TONE Free TONE-FP3 - Sluchátko LG - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TONE Free TONE-FP3 LG ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TONE Free TONE-FP3 LG
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sluchátko ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TONE Free TONE-FP3 - LG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TONE Free TONE-FP3 značky LG.
NÁVOD K OBSLUZE TONE Free TONE-FP3 LG
Použití LG TONE Free™
Použití LG TONE Free™
Copyright © 2021 - 2023 LG Electronics Inc. Všechna práva vyhrazena

POZNÁMKA: K dosažení nejlepšího výkonu, z důvodu prevence poškození a nesprávného používání sluchátek si před použitím sluchátek pozorně prostudujte všechny informace.
Jakékoli úpravy nebo změny tohoto manuálu v důsledku typografických chyb nebo nepřesností v uvedených informacích může provést pouze společnost LG Electronics Inc.
LG TONE Free (TONE-FP3) jsou lehká bezdrátová sluchátka, která využívají technologii Bluetooth.
Tento produkt lze používat jako audio příslušenství pro zařízení, která podporují profily A2DP nebo Bluetooth pro sady handsfree.
Bezpečnostní opatření
Následující bezpečnostní opatření slouží k zabránění neočekávané nehody nebo poškození. Seznamte se s bezpečnostními opatřeními.
Bezpečnostní opatření jsou rozdělena na „VAROVÁNÍ“ a „UPOZORNĚNÍ“.

VAROVÁNÍ: Nedodržení pokynů může mít za následek vážné zranění nebo smrt.

UPOZORNĚNÍ: Nedodržení pokynů může mít za následek zranění nebo poškození produktu.

VAROVÁNÍ
Zabraňte upuštění produktu z velké výšky.
Zabraňte styku vody, alkoholu nebo benzenu s produktem.
Neskladujte produkt na vlhkém nebo prašném místě.
Nepokládejte na produkt těžké předměty.
Tento produkt poskytuje zvýšenou odolnost krytí do úrovně IPX4 (odolný pro každodenní použití).
(Stupeň odolnosti krytí IPX4 se vztahuje pouze na sluchátka.)
Nedávejte produkt pod vodu a nepoužívejte ho na vlhkém místě, například v koupelně.

UPOZORNĚNÍ
Produkt svévolně nerozebírejte, neupravujte ani neopravujte.
Neumistujte produkt do blízkosti zdrojů nadměrného tepla nebo hořlavých materiálů.
V případě použití nekompatibilní nabíječky může dojít k poškození produktu.
Ujistěte se, že malé děti nemohou spolknout magnety nebo malé části produktu.
Dejte pozor, aby se do konektorů nabíječky (do portu pro nabíjení a napájecí zástrčky) nedostaly cizí předměty. Mohlo by to vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud máte implantován lékařský přístroj, porad'te se před používáním tohoto zařízení s lékařem.
Tento produkt má vestavěnou baterii a nelze ji svévolně vyjmout nebo vyměnit.
Z bezpečnostních důvodů nevyjímejte baterii, která je součástí produktu.
Pokud baterii vyměníte nebo ji nevyměníte správně, může explodovat.
Lithium-ion baterie je nebezpečná součást, která může způsobit zranění.
Výměna baterie nekvalifikovaným odborníkem může způsobit poškození zařízení.
Nevyměňujte baterii sami. Baterie může být poškozena, což může způsobit přehřátí a zranění. Baterie musí být vyměněna pracovníkem autorizovaného servisu. Baterie by měla být recyklována a likvidována odděleně od běžného domovního odpadu.
Nelikvidujte baterii svévolně. Při likvidaci baterií postupujte podle místních předpisů.
V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu.
Neskladujte ani nepřepravujte při tlacích nižších než 11,6 kPa a ve výšce nad 15 000 m.
Výměna baterie za nesprávný typ může poškodit pojistku (například v případě některých typů lithiových baterií).
Vyhození baterie do ohně nebo horké trouby nebo mechanická drcení či řezání baterie mohou vést k výbuchu.
Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou může způsobit výbuch nebo únik hořlavé kapaliny či plynu.
Baterie vystavená extrémně nízkému tlaku vzduchu může vést k explozi nebo úniku hořlavé kapaliny či plynu.
Staré baterie nevyhazujte neopatrně. Mohlo by dojít k výbuchu nebo požáru. Způsob likvidace se může lišit podle země a oblasti. Zlikvidujte baterii vhodným způsobem.

POZNÁMKA
Pokud produkt přijde do styku s nadměrným množstvím potu, očistěte jej. Udržujte koncovky v čistotě.
Dlouhodobé nošení sluchátek může způsobit bolest, a pokud vlhkost v uších přetrvává delší dobu, může to způsobit potíže s pokožkou.
HD reproduktor
Pokud komunikační sít zařízení, ke kterému jste připojeni, podporuje funkci HD Voice Calling, můžete uskutečňovat hlasové hovory a poslouchat hudbu ve vysokém rozlišení.
Součásti produktu

LG TONE Free™ Sluchátka (s nainstalovanými středními gelovými nástavci) Nabíjecí pouzdro

Doplňkové gelové nástavce (malé a velké)

text_image
@15 — LG TONEReferenční příručka

text_image
Lg Lg TOKE
Stručná příručka uživatele Karta WEEE (pouze Evropa)

POZNÁMKA: Skutečný vzhled produktu se může od obrázků v příručce lišit.

UPOZORNĚNÍ
Ujistěte se, že používáte originální díly společnosti LG Electronics. Při používání neoriginálních dílů může dojít k poškození produktu a ztrátě záruky.
Závěr
Nabíjecí pouzdro
Port pro nabíjení

Nabíjecí konektory sluchátek
Indikátor stavu baterie
Sluchátka

text_image
Mikrofon Sítka reproduktoru Sítka reproduktoru TouchpadTouchpad Nabíjecí koncovky Nabíjecí koncovky Mikrofon*Zajistěte, aby nabíjecí terminál nebyl znečištěn cizími látkami.
*Vzhled a specifikace konkrétního produktu se mohou lišit podle modelu.
Párování a připojení
Rychlé párování

1 Zapněte funkci Bluetooth na mobilním telefonu nebo zařízení, které má být připojeno.
2 Otevřete kryt nabíjecího pouzdra se sluchátky osazenými na pouzdře. Stiskněte a podržte touchpad levého nebo pravého sluchátka na 3 až 5 sekund, dokud indikátor stavu baterie nebude blikat modře.
3 Jakmile se v horní části obrazovky mobilního telefonu objeví vyskakovací okno rychlého párování, klepnutím provedete připojení. (Podporuje pouze Android™ 6.0 nebo vyšší a vyžaduje konfiguraci Bluetooth a nastavení informací o poloze mobilního zařízení.)
4 Pokud se vyskakovací okno neobjeví, vyberte [LG-TONE-FP3] z nabídky Bluetooth na mobilním telefonu a připojte ho (pro uživatele iOS nebo Android 5.0 nebo nižších verzí).

text_image
LG-TONE-FP3! UPOZORNĚNÍ: V seznamu zařízení připojených přes Bluetooth není LG-TONE-FP3_LE správným názvem modelu pro připojení. Zkontrolujte použitý název modelu a spojte se s názvem modelu bez „LE”. Pokud se název modelu sluchátek neobvykle zobrazuje na zařízení Android, změňte název modelu v nabídce Bluetooth v nastavení připojeného zařízení.

POZNÁMKA: Chcete-li se připojit k jinému zařízení, proved'te výše uvedený postup znovu.
Automatické opětovné připojení
Sluchátka se připojí automaticky při otevření krytu nabíjecího pouzdra. Pokud zavřete kryt nabíjecího pouzdra s oběma sluchátky v nabíjecím pouzdru, sluchátka se odpojí.
Nošení sluchátek
1 Oddělte sluchátka od nabíjecího pouzdra a upravte je tak, aby se pohodlně vešly do vašich uší.

POZNÁMKA: Sluchátka můžete snadno vyjmout z nabíjecího pouzdra otočením části s přerušovanou čarou na níže uvedeném obrázku doleva nebo doprava a zvednutím sluchátek.

2 Když máte sluchátka v uších, uslyšíte zvuk detekce nošení.

| Funkce Popis | |
| Přehrát/Pauza | : Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka jednou. |
| Úprava hlasitosti | : Dotkněte se levého (snížení hlasitosti) nebo pravého sluchátka (zvýšení hlasitosti) dvakrát. |
| Přehrát další | : Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka třikrát. |

POZNÁMKA: Způsob ovládání funkce můžete změnit v nastavení touchpadu aplikace LG TONE Free.
Funkce mobilního volání

| Funkce Stav Popis | ||
| Přijímání hovorů | Vyzvánění | Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka jednou. |
| Ukončení hovorů | Hovor | Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka dvakrát. |
| Volání Nečinnost | Pokud voláte z mobilního telefonu, hovor se automaticky přepne do sluchátek. | |
| Přijímání hovoru během jiného hovoru | Hovor | Pokud se dotknete levého nebo pravého sluchátka jednou, aktuální hovor se přidrží a budete moci přijmout příchozí hovor.Pokud je předchozí hovor přidržen, můžete aktuální hovor ukončit v mobilním telefonu. (Tato funkce pracuje odlišně v závislosti na nastavení mobilního telefonu.) |
| Odmítnutí hovoru | Vyzvánění | Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka a přidržte ho. |
Poslech okolního zvuku (LAS)

Funkce poslechu okolního zvuku (LAS) vám umožňuje poslouchat okolní zvuk, abyste rozpoznali okolní situaci a případná rizika.
Stisknutím a podržením levého nebo pravého sluchátka zapnete nebo vypnete funkci Poslech okolního zvuku (LAS).
V aplikaci LG TONE Free si můžete vybrat možnost Poslech okolního zvuku (LAS).
Pomocí aplikace LG TONE Free můžete nakonfigurovat režim poslechu okolního zvuku a režim konverzace.
Použití LAS vede ke zkrácení času použití ve srovnání s jeho vypnutým stavem.
LAS funguje, když je telefon v pohotovostním režimu nebo v režimu přehrávání hudby.

UPOZORNĚNÍ: Když je povolen režim LAS, můžete náhle slyšet okolní zvuk velmi hlasitě.
Nabíjení
Nabíjení s kabelem

Po připojení nabíjecího kabelu se v nabíjecím pouzdře zobrazí stav nabíjení.

POZNÁMKA: Sluchátka a nabíjecí pouzdro se nabíjí současně.
Nabíjecí port na nabíjecím pouzdře nelze použít k napájení mobilních telefonů atd.
Zakupte si nabíjecí kabel samostatně.
Kontrola stavu baterie
Pokud jsou v nabíjecím pouzdře sluchátka, zobrazí se stav baterie sluchátek. V opačném případě se zobrazí stav nabití baterie nabíjecího pouzdra.

| Indikátor stavu baterie | Zbývající kapacita baterie (bez připojené nabíječky) | Stav nabíjení (nabíječka připojena) |
| Červená 20 % nebo méně Nabíjení | ||
| Žlutá 20 % - 80 % - | ||
| Zelená 80 % nebo více Plně nabito |

POZNÁMKA: Když je kryt nabíjecího pouzdra zavřený, zobrazí se stav baterie nabíjecího pouzdra. Pokud je nabíjecí pouzdro vybité, nebude se zobrazovat žádný displej a pouzdro nebude fungovat. Doporučujeme nechávat nabíjecí pouzdro stále nabité, protože sluchátka nelze samostatně zapnout a vypnout.
Indikátor stavu baterie
| Stav Popis | |
| Bluetooth Režim hledání | Indikátor stavu baterie bliká modře. |
| Baterie pod 20 % Indikátor stavu baterie bliká červeně. | |
| Baterie 20 % - 80 % Indikátor stavu baterie bliká žlutě. | |
| Baterie 80 % nebo více Indikátor stavu baterie bliká zeleně. | |
| Když se při nabíjení vyskytne problém | Indikátor stavu baterie bliká červeně. |
| Nabíjení (nabíječka připojena) | Indikátor stavu baterie se rozsvítí červeně. |
| Nabíjení dokončeno (nabíječka připojena) | Indikátor stavu baterie se rozsvítí zeleně. |
Mimo dosah
Pokud je zařízení připojené k produktu mimo účinný dosah pro komunikaci, signál zeslábne a komunikace se přeruší. Efektivní rozsah komunikace se může lišit v závislosti na okolních a jiných podmínkách.
Jakmile je zařízení zpět v rámci účinného dosahu pro komunikaci, produkt se k němu automaticky znovu připojí. Pokud zařízení není automaticky znovu připojeno, připojte je jedním dotknutím levého nebo pravého sluchátka.
Aplikace LG TONE Free
Pokud nainstalujete aplikaci „LG TONE Free“, můžete použít funkce Check Earbud Battery (Kontrola baterie sluchátek), Voice Alert (Hlasové upzornění), Change Equalizer Mode (Změna režimu ekvalizéru), Check Last Connected Location Information (Kontrola informací o poslední poloze připojení) a Find My Earbuds (Najít moje sluchátka). Další podrobnosti najdete v aplikaci.
Chcete-li nainstalovat aplikaci „LG TONE Free“, vyhledejte LG TONE Free v obchodě Google Play nebo App Store nebo naskenujte níže uvedený QR kód. Podporuje Android 7.0 nebo vyšší a iOS 11 nebo vyšší.

Pokud při používání produktu uvidíte některý z následujících příznaků, nezapomeňte ho znovu zkontrolovat. Nemusí se jednat o závadu.
| Příznak Příčina a řešení | |
| Nezapne se napájení. | Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabijte ji. |
| Pokud nelze uskutečnit hovor pomocí sluchátek | Pokud mobilní telefon nepodporuje funkce sluchátek a handsfree, nemůžete používat funkce volání.Zkontrolujte úroveň nabití baterie a nabijte ji. |
| Pokud nelze zaregistrovat sluchátka k mobilnímu telefonu | Zkontrolujte, zda jsou sluchátka zapnutá.Zkontrolujte, zda sluchátka vstoupila do režimu vyhledávání.-Když jsou sluchátka vložena do nabíjecího pouzdra, přepněte do režimu vyhledávání stisknutím a podržením touchpadu na levém nebo pravém sluchátku po dobu 3 až 5 sekund. |
| Pokud jste vyměnili sluchátka, nebo došlo k potížím s provozem (Obnovení továrního nastavení) | Když jsou sluchátka vložena do nabíjecího pouzdra, stiskněte a podržte touchpad na levém nebo pravém sluchátku po dobu 10 sekund nebo déle.-Indikátor stavu baterie nabíjecího pouzdra bliká červeně a provede se inicializace na tovární nastavení. Po inicializaci do stavu z výroby sluchátka znovu připojte. |
Návod na čištění
Čištění sluchátek
Pravidelně čistěte otvor reproduktoru a větrací otvor, aby nebyly ucpány cizorodými látkami (kožní maz, ušní maz apod.).
* Pokud jsou otvor reproduktoru a větrací otvor ucpané, může dojít k nízké hlasitosti a šumu a ke snížení výkonu potlačení hluku.
1 Nejprve oddělte ušní koncovku a odstraňte cizí látky uvnitř ušní koncovky.

2 Poté otvor vyčistěte měkkým kartáčkem nebo vatovým tamponem.
Větrací otvor
(V závislosti na modelu může být umístěn jinak nebo nemusí být vůbec.)

text_image
Otvor reproduktoruSpecifikace a funkce
| Položka Poznámky | ||
| Bluetooth specifikace | V 5.1 (Sluchátka/Hands-Free/A2DP/AVRCP) | |
| Baterie | Sluchátka: Lithium-ion baterie 3,7 V / 55 mAhNabíjecí pouzdro: Lithium-ion baterie 3,7 V / 210 mAh | |
| Čas přehrávání hudby ze sluchátek a s nabíjecím pouzdrem | V rozmezí 7 až 15 hodin* | |
| Doba nabíjení | Sluchátka: do 1 hodiny a 30 minut / Nabíjecí pouzdro: do 2 hodin10 minut nabíjení až pro 60 minut přehrávání** Při nabíjení pomocí kabelu při pokojové teplotě | |
| Jmenovité vstupní napětí | Sluchátka: 5 V ---, 80 mANabíjecí pouzdro: 5 V ---, 500 mA | |
| Provozní teplota 0 °C | - +40 °C | |
| Provozní vlhkost 5 % | až 60 % | |
| Rozměry (mm) / Hmotnost (g) | Sluchátka: 16,1 mm (Š) X 32,65 mm (D) X 25,7 mm (V) / 5,3 g (jedno sluchátko) Nabíjecí pouzdro: 54,5 mm (Š) x 54,5 mm (D) x 30 mm (V) / 33 g | |
| Frekvenční rozsah | Výstupní výkon (max.) | |
| 2 402 až 2 480 MHz | 13,5 dBm | |
*Doba užívání se může lišit v závislosti na připojeném mobilním zařízení, používaných funkcích, nastavení, síle signálu, provozní teplotě, frekvenčním pásmu a dalších metodách užívání.
Produkt neskladujte na vlhkom ani prašnom mieste.
Na produkt neklad'te tažké predmety.
Batériu svojvol'ne nelikvidujte. Pri likvidácii batérií postupujte podl'a miestnych pokynov.
Reproduktor s vysokým rozlíšením
Náhradné ušné gélové nástavce (malé a vel'ké)

Jednoduchý návod na používanie

Nabíjacie puzdro nabíjací konektor

Počúvanie okolitého zvuku (LAS – Listen to the Ambient Sound)

Funkcia počúvania okolitého zvuku (LAS) vám umožňuje počuť zvuk okolia, aby ste vnímali situáciu v okolí a možné nebezpečenstvá.
Po pripojení nabíjacieho kábla sa na nabíjacom puzdre rozsvieti stav nabíjania.

Nabíjací port na nabíjacom kryte nemožno použit na napájanie mobilných telefónov atd'.
Nabíjací kábel si zakúpte samostatne.
Kontrola úrovne nabitia batérie
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že jako typ rádiového zařízení jsou tato sluchátka v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na této internetové adrese: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Bluetooth® je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě.
Android, Google Play, logo Google Play a další související známky a loga jsou obchodními známkami společnosti Google LLC.

Bluetooth®
CE
Doplňující informace
1. Vystavení vysokofrekvenčním signálům
Tato LG stereo Bluetooth sluchátka slouží zároveň jako rádiový vysílač a přijímač. Během provozu komunikují s mobilním zařízením vybaveným technologií Bluetooth pomocí přijímání a vysílání rádiových signálů (RF) ve frekvenčním rozsahu 2 402 až 2 480 MHz.
Sluchátka Bluetooth Headset jsou určena pro provoz v souladu s požadavky a limity směrnic týkajících se vyzařování RF energie stanovenými národními úřady a mezinárodními zdravotními organizacemi při používání jakéhokoli kompatibilního mobilního telefonu od společnosti LG Electronics.
2. Opatření při používání připojení Bluetooth
Následující prostředí ovlivňují dosah a příjem signálu Bluetooth:
- Pokud se mezi zařízením Bluetooth a připojeným zařízením nacházejí zdi, kovy, lidská těla nebo jiné překážky
- Pokud je v blízkosti používaných zařízení umístěno vybavení pracující na frekvenci 2,4 GHz (bezdrátové sítě LAN, bezdrátové telefony, mikrovlnné trouby atd.)
- Pokud používáte zařízení Bluetooth (TV, notebook atd.) jiné než mobilní telefon, může být kvalita zvuku ovlivněna specifikacemi a výkonem zařízení
3. Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se nacházíte v oblasti s potenciálně výbušným ovzduším, vypněte elektronické přístroje. Velmi zřídka může elektronické zařízení začít vytvářet jiskry. Jiskry v takových oblastech mohou způsobit explozi nebo požár a vyústit ve zranění nebo dokonce smrt. Oblasti, kde hrozí nebezpečí výbuchu, jsou většinou jasně označeny, avšak není to pravidlem.
4. Informace o baterii
Dobíjecí baterie má dlouhou životnost, pokud s ní zacházíte správně. Nová baterie nebo baterie, kterou nebyla dlouho používána, může mít během několika prvních použití omezenou kapacitu. Nevystavujte baterii působení extrémních teplot (vyšším než +50 °C a nižším než -10 °C). Maximální kapacity baterie dosáhnete, pokud ji budete používat při pokojové teplotě. Pokud baterii používáte při nižších teplotách, bude její kapacita omezena. Baterii lze nabíjet pouze při teplotách mezi 0 °C a +45 °C.
5. Recyklace baterie ze sluchátek Bluetooth
Baterie ze sluchátek Bluetooth by měla být likvidována správa a nikdy by neměla být umístěna do běžného komunálního odpadu.
6. Podmínky
- Záruka je platná pouze v případě, že máte k dispozici původní účtenku, která byla prodejcem vydána původními kupujícímu a na které je uvedeno datum nákupu a sériové číslo. Společnost LG Electronics si vyhrazuje právo na odmítnutí záručního servisu, pokud tyto informace byly odstraněny nebo změněny po nákupu produktu od prodávajícího.
- Tato záruka se nevztahuje na poškození produktu vzniklé běžným opotřebením nebo nesprávným používáním, s příslušnými omezeními týkajícími se jiného než běžného a opatrného používání v souladu s pokyny k použití a údržbě produktu. Tato záruka se rovněž nevztahuje na poškození produktu vzniklé v důsledku nehody, úpravy nebo nastavení, vyšší moci nebo poškození způsobené kapalinou.
- Tato záruka nezahrnuje závadu produktu způsobenou nevhodnou opravou, instalací, změnou nebo údržbou provedenou pracovníkem bez autorizace společnosti LG Electronics. Neoprávněná manipulace s pečetěmi na produktu znamená ukončení záruky.
Omezená záruka
PODLE PODMÍNEK TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY SPOLEČNOST LG ELECTRONICS ZARUČUJE, ŽE TENTO PRODUKT BUDE BEZ ZÁVAD DESIGNU, MATERIÁLU A CHYB PŘI VÝROBĚ V DOBĚ PŮVODNÍHO NÁKUPU SPOTŘEBITELEM A PO NÁSLEDUJÍCÍ OBDOBÍ DVOU (2) LET. POKUD VÁŠ PRODUKT POTŘEBUJE ZÁRUČNÍ OPRAVU, OBRAŤTE SE NA PRODÁVAJÍCÍHO, OD KTERÉHO JSTE TENTO PRODUKT ZAKOUPILI, NEBO KONTAKTUJE MÍSTNÍ KONTAKTNÍ CENTRUM SPOLEČNOSTI LG ELECTRONICS, KDE ZÍSKÁTE DALŠÍ INFORMACE.
Důležité bezpečnostní informace
Vyvarujte se poškození sluchu
Pokud máte sluchátka nastavena na vysokou úroveň hlasitosti, může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Po čase si můžete zvyknout na vyšší hlasitost, než je běžné, avšak vyšší hlasitost může váš sluch poškodit.
V případě, že vám zvoní v uších nebo špatně slyšíte, požádejte lékaře o vyšetření sluchu. Čím vyšší je hlasitost, tím rychleji může dojít k poškození vašeho sluchu. Odborníci na lidský sluch doporučují chránit váš sluch:
- Omezte dobu používání sluchátek s vysokou úrovní hlasitosti.
- Nesnažte se překonat hluk okolního prostředí zvýšením hlasitosti.
- Pokud neslyšite hovor osob, které se nacházejí ve vaší blízkosti, snižte hlasitost.

Další informace o nastavení hlasitosti telefonu naleznete v jeho uživatelské příručce.
Bezpečnost při používání sluchátek
Používání sluchátek k poslechu hudby během řízení vozidla se nedoporučuje a v některých oblastech je nezákonné. Během řízení bud’te opatrní a pozorní. Pokud by vás během řízení vozidla nebo provádění jakékoli jiné činnosti vyžadující vaši plnou pozornost zařízení rušilo nebo rozptylovalo, přestaňte je používat.
Informační upozornění k softwaru s otevřeným zdrojovým kódem
Chcete-li získat zdrojový kód pod licencemi GPL, LGPL, MPL a dalšími open source licencemi, pro které platí povinnost zveřejňovat zdrojový kód, který je součástí tohoto produktu, a získat přístup ke všem uvedeným licenčním podmínkám, oznámením o autorských právech a dalším příslušným dokumentům, navštivte stránky https://opensource.lge.com.
Společnost LG Electronics vám také poskytne otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za dopravu a manipulaci), a to na základě žádosti zaslané e-mailem na adresu opensource@lge.com.
Tato nabídka platí pro kohokoli, kdo obdrží tyto informace, a to po dobu tří let od naší poslední dodávky tohoto produktu.
Při vypnutí napájení se výstupní úroveň automaticky vrátí na výstupní úroveň nepřesahující RS1.
Manuel de référence
Dôležité informácie o bezpečnosti
Vyvarujte sa poškodenia sluchu
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Vyjmutí starých baterií a akumulátorů
(POUZE pro výrobek s integrovanou baterií)
-V případě, že tento výrobek obsahuje v produktu integrovanou baterii, kterou koncový uživatel nemůže snadno odstranit, je doporučeno společností LG, aby bud' při výměně, nebo za účelem recyklace na konci životnosti tohoto produktu, bylo vyjmutí baterie ponecháno pouze kvalifikovaným odborníkům. Aby nedošlo k poškození výrobku, nebo kvůli vlastní bezpečnosti by se uživatelé neměli pokoušet vyjmout baterii, ale naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo na jiné nezávislé poskytovatele služeb.
-Vyjmutí baterie bude zahrnovat rozebrání krytu produktu, odpojení elektrických kabelů/kontaktů a pečlivé vyjmutí baterie pomocí specializovaných nástrojů. Potřebujete-li pokyny pro kvalifikované odborníky o tom, jak bezpečně vyjmout baterii, navštivte prosím webové stránky http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
• DANSK


Kassering af batterier/akkumulatorer
Likvidace starého přístroje
1 Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu.
2 Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, także správná likvidace starých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje mohou obsahovat znovu použitelné díly, které lze použít k opravě dalších výrobků a další cenné materiály, které lze recyklovat a šetřit tak omezené zdroje.
3 Přístroj můžete zanést bud' do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit na místní správu komunálních odpadů, kde získáte podrobné informace o autorizovaném sběrném místě WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web www.lg.com/global/recycling
• DANSK

| ~ | Odkazuje na střídavý proud (AC). |
| --- | Odkazuje na stejnosměrný proud (DC). |
| Odkazuje na zařízení třídy ll. | |
| Odkazuje na režim stand-by. | |
| Odkazuje na „VYPNUTO“ (napájení) | |
| Odkazuje na nebezpečné napětí. |
• FRANÇAIS
| ~ | Odkazuje na striedavý prúd (AC). |
| Odkazuje na jednosmerný prúd (DC). | |
| Odkazuje na zariadenie triedy II. | |
| Odkazuje na režim stand-by. | |
| Odkazuje na "ZAPNUTÉ" (napájanie). | |
| Odkazuje na nebezpečné napätie. |
- HRVATSKI
| ~ | Odnosi se na zamjensku struju (AC). |
| --- | Odnosi se na izravnu struju (DC). |
| □ | Odnosi se na opremu klase II. |
| ○ | Odnosi se na stanje pripravnosti. |
| | | Odnosi se na „UKLJUČENO“ (napajanje). |
| § | Odnosi se na opasni napon. |
- SRPSKI
| ~ | Odnosi se na izmeničnu struju (AC) |
| --- | Odnosi se na direktnu struju (DC). |
| ☐ | Onosi se na opremu klase II. |
| ➊ | Odnosi se na stanje pripravnosti. |
| │ | Odnosi se na "UKLJUČENO" (napajanje). |
| ⚡ | Odnosi se na opasnu voltažu. |
• БЪЛГАРСКИ
: Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka jednou.
: Dotkněte se levého (snížení hlasitosti) nebo pravého sluchátka (zvýšení hlasitosti) dvakrát.
: Dotkněte se levého nebo pravého sluchátka třikrát.