ECG CD 150 U - Autorrádio

CD 150 U - Autorrádio ECG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma CD 150 U ECG ve formátu PDF.

📄 44 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice ECG CD 150 U - page 1
Zobrazit návod : Čeština CS Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně CD 150 U ECG

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Autorrádio ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CD 150 U - ECG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CD 150 U značky ECG.

NÁVOD K OBSLUZE CD 150 U ECG

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE

Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití!

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si, tento návod pečlivě, dozvíte se, jak správně výrobek používat. Po prostudování návodu jej uložte k dalšímu použití.

Přístroj připojujte pouze k palubní síti 12 V s ukostřeným záporným pólem.

12V 24V

Přístroj nikdy neinstalujte do míst, kde může mít vliv na ovládání vozidla nebo bezpečnost provozu.

ECG CD 150 U - Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! - 2

Hlasitost poslechu nastavujte na bezpečnou a přijemnou úroveň s ohledem na situaci v provozu, zvýšite bezpečnost při řízení.

Tento prístroj, zesilovače ani reproduktory nevystavujte vlhkosti ani kapalinám, hrozí nebezpečí požáru nebo poškození.

ECG CD 150 U - Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! - 3

Nikdy neměňte pojistku v napájecím přívodu bez asistence kvalifikované osoby, hrozí poškození výrobku nebo požár.

ECG CD 150 U - Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! - 4

Pokud se objeví některý z uvedených příznaků, vypněte ihned přístroj a odešlete jej do některého ze servisních center nebo prodejci, u něhož jste výrobek zakoupili:

ECG CD 150 U - Pozorně si přečtěte a uložte k dalšímu použití! - 5

(a) Na výstupu není zvuk;
(b) Do přístroj se dostala voda nebo cizí těleso;
(c) Kouř;
(d) Neobvyklý zápach.

VLASTNOSTI

Kompatibilita s WMA a MP3

Je možné přehrávat soubory WMA a MP3.

Co je WMA

Přístroj přehrává WMA data.

Windows Media a logo Windows jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky Microsoft Corporation ve Spojených Státech a dalších zemích.

Přístroj nemusí přehrávat soubory správně, záleží na zařízení kódujícím WMA soubory.

Co je MP3

Tento výrobek je určen a obsahuje licenci pouze pro soukromé nekomerční použití a dodávka neposkytuje licenci ani žádná práva k použití výrobku k jakémukoli komerčnímu (tj. ziskovému) vysílání v reálném čase (pozemnímu, satelitnímu, kabelovému a/nebo jakkoli jinak), vysílání/streamování přes internet, intranety a/nebo jiné sítě ani v jakýchkoli jiných elektronických systémech distribuce obsahu, jako jsou pay-audio nebo audio-on-demand aplikace. Pro takové použití je vyžadována zvláštní licence. Podrobnosti na adrese http://www.mp3licensing.com.

OBSAH

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE 1

VLASTNOSTI 2

POPIS 3

OBECNÁ OBSLUHA 4

OVLÁDÁNÍ TUNERU 5

PŘEHRÁVÁNÍ USB/SD/MMC/MP3 6

PŘEHRÁVÁNÍ SOUBORŮ MP3/WMA ...... 7

FUNKCE NABÍDKY 8

PRIPOJENÍ PŘÍSTROJE 10

PRÜVODCE INSTALACÍ....12

INSTALACE ISO....13

SYSTÉM PROTI ODCIZENÍ 14

ŘEŠENÍ POTÍŽÍ 16

TECHNICKÉ ÚDAJE 17

POPIS

Zapnutí: Stiskem ⏻ přístroj zapněte.

1 2 3 4 5 6 7 8 SRC DISP AF PTY MUTE ECG BAND AMS TA 9 10 11 12 13 14 15 RPT INT 1 2 RTOP 3 4 ON 5 6 RPT ROM 5 6 AUX 16 17

① Stiskem vyberte režim přehrávání:

• Rádio
• USB (po připojení USB paměti)
• SD (po vložení SD/MMC karty)
- AUX (přední zvukový vstup. S přístrojem můžete propojit externí zařízení.)

② Přepínač zobrazení Nastavení hodin (dlouhým stiskem)
③ Alternativní kmitočet
④ Typ programu REG zap/vyp
⑤ Zapnutí Umlčení Vypnutí (dlouhým stiskem)
⑥ Přehrávání MP3/WMA Tlačítko 1: - Přehrávání/Pauza - Top play (dlouhým stiskem)

Tlačítko 2: - Intro play (10 s)

Tlačítko 3: - Opakování skladby

Tlačítko 4: - Náhodné přehrávání skladby

Tlačítko 5: - Složka MP3 dolů

- Skladby MP3 -10 dolů (dlouhým stiskem)

Tlačítko 6: - Složka MP3 nahoru

- Skladby MP3 +10 nahoru (dlouhým stiskem)

Předvolby rádia
- Stiskem posloucháte předvolenou stanici.
- Přidržením uložíte stanici do předvolby.

⑦ Slot pro karty SD
⑧ USB port

⑨ Otáčením nastavíte hlasitost Stiskem vyberte zvuková nastavení a otáčením nastavte úroveň. Stiskem na dobu delší 2 sekund otevřete nabídku nastavení.

⑩ Otevření panelu ⑪ Přepínač pásem (v režimu Rádio) ⑫ Ukázky předvoleb (krátkým stiskem, v režimu Rádio) Automatické naladění předvoleb (přidržením na déle než 2 sekundy, v režimu Rádio)

⑬ Ruční vyhledání předchozí stanice, každým stiskem se vyhledá další stanice (krátkým stiskem, v režimu Rádio). Automatické naladění předchozí stanice (přidržením na déle než 2 sekundy, v režimu Rádio) Stiskem vyhledáte předchozí skladbu nebo kapitolu (v režimu MP3/WMA). Rychle vzad (přidržením na déle než 2 sekundy, v režimu MP3/WMA) Pohyb vlevo v položkách nabídky

14 Ruční vyhledání následující stanice, každým stiskem se vyhledá další stanice (krátkým stiskem, v režimu Rádio). Automatické naladění následující stanice (přidržením na déle než 2 sekundy, v režimu Rádio) Vyhledání následující skladby nebo kapitoly (v režimu MP3 / WMA). Rychle vzad (přidržením na déle než 2 sekundy, v režimu MP3/WMA)

⑮ Hlášení o dopravě
⑯ Přijímač dálkového ovládání
⑰ Zásuvka vstupu AUX

OBECNÁ OBSLUHA

Vypínač On/Off

Stiskem tlačítka ⏻ zapnete přístroj při zapnutém zapalování vozu. Dlouhým stiskem tohoto tlačítka přístroj vypnete.

Nastavte hlasitost

Otáčením knoflíkem nastavíte hlasitost. Otáčením doprava hlasitost zvýšíte, doleva snížíte.

Umlčení zvuku

Krátkým stiskem tlačítka MUTE umlčíte zvuk systému. Na displeji se zobrazí „MUTE“ a zvuk není slyšet. Dalším stiskem tlačítka MUTE nebo otočením nebo stisknutím knoflíku hlasitosti vrátíte hlasitost zvuku na předchozí úroveň.

Ovládání zvuku

Nastavení basů, výšek, vyvážení a předozadního vyvážení vyberete stisknutím knoflíku, až se objeví na displeji příslušná volba. Pak během pěti sekund otáčením knoflíku nastavíte zvolenou funkci.

Tlačítko Mode (SRC)

Opakovaným tisknutím tlačítka SRC změníte režim takto: Rádio, USB (je-li připojena USB paměť), Karta (je-li vložena karta SD/MMC) nebo AUX.

Externí vstup (Auxiliary Input)

Použití vstupu:

  1. Přenosný přehrávač připojte do vstupu AUX na předním panelu.
  2. Tlačítkem SRC vyberte režim Aux-In.
    Dalším stiskem tlačítka SRC zrušíte režim Aux-In a vrátíte se do předchozího režimu.

Volič displeje (DISP)

Přístroj může zobrazovat hodiny nebo kmitočet rádia. Obvykle se zobrazuje kmitočet stanice nebo skladba MP3/WMA, po stisknutí tlačítka DISP se zobrazí čas. Hodiny se zobrazí na cca 5 sekund a displej se vrátí do předchozího režimu.

Nastavení hodin

Hodiny nastavíte po delším přidržení tlačítka DISP.

Hodiny se nastavují takto:

  1. Zapněte zapalování vozu a rádio.
  2. Stisknutím tlačítka DISP zobrazte hodiny.
  3. Po zobrazení hodin přidržte tlačítko DISP tak dlouho, až začne displej blikat.
  4. Pak během pěti sekund otáčením knoflíku doleva nastavíte údaj minut. Údaj hodin změníte otáčením knoflíku doprava.

OVLÁDÁNÍ TUNERU

Pásmo

Při poslechu rádia můžete tlačítkem BAND volit ze tří FM a dvou AM pásem. Na displeji se zobrazuje indikace „AM“ nebo „FM“ podle volby.

Ladění nahoru

Stisknutím tlačítka >>I ladíte nahoru krok za krokem. Aktuální kmitočet se zobrazuje digitálně na displeji. Přidržením tlačítka >>I vyhledáte přímo další dostupnou stanici.

Ladění dolů

Stisknutím tlačítka I <<ladíte dolů krok za krokem.

Přidržením tlačítka I << vyhledáte přímo předchozí dostupnou stanici.

Automatické uložení

Tlačítkem AMS prohledáte předvolby 1-6. Po přidržení tlačítka se automaticky naladí šest silných stanic z aktuálního pásma a uloží se do předvoleb. Nové stanice přepíší stanice již uložené v předvolbách.

RDS (RADIO DATA SYSTEM)

Dostupnost RDS se mění podle oblasti. Pokud se signál RDS nevysílá, nejsou následující služby dostupné.

Co je RDS

AF (Alternativní kmitočet) Při nedostatečném signálu stanice po povolení funkce AF přístroj automaticky vyhledá jinou stanici se stejným PI (Program Identification) se silnějším signálem, pokud taková existuje. PS (Program Service name): Namísto kmitočtu se zobrazuje název stanice.

Režim AF: Tlačítkem AF můžete režim AF zapínat a vypínat.

AF on: Funkce AF je aktivní.

AF off: Funkce AF je vypnutá.

Poznámka: Indikátor AF na LCD bliká do přijetí příslušné RDS informace. Pokud se signál RDS nevysílá, vypněte režim AF.

Režim REG: Přidržením tlačítka PTY na dobu delší 2 sekund zapnete či vypnete režim REG.

REG on: Funkce AF použije regionální kód (z PI) a ladí automaticky pouze stanice z aktuální oblasti.

REG off: Funkce AF ignoruje regionální kód (z PI) a ladí automaticky všechny dostupné stanice.

Hlášení o dopravě

Některé stanice RDS FM pravidelně vysílají dopravní informace.

TP (Traffic Program Identification) Označení služby vysílání dopravních informací.

TA (Traffic Announcements Identification) Vysílání hlášení o dopravní situaci.

Režim TA: Tlačítkem TA můžete zapínat a vypínat funkci TA. Při zapnutém režimu TA indikátor TA bliká. Při příjmu dopravních informací se TA indikátor zobrazí. Přístroj se automaticky přepne do režimu rádia (z kteréhokoli režimu) a přehraje přenášené dopravní informace s TA hlasitostí. Po skončení dopravního zpravodajství se přístroj vrátí do předchozího režimu a hlasitosti. Při zapnutém TA pracují funkce SEEK, SCAN a AMS pouze pro stanice, které vysílají identifikaci dopravního vysílání v kódu TP.

Při příjmu EON dat se rozsvítí indikátor EON a funkce TA a AF jsou rozšířeny.

TA: Dopravní informace je možné přijímat z aktuální stanice nebo ze stanic v jiných sítích.

AF: Seznam kmitočtů RDS stanic se aktualizuje daty EON. EON umožňuje rádiu lepší využití RDS informací. Přístroj neustále aktualizuje seznam AF předvolených stanic včetně právě poslouchané.

Po naladění stanice v blízkosti vašeho domova budete moci tuto stanici později poslouchat na jiném kmitočtu nebo její program z jiné stanice (pokud tyto možnosti existují na straně stanic), EON rovněž udržuje přehled místních TP stanic pro snadný přístup.

Příjem PTY ( Program Type )

Stanice RDS FM vysílají identifikaci typu programu.

Příklad: zprávy, rock, info, sport atd.

Předvolby PTY Type

Jedním stiskem tlačítka PTY zvolíte hudební typ MUSIC, dvojím stiskem PTY pak stanice vysílající slovo SPEECH. Číselnými tlačítky 1-6 vyberte požadovaný typ programu. Zvolené PTY se zobrazí a pokud není do 2 sekund zvoleno jiné, začne se vyhledávat. Pokud není nalezen program s příslušným typem, zobrazí se NO PTY a přístroj se vrátí do normálního režimu.

PŘEHRÁVÁNÍ USB/SD/MMC/MP3

1. Vložení karty SD/MMC

Vložte kartu SD/MMC do slotu, horní stranou doleva.

Přístroj začne automaticky přehrávat obsah a na LCD displeji se zobrazí CARD.

2. Vyjmutí karty SD/MMC

Tlačítkem SRC zvolte jiný režim než CARD, zatlačte jemně na kartu SD/MMC a po vysunutí ji vyjměte.

3. Připojení USB zařízení

Odkryjte gumovou krytku a vložte USB do zásuvky, přístroj začne automaticky přehrávat obsah paměti a na LCD se zobrazuje USB.

4. Odpojení USB zařízení

Tlačítkem SRC zvolte jiný režim než USB, vyjměte USB paměť a vraťte krytku na místo.

ECG CD 150 U - Odpojení USB zařízení - 1

USB funkce (paměť flash) při přehrávání MP3

  1. Podpora pamětových karet SD/MMC.

  2. Podpora pamětí flash USB 2 v 1 (SD/MMC)

  3. Možné formáty FAT 12/FAT 16, FAT 32

  4. Tagy (id3 tag ver 2.0)

Title/artist/album: podpora 32 bytů

  1. Nejsou podporovány univerzální čtečky karet

  2. Podpora USB 1.1

Podpora USB 2.0

(Není podporována rychlost USB 2.0. Čtení probíhá rychlostí USB 1.1)

Poznámka: Všechny typy USB zařízení nemusejí být kompatibilní s tímto přístrojem.

PŘEHRÁVÁNÍ SOUBORŮ MP3/WMA

Zobrazení informací

Během přehrávání se zobrazují ID3 tagy, které rolují po displeji: FOLDER, FILE, ALBUM, TITLE, ARTIST a číslo skladby/ uplynulý čas.

Složka nahoru/dolů

Tlačítkem 5/DN se vrátíte do předchozí složky. Tlačítkem 6/UP se přesunete do další složky.

Přímý přístup ke skladbě/souboru

  1. Stiskněte jednou tlačítko AMS a pak knoflík, zapne se možnost přímého vyhledávání skladby.
  2. Otáčením knoflíkem vyberte číslo.
  3. Stiskem knoflíku volbu potvrd'te, desítky blikají.
  4. Otáčením knoflíkem vyberte číslo.
  5. Opakováním uvedených kroků zadejte stovky a tisíce, pokud je to potřeba.
    POZNÁMKA: Přístroj umožňuje pouze volbu těch čísel, která odpovídají počtu souborů na připojeném médiu.
  6. Po zobrazení čísla skladby na displeji spustíte přehrávání delším stiskem knoflíku.

Vyhledávání složek/souborů

  1. Stiskněte dvakrát tlačítko AMS a pak knoflík, zapne se možnost vyhledávání souboru.
  2. Otáčením knoflíkem vyberte požadovanou složku/skladbu.
  3. Stiskem knoflíku zobrazíte soubory ve zvolené složce.
  4. Otáčením knoflíkem vyberte skladbu/soubor. Dlouhým stiskem knoflíku přehráváte zvolenou skladbu/soubor.

Vyhledávání podle názvu (CHAR-SCH)

  1. Stiskněte třikrát tlačítko AMS a pak knoflík, zapne se možnost vyhledávání podle písmen.
  2. Otáčením knoflíku vyberte znak A-Z, _, -, +, a 0-9 jako první znak.
  3. Stiskem knoflíku volbu potvrďte a přesuňte se na další pozici.
  4. Opakujte pro až osm znaků.
  5. Přidržením knoflíku na 2 sekundy spustíte vyhledávání.
  6. Po nalezení složky otáčením knoflíkem vyberte skladbu/soubor v této složce.
  7. Přidržením knoflíku na 2 sekundy spustíte přehrávání zvolené skladby/souboru. Pokud není nalezen soubor začínající zvoleným řetězcem znaků, zobrazí se „NOT FIND“.

Co je MP3

  • MP3 je zkratka MPEG Audio Layer 3 a označuje normu pro komprimaci zvuku.
  • Tento přístroj přehrává soubory MP3 z USB pamětí nebo karet SD/MMC.
  • Přístroj čte soubory MP3 ve formátu odpovídajícím s ISO 9660. Nepodporuje však data MP3 zapsaná metodou paketového zápisu.
  • Přístroj nepřehraje jiné soubory než MP3 s příponou jinou než „.mp3“.
  • Pokud se pokusíte přehrát soubor, který neobsahuje MP3 data a má příponu „.mp3“, uslyšíte šum.
  • V tomto návodu používáme pro PC pojmy „soubor MP3“ a „složka“ názvy „skladba“ a „album“.
  • Přístroj nemusí přehrávat skladby v pořadí jejich čísel.
  • Pokud je obsah tvořen MP3 soubory a zvukovými skladbami, přístroj přehraje pouze zvukové soubory.

FUNKCE NaBÍDKY

Přidržením knoflíku na dobu delší 2 sekund otevřete nabídku, pak každým dalším stiskem změníte režim takto:

Režim TA -> režim MASK -> režim TA VOL -> režim RETUNE -> režim DSP -> režim LOUD ON/ OFF -> režim BEEP ON/OFF -> SEEK1/2 (pouze v režimu rádia) -> režim STEREO/MONO (pouze v režimu rádia) -> režim LOCAL/DX (pouze v režimu rádia) -> režim VOL -> režim 12/ 24 HOUR.

Režim Ta

Otáčením knoflíku vyberte TA ALARM nebo TA SEEK. Je-li zapnuté TA (traffic announcements) a není přijímán žádný program s dopravní identifikací, nezobrazí se TA/TP a bude aktivováno TA ALARM nebo TA SEEK.

Režim TA ALARM : Poplach je zapnut.

Režim TA SEEK: TA SEEK se aktivuje automaticky.

Režim MaSK

Otáčením knoflíku vyberte MASK DPI nebo MASK ALL.

V některých případech může být funkce AF ovlivněna rušením, např. silným signálem bez RDS dat.

Přístroj je proto vybaven dvěma funkcemi pro potlačení rušení.

Režim MASK DPI : Je maskován pouze program s jinou AF identifikací.

Režim MASK ALL : Jsou maskovány silné programy bez RDS a AF programy s jinou identifikací.

Režim Ta VOI :

Otáčením knoflíkem nastavíte hlasitost TA.

Režim RETUNE

Otáčením knoflíku vyberte RETUME-S nebo RETUNE-L.

RETUNE-S nebo RETUNE-L udává délku intervalu ladění TA SEEK. RETUNE-S: Krátký, TA SEEK interval je 45 sekund.

RETUNE-L: Dlouhý, přeladění TA SEEK trvá 180 sekund.

Poznámka: Režim RETUNE pracuje pouze pro TA během režimu TA SEEK.

Režim DSP

Otáčením knoflíku vyberte zvukový efekt DSP. POP -> ROCK -> CLASSIC -> FLAT ->OFF.

IOUD ON/OFF

Otáčením knoflíku zapněte nebo vypněte fyziologickou regulaci.

Režim BEEP ON/OFF

Otáčením knoflíku zapněte nebo vypněte pípání tlačítek.

Režim SEEK 1/2

Otáčením knoflíku vyberte režim vyhledávání 1 nebo 2.

SEEK 1: Ladění se zastaví po nalezení další stanice.

SEEK 2: Ladění se zastaví po uvolnění tlačítek | << nebo >>| a nalezení další stanice.

Režim STEREO/MONO

Otáčením knoflíku vyberte FM stereo nebo mono.

Režim IOCal/DX

Otáčením knoflíku vyberte místní nebo vysokou citlivost tuneru.

Režim VOI

Otáčením knoflíku vyberte režim hlasitosti LAST/ADJUST.

VOL LAST: Hlasitost při zapnutí odpovídá hlasitosti při posledním vypnutí rádia.

VOL ADJUST: Stiskem knoflíku vyberte režim A-VOL a otáčením nastavte hlasitost po zapnutí.

Režim 12/24 hOUR

Otáčením knoflíku vyberte formát času. 12 nebo 24 HOUR.

PŘIPOJENÍ PŘÍSTROJE

Schéma zapojení

ECG CD 150 U - Schéma zapojení - 1

flowchart
graph TD
    A["Rádiová anténa"] --> B["Pod structure: MAX/MAX"]
    B --> C["Pojistka 15 A"]
    C --> D["Zástrčka ISO"]
    D --> E["Zadní výstup Line-out (šedý)"]
    E --> F["Zesilovač"]
    F --> G["Originální kabel Upravené připojení"]
    G --> H["Důležité: Přívod Parking v napájecí zásuvce MUSÍ být připojen ke spinačí parkovací brzdy (strana, která se uzemní po aktivací brzdy) a v obrazovce „General Set Up” MUSÍ být parkovací režim zapnutý „on”. Nesprávné zapojení nebo použití přívodu nebo nesprávné nastavení porušuje příslušnou vyhlášku o bezpečnosti provozu."]
    subgraph_B["Pod Structure"]
        B --> C
        B --> D
        B --> E
        B --> F
    end

Použití konektoru ISO

  1. Pokud je vůz vybaven zástrčkami ISO, připojte je podle obrázku.

  2. Pokud připojujete rádio bez konektorů ISO, zkontrolujte pečlivě zapojení kabelů ve voze, nesprávné připojení rádia vede vždy k vážnému poškození.

Odřízněte konektor a připojte příslušné přívody k napájení, spínací skříňce vozu a reproduktorům podle barev a údajů v tabulce.

ECG CD 150 U - Použití konektoru ISO - 1

UmístěníFunkce
Konektor a KonektorB
1 Pravýzadní (+) – fialová
2 Pravýzadní (-) – fialová s pruhy
3 Pravýpřední (+) – šedá
4 Baterie12 V(+)/žlutá Pravý přední (-) – šedá s pruhy
5 ANT/řízení zesilovače/modrá Levý přední(+) – bílá
6 Levý přední (-) – bílá s pruhy
7ACC+/červenáLevý zadní (+) – zelená
8Kostra/černáLevý zadní (-) – zelená s pruhy

PRŮVODCE INSTALACÍ

Příprava

1. Odpojte autobaterii

Před jakoukoli instalací ve voze vždy odpojte záporný přívod baterie.

Poznámka: Je-li vůz vybaven palubním počítačem nebo vestavěnou navigací, baterii neodpojujte. Po odpojení baterie se smaže obsah pamětí. Pokud baterii neodpojíte, dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo ke zkratu v instalaci.

2. Vyjměte přístroj z držáku

Nadzvedněte zarážky na obou stranách držáku a sejměte límec z přístroje.

Instalace do montážního držáku

  1. Sejměte držák z šasi. Pokud je uzamčen, použijte příslušný nástroj (přiložen) k uvolnění držáku.
  2. Ověřte rozměry otvoru v palubní desce zasunutím držáku.

ECG CD 150 U - Instalace do montážního držáku - 1

Pokud je otvor menší, opatrně jej přizpůsobte tak, aby do něj bylo možné držák snadno zasunout. Netlačte na držák, může dojít k jeho ohnutí. Ověřte, zda je v palubní desce dostatek místa pro šasi rádia.

Přístroj je možné instalovat do palubních desek s otvorem 183 mm (š) x 52 mm (v) podle obrázku. Přední deska musí mít tloušťku 4,75 mm - 5,56 mm, aby rádio správně držela.

  1. Vyhledejte zajišťovací jazýčky držáku okolo celého obvodu držáku. Vložte držák zcela do palubní desky a ohněte co nejvíce jazýčků tak, aby byl držák dobře zajištěn v otvoru.
  2. Přístroj umístěte před držák v palubní desce a protáhněte kabely držákem. Připojte rádio podle schématu a dbejte, aby byly všechny holé vodiče dobře izolovány. Po připojení ověřte funkci rádia zapnutím (zapalování musí být zapnuté). Pokud přístroj nepracuje, ověřte zapojení a odstraňte závadu.
  3. Ujistěte se, že je rádio ve správné poloze a opatrně je zasuňte na doraz do držáku, pérové zarážky musejí zaklapnout.
  4. Zadní část přístroje zajistěte do palubní desky montážním trnem s gumovým silentblokem.
  5. Vyzkoušejte funkce přístroje podle tohoto návodu.

Použití instalační sady

Pokud je pro instalaci přístroje do vozu nutná instalační sada, postupujte při montáži podle návodu dodávaného se sadou.

  1. Zapojte a vyzkoušejte přístroj podle popisu v Instalaci do montážního držáku.
  2. Nainstalujte sestavu montážní sady do palubní desky podle návodu k sadě.
  3. Nasad'te zakončovací panel.

INSTalaCE ISO

Tento přístroj je vybaven po stranách panelu otvory v šasi, které je možné použít s originálním držákem některých vozů k přímé montáži do palubní desky. Pro asistenci s tímto typem montáže se obraťte na svého prodejce rádia.

  1. Vyjměte originální rádio z palubní desky nebo středové konzole. Všechny díly a držáky uschovejte, použijete je k montáži nového rádia.
  2. Opatrně odpojte plastový rámeček z přední části šasi nového rádia. Rámeček zlikvidujte.
  3. Sejměte tovární upevňovací prvky z původního rádia a namontujte je na nové rádio. Nepoužívejte delší šrouby než M5 x 9mm. Delší šrouby způsobí poškození vnitřních částí rádia.
  4. Zapojte a vyzkoušejte nový přístroj podle popisu v Instalaci do montážního držáku.
  5. Namontujte nové sestavené rádio do palubní desky nebo středové konzole opačným postupem než v bodu 1.

Silentblok montážního trnu ① ② ③

Páčka zámku (×)

  1. Montážní držák
  2. Zadní část přístroje
  3. Rámeček

Reset

Otvor pro Reset

Tlačítko RESET je umístěno za předním panelem a je možné jej použít pouze při odklopeném panelu. Reset smaže nastavení hodin a naladěné předvolby. Tlačítko použijte pouze při první instalaci po připojení všech kabelů nebo pokud se vyskytne závada nebo nefunkčnost některého prvku. Za těchto okolností stisknutí tlačítka RESET obnoví systém a vrátí nastavení na tovární hodnoty.

Pojistka

Při výměně pojistky dbejte na to, aby nová pojistka byla stejného typu a hodnoty. Použitím nesprávné pojistky můžete přístroj poškodit.

Připojte baterii

Po dokončení a kontrole připojení rádia připojte záporný pól baterie.

SYSTÉM PROTI ODCIZENÍ

Přístroj je vybaven odnímatelným panelem. Panel tak můžete odnést z vozu, což zloděje rádia odradí.

Odejmutí panelu

  1. Přístroj vypněte.
  2. Stiskem tlačítka wyklopte panel dolů.
  3. Panel vyjměte pod úhlem.
  4. Panel vložte do obalu a vezměte jej s sebou při opuštění vozu.

Obal panelu

Instalace panelu

  1. Uchopte panel, otočte jej přední částí k sobě a vložte pravou stranu panelu do držáku.
  2. Zatlačte levou stranu panelu do držáku, až zaklapne.

ECG CD 150 U - Instalace panelu - 1

  1. Odejměte panel a rámeček.
  2. Rámeček sejměte jemným povytažením na jedné straně a vytažením.
  3. Klíče vložte po stranách rádia až zaklapnou a vytáhněte rádio ven. Pokud zasunete klíče šikmo, nezachytí rádio správně.

ECG CD 150 U - Instalace panelu - 2

Pokud se rádio chová nezvykle, vypněte ihned napájení. Přestaňte je používat a obraťte se na svého prodejce. Přístroj se nepokoušejte opravovat sami, může to být nebezpečné.

Problém Možná příčina Řešení
Přístroj se nezapne.Není zapnuté zapalování vozu.Není správně připojen kabel.Pojistka je přepálená.Zapněte zapalování.Zkontrolujte zapojení.Vyměňte pojistku za novou stejné hodnoty.
Žádný zvuk.Je nastavena nízká hlasitost nebo je zvuk umlčen.Nastavte hlasitost nebo vypněte umlčení tlačítkem.
Přístroj nebo displej nepracují správně.Systém je nestabilní. Stiskněte tlačítko RESET.
Režim TUNER
Nelze přijímat stanice. Anténanení správně připojena. Připojte anténu.
Špatná kvalita přijímaných stanic.Anténa není dostatečnězasunuta nebo je poškozená.Zkontrolujte anténu a příp. jivyměňte.
Předvolby neobsahují stanice.Není správně připojen kabel baterie.Připojte kabel trvalého napájení rádia ke svorce s nepřerušeným napájením vozidla.
Režim USB/SD/MMC
Není možné připojit USB paměť nebo kartu SD/MMC.Vkládáte paměti nesprávně.Vložte je správně do zásuvky či slotu.
USB zařízení nebo karta SD/MMC se nenačte.Formát NTFS není podporován.Zkontrolujte souborový systém USB/SD/MMC, musí být FAT nebo FAT32. USB paměti nebo MP3 přehrávače s jiným formátem nelze načíst.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Všeobecné

Napájení: 12 V DC (11–16 V), zkušební napětí 14,4 V, záporná kostra

Max. výstupní výkon: 40 W × 4 kanály

Trvalý výstupní výkon: 20 W × 4 kanály (4 Ω 10% T.H.D.)

Použitelná impedance reproduktorů: 4–8 Ohmů

Napětí výstupu pro zesilovač: 2,0 V (režim přehrávání: 1 kHz, 0 dB, 10 k zátěž)

Pojistka: 15 A

Rozměry (š × v × h): 178 × 50 × 166 mm

Hmotnost: 1,7 kg

Úroveň vstupu Aux-In: ≥500 mV

FM Stereo rádio

Kmitočtový rozsah: 87,5–108,0 MHz (Evropa) 65,0–74,0 MHz (OIRT)

Užitečná citlivost: 8 dBμ

Potlačení zrcadlových kmitočtů: 50 dB

Potlačení rušení: 70 dB

Odstup signál/šum: >55 dB

AM (MW) rádio

Kmitočtový rozsah: 522–1620 kHz (Evropa)

Užitečná citlivost (S/N=20 dB): 30 dBμ

Díly

Montážní držák 1

Šrouby M5×6 mm 4

Montážní trn (50 mm) 1

Zásuvka 1

Obal na panel 1

Rámeček 1

Klíč k vyjmutí 2

Návod k použití 1

Gumový silentblok 1

Poznámka: Vzhled a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.

VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU

Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných kontejnerů na plasty.

LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI

Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)

Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že s produktem by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt zakoupili.

ECG CD 150 U - LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI - 1

ECG BAND AMS TA WMA MP3 DSP AF PTY MUTE RD-S TA EON CHP PRT FILE LOUD TP PTY PRG TRK ROM FOLDER CD VCD AF EQ DVD MP3 HITOP INT USB 1 - 2 RPT ROM 1 - 4 ON UP 5 - 6 AUX CD 150 U

ECG

AUTORÁDIO S USB A SD/MMC

CD 150 U

NÁVOD NA OBSLUHU

① Stlačením vyberte režim prehrávania:

Predvol'by rádia
- Stlačením počúvate predvolenú stanicu.
- Pridržaním uložíte stanicu do predvol'by.

⑦ Slot pre karty SD

⑧ Port USB

⑨ Otáčaním nastavíte hlasitost Stlačením vyberte zvukové nastavenia a otáčaním nastavte úroveň. Stlačením na dlhšie než 2 sekundy otvoríte ponuku nastavení.

⑩ Otvorenie panela ⑪ Prepínač pásem (v režime Rádio)

⑫ Ukážky predvolieb (krátkym stlačením, v režime Rádio) Automatické naladenie predvolieb (pridržaním na dlhšie než 2 sekundy, v režime Rádio)

⑮ Hlásenie o doprave
⑯ Prijímač dial'kového ovládania
⑰ Zásuvka vstupu AUX

VŠEOBECNÁ OBSLUHA

Vypínač On/Off

  1. Prenosný prehrávač pripojte do vstupu AUX na prednom paneli.

  2. Tlačidlom SRC vyberte režim Aux-In.

  1. Zapnite zapal'ovanie vozidla a rádio.

  2. Stlačením tlačidla DISP zobrazte hodiny.

  3. Po zobrazení hodín pridržte tlačidlo DISP tak dlho, až začne displej blikat.

  4. Potom počas piatich sekúnd otáčaním gombíka dol'ava nastavíte údaj minút. Údaj hodín zmeníte otáčaním gombíka doprava.

OVLÁDANIE TUNERA

Pásmo

Stlačením tlačidla >>I ladíte hore krok za krokom. Aktuálny kmitočet sa zobrazuje digitálne na displeji. Pridržaním tlačidla >>I vyhládáte priamo d'alšiu dostupnú stanicu.

Ladenie dole

Stlačením tlačidla I<< ladíte dole krok za krokom.

Automatické uloženie

Tlačidlom SRC zvol'te iný režim než CARD, zatlačte jemne na kartu SD/MMC a po vysunutí ju vyberte.

3. Pripojenie zariadenia USB

Tlačidlom SRC zvol'te iný režim než USB, vyberte USB pamät a vrátte kryt na miesto.

ECG CD 150 U - Pripojenie zariadenia USB - 1

Vyhl'adávanie podl'a názvu (CHAR-SCH)

Pridržaním gombíka na dlhšie než 2 sekundy otvoríte ponuku, potom každým d'alším stlačením zmeníte režim takto:

Režim TA -> režim MASK -> režim TA VOL -> režim RETUNE -> režim DSP -> režim LOUD ON/ OFF -> režim BEEP ON/OFF -> SEEK1/2 (iba v režime rádia) -> režim STEREO/MONO (iba v režime rádia) -> režim LOCAL/DX (iba v režime rádia) -> režim VOL -> režim 12/ 24 HOUR.

Režim Ta

SEEK 1: Ladenie sa zastaví po nájdení d'alšej stanice.

Otáčaním gombíka vyberte režim hlasitosti LAST/ADJUST.

VOL LAST: Hlasitost pri zapnutí zodpovedá hlasitosti pri poslednom vypnutí rádia.

Po dokončení a kontrole pripojenia rádia pripojte záporný pól batérie.

SYSTÉM PROTI ODCUDZENIU

  1. Prístroj vypnite.
  2. Stlačením tlačidla vyklopte panel dole.
  3. Panel vyberte pod uhlom.
  4. Panel vložte do obalu a vezmite ho so sebou pri opustení vozidla.

ECG CD 150 U - SYSTÉM PROTI ODCUDZENIU - 1

Úroveň vstupu Aux-In: ≥500 mV

FM Stereo rádio

Kmitočtový rozsah: 87,5 – 108,0 MHz (Európa) 65,0 – 74,0 MHz (OIRT)

Montážny třín (50 mm) 1

Zásuvka 1

Obal na panel 1

Rámček 1

Kl'úč na vybratie 2

Návod na použitie 1

Gumový silentblok 1

Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ a d'alších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)

Sídlo: U Expertu 91, 250 69 Klíčany, okr. Praha - východ, zapsaná

v Obchodním rejstříku u Městského soudu v Praze, oddíl B, vložka 2902

ZÁRUČNÍ LIST

Označení výrobku:

Název:

Výrobní číslo:

Datum prodeje:

Razítko prodejny prodávajícího:

Čitelný podpis prodávajícího:

Vážený zákazníku,

děkujeme, že jste se rozhodl zakoupit si výrobek importovaný naší firmou, a že jste tak učinil po pečlivém zvážení, jaké má technické parametry a pro jaký účel jej budete používat. Dovolte, abychom přispěli k Vaší pozdější spokojenosti se zakoupeným výrobkem, následujícími informacemi:

  • Před prvním uvedením výrobku do provozu si pečlivě přečtěte přiložený český návod k jeho obsluze a důsledně ho dodržujte.
  • Vámi zakoupený výrobek je určen pro běžné domácí používání. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných firem.

Další informace Vám poskytne:

Infolinka K+B

Tel. 272 122 419 (Po - Pá 7.30 - 17.00 hod.), fax 272 122 267, e-mail: service@kbexpert.cz

Záruční podmínky:

1) K+B odpovídá kupujícímu za to, že prodaná věc je při převzetí kupujícím ve shodě s kupní smlouvou, zejména, že je bez vad.
2) Záruka se nevztahuje na vady vzniklé z důvodu opotřebení věci způsobené jejím používáním.

3) Záruka se nevztahuje na vady věci, vzniklé z důvodu opotrebení součástí věci hlavní, resp. jejího příslušenství, způsobené jejich používáním, jako jsou např. baterie, žárovky, propojovací šňůry, síťové napájecí šňůry, konektory, zásuvky apod.
4) U věcí prodávaných za nižší cenu se záruka nevztahuje na vady, pro které byla nižší cena sjednána.
5) Záruka se nevztahuje na vady věci způsobené poruchami při mimořádných provozních podmínkách, zejména v prostředí prašném, vlhkém, mimořádně chladném či mimořádně teplém, působením chemických látek, proudovým přepětím, vlivem elektromagnetického pole, nesprávnou polarizací, nevhodným umístěním nebo jeho uložením, změnou povrchové úpravy způsobené vnějším vlivem nebo způsobené živelní pohromou.
6) Záruka se nevztahuje na vady věci způsobené úmyslným poškozením, mechanickým poškozením, neodborným uvedením do provozu, nesprávnou montází, použitím vadných poškozených nebo nesprávných optických, magnetických paměťových a jiných médií, zanedbanou údržbou, nesprávným čištěním, mazáním, seřizováním, zapojováním, propojováním, závadami systému, do kterého byla věc zapojena a provozována, nadměrným přetěžováním výkonových parametrů apod.
7) Nárok na provedení záruční opravy zaniká v případě zjištění, že věc byla opravována neautorizovaným servisem, byl sejmut ochranný kryt, byly poškozeny plomby, montážní šrouby, nebo že byly provedeny modifikace nebo adaptace k rozšíření funkci a parametrů věci nebo její úpravy pro možnost provozu v jiné zemi, než pro kterou byla navržena, vyrobena a schválena.
8) Nárok na záruční opravu věci je možno uplatnit pouze po předložení záručního listu správně a úplně vyplněného v okamžiku prodeje a originálu dokladu o zaplacení kupní ceny věci s typovým označením výrobku, datem a místem prodeje. Na kopie záručního listu a účtenky nebo na záruční list či účtenku s chybějícími nebo později doplňovanými a měněnými údaji nebude brán zřetel. Nárok lze uplatňovať u prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen, nebo přímo u některého z autorizovaných servisů, jejichž aktuální seznam poskytuje infolinka K+B.
9) Záruční doba počíná běžet od převzetí věci kupujícím nebo ode dne uvedení věci do provozu, pokud kupující objednal uvedení do provozu nejpozději do tří týdnů od převzetí věci a řádně a včas poskytl k provedení služby potřebnou součinnost.
10) Jde-li o vadu, kterou lze odstranit, má kupující právo, aby byla bezplatně, včas a řádně odstraněna a K+B je povinna vadu bez zbytečného odkladu odstranit, zpravidla do 30 dnů, se souhlasem kupujícího ve lhůtě dohodnuté. Není-li to vzhledem k povaze vady neúměrné, může kupující požadovat výměnu věci nebo týká-li se vada jen součástí věci, výměnu součásti. Není-li takový postup možný, může kupující žádat přiměřenou slevu z ceny věci, nebo od smlouvy odstoupit.
11) Jde-li o vadu, kterou nelze odstranit, a která brání tomu, aby věc mohla být řádně užívána, jako věc bez vady, má kupující právo na výměnu věci, nebo má právo od smlouvy odstoupit. Táž práva přísluší kupujícímu, jde-li sice o vady odstranitelné, jestlíže však kupující nemůže pro opětovné vyskytnutí vady po opravě, nebo pro větší počet vad, věc řádně užívat.
12) Jde-li o jiné vady neodstranitelné a nepožaduje-li výměnu věci, má kupující právo na přiměřenou slevu z ceny věci, nebo může od smlouvy odstoupit.
13) Práva z odpovědností za vady, musí kupující uplatnit u K+B bez zbytečného odkladu. Právo z odpovědnosti za vady uplatní kupující v reklamačním řízení, kde písemnou formou vytkne vady, které věc má, tj. označí vadné vlastnosti, nebo popíše jak se vada projevuje, věc předá k posouzení a současně sdělí, jaký způsob odstranění vady požaduje. Kupující je povinen neprodleně po výskytu reklamované vady přestat věc užívat, aby bylo možno co nejobektivněji posoudit reklamovanou vadu a důvody jejího vzniku. Práva z odpovědností za vady věci, pro které platí záruční doba, zaníknou, nebyla-li uplatněna v záruční době.
14) Doba od uplatnění práva z odpovědnosti za vady až do doby, kdy kupující po skončení opravy, byl povinen věc převzít, se do záruční doby nepočítá.
15) Náklady na přepravu reklamované věci z místa jejího provozování do místa uplatnění reklamace, hradí kupující. Náklady záruční opravy hradí K+B. V případě zjištění, že se jedná o neoprávněnou reklamaci, hradí náklady spojené s reklamací, kupující.
16) Záruční doba je 24 měsíců . Po tuto dobu odpovídá prodávající kupujícímu, že prodaná věc byla při převzetí ve shodě s kupní smlouvou. Předpokládá se, že věc - zboží, je ve shodě s kupní smlouvou, jestliže:
- souhlasí s popisem prodávajícího a má vlastnosti spotřebního zboží, které prodávající spotřebiteli předvedl ve formě vzorku,
- hodí se k účelům, ke kterým se zboží tohoto druhu obvykle používá,
- vykazuje kvalitu a vlastnosti, které jsou obvyklé u zboží tohoto druhu, a které může kupující rozumně, s ohledem na charakter spotřebního zboží, zejména k veřejnému vyjádření v reklamě nebo na etiketách prodávajícího, výrobce nebo jeho zástupce, o konkrétních vlastnostech zboží očekávat.
O rozpor zboží se smlouvou se nejedná v případě, že kupující v okamžiku uzavření smlouvy o rozporu věděl nebo o něm musel vědět.
17) Rozpor s kupní smlouvou, který se projeví během 6 měsíců ode dne převzetí věci, se považuje za rozpor existující při jejím převzetí, pokud to neodporuje povaze věci, nebo pokud se neprokáže opak.
18) Nad zákonem stanovený limit (více viz.bod 17) poskytuje K+B prodlouženou lhůtu, během které se považuje za rozpor existující při jejím převzetí a to:
• videorekordery, DVD, Radiomagnetofony, mikrovlnné trouby 12 měsíců
- televizní přijímače ECG 24 měsíců
- Orion (celý sortiment)....24 měsíců

Kupující prohlašuje, že kupní smlouvu uzavřel po zralé úvaze, že výše specifikovanou věc prohlédl, vyzkoušel její funkčnost, seznámil se s její obsluhou, uvedením do provozu a záručními podmínkami, a že prodaná věc je při převzetí ve shodě s kupní smlouvou a že je bez vad.

Podpis kupujícího: ....

Upozornění pro prodejce:

Pro případné uplatnění reklamace ještě před prodejem výrobku spotřebiteli (předprodejní záruka) požaduje firma K+B kompletní nepoužívaný výrobek v originálním nepoškozeném obalu, řádně vyplněný protokol, kopii dokladu prokazujícího převzetí výrobku prodejcem a tento záruční list. Předprodejní záruční doba na tento výrobek je jeden rok od nabytí výrobku prodejcem od dodavatele. K+B přebírá za prodejce odpovědnost za vady prodaného výrobku spotřebiteli ve výše uvedeném rozsahu za podmínek uvedených na tomto záručním listě pouze tehdy, byl-li tento výrobek prodán spotřebiteli v době trvání předprodejní záruky.

reklamačn

ECG

Dovozce neručí za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku. Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku.

Výhradní zastoupení značky ECG pro ČR:

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91

250 69 Klíčany

tel.: +420 272 122 111

www.ecg.cz

e-mail: ECG@kbexpert.cz

zelená linka: 800 121 120

Distribútor pre SR:

K+B Elektro - Media, k.s.

Mlynské Nivy 73

821 05 Bratislava

tel.: +421 232 121 110

www.ecg.cz

e-mail: ECG@kbexpert.cz

zelená linka: 800 121 120

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ECG

Model : CD 150 U

Kategorie : Autorrádio