí, když je počítač zapnutý.

Chcete-li prěněst informace, klepněte na oblast klepnutí RFID na čelním krytu počítače štítkem nebo kartou RFID.

Chcete-li ověřit, zda je povoleno zařízení RFID, zkontrolujte nastavení v Nastavení BIOS (F10).

Počítače nebo tablety s klávesnicí:

  1. Zapněte nebo restartujte počítač a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy F10 vstupte do Nastavení BIOS (F10).
  2. Vyberte možnost Advanced (Rozšířené) a poté zvolte Built-in Device Options (Možnosti vestavěných zařízení).
  3. Ověřte, že je zaškrtnuté políčko RFID.

HP EliteOne 800 G5 - Počítače nebo tablety s klávesnicí: - 1

POZNÁMKA: Pokud chcete RFID vypnout, zrušte zaškrtnutí políčka.

  1. Pro uložení změna a ukončení nabídek Nastavení BIOS (F10):

▲ Vyberte ikonu Save (Uložit) v dolním pravém rohu obrazovky a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. – nebo – Vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté stiskněte klávesu Enter.

Změny se projeví po restartování počítače.

Inventární štítek RFID (pouze vybrané modely)

HP EliteOne 800 G5 - Inventární štítek RFID (pouze vybrané modely) - 1

POZNÁMKA: Inventární štítek RFID je volitelnou funkcí dostupnou pouze u verze Healthcare Edition All-in-One.

Inventární štítek RFID se používá ke sledování umístění fyzické jednotky Healthcare Edition All-in-One. Nemá žádné viditelné ukazatele instalace. Zda je přítomna ve vašem systému můžete nicméně určit v nástroji Nastavení BIOS (F10). Je-li nainstalována, seznam systémových informací zobrazí text "Nainstalován inventární štítek RFID" v dolní části seznamu.

Pro přístup do nástroje Nastavení BIOS (F10) zapněte nebo restartujte počítač, a jakmile se zobrazi logo HP, stisknutím klávesy F10 vstupte do Nastavení BIOS (F10).

Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely)

Aplikace HP Sure View používá unikátní návrh systému a LCD modul pro dosažení přepínatelné funkce soukromí.

Pokud je nástroj Sure View ZAPNUTÝ, obrazovka se přepne do režimu soukromí, także obsah bude jednoduše viditelný pro uživatele sedícího ve „sledovacím kuželu“ přímo před obrazovkou. Osoby nacházející se mimo sledovací kužel budou mít problémy obrazovku vidět.

HP EliteOne 800 G5 - Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely) - 1

Pokud je nástroj HP Sure View VYPNUTÝ, obrazovka se vrátí do režimu bez ochrany soukromí, kde ji lze sledovat z libovolné pozice.

Aplikaci HP Sure View lze zapnout nebo vypnout stisknutím tlačítka HP Sure View na spodní části čelního krytu.

HP EliteOne 800 G5 - Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely) - 2

Po stisknutí tlačítka Sure View aplikace Sure View zobrazí stav Sure View s pomocí následujících ikon a umožňuje vám změnit stav Sure View stisknutím tlačítka Sure View. Dvojitým kliknutím na aplikaci Sure View můžete upravit jas režimu Sure View. Normální metody úpravy jasu se na režim Sure View nevztahují.

HP EliteOne 800 G5 - Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely) - 3

POZNÁMKA: Když je režim Sure View zapnutý, může se oblast kolem dolní části počítače výrazně zahřát. To je normální stav.

Tabulka 2-1 Ikony HP Sure View a jejich popisy

Ikona Status (Stav)
HP EliteOne 800 G5 - Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely) - 4Aplikace HP Sure View je zapnuta pro soukromé prohlížení.
HP EliteOne 800 G5 - Používání nástroje HP Sure View (pouze vybrané modely) - 5Aplikace HP Sure View je vypnuta pro sdílené prohlížení.

Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myši

Bezdrátová klávesnice a myš jsou volitelnými komponentami. Myš a klávesnice jsou synchronizovány při výrobě. Pokud nefungují, vyjměte a vyměňte baterie. Pokud nejsou klávesnice a myš synchronizovány, pomocí následujícího postupu tuto dvojici znovu ručně synchronizujte.

  1. Připojte přijímač k portu USB počítače. Pokud má počítač pouze porty USB SuperSpeed, připojte přijímač k portu USB SuperSpeed.

CONNECT SS

  1. Aby nedošlo k interferenci se zařízením USB SuperSpeed, umístěte přijímač alespoň 3,0 cm od zařízení USB SuperSpeed.

3.0cm

  1. Přidržte tlačitko připojení na přijímači na přibližně pět sekund. Kontrolka stavu na přijímači bude po stisku tlačitka připojení blikat asi 30 sekund.

HP EliteOne 800 G5 - Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myši - 3

  1. Zatímco kontrolka stavu na přijímači bliká, stiskněte tlačítko připojení na spodní straně klávesnice na pět až deset sekund. Po uvolnění tlačítka připojení přestane kontrolka stavu na přijímači blikat, což znamená, že zařízení jsou synchronizována.

30 cm

  1. Přidržte tlačitko připojení na přijímači na přibližně pět sekund. Kontrolka stavu na přijímači bude po stisku tlačitka připojení blikat asi 30 sekund.

HP EliteOne 800 G5 - Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myši - 5

  1. Zatímco kontrolka stavu na přijímači bliká, stiskněte tlačítko připojení na spodní straně myši na pět až deset sekund. Po uvolnění tlačítka připojení přestane kontrolka stavu na přijímači blikat, což znamená, že zařízení jsou synchronizována.

30 cm

HP EliteOne 800 G5 - Synchronizace volitelné bezdrátové klávesnice a myši - 7

POZNÁMKA: Když myš a klávesnice nadále nefungují, vyjměte a vyměňte baterie. Pokud nejsou myš a klávesnice stále synchronizované, znovu je synchronizujte.

Varování a upozornění

Než začnete provádět inovace, pozorně si přečtěte všechny související pokyny, upozornění a varování v této příručce.

⚠️ VAROVÁNÍ! Opatření pro omezení rizika úrazu elektrickým proudem, popálení od horkých ploch nebo vzniku požáru:

Odpojte napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu a sejměte víko počítače. Uvnitř se nacházejí součásti pod napětím.

Nechte vnitřní součásti systému vychladnout, než se jich budete dotýkat.

Před obnovením napájení přístroje znovu nasad'te a zajistěte víko.

Nezapojujte telekomunikační nebo telefonní konektory do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC).

Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu. Zemnicí kolík je důležitá bezpečnostní součást.

Zapojte napájecí kabel do uzemněné a kdykoli volně přístupné zásuvky střídavého proudu.

Má-li napájecí kabel 3kolíkovou zástrčku, zapojujte kabel do (uzemněné) 3kolíkové zásuvky.

Počítač odpojujte od zdroje napájení tak, že vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu. Při odpojování napájecího kabelu ze zásuvky střídavého proudu jej uchopte za zástrčku.

Z důvodu vlastního bezpečí nepokládejte nic na napájecí šňůry nebo kabely. Uspořádejte kabely tak, aby na ně nikdo nemohl náhodně šlápnout nebo o ně zakopnout. Netahejte za vodič ani za kabel.

Riziko vážného úrazu snížíte dodržováním pokynů uvedených v dokumentu Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy dodaném spolu s uživatelskými příručkami. Uživatelům počítače popisuje správné nastavení pracovní stanice a správné držení těla, stejně jako zdravotní a pracovní návyky. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy také poskytuje důležité informace týkající se elektrické a mechanické bezpečnosti. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy je také k dispozici na webu na adrese http://www.hp.com/ergo.

DÜLEŽITÉ: Statická elektřina může způsobit poškození elektrických součástí počítače nebo přídavného zařízení. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového předmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace naleznete v části Elektrostatický výboj na stránce 38.

Je-li počítač připojen ke zdroji střídavého proudu, je systémová deska vždy pod napětím. Než otevřete počítač, vždy vypojte napájecí kabel ze zdroje energie. Předejdete tak poškození vnitřních komponent.

Další informace

Další informace o vyjmutí a vložení hardwarových součástí, nástroji Nastavení BIOS (F10) a odstraňování potíží najdete v příručce Maintenance and Service Guide (k dispozici pouze v angličtině) pro svůj model počítače na webu http://www.hp.com/support.

Vyjmutí baterií z volitelné bezdrátové klávesnice nebo myši

HP EliteOne 800 G5 - Vyjmutí baterií z volitelné bezdrátové klávesnice nebo myši - 1

POZNÁMKA: Bezdrátová klávesnice a myš jsou volitelnými komponentami.

Chcete-li vyjmout baterie z bezdrátové klávesnice, odstraňte dvířka přihrádky pro baterie na spodní straně klávesnice (1) a vyjměte baterie z přihrádky (2).

HP EliteOne 800 G5 - Vyjmutí baterií z volitelné bezdrátové klávesnice nebo myši - 2

Chcete-li vyjmout baterie z bezdrátové myši, odstraňte dvířka přihrádky na baterie na spodní straně myši (1) a vyjměte baterie z přihrádky (2).

HP EliteOne 800 G5 - Vyjmutí baterií z volitelné bezdrátové klávesnice nebo myši - 3

Sejmutí a nasazení přístupového krytu počítače

Při přístupu k vnitřním součástem je třeba sejmout přístupový kryt.

  1. Vyjměte nebo odpojte od počítače všechna vyjímatelná média, např. optické disky nebo jednotky USB Flash.

  2. Rádně počítač vypněte prostřednictvím operačního systému a poté vypněte všechna externí zařízení.

  3. Vypoite napájecí kabel ze zásuvky střídavého proudu a odpojte všechna externí zařízení.

DŮLEŽITÉ: Odpojte napájecí kabel a před přidáváním nebo odebíráním paměťových modulů počkejte přibližně 30 sekund, než se napětí vybije. Dokud je počítač připojen k aktivní zásuvce se strídavým napětím, zůstávají pod napětím i paměťové moduly, a to bez ohledu na to, zda je počítač zapnutý či vypnutý. Přidáním nebo odstraněním paměťových modulů v době, kdy je systém pod napětím, můžete paměťové moduly nebo systémovou desku neopravitelně poškodit.

  1. Sejměte nebo uvolněte jakékoli bezpečnostní prvky, které brání v otevření počítače.

  2. Položte počítač obrazovkou dolů na měkký a rovný povrch. Společnost HP doporučuje, abyste počítač položili na přikrývku, ručník nebo jinou měkkou a jemnou tkaninu, aby nedošlo k poškrábání nebo jinému poškození panelu a povrchu displeje.

  3. Sejměte kryt zadního portu.

Viz Sejmutí krytu zadního portu na stránce 13.

  1. Odpojte kabely připojené k počítači.

Viz Odpojení kabelů na stránce 12.

  1. Vyjměte podstavec.

Viz Instalace a demontáž podstavce na stránce 7.

  1. Vysuňte hrany přístupového krytu nahoru a poté přístupový kryt vyzvedněte z počítače.

HP EliteOne 800 G5 - Sejmutí a nasazení přístupového krytu počítače - 1

Nasazení krytu počítače

  1. Zarovnejte hrany prístupového krytu s počítačem. Zatlačte na západky po všech stranách panelu, dokud nezapadnou na místo.

HP EliteOne 800 G5 - Nasazení krytu počítače - 1

  1. Nasad'te zpět podstavec.

Viz Instalace a demontáž podstavce na stránce 7.

  1. Připojte zpět všechny kabely k počítači.

Viz Připojení kabelů na stránce 11.

  1. Nasad'te zpět kryt zadního portu.

Viz Nasazení krytu zadního portu na stránce 14.

  1. Znovu připevněte veškeré bezpečnostní prvky, které jste odpojili při snímání přístupového krytu.

  2. Umístěte počítač do vzpřímené polohy.

  3. Zapojte napájecí kabel do zásuvky střídavého proudu.

Vyhledání vnitřních součástí

HP EliteOne 800 G5 - Vyhledání vnitřních součástí - 1

Tabulka 3-1 Vnitřní součásti

Vnitřní součásti
(1) Pamětové moduly (4) Karta M.2 (volitelná)
(2) Baterie RTC (5) Optická disková jednotka (volitelná)
(3) Modul innventárního štítku RFID (volitelné pouze u verze Healthcare Edition All-in-One)(6) Pevný disk

Vyjmutí a instalace paměti

Zásuvky pro paměti na systémové desce mohou být osazeny až dvěma oborově standardními moduly SODIMM (small outline dual inline memory module). Tyto zásuvky pro paměti jsou osazeny nejméně jedním předinstalovaným pamětovým modulem.

Technické údaje paměťového modulu

Aby paměťové moduly správně fungovaly, musí splňovat následující technické údaje:

Tabulka3-2 Komponenty a technické údaje paměti

Součást Technické údaje
Paměťové moduly Paměťové moduly DDR4-SDRAM, 1,2 V
ShodaTechnologie unbuffered non-ECC DDR4-2667 MHz
Kolíky Oborově standardní s 260 kolíky obsahující povinné technické údaje organizace JEDEC(Joint Electronic Device Engineering Council)
Podpora Podpora latence CAS DDR4 2667 MHz (časování 15-15-15)
Zásuvky 2
Maximální paměť 16 GB na zásuvku pro paměť, celkem 32 GB

Tabulka 3-2 Komponenty a technické údaje paměti (pokračování)

Součást Technické údaje
Podporováno4gigabajtová a 8gigabajtová technologie paměti pro jednostranné a dvoustranné moduly SODIMM
Poznámka Pokud nainstalujete nepodporované paměťové moduly SODIMM, systém nebude pracovat správně. Podporovány jsou moduly SODIMM sestavené ze zařízení x8 a x16 DDR. Paměťové moduly sestavené ze zařízení x4 SDRAM podporovány nejsou.

Společnost HP nabízí upgradovací paměť pro tento počítač a doporučuje, aby si ji spotřebitel zakoupil, čímž se vyvaruje problémů s kompatibilitou u nepodporovaných pamětí třetích stran.

Osazení zásuvek pro paměťové moduly

Systém bude automaticky pracovat v závislosti na způsobu instalace paměťových modulů v jednokanálovém, dvoukanálovém nebo flexibilním režimu. Určení umístění kanálů paměťových modulů je uvedeno v následující tabulce.

Tabulka 3-3 Osazení zásuvek pro paměťové moduly

Umístění Štítek systémové desky Kanál
Spodní zásuvka SODIMM1 Kanál B
Horní zásuvka SODIMM3 Kanál A

Systém bude automaticky pracovat v závislosti na způsobu instalace paměťových modulů v jednokanálovém, dvoukanálovém nebo flexibilním režimu.

  • Jsou-li zásuvky pro paměťové moduly osazeny pouze v jednom kanálu, bude systém pracovat v jednokanálovém režimu.
    Pokud je kapacita paměťových modulů v kanálu A shodná s kapacitou paměťových modulů v kanálu B, systém bude pracovat ve dvoukanálovém režimu o vyšším výkonu.
    Pokud nebude kapacita paměti pamětového modulu v kanálu A shodná s kapacitou paměti pamětového modulu v kanálu B, bude systém pracovat ve flexibilním režimu. Ve flexibilním režimu určuje kanál osazený menším množstvím paměti celkové množství paměti přiřazené dvoukanálovému režimu, zbytek je přiřazen jednomu kanálu. Pokud má jeden kanál více paměti než druhý, mělo by být větší množství přiřazeno kanálu A.
  • Maximální provozní rychlost je ve všech režimech určována nejpomalejším pamětovým modulem systému.

Instalace pamětových modulů

Na systémové desce se nacházejí dvě zásuvky pro paměti. Chcete-li odebrat nebo nainstalovat pamětové moduly, postupujte takto:

  1. Sejměte přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Sejmutí krytu počítače na stránce 28.

  1. Paměťové moduly na systémové desce vyhledejte podle části Vyhledání vnitřních součástí na stránce 30.

  2. Chcete-li vyjmout paměťový modul, zatlačte dvě západky (1) po stranách každého paměťového modulu směrem ven a poté paměťový modul (2) vytáhněte ze zásuvky.

HP EliteOne 800 G5 - Instalace pamětových modulů - 1

  1. Zasuňte nový paměťový modul do zásuvky přibližně pod úhlem 30° (1) a poté ho zatlačte směrem dolů (2), aby jej západky zajistily na místě.

HP EliteOne 800 G5 - Instalace pamětových modulů - 2

POZNÁMKA: Pamětový modul lze nainstalovat pouze jedním způsobem. Přiložte drážku na modulu k výstupku na zásuvce pro pamět.

  1. Nasad'te zpět přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Nasazení krytu počítače na stránce 29.

  1. Zapněte počítač. Počítač po zapnutí automaticky rozpozná přidanou pamět.

Výměna baterie RTC

Baterie RTC, která je součástí počítače, napájí hodiny reálného času. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítači nainstalována původně. Počítač je dodáván s knoflíkovou baterii s lithiovým 3voltovým článkem.

VAROVÁNÍ! Počítač obsahuje interní lithiomanganovou baterii. Při nesprávném zacházení s baterií hrozí nebezpečí popálení a poleptání. Riziko zranění je možné snížit dodržováním následujících zásad:

Nepokoušejte se baterii dobíjet.

Nevystavujte teplotám vyšším, než 60 °C (140 °F).

Nepokoušejte se baterii rozebírat, drtit, propichovat, zkratovat její kontakty nebo ji vystavovat vlivu vody nebo ohně.

Při výměně baterie používejte pouze náhradní díl společnosti HP určený pro tento výrobek.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna baterie RTC - 1

DÜLEŽITÉ: Vyjmutí baterie s vytaženým napájecím kabelem strídavého proudu způsobí, že systém při následujícím zapnutí počítače nahraje výchozí nastavení systému BIOS a současně bude možná třeba znovu nastavit systémové hodiny reálného času. Pokud došlo ke změně aktuálního nastavení systému BIOS oproti tovární konfiguraci a tato změna nebyla uložena, výsledná konfigurace BIOS se vrátí zpět do výchozího továrního nastavení. Chcete-li před výměnu baterie uložit aktuální nastavení, vyberte odkaz Save Custom Defaults (Uložit vlastní výchozí nastavení) v nabídce hlavní Nastavení BIOS (F10). Tato uložená nastavení bude možné po výměně baterie obnovit.

Statická elektrina může zničit elektronické součásti počítače a prídavných zařízení. Před prováděním následujících postupů se proto dotkněte uzemněného kovového prědmětu. Odstraníte tak elektrostatický náboj.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna baterie RTC - 2

POZNÁMKA: Životnost lithiové baterie lze prodloužit připojením počítače k funkční zásuvce střídavého proudu. Lithiová baterie se používá pouze, pokud počítač NENÍ připojen k napájení střídavým proudem.

Společnost HP podporuje recyklaci použité elektroniky, originálních tiskových kazet HP a dobíjecích baterií. Další informace o recyklačních programech naleznete na adrese http://www.hp.com/recycle.

Baterii na systémové desce vyhledejte podle části Vyhledání vnitřních součástí na stránce 30.

  1. Sejměte přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Sejmutí krytu počítače na stránce 28.

  1. Uvolněte baterii z držáku stlačením kovové západky vyčnívající nad jedním okrajem baterie. Když baterie povyskočí, vyjměte ji (1).
  2. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden okraj náhradní baterie pod okraj držáku. Kladný pól musí být nahoře (2). Zatlačte na druhý okraj baterie tak, aby přes něj západka zaklapla.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna baterie RTC - 3

  1. Nasad'te zpět přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Nasazení krytu počítače na stránce 29.

  1. Zapněte počítač.
  2. Dle potřeby resetujte datum a čas.

Výměna disků a jednotek

Výměna pevného disku

2,5palcový primární pevný disk je namontován na pravé straně počítače nad optickou diskovou jednotkou (ODD). Pevný disk na systémové desce vyhledejte podle části Vyhledání vnitřních součástí na stránce 30.

  1. Sejměte přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Sejmutí krytu počítače na stránce 28.

  1. Vytáhněte západku pevného disku z pevného disku a uvolněte ho.

  2. Posuňte disk k okraji počítače a vyzvedněte ho z klece diskové jednotky.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna pevného disku - 1

  1. Z 2,5palcového pevného disku odšroubujte čtyři montážní šroubky. Zajistěte, aby šroubky byly pohromadě s gumovými ochrannými kroužky pro použití k instalaci náhradního disku.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna pevného disku - 2

Instrukce k instalaci pevného disku viz Instalace 2,5palcového pevného disku na stránce 35.

  1. Upevněte čtyři upevňovací šrouby s podložkami na nový 2,5palcový pevný disk.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna pevného disku - 3

  1. Umístěte pevný disk nad klec diskové jednotky s konektory směřujícími doprostřed počítače.
  2. Vložte pevný disk do klece diskové jednotky a poté ho pevně zasunujte směrem doprostřed počítače, dokud nezapadne na místo.

Ujistěte se, že západka pevného disku se posunula zpět na místo a zakrývá podložku na boku pevného disku.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna pevného disku - 4

  1. Nasad'te přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Nasazení krytu počítače na stránce 29.

Výměna jednotky optického disku

Optická disková jednotka se nachází pod pevným diskem na pravé straně počítače. Optickou diskovou jednotku na systémové desce vyhledejte podle části Vyhledání vnitřních součástí na stránce 30.

  1. Sejměte přístupový kryt.

Pokyny naleznete v části Sejmutí krytu počítače na stránce 28.

  1. Vyjměte pevný disk.

Pokyny naleznete v části Vyjmutí pevného disku na stránce 34.

  1. Zatlačte a podržte zelený výstupek (1), přičemž tlačte na zelenou západku (2) na zadní straně krytu optické diskové jednotky (3), a vytáhněte jednotku ze skříně.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna jednotky optického disku - 1

  1. Vytáhněte zelenou západu z optické diskové jednotky.

Tuto západu uschovejte pro instalaci nové optické diskové jednotky.

  1. Vyrovnejte tři kolíky s otvory v nové optické diskové jednotce a pevně zatlačte západku do nové jednotky.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna jednotky optického disku - 2

POZNÁMKA: Můžete také znovu použít západku odstraněnou ze staré optické diskové jednotky.

  1. Slicujte novou jednotku optického disku s otvorem v boku počítače. Jednotku pevně zasuňte, až zaklapne na místo.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna jednotky optického disku - 3

POZNÁMKA: Jednotku optického disku lze zasunout pouze jedním směrem.

HP EliteOne 800 G5 - Výměna jednotky optického disku - 4

Pokyny naleznete v části Instalace 2,5palcového pevného disku na stránce 35.

Pokyny naleznete v části Nasazení krytu počítače na stránce 29.

A Elektrostatický výboj

Výboj statické elektřiny z prstu nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky a další zařízení citlivá na statickou elektrinu. Tento typ poškození může snížit očekávanou životnost zařízení.

Ochrana proti poškození elektrostatickým výbojem

Poškození elektrostatickým výbojem můžete zabránit následujícími opatřeními:

Přenášejte a přechovávejte produkty v antistatických obalech. Zabráníte tak přímému kontaktu.
- Přechovávejte části citlivé na statickou elektrinu v původních obalech, dokud nedojde k jejich umístění do pracovních stanic zbavených elektrostatického náboje.
- Než součásti vyjmete z obalu, položte je na uzemněnou plochu.
- Nedotýkejte se kolíků, vodičů nebo elektrických obvodů.
Když se dotýkáte součásti nebo zařízení citlivého na statickou elektřinu, bud'te vždy řádně uzemněni.

Metody uzemnění

Při manipulaci se součástmi citlivými na statickou elektrinu nebo při jejich instalaci použijte některou z následujících metod nebo jejich kombinaci:

  • Používejte zápěstní řemínek připojený zemnicím lankem k uzemněné pracovní stanici nebo počítačové skříni. Zápěstní pásky jsou pružné řemínky, jejichž zemnicí kabely mají minimální odpor 1 megaohm +/- 10 %. V zájmu účinného uzemnění by měl řemínek těsně přiléhat ke kůži.
  • Vestoje používejte zemnicí pásky na patu, na špičku nebo na obuv. Pokud stojíte na vodivé podlaze nebo antistatické podložce, noste pásky na obou nohou.
  • Používejte vodivé servisní nástroje.
  • Používejte prěnosnou servisní sadu se skládací antistatickou pracovní podložkou.

Pokud nemáte k dispozici žádné z uvedených zařízení pro řádné uzemnění, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb HP.

HP EliteOne 800 G5 - Metody uzemnění - 1

POZNÁMKA: Další informace o statické elektrině získáte u autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb HP.

B Pokyny k použití počítače, běžná údržba a příprava k expedici

Pokyny k použití počítače a běžná údržba

Dodržujte tyto pokyny pro správnou instalaci a údržbu počítače a monitoru:

  • Chraňte počítače před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním světlem a teplotními extrémy.
  • Počítač uložte na pevnou vodorovnou plochu. Na všech odvětrávaných stranách počítače a nad monitorem ponechejte 10,2 cm (4 palce) volného prostoru, aby bylo zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
    Nikdy neomezujte proudění vzduchu do počítače zablokováním ventilačních otvorů nebo přívodů vzduchu. Nepokládejte klávesnici se schovanými nožkami přímo k přední části jednotky stolního počítače, neboť byste tím také omezili proudění vzduchu.
    Nikdy s počítačem nepracujte, když je sejmutý jakýkoli přístupový kryt nebo kryt zásuvky pro rozšiřující kartu.
  • Neskládejte na sebe počítače ani je neumístujte příliš blízko vedle sebe, aby se navzájem nezahřívaly prouděním teplého vzduchu.
    Pokud má být počítač používán v samostatné skříni, je třeba v této skříni zajistit přívody vzduchu a ventilační otvory. Zároveň stále platí pokyny uvedené výše.
  • Chraňte počítač a klávesnici před tekutinami.
  • Nikdy nezakrývejte ventilační otvory jakýmikoli materiály.
    Nainstalujte nebo zapněte nástroje správy napájení v operačním systému nebo v rámci jiného softwaru, včetně úsporného stavu.
  • Chcete-li provést čištění počítače, nejdříve ho vypněte.

  • Odpojte napájecí kabel.

  • Odpojte všechna napájená externí zařízení.
  • Občas očistěte ventilační otvory na všech stranách počítače s těmito otvory. Prach a další cizorodé částice mohou ucpat ventilační otvory a bránit proudění vzduchu.
  • Kromě standardních pokynů pro péči používejte k čištění exponovaných povrchů počítače zdravotnického modelu jakékoliv níže uvedené germicidní ubrousky. Začněte displejem a skončete libovolnými flexibilními kabely. Před opětovným použitím nechte počítač uschnout. (Pro podrobnější informace viz pokyny uváděné výrobcem ubrousků.)

HP EliteOne 800 G5 - Pokyny k použití počítače a běžná údržba - 1

DÜLEŽITÉ: Nepoužívejte pro čištění obrazovky ani skříně displeje čisticí látky, které obsahují jakékoliv materiály na bázi ropy, například benzen, ředidlo, ani žádné jiné těkavé látky. Tyto chemické látky mohou displej poškodit.

Tabulka B-1 Doporučené metody čištění verze Healthcare Edition All-in-One

Doporučené čistici prostředky
Benzyl-C12-18-alkyldimethyl ammonium chloridy: < 0,1 %, kvarterní amoniové sloučeniny, C12-14-alkyl[(ethylfenyl)methyl]dimethyl, chloridy: < 0,1 %
Izopropanol: 10–20 %, benzyl-C12-18-alkyldimethylchlorid amonný: < 0,5 %, kvarterní amoniové sloučeniny, C12-18-alkyl[(ethylfenyl)methyl]dimethyl, chloridy: < 0,5 %
Kvarterní amoniové sloučeniny, C12-18-alkyl[(ethylfenyl)methyl]dimethyl, chloridy: < 0,5 %, Benzyl-C12-18-alkyldimethyl ammonium chloridy: < 0,5 %
Izopropylalkohol: 55 %, alkyl dimethylbenzyl-amoniumchlorid: 0,25 %, alkyl (68 % C12, 32 % C14) dimethyl-ethylbenzyl chlorid amonný: 0,25 %
Izopropanol: 10–20 %, ethylenglykol monobutyl éter (2-butoxyethanol): 1–5 %, diisobutylfenoxyethoxyethyl-dimethylbenzyl-amoniumchlorid: 0,1–0,5 %
Chlornan sodný 0,1–1 %
Celulóza: 10–30 %, ethylalkohol: 0,1–1 %
Izopropanol: 30–40 %, voda 60–70 %

HP EliteOne 800 G5 - Pokyny k použití počítače a běžná údržba - 2

POZNÁMKA: O informace o doporučených značkách germicidních ubrousků, které byly testovány pro čištění počítače požádejte svého místního prodejního zástupce HP.

HP EliteOne 800 G5 - Pokyny k použití počítače a běžná údržba - 3

DŮLEŽITÉ: Používání neschválených metod čištění nebo dezinfekčních prostředků může zařízení poškodit.

Neponořujte zařízení do kapaliny.

Vždy dodržujte pokyny výrobce čisticího prostředku.

Nepoužívejte čisticí kapaliny na bázi nafty, jako je aceton.

Nepoužívejte abrazivní čisticí pomůcky či prostředky.

Nevystavujte zařízení teplotám nad 70 °C.

Bezpečnostní opatření při používání jednotky optického disku

Při manipulaci s jednotkou optického disku nebo při jejím čištění dodržujte následující pokyny.

- Během provozu nepohybujte jednotkou. Může to způsobit chybu při čtení.

Nevystavujte jednotku náhlým změnám teplot, uvnitř jednotky by mohla kondenzovat vlhkost. Pokud se náhle změní teplota, zatímco je jednotka zapnutá, počkejte alespoň hodinu, než jednotku zase vypnete. Pokud jednotku vypnete okamžitě, může dojít k chybě při čtení.

- Neumístujte jednotku tam, kde bude vystavena vysoké vlhkosti, extrémním teplotám, mechanickým otrěsům nebo přímému slunečnímu světlu.

HP EliteOne 800 G5 - Bezpečnostní opatření při používání jednotky optického disku - 1

DŮLEŽITÉ: Pokud do jednotky spadne jakýkoli předmět nebo vnikne tekutina, okamžitě odpojte počítač a nechte jej zkontrolovat autorizovaným poskytovatelem služeb HP.

Příprava k expedici

Při přípravě na expedici počítače se říd'te těmito pokyny:

  1. Proved'te zálohu souborů z pevného disku na externí paměťové zařízení. Zajistěte, aby nebyla záložní média při uložení nebo přepravě vystavena elektrickým či magnetickým impulzům.

HP EliteOne 800 G5 - Příprava k expedici - 1

POZNÁMKA: Pevný disk se při odpojení napájení systému automaticky zamkne.

  1. Vyjměte a uložte všechna vyměnitelná média.

  2. Vypněte počítač a externí zařízení.

  3. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky střídavého proudu a poté od počítače.

  4. Odpojte součásti systému a externí zařízení od příslušných zdrojů napájení a poté od počítače.

HP EliteOne 800 G5 - Příprava k expedici - 2

POZNÁMKA: Před přepravou počítače se ujistěte, že jsou všechny desky správně umístěny a zajištěny ve slotech pro desky.

  1. Zabalte součásti systému a externí zařízení do původních obalů nebo podobných obalů s dostatkem ochranného obalového materiálu.

C Usnadnění přístupu

Usnadnění přístupu

Společnost HP pracuje na tom, aby do svého podnikání přinesla rozmanitost, inkluzi a rovnováhu mezi pracovním a osobním životem a aby se tyto aspekty projevily ve všem, co děláme. Zde je několik příkladů, jak se snažíme o vytvoření inkluzivního prostředí, kde se klade důraz na propojování lidí s technologiemi po celém světě.

Získání potřebných nástrojů

Díky technologiím se může naplno uplatnit lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu pomáhá zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií. Další informace naleznete v části Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu na stránce 43.

Náš závazek

Společnost HP se zavázala poskytovat takové produkty a služby, které jsou přístupné i osobám s postižením. Tento závazek podporuje naše snažení o rozmanitost a pomáhá nám zajistit, aby technologie přinášely výhody nám všem.

Naším cílem je navrhovat, vyrábět a prodávat takové produkty a služby, které může efektivně využívat kdokoliv, včetně osob s postižením, a to bud' samostatně, nebo s příslušnými asistenčními pomůckami.

Abychom těchto cílů dosáhli, stanovují tyto Zásady HP pro usnadnění přístupu sedm základních cílů, které budou společnosti sloužit jako vodítko. Očekává se, že všichni manažeři a zaměstnanci společnosti HP budou tyto cíle a jejich implementaci podporovat v souladu se svými pracovními rolemi a zodpovědnostmi.

Zvyšte povědomí o potížích s přístupností v rámci naší společnosti a zajistěte našim zaměstnancům potřebné školení, aby byli schopni navrhovat, vyrábět, prodávat a dodávat přístupné produkty a služby.
Vytvořte pravidla pro zajištění přístupnosti pro produkty a služby, veďte skupiny vývojářů produktů k zodpovědnosti za implementaci těchto pravidel tam, kde je to možné technicky, ekonomicky a z hlediska konkurenceschopnosti.
Zahrnujte osoby s postižením do tvorby těchto pravidel a do navrhování a testování produktů a služeb.
- Dokumentujte funkce přístupnosti a zveřejňujte informace o našich produktech a službách přístupnou formou.
- Navažte vztahy s poskytovateli technologií a řešení pro usnadnění přístupu.
Podporujte interní a externí výzkum a vývoj, který zlepší technologii usnadnění přístupu relevantní pro naše produkty a služby.
- Podporujte a přispívejte ke standardům odvětví a pravidlům pro přístupnost.

Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals)

IAAP je nezisková organizace, která se soustředí na rozvoj profesí zajišťujících přístupnost pomocí propojování kontaktů, vzdělávání a certifikace. Cílem je pomoci odborníkům na přístupnost rozvíjet jejich kariérní postup a lépe pomáhat organizacím integrovat přístupnost do jejich produktů a infrastruktury.

Společnost HP je zakládajícím členem a naším cílem je společně s dalšími organizacemi rozvíjet obor přístupnosti. Tento závazek podporuje cíl naší společnosti navrhovat, vyrábět a prodávat přístupné produkty a služby, které mohou efektivně využívat osoby s postižením.

Organizace IAAP posílí naši profesi globálním propojením jednotlivců, studentů a organizací, abychom se od sebe navzájem mohli učit. Pokud máte zájem o další informace, navštivte web http://www.accessibilityassociation.org a připojte se k online komunitě, přihlaste se k odběru věstníku a zjistěte více o možnostech členství.

Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu

Každý člověk, včetně osob s postižením nebo věkovým omezením, by měl mít možnost pomocí technologie komunikovat, vyjádřit se a spojit se se světem. Společnost HP se zavázala zvýšit povědomí o přístupnosti v rámci společnosti a ve vztahu se zákazníky a partnery. At už jde o větší písmo, které se lépe čte, nebo hlasové rozpoznávání, díky kterému nepotřebujete ruce, nebo jinou technologii usnadnění přístupu, která pomůže v konkrétní situaci, různé technologie usnadnění přístupu pomáhají používat produkty HP. Jak si vybrat?

Zhodnotte své potřeby

Díky technologiím se může uplatnit váš lidský potenciál. Technologie usnadnění přístupu odstraní bariéry a pomohou vám svobodně tvořit doma, v práci a v rámci komunity. Technologie usnadnění přístupu (AT) pomáhá zvýšit, udržet a zlepšit možnosti funkcí elektronických a informačních technologií.

Můžete vybírat z mnoha produktů AT. Hodnocení AT by vám mělo umožnit posouzení několika produktů, zodpovědět vaše otázky a pomoci vám s výběrem nejlepšího řešení pro vaši situaci. Zjistíte, že odbornící na hodnocení AT pocházejí z mnoha oborů, například z řad licencovaných a certifikovaných fyzioterapeutů, pracovních lékařů, logopedů a dalších odborníku. I jiní lidé mohou též poskytnout informace k hodnocení, ač nevlastní licenci či certifikát. Vhodnost těchto osob pro vaše potřeby zjistíte po zjištění faktů, jako je jejich praxe, odbornost a cena jejich služeb.

Usnadnění přístupu pro produkty HP

Následující odkazy poskytují informace o funkcích usnadnění přístupu a produktech technologií usnadnění přístupu, jsou-li součástí různých produktů HP. Tyto zdroje vám pomohou vybrat funkce konkrétní technologie usnadnění přístupu a produkty, které budou nejlépe odpovídat vaší situaci.

  • HP Elite x3 – možnosti usnadnění přístupu (Windows 10 Mobile)
  • Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 7)
  • Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 8)
  • Počítače HP – možnosti usnadnění přístupu (Windows 10)
  • Tablety HP Slate 7 – povolení funkcí usnadnění přístupu na tabletu HP (Android 4.1/Jelly Bean)
  • Počítače HP SlateBook – povolení funkce usnadnění přístupu (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)

  • Počítače HP Chromebook – povolení funkce usnadnění přístupu na počítačích HP Chromebook nebo zařízení Chromebox (Chrome OS)

  • Nákupy HP – periferie pro produkty HP

Pokud potřebujete další pomoc s funkcemi usnadnění přístupu na svém produktu HP, navštivte stránky Kontaktování podpory na stránce 48.

Další odkazy na externí partnery a dodavatele, kteří by vám mohli dále pomoci:

  • Informace o usnadnění přístupu od společnosti Microsoft (Windows 7, Windows 8, Windows 10, Microsoft Office)
  • Informace o usnadnění přístupu pro produkty Google (Android, Chrome, Google Apps)
  • Řazení technologií usnadnění přístupu podle typu hendikepu
  • Řazení technologií usnadnění přístupu podle typu produktu
  • Prodejci technologií usnadnění přístupu s popisy produktů
    ●Asociace ATIA (Assistive Technology Industry Association)

Normy a legislativa

Normy

Oddíl 508 standardů FAR (Federal Acquisition Regulation) byla vytvořena v USA radou pro přístup (US Access Board) a zabývá se přístupem k informačním a komunikačním technologiím (ICT) pro osoby s fyzickými, senzorickými či kognitivními postiženími. Standardy obsahují technická kritéria specifická pro různé typy technologií, stejně jako výkonové požadavky, které se soustřeďují na funkčnost pokrytých výrobků. Konkrétní kritéria pokrývají softwarové aplikace a operační systémy, informace z webu a aplikací, počítače, telekomunikační produkty, videa a multimédia a nezávislé funkční produkty.

Mandát 376 – EN 301 549

Norma EN 301 549 byla vytvořena Evropskou unii v rámci mandátu 376 jako východisko pro online sadu nástrojů pro veřejné zakázky produktů ICT. Norma specifikuje požadavky na funkční přístupnost u produktů a služeb ICT spolu s popisem postupu testování a metodologie vyhodnocování pro každý požadavek na přístupnost.

Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG)

Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) iniciativy WAI (Web Accessibility Initiative) skupiny W3C pomáhají tvůrcům a vývojářům webu vytvořit stránky, které lépe vyhovují potřebám osob s postižením či věkovými omezeními. Pokyny WCAG usnadňují přístup k celé škále obsahu webu (texty, obrázky, zvukové a obrazové soubory) a k webovým aplikacím. Pokyny WCAG mohou být přesně testovány, jsou snadno pochopitelné a použitelné a umožňují vývojářům flexibilně inovovat. Pokyny WCAG 2.0 byly též schváleny jako norma ISO/IEC 40500:2012.

Pokyny WCAG se konkrétně zabývají překážkami v přístupu k webu, kterým čelí lidé s vizuálními, sluchovými, fyzickými, kognitivními a neurologickými postiženími a starší uživatelé webu, kteří potřebují usnadnění přístupu. Pokyny WCAG 2.0 popisují vlastnosti přístupného obsahu:

  • Vnímatelnost (například textové alternativy pro obrázky, titulky pro neslyšící, přizpůsobitelnost prezentace a barevný kontrast)
  • Použitelnost (přístup ke klávesnici, barevný kontrast, načasování vstupu, prevence záchvatů a možnosti navigace)

  • Pochopitelnost (čitelnost, předvídatelnost a podpora vstupů)

  • Robustnost (například kompatibilita s technologiemi usnadnění přístupu)

Legislativa a předpisy

Dostupnost IT a informací se stává oblastí se stále vyšší legislativní důležitostí. Tato část obsahuje odkazy na informace o klíčových zákonech, nařízeních a normách.

•USA
• Kanada
•Evropa
- Spojené království
•Austrálie
•Celosvětově

USA

Oddíl 508 Zákona o rehabilitaci určuje, že úřady musí určit, které normy platí pro veřejné zakázky ICT, provádět průzkum trhu za účelem určení dostupnosti přístupných produktů a služeb a dokumentovat výsledky těchto průzkumů. Následující zdroje poskytují pomoc při plnění požadavků Oddílu 508:

•www.section508.gov
- Zakoupení přístupných produktů a služeb

Rada pro přístup (US Access Board) aktuálně aktualizuje standardy Oddílu 508. Cílem je zahrnout nové technologie a další oblasti, kde je třeba standardy upravit. Další informace najdete na webu Section 508 Refresh (Aktualizace Oddílu 508).

Oddíl 255 Zákona o telekomunikacích vyžaduje, aby telekomunikační produkty a služby byly přístupné osobám s postižením. Pravidla úřadu FCC pokrývají veškeré hardwarové a softwarové součásti telefonní sítě a telekomunikační zařízení používaná v domácnostech a kancelářích. Taková zařízení zahrnují telefony, bezdrátové telefony, faxy, záznamníky a pagery. Pravidla úřadu FCC také pokrývají základní a speciální telekomunikační služby, včetně běžných telefonních hovorů, odložených hovorů, rychlé volby, přepojování hovorů, digitálního telefonního seznamu, sledování hovorů, identifikace volajícího, trasování hovorů a opakovaného vytáčení, stejně jako hlasového záznamu a systémů s interaktivní hlasovou odezvou, které volajícím poskytují nabídku k výběru. Další informace najdete na webu Federal Communication Commission Section 255 information (Informace Federální komunikační komise o Oddílu 255).

Zákon o přístupnosti komunikace a video pro 21. století (CVAA)

Zákon CVAA aktualizuje federální zákon o komunikacích a usnadňuje přístup k moderní komunikaci osobám s postižením, aktualizuje zákony o usnadnění přístupu z 80. a 90. let 20. století a zahrnuje nové digitální širokopásmové připojení a mobilní inovace. Nařízení jsou prosazována úřadem FCC a dokumentována jako 47 CFR Oddíl 14 a Oddíl 79.

- Příručka FCC o CVAA

Další legislativa a iniciativy v USA

Zákon o amerických občanech s postižením (ADA), Zákon o telekomunikacích, Zákon o rehabilitaci a další

Kanada

Zákon o usnadnění přístupu pro občany Ontario s postižením (AODA) má za cíl rozvíjet a implementovat standardy usnadnění přístupu, aby i osoby s postižením měly přístup ke zboží, službám a zařízením a aby tyto osoby byly zahrnuty do procesu vývoje standardů usnadnění přístupu. Prvním standardem AODA je standard zákaznických služeb, avšak jsou vyvíjeny i standardy pro přepravu, zaměstnávání a informace a komunikaci. AODA platí pro vládu Ontario, zákonodárné shromáždění, všechny určené organizace veřejného sektoru a pro všechny osoby či organizace, které poskytují zboží, služby či zařízení veřejnému sektoru či třetím stranám a které zaměstnávají v Ontario alespoň jednoho zaměstnance. Opatření k usnadnění přístupu musí být implementována do 1. ledna 2025. Další informace zjistíte na webu Accessibility for Ontarians with Disability Act (AODA) (Zákon o usnadnění přístupu pro občany Ontario s postižením).

Evropa

Mandát EU 376 ETSI Technická zpráva ETSI DTR 102 612: Byla vydána norma „Lidský faktor (HF); evropské požadavky na usnadnění přístupu k produktům a službám ve veřejných zakázkách v doméně ICT (Mandát Evropské komise M 376, fáze 1)“.

Další informace: Tři evropské organizace pro standardizaci sestavily dva paralelní projektové týmy, aby se zabývaly úkoly určenými „Mandátem 376 pro CEN, CENELEC a ETSI Evropské komise, na podporu Požadavků na usnadnění přístupu k produktům a službám ve veřejných zakázkách v doméně ICT.“

Pracovní skupina specialistů na lidský faktor ETSI TC 333 vytvořila dokument ETSI DTR 102 612. Další podrobnosti o práci skupiny STF333 (např. zadávací podmínky, konkrétní detailní úkoly, časový plán, předchozí návrhy, seznam obdržených komentářů a způsoby kontaktování skupiny) najdete na webu Special Task Force 333 (Pracovní skupina specialistů 333).

Části související s hodnocením vhodných schémat testování a shody byly provedeny v rámci paralelního projektu, konkrétněji v CEN BT/WG185/PT. Další informace jsou uvedeny na webové stránce projektového týmu CEN. Tyto projekty jsou úzce koordinovány.

•Projektový tým CEN
- Mandát Evropské komise pro usnadnění přístupu v oblasti informačních a komunikačních technologií (PDF 46 kb)

Spojené království

Zákon o diskriminaci osob s postižením (DDA) z roku 1995 má za cíl zajistit, aby webové stránky byly přístupné pro osoby se zrakovými a jinými postiženími ve Spojeném království.

- Pravidla W3C ve Spojeném království

Austrálie

Australská vláda oznámila svůj plán na implementaci Pokynů pro usnadnění přístupu k webovému obsahu 2.0 (Web Content Accessibility Guidelines 2.0).

Všechny webové stránky australské vlády musí dosáhnout úrovně shody A do roku 2012 a dvojitého A do roku 2015. Nový standard nahrazuje WCAG 1.0, který byl zaveden jako požadavek pro úřady v roce 2000.

Celosvětově

  • Zvláštní pracovní skupina zabývající se usnadněním přístupu JTC1 (SWG-A)
    • G3ict: Globální iniciativa pro inkluzivní ICT (Global Initiative for Inclusive ICT)
  • Italské zákony o usnadnění přístupu
  • Iniciativa pro usnadnění přístupu k webu W3C (WAI)

Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu

Následující organizace mohou být dobrým zdrojem informací o postiženích a věkových omezeních.

HP EliteOne 800 G5 - Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu - 1

POZNÁMKA: Nejde o vyčerpávající seznam. Tyto organizace jsou uvedeny pouze pro informaci. Společnost HP nepřebírá žádnou zodpovědnost za informace nebo kontakty, se kterými se můžete setkat na Internetu. Uvedení v seznamu na této stránce neznamená schválení společností HP.

Organizace

Vzdělávací instituce

• California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)
• University of Wisconsin - Madison, Trace Center
- University of Minnesota, počítačový program pro zprostředkování ubytování

Další zdroje o postiženích

  • Technický asistenční program ADA (Americans with Disabilities Act)
  • Sít Business & Disability
  • EnableMart
    • European Disability Forum
    • Job Accommodation Network
  • Microsoft Enable
  • Ministerstvo spravedlnosti USA – Příručka k zákonům upravujícím práva osob s postižením

Odkazy HP

Náš kontaktní webový formulář

Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy HP

Prodej HP ve veřejném sektoru

Kontaktování podpory

HP EliteOne 800 G5 - Kontaktování podpory - 1

POZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.

Zákazníci se sluchovým hendikepem, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu nebo dostupnost produktů HP:
— Použijte TRS/VRS/WebCapTel a zavolejte na číslo (877) 656-7058 v době od pondělí do pátku, 6:00 až 21:00 (UTC-7).
Zákazníci s jiným postižením nebo s věkovým omezením, kteří by se chtěli zeptat na technickou podporu nebo dostupnost produktů HP, mají následující možnosti:
–Zavolejte na číslo (888) 259-5707 v době od pondělí do pátku 6:00 až 21:00 (UTC-7).
- Vyplňte kontaktní formulář pro osoby s postižením nebo věkovým omezením.

Rejstřík

A

AT (technologie usnadnění přístupu) hledání 43 účel 42

B

bezpečnostní kabel 19

č

Čtečka RFID 20

D

další informace 26

E

funkce klávesnice 5 přehled 1

I

instalace baterie 32 jednotka optického disku 36 monitor 11 paměť 31 Inventární štítek RFID 21

J

jednotka optického disku bezpečnostní opatření 41 výměna 36

K

kabely 11 odpojení 12 připojení 11

klávesnice bezdrátová synchronizace 23 funkce 5 vyjmutí baterií 27 komponenty na boku 3 komponenty na přední straně 1

komponenty na zadní straně 4

kryt počítače nasazení 29 odebrání 28

kryt portu 13 instalace 14

kryt zadního portu 13 instalace 14 odebrání 13

M

metody uzemnění 38 Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) 43 montážní otvory VESA 10 montáž počítače 10 myš bezdrátová synchronizace 23 vyjmutí baterií 27

N

napájecí kabel odpojení 12 připojení 11

napájení odpojení 12, 20 připojení 19

nastavení, pořadí 7 normy a legislativa, usnadnění přístupu 44

0

Oddíl 508 standardů o usnadnění přístupu 44, 45 odebrání baterie 32 jednotka optického disku 36 paměť 31

odpojení kabely 12 napájecí kabel 12

P

paměť instalace 31 maximální 30 odebrání 31 technické údaje 30 zásuvky 30

pevný disk instalace 35 nasazení 34 odebrání 34

podstavce nastavitelná výška, demontáž 9 nastavitelná výška, připevnění 9 připevnění a demontáž 7 sklápěcí, odebrání 8 sklápěcí, připojení 7 umístění 15

pokyny k použití počítače 39 pokyny pro instalaci 26 pokyny pro ventilaci 39

připojení kabely 11 monitor 11 napájecí kabel 11

připojení monitoru 11 příprava k expedici 41

S

sériové číslo umístění 6

sklápěcí podstavec 7 odebrání 8 připojení 7 úprava 15

SODIMM identifikace 31 technické údaje 30 umístění 31

součásti boční strana 3 horní strana 2 Infračervená webová kamera 2 přední strana 1 spodní strana 4

vnitřní 30

Webová kamera FHD 2

zadní strana 4

Součásti infračervené webové kamery 2

součásti na horní straně 2

součásti na spodní straně 4

Součásti webové kamery FHD 2

synchronizace bezdrátové klávesnice a myši 23

Zásady HP pro usnadnění přístupu 42

zdroje, usnadnění přístupu 47

zhodnocení potřeb přístupnosti 43

T

technické údaje, pamět 30

technologie usnadnění přístupu (AT)

hledání 43

účel 42

U

usnadnění přístupu 42

v

varování a upozornění 26

videoadaptér DisplayPort, připojení 11

vnitřní součásti 30

výměna baterie 32

výškově nastavitelný podstavec 9

odebrání 9

připevnění 9

úprava 16

W

webová kamera 20

FHD 2

infračervené ovládání 2

používání 20

Windows Hello 20

Windows Hello 20

Z

zabezpečení

kryt zadního portu 13

kryt zadního portu, instalace 14

kryt zadního portu, odebrání 13

zákaznická podpora, usnadnění přístupu 48

zámek

bezpečnostní kabel 19

kryt zadního portu 13

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HP

Model : EliteOne 800 G5

Kategorie : Stolní počítač