CD 150 U - Autorrádio ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CD 150 U ECG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CD 150 U ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Autorrádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CD 150 U - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CD 150 U značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU CD 150 U ECG
Poznámky k USB/SD/MMC
Kmitočtový rozsah nf: 30 Hz – 15 kHz
Odstup stereo kanálů: 30 dB (1 kHz)
Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Pozorne si prečítajte a uložte pre d'alšie použitie!
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. Prečítajte si tento návod pozorne, dozviete sa, ako správne výrobok používať. Po preštudovaní návodu ho uložte pre d’alšie použitie.
Prístroj pripájajte iba k palubnej sieti 12 V s ukostreným záporným pólom.

Prístroj nikdy neinštalujte do miest, kde môže mať vplyv na ovládanie vozidla alebo bezpečnosť prevádzky.

Hlasitosť počúvania nastavujte na bezpečnú a príjemnú úroveň s ohľadom na situáciu v premávke, zvýšite bezpečnosť pri šoférovaní.
Tento prístroj, zosilňovače ani reproduktory nevystavujte vlhkosti ani kvapalinám – hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo poškodenia.

Nikdy nemeňte poistku v napájacom prívode bez asistencie kvalifikovanej osoby – hrozí poškodenie výrobku alebo požiar.

Ak sa objaví niektorý z uvedených príznakov, vypnite ihned' prístroj a odošlite ho do niektorého zo servisných centier alebo predajcovi, u ktorého ste výrobok zakúpili:

(a) Na výstupe nie je zvuk;
(b) Do prístroja sa dostala voda alebo cudzie teleso;
(c) Dym;
(d) Neobvyklý zápach.
VLASTNOSTI
Kompatibilita s WMA a MP3
Je možné prehrávať súbory WMA a MP3.
Čo je WMA
Prístroj prehráva formát WMA.
Windows Media a logo Windows sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických a d'alších krajinách.
Prístroj nemusí prehrávať súbory správne, záleží na zariadení kódujúcom súbory WMA.
Čo je MP3
Tento výrobok je určený a obsahuje licenciu iba pre súkromné nekomerčné použitie a dodávka neposkytuje licenciu ani žiadne práva na použitie výrobku na akékol'vek komerčné (t. j. ziskové) vysielanie v reálnom čase (pozemné, satelitné, káblové a/alebo akokoľvek inak), vysielanie/streamovanie cez internet, intranety a/alebo iné siete ani v akýchkol'vek iných elektronických systémoch distribúcie obsahu, ako sú pay-audio alebo audio-on-demand aplikácie. Pre také použitie je vyžadovaná zvláštna licencia. Podrobnosti na adrese http://www.mp3licensing.com.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE....21
VLASTNOSTI 22
POPIS 23
VŠEOBECNÁ OBSLUHA 24
OVLÁDANIE TUNERA 25
PREHRÁVANIE USB/SD/MMC/MP3 26
PREHRÁVANIE SÚBOROV MP3/WMA.... 27
FUNKCIE PONUKY 28
PRIPOJENIE PRÍSTROJA 30
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU 32
INŠTALÁCIA ISO 33
SYSTÉM PROTI ODCUDZENIU 34
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ...... 36
TECHNICKÉ ÚDAJE 37
POPIS
Zapnutie: Stlačením ⏻ prístroj zapnite.

• Rádio
• USB (po pripojení USB pamäte)
• SD (po vložení SD/MMC karty)
- AUX (predný zvukový vstup. S prístrojom môžete prepojit externé zariadenie.)
② Prepínač zobrazenia
Nastavenie hodín (dlhým stlačením)
③ Alternativny kmitočet
④ Typ programu REG zap/vyp
⑤ Zapnutie
Stlmenie
Vypnutie (dlhým stlačením)
⑥ Prehrávanie MP3/WMA
Tlačidlo 1: - Prehrávanie/Pauza
- Top play (dlhým stlačením)
Tlačidlo 2: - Intro play (10 s)
Tlačidlo 3: - Opakovanie skladby
Tlačidlo 4: - Náhodné prehrávanie skladby
Tlačidlo 5: - Priečinok MP3 dole
- Skladby MP3 -10 dole (dlhým stlačením)
Tlačidlo 6: - Priečinok MP3 hore
- Skladby MP3 +10 hore (dlhým stlačením)
⑬ Ručné vyhľadanie predchádzajúcej stanice, každým stlačením sa vyhľadá d’alšia stanica (krátkym stlačením, v režime Rádio). Automatické naladenie predchádzajúcej stanice (pridržaním na dlhšie než 2 sekundy, v režime Rádio) Stlačením vyhľadáte predchádzajúcu skladbu alebo kapitolu (v režime MP3/WMA). Rýchlo vzad (pridržaním na dlhšie než 2 sekundy, v režime MP3/WMA) Pohyb vl’avo v položkách ponuky
⑭ Ručné vyhl'adanie nasledujúcej stanice, každým stlačením sa vyhl'adá d'alšia stanica (krátkym stlačením, v režime Rádio). Automatické naladenie nasledujúcej stanice (pridržaním na dlhšie než 2 sekundy, v režime Rádio) Vyhl'adanie nasledujúcej skladby alebo kapitoly (v režime MP3 / WMA). Rýchlo vzad (pridržaním na dlhšie než 2 sekundy, v režime MP3/WMA)
Stlačením tlačidla ☐ zapnete prístroj pri zapnutom zapal'ovaní vozidla. Dlhým stlačením tohto tlačidla prístroj vypnete.
Nastavte hlasitost
Otáčaním gombíkom nastavíte hlasitosť. Otáčaním doprava hlasitosť zvýšite, dol'ava znížite.
Stlmenie zvuku
Krátkym stlačením tlačidla MUTE stlmíte zvuk systému. Na displeji sa zobrazí „MUTE“ a zvuk nie je počuť. Ďalším stlačením tlačidla MUTE alebo otočením alebo stlačením gombíka hlasitosti vrátite hlasitost’ zvuku na predchádzajúcu úroveň.
Ovládanie zvuku
Nastavenie basov, výšok, vyváženia a predno-zadného vyváženia vyberiete stlačením gombíka, až sa objaví na displeji príslušná vol'ba. Potom počas piatich sekúnd otáčaním gombíka nastavíte zvolenú funkciu.
Tlačidlo Mode (SRC)
Opakovaným tlačením tlačidla SRC zmeníte režim takto: Rádio, USB (ak je pripojená USB pamät), Karta (ak je vložená karta SD/MMC) alebo AUX.
Externý vstup (Auxiliary Input)
Použitie vstupu:
Đalším stlačením tlačidla SRC zrušíte režim Aux-In a vrátite sa do predchádzajúceho režimu.
Volič displeja (DISP)
Prístroj môže zobrazovať hodiny alebo kmitočet rádia. Obvykle sa zobrazuje kmitočet stanice alebo skladba MP3/WMA, po stlačení tlačidla DISP sa zobrazí čas. Hodiny sa zobrazia na cca 5 sekúnd a displej sa vráti do predchádzajúceho režimu.
Nastavenie hodín
Hodiny nastavíte po dlhšom pridržaní tlačidla DISP.
Pri počúvaní rádia môžete tlačidlom BAND voliť z troch FM a dvoch AM pásem. Na displeji sa zobrazuje indikácia „AM“ alebo „FM“ podľa volľby.
Ladenie hore
Pridržaním tlačidla I<< vyhl'adáte priamo predchádzajúcu dostupnú stanicu.
Tlačidlom AMS prehľadáte predvol’by 1 – 6. Po pridržaní tlačidla sa automaticky naladí šest silných staníc z aktuálneho pásma a uložia sa do predvolieb. Nové stanice prepíšu stanice už uložené v predvol’bách.
RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Dostupnosť RDS sa mení podľa oblasti. Ak sa signál RDS nevysiela, nie sú nasledujúce služby dostupné.
Čo je RDS
AF (Alternativny kmitočet) Pri nedostatočnom signáli stanice po povolení funkcie AF prístroj automaticky vyhľadá inú stanicu s rovnakým PI (Program Identification) so silnejším signálom, ak taká existuje. PS (Program Service name): Namiesto kmitočtu sa zobrazuje názov stanice.
Režim AF: Tlačidlom AF môžete režim AF zapínať a vypínať.
AF on: Funkcia AF je aktívna.
AF off: Funkcia AF je vypnutá.
Poznámka: Indikátor AF na LCD bliká do prijatia príslušnej RDS informácie. Ak sa signál RDS nevysiela, vypnite režim AF.
Režim REG: Pridržaním tlačidla PTY na dlhšie než 2 sekundy zapnete alebo vypnete režim REG.
REG on: Funkcia AF použije regionálny kód (z PI) a ladí automaticky iba stanice z aktuálnej oblasti.
REG off: Funkcia AF ignoruje regionálny kód (z PI) a ladí automaticky všetky dostupné stanice.
Hlášenie o doprave
Niektoré stanice RDS FM pravidelne vysielajú dopravné informácie.
TP (Traffic Program Identification) Označenie služby vysielania dopravných informácií.
TA (Traffic Announcements Identification) Vysielanie hlásení o dopravnej situácii.
Režim TA: Tlačidlom TA môžete zapínať a vypínať funkciu TA. Pri zapnutom režime TA indikátor TA bliká. Pri príjme dopravných informácií sa TA indikátor zobrazí. Prístroj sa automaticky prepne do režimu rádia (z ktoréhokol'vek režimu) a prehrá prenášané dopravné informácie s TA hlasitostou. Po skončení dopravného spravodajstva sa prístroj vráti do predchádzajúceho režimu a hlasitosti. Pri zapnutom TA pracujú funkcie SEEK, SCAN a AMS iba pre stanice, ktoré vysielajú identifikáciu dopravného vysielania v kóde TP.
Pri príjme EON dát sa rozsvieti indikátor EON a funkcie TA a AF sú rozšírené.
TA: Dopravné informácie je možné prijímať z aktuálnej stanice alebo zo staníc v iných sietách.
AF: Zoznam kmitočtov RDS staníc sa aktualizuje dátami EON. EON umožňuje rádiu lepšie využitie RDS informácií. Prístroj neustále aktualizuje zoznam AF predvolených staníc vrátane práve počúvanej. Po naladení stanice v blízkosti vášho domova budete môčť túto stanicu neskôr počúvať na inom kmitočte alebo jej program z inej stanice (ak tieto možnosti existujú na strane staníc), EON taktiež udržuje prehľad miestnych TP staníc pre jednoduchý prístup.
Príjem PTY (Program Type)
Stanice RDS FM vysielajú identifikáciu typu programu.
Príklad: správy, rock, info, šport atd'.
Predvol'by PTY Type
Jedným stlačením tlačidla PTY zvolíte hudobný typ MUSIC, dvojitým stlačením PTY potom stanice vysielajúce slovo SPEECH. Číselnými tlačidlami 1 – 6 vyberte požadovaný typ programu. Zvolené PTY sa zobrazí, a ak nie je do 2 sekúnd zvolené iné, začne sa vyhl'adávat. Ak sa nenájde program s príslušným typom, zobrazí sa NO PTY a prístroj sa vráti do normálneho režimu.
PREHRÁVANIE USB/SD/MMC/MP3
1. Vloženie karty SD/MMC
Vložte kartu SD/MMC do slotu, hornou stranou dol'ava.
Prístroj začne automaticky prehrávať obsah a na LCD displeji sa zobrazí CARD.
2. Vybratia karty SD/MMC
Odkryte gumový kryt a vložte USB do zásuvky, prístroj začne automaticky prehrávať obsah pamäte a na LCD sa zobrazuje USB.
4. Odpojenie zariadenia USB
Poznámky k USB/SD/MMC
USB funkcie (pamät flash) pri prehrávaní MP3
-
Podpora pamätových kariet SD/MMC.
-
Podpora pamätí flash USB 2 v 1 (SD/MMC)
-
Možné formáty FAT 12/FAT 16, FAT 32
-
Tagy (id3 tag ver 2.0)
Title/artist/album: podpora 32 bajtov
-
Nie sú podporované univerzálné čítačky kariet
-
Podpora USB 1.1
Podpora USB 2.0
(Nie je podporovaná rýchlost' USB 2.0. Čítanie prebieha rýchlost'ou USB 1.1)
Poznámka: Všetky typy USB zariadení nemusia byť kompatibilné s týmto prístrojom.
PREHRÁVANIE SÚBOROV MP3/WMA
Zobrazenie informácií
Počas prehrávania sa zobrazujú ID3 tagy, ktoré rolujú po displeji: FOLDER, FILE, ALBUM, TITLE, ARTIST a číslo skladby/ uplynulý čas.
Priečinok hore/dole
Tlačidlom 5/DN sa vrátite do predchádzajúceho priečinka. Tlačidlom 6/UP sa presuniete do d'alšieho priečinka.
Priamy prístup k skladbe/súboru
- Stlačte raz tlačidlo AMS a potom gombík, zapne sa možnosť priameho vyhl'adávania skladby.
- Otáčaním gombíkom vyberte číslo.
- Stlačením gombíka vol'bu potvrďte, desiatky blikajú.
- Otáčaním gombíkom vyberte číslo.
- Opakovaním uvedených krokov zadajte stovky a tisícky, ak je to potrebné.
POZNÁMKA: Prístroj umožňuje iba vol'bu tých čísel, ktoré zodpovedajú počtu súborov na pripojenom médiu. - Po zobrazení čísla skladby na displeji spustíte prehrávanie dlhším stlačením gombíka.
Vyhl'adávanie priečinkov/súborov
- Stlačte dvakrát tlačidlo AMS a potom gombík, zapne sa možnosť vyhl'adávania súboru.
- Otáčaním gombíkom vyberte požadovaný priečinok/skladbu.
- Stlačením gombíka zobrazíte súbory vo zvolenom priečinku.
- Otáčaním gombíkom vyberte skladbu/súbor. Dlhým stlačením gombíka prehrávate zvolenú skladbu/súbor.
- Stlačte trikrát tlačidlo AMS a potom gombík, zapne sa možnosť vyhl'adávania podľa písmen.
- Otáčaním gombíka vyberte znak A-Z, _, - , + , a 0-9 ako prvý znak.
- Stlačením gombíka vol'bu potvrďte a presuňte sa na d'alšiu pozíciu.
- Opakujte až pre osem znakov.
- Pridržaním gombíka na 2 sekundy spustíte vyhl'adávanie.
- Po nájdení priečinka otáčaním gombíkom vyberte skladbu/súbor v tomto priečinku.
- Pridržaním gombíka na 2 sekundy spustíte prehrávanie zvolenej skladby/súboru. Ak sa nenájde súbor začínajúci zvoleným reťazcom znakov, zobrazí sa „NOT FIND“.
Čo je MP3
- MP3 je skratka MPEG Audio Layer 3 a označuje normu pre komprimáciu zvuku.
- Tento prístroj prehráva súbory MP3 z USB pamätí alebo kariet SD/MMC.
- Prístroj číta súbory MP3 vo formáte zodpovedajúcom s ISO 9660. Nepodporuje však dáta MP3 zapísané metódou paketového zápisu.
- Prístroj neprehrá iné súbory než MP3 s príponou inou než „.mp3“.
- Ak sa pokúsite prehrat súbor, ktorý neobsahuje MP3 dátá a má príponu „.mp3“, budete počut šum.
-
V tomto návode používame pre počítačové pojmy „súbor MP3“ a „priečinok“ názvy „skladba“ a „album“.
-
Prístroj nemusí prehrávať skladby v poradí ich čísel.
- Ak je obsah tvorený MP3 súbormi a zvukovými skladbami, prístroj prehrá iba zvukové súbory.
FUNKCIE PONUKY
Otáčaním gombíka vyberte TA ALARM alebo TA SEEK. Ak je zapnuté TA (traffic announcements) a nie je prijímaný žiadny program s dopravnou identifikáciou, nezobrazí sa TA/TP a aktivuje sa TA ALARM alebo TA SEEK.
Režim TA ALARM : Poplach je zapnutý.
Režim TA SEEK: TA SEEK sa aktivuje automaticky.
Režim MaSK
Otáčaním gombíka vyberte MASK DPI alebo MASK ALL.
V niektorých prípadoch môže byť funkcia AF ovplyvnená rušením, napr. silným signálom bez RDS dát.
Prístroj je preto vybavený dvoma funkciami pre potlačenie rušenia.
Režim MASK DPI : Je maskovaný iba program s inou AF identifikáciou.
Režim MASK ALL : Sú maskované silné programy bez RDS a AF programy s inou identifikáciou.
Režim Ta VOI :
Otáčaním gombíkom nastavíte hlasitosť TA.
Režim RETUNE
Otáčaním gombíka vyberte RETUNE-S alebo RETUNE-L.
RETUNE-S alebo RETUNE-L udáva dlžku intervalu ladenia TA SEEK. RETUNE-S: Krátky, TA SEEK interval je 45 sekúnd.
RETUNE-L: Dlhý, preladenie TA SEEK trvá 180 sekúnd.
Poznámka: Režim RETUNE pracuje iba pre TA počas režimu TA SEEK.
Režim DSP
Otáčaním gombíka vyberte zvukový efekt DSP. POP -> ROCK -> CLASSIC -> FLAT -> OFF.
IOUD ON/OFF
Otáčaním gombíka zapnite alebo vypnite fyziologickú reguláciu.
Režim BEEP ON/OFF
Otáčaním gombíka zapnite alebo vypnite pípanie tlačidiel.
Režim SEEK 1/2
Otáčaním gombíka vyberte režim vyhl'adávania 1 alebo 2.
SEEK 2: Ladenie sa zastaví po uvoľnení tlačidiel | << alebo >>| a nájdení d'alšej stanice.
Režim STEREO/MONO
Otáčaním gombíka vyberte FM stereo alebo mono.
Režim IOCal/DX
Otáčaním gombíka vyberte miestnu alebo vysokú citlivosť tunera.
Režim VOI
VOL ADJUST: Stlačením gombíka vyberte režim A-VOL a otáčaním nastavte hlasitosť po zapnutí.
Režim 12/24 hOUR
Otáčaním gombíka vyberte formát času. 12 alebo 24 HOUR.
PRIPOJENIE PRÍSTROJA
Schéma zapojenia

flowchart
graph TD
A["Rádiová anténa"] --> B["Poistka 15 A"]
B --> C["Zástrčka ISO"]
C --> D["Zadný výstup Line-out (sivý)"]
D --> E["Zosilňovač"]
C --> F["Originálny kabel Upravené pripojenie"]
F --> G["Dôležité: Prívod Parking v napájacej zásuvke MUSÍ byť pripojený k spínaču parkovacej brzdy (strana, ktorá sa uzemní po aktivácii brzdy) a v obrazovke „General Set Up” MUSÍ byť parkovací režim zapnutý „on”.<br>Nesprávne zapojenie alebo použitie privodu alebo nesprávne nastavenie porušuje príslušnú vyhlášku o bezpečnosti premávky."]
subgraph B
B1["fialový/ siyý čierny pruhý"]
B2["Pravý reproduktor (zadný)"]
B3["Pravý reproduktor (predný)"]
B4["Lavý reproduktor (predný)"]
B5["Lavý reproduktor (zadný)"]
end
subgraph C
C1["červený Kľůčik zapalňovania +12 V DC pri ON/ACC"]
C2["čierny Uzemňovaci prívod"]
C3["modrý Výstup pre relé ovládajúce motor alebo napájanie antény"]
C4["žlty Výstup pre relé ovládajúce zosilňovač"]
C5["k batérii (+) Trvalé +12 V DC"]
end
subgraph D
D1["Zčlty R (červený)"]
D2["L (biely)"]
D3["Zošilňovač"]
end
Použitie konektora ISO
- Ak je vozidlo vybavené zástrčkami ISO, pripojte ich podľa obrázka.
- Ak pripájate rádio bez konektorov ISO, skontrolujte dôkladne zapojenie káblov vo vozidle, nesprávne pripojenie rádia vedie vždy k vážnemu poškodeniu. Odrežte konektor a pripojte príslušné prívody k napájaniu, spínacej skrinke vozidla a reproduktorom podľa farieb a údajov v tabul’ke.

| Umiestnenie | Funkcia | |
| Konektor A Konektor | B | |
| 1 Pravý zadný (+) – fialová | ||
| 2 Pravý zadný (-) – fialová s pruhmi | ||
| 3 Pravý predný (+) – sivá | ||
| 4 Batéria | 12 V(+)/žltá Pravý predný (-) – sivá s pruhmi | |
| 5 ANT/riadenie zosilňovača/modrá | Ľavý predný (+) – biela | |
| 6 Ľavý predný (-) – biela s pruhmi | ||
| 7 | ACC+/červená | Ľavý zadný (+) – zelená |
| 8 | Kostra/čierna | Ľavý zadný (-) – zelená s pruhmi |
SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU
Príprava
1. Odpojte autobatériu
Pred akoukol'vek inštaláciou vo vozidle vždy odpojte záporný prívod batérie.
Poznámka: Ak je vozidlo vybavené palubným počítačom alebo zabudovanou navigáciou, batériu neodpájajte. Po odpojení batérie sa zmaže obsah pamätí. Ak batériu neodpojíte, dbajte na zvýšenú opatrnost, aby nedošlo ku skratu v inštalácii.
2. Vyberte prístroj z držiaka
Naddvihnite zarážky na oboch stranách držiaka a odstráňte objímku z prístroja.
Inštalácia do montážneho držiaka
- Odstráňte držiak zo šasi. Ak je uzamknutý, použite príslušný nástroj (priložený) na uvoľnenie držiaka.
- Overte rozmery otvoru v palubnej doske zasunutím držiaka.

Ak je otvor menší, opatrne ho prispôsobte tak, aby doň bolo možné držiak l'ahko zasunúť. Netlačte na držiak, môže dôjsť k jeho ohnutiu. Overte, či je v palubnej doske dostatok miesta pre šasi rádia. Prístroj je možné inštalovať do palubných dosiek s otvorom 183 mm (š) x 52 mm (v) podľa obrázka. Predná doska musí mať hrúbku 4,75 mm – 5,56 mm, aby rádio správne držala.
- Vyhľadajte zaistovacie jazýčky držiaka okolo celého obvodu držiaka. Vložte držiak úplne do palubnej dosky a ohnite čo najviac jazýčkov tak, aby bol držiak dobre zaistený v otvore.
- Prístroj umiestnite pred držiak v palubnej doske a pretiahnite káble držiakom. Pripojte rádio podľa schémy a dbajte, aby boli všetky holé vodiče dobre izolované. Po pripojení overte funkciu rádia zapnutím (zapal’ovanie musí byť zapnuté). Ak prístroj nepracuje, overte zapojenie a odstráňte poruchu.
- Uistite sa, že je rádio v správnej polohe a opatrne ho zasuňte na doraz do držiaka, perové zarážky musia zaklapnút.
- Zadnú časť prístroja zaistite do palubnej dosky montážnym trňom s gumovým silentblokom.
- Vyskúšajte funkcie prístroja podľa tohto návodu.
Použitie inštalačnej súpravy
Ak je na inštaláciu prístroja do vozidla nutná inštalačná súprava, postupujte pri montáži podľa návodu dodávaného so súpravou.
- Zapojte a vyskúšajte prístroj podľa popisu v Inštalácii do montážneho držiaka.
- Nainštalujte zostavu montážnej súpravy do palubnej dosky podľa návodu k súprave.
- Nasad'te zakončovací panel.
INŠTaláCla ISO
Tento prístroj je vybavený po bokoch panela otvormi v šasi, ktoré je možné použit s originálnym držiakom niektorých vozidiel na priamu montáž do palubnej dosky. Ohľadom asistencie s týmto typom montáže sa obrátte na svojho predajcu rádia.
-
Vyberte originálne rádio z palubnej dosky alebo stredovej konzoly. Všetky diely a držiaky uschovajte, použijete ich na montáž nového rádia.
-
Opatrne odpojte plastový rámček z prednej časti šasi nového rádia. Rámček zlikvidujte.
-
Odstráňte továrenské upevňovacie prvky z pôvodného rádia a namontujte ich na nové rádio. Nepoužívajte dlhšie skrutky než M5 x 9 mm. Dlhšie skrutky spôsobia poškodenie vnútorných častí rádia.
-
Zapojte a vyskúšajte nový prístroj podľa popisu v Inštalácii do montážneho držiaka.
-
Namontujte nové zostavené rádio do palubnej dosky alebo stredovej konzoly opačným postupom než v bode 1.

Reset

Tlačidlo RESET je umiestnené za predným panelom a je možné ho použit iba pri odklopenom paneli. Reset zmaže nastavenie hodín a naladené predvolby. Tlačidlo použite iba pri prvej inštalácii po pripojení všetkých káblov alebo ak sa vyskytne porucha alebo nefunkčnosť niektorého prvku. Za týchto okolností stlačenie tlačidla RESET obnoví systém a vráti nastavenia na továrenské hodnoty.
Poistka
Pri výmene poistky dbajte na to, aby nová poistka bola rovnakého typu a hodnoty. Použitím nesprávnej poistky môžete prístroj poškodít.
Pripojte batériu
Prístroj je vybavený odnímateľným panelom. Panel tak môžete odniest z vozidla, čo zlodeja rádia odradí.
Odstránenie panela
- Odstráňte panel a rámček.
- Rámček odstráňte jemným povytiahnutím na jednej strane a vytiahnutím.
- Klúče vložte po bokoch rádia až zaklapnú a vytiahnite rádio von. Ak zasuniete klúče šikmo, nezachytia rádio správne.

Ak sa rádio správa nezvyčajne, vypnite ihned' napájanie. Prestaňte ho používať a obrátte sa na svojho predajcu. Prístroj sa nepokúšajte opravovať sami, môže to byť nebezpečné.
| Problém Možná príčina Riešenie | ||
| Prístroj sa nezapne. | Nie je zapnuté zapal'ovanie vozidla.Nie je správne pripojený kábel.Poistka je prepálená. | Zapnite zapal'ovanie.Skontrolujte zapojenie.Vymeňte poistku za novú rovnakej hodnoty. |
| Žiadny zvuk. | Je nastavená nízka hlasitosť alebo je zvuk stlmený. | Nastavte hlasitosť alebo vypnite stlmenie tlačidlom. |
| Prístroj alebo displej nepracujú správne. | Systém je nestabilný. Stlačte tlačidlo RESET. | |
| Režim TUNER | ||
| Nie je možné prijímať stanice. | Anténa nie je správne pripojená. Pripojte anténu. | |
| Zlá kvalita prijímaných staníc. | Anténa nie je dostatočne zasunutá alebo je poškodená. | Skontrolujte anténu a príp. ju vymeňte. |
| Predvol'by neobsahujú stanice. | Nie je správne pripojený kábel batérie. | Pripojte kábel trvalého napájania rádia k svorke s neprerušeným napájaním vozidla. |
| Režim USB/SD/MMC | ||
| Nie je možné pripojiť USB pamăť alebo kartu SD/MMC. | Vkladáte pamäte nesprávne. | Vložte ich správne do zásuvky či slotu. |
| USB zariadenie alebo karta SD/ MMC sa nenačíta. | Formát NTFS nie je podporovaný. | Skontrolujte súborový systém USB/ SD/MMC, musí byť FAT alebo FAT32. USB pamäte alebo MP3 prehrávače s iným formátom nie je možné načítať. |
TECHNICKÉ ÚDAJE
Všeobecné
Napájanie: 12 V DC (11 – 16 V), skúšobné napätie 14,4 V, záporná kostra
Max. výstupný výkon: 40 W × 4 kanály
Trvalý výstupný výkon: 20 W × 4 kanály (4 Ω 10% T.H.D.)
Použitel'ná impedancia reproduktorov: 4 – 8 ohmov
Napätie výstupu pre zosilňovač: 2,0 V (režim prehrávania: 1 kHz, 0 dB, 10 k záťaž)
Poistka: 15 A
Rozmery (š × v × h): 178 × 50 × 166 mm
Hmotnost: 1,7 kg
Užitočná citlivosť: 8 dBμ
Kmitočtový rozsah nf: 30 Hz – 15 kHz
Odstup stereo kanálov: 30 dB (1 kHz)
Potlačenie zrkadlových kmitočtov: 50 dB
Potlačenie rušenia: 70 dB
Odstup signál/šum: >55 dB
AM (MW) rádio
Kmitočtový rozsah: 522 – 1620 kHz (Európa)
Užitočná citlivost (S/N=20 dB): 30 dBμ
Diely
Montážny držiak 1
Skrutky M5×6 mm 4
Poznámka: Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.

K+B Progres, a.s. (dále jen K+B), IČO: 61860123