TE501205GB - Kávovar SIEMENS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TE501205GB SIEMENS ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně TE501205GB SIEMENS
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TE501205GB - SIEMENS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TE501205GB značky SIEMENS.
NÁVOD K OBSLUZE TE501205GB SIEMENS
Součást dodávky (viz strana 74)
Použití k určenému účelu ....75
Důležité bezpečnostní pokyny .....75
Ovládací prvky 77
Před prvním použitím .....78
Vodní filtr....79
Nastavení 80
Příprava nápoje ze zrnkové kávy ......82
Příprava nápoje z mleté kávy .....82
Odebírání horké vody 82
Příprava mléčné pěny....82
Ošetřování a každodenní čištění .....83
Tipy pro úsporu energie 85
Servisní program .....86
Ochrana proti mrazu 87
Příslušenství 87
Likvidace....87
Záruční podmínky 87
Řešení jednoduchých problémů .....88
Technické údaje 90
Vážený milovníku dobré kávy,
Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto plnoautomatu na espresso firmy Siemens.
Součást dodávky
(viz obrázek na začátku návodu)
a Plnoautomat na espresso TE501
b Návod k použití
© Lakmusové papírky na měření tvrdosti vody
d Odměrka na mletou kávu
Přehled
(viz přehledné vyobrazení A,B,C,D a E na začátku návodu)
1 Zásobník zrnkové kávy
2 Víko na uchování aroma
3 Otočný volič pro nastavení stupně mletí
4 Zásobník mleté kávy (mletá káva / čisticí tableta)
5 Spařovací jednotka (obr. E)
a Spařovací jednotka
b Dvířka
c Vyhazovací páčka spařovací jednotky
d Blokování
e Kryt
6 Napěňovač mléka (obr. C) snímatelný
a Ventil páry
b Kovové pouzdro
c Funkční tryska
d Funkční jádro
e Vzduchový otvor
7 Výškově nastavitelný výtok kávy
8 Nádobka na zbytkovou vodu (obr. D)
a Clona
b Nádobka na kávovou sedlinu
c Nádobka na zbytkovou vodu výtoku kávy
d Mřížka výtoku kávy
e Plovák
9 Sítový spínač O/I
10 Tlačítko start (start)
11 Tlačítko na ohřev páry 📊
12 Servisní tlačítko ♦ off
16 Snímatelný zásobník na vodu
17 Víko zásobníku na vodu
18 Odměrka na mletou kávu (pomůcka pro vsazení vodního filtru)
19 Přihrádka na odměrku
20 Připojovací kabel s přihrádkou
Použití k určenému účelu Důležité bezpečnostní
Tento spotřebič je určený pouze pro soukromé použití v domácnosti.
Přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorách při pokojové teplotě a jen do nadmořské výšky 2000 m.
pokyny
Návod k použití si pečlivě pročtěte, řídte se podle něho a uschovejte si ho! Při předávání přístroje dále přiložte tento návod.
Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzo- rickými nebo duševními schop- nostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí. Děti mladší 8 let se nesmí zdržovat v blízkosti spotřebiče a připojo- vacích kabelů a nesmí spotřebič obsluhovat. Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění a údržbu ze strany uživatele nesmí provádět děti. Výjimka: Děti jsou starší 8 let a jsou pod dozorem dospělé osoby.

Výstraha
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■ Spotřebič smí být k síti střídavého proudu připojen jen pomocí předpisově instalované zásuvky s uzemněním. Zajistěte předpisovou instalaci systému ochranných vodičů elektrické domovní instalace.
■ Přístroj zapojujte a používejte pouze v souladu s údaji na typovém štítku.
■ Přístroj používejte jen tehdy, když samotný přístroj ani přívodní kabel není poškozený.
■ Opravy přístroje, např. výměnu síťového přívodu, smí provádět pouze náš zákaznický servis, aby nedošlo k ohrožení.
■ Nikdy neponořujte přístroj nebo síťový kabel do vody.
■ V případě poruchy ihned odpojte síťovou zástrčku nebo vypněte síťové napětí.

Výstraha
Nebezpečí v důsledku magnetického pole
Spotřebič obsahuje trvalé magnety, které mohou ovlinit elektronické implantáty jako např. kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače. Osoby používající elektronické implantáty by měly dodržovat minimální odstup od spotřebiče 10 cm a při odběru také odstup k těmto součástem: nádoba na mléko, nádržka na vodu a spařovací jednotka.

Výstraha
Nebezpečí udušení!
Nedovolte dětem, aby si hrály s obalovým materiálem. Drobné součásti bezpečně uložte, hrozí nebezpečí spolknutí.

Výstraha
Nebezpečí poranění!
■ Nesahejte do mlýnku.
■ Chybné použití spotřebiče může způsobit poranění.

Výstraha
Nebezpečí popálení!
Pěnič mléka se velmi zahřívá. Po použití ho nejprve nechte vychladnout; teprve poté se ho můžete dotknout.

Výstraha
Nebezpečí opaření!
Spotřebič používejte pouze tehdy, je-li pěnič mléka zcela sestaven a smontován.
Ovládací prvky
Sít'ový spínač O / I
Pomocí sit'ového spínače O/I (9) se prístroj zapne nebo se zcela vypne (napájení se preruší).
Důležité upozornění: Pro vypnutí použijte servisní tlačítko (12).
Servisní tlačítko
Po krátkém stisknutí servisního tlačítka (12) se přístroj propláchne a vypne. Pokud bliká servisní tlačítko (12), musí být proveden servisní program. Po dlouhém stisknutí servisního tlačítka (12) se spustí servisní program. Během průběhu servisního programu bliká servisní tlačítko (12) a zhasne po ukončení programu.
Tlačítko na ohřev páry
Stisknutím tlačítka na ohřev páry (11) se vytvoří pára na přípravu mléčné pěny.
Tlačitko start start
Stisknutím tlačítka start (10) se spustí příprava nápojů. Opětovným stisknutím během probíhající přípravy nápojů je možné odběr předčasně ukončit.
Ukazatel LED
Svícení a blikání příslušného ukazatele LED zobrazuje následující:
| svítí | Zásobník na vodu je prázdný a musí být naplněn. |
| bliká | Vodní filtr je vypotřebován a musí být vyměněn.Důležité: Při uvedení do provozu neznamená blikání „Výměna filtru“ (viz „Uvedení do provozu“ na straně 78) |
| svítí | Zásobník zrnkové kávy je prázdný a musí být naplněn. |
| svítí | Ventil páry musí být otevřen resp. uzavřen. |
| bliká | V závislosti na nastavení vychází z napěňovače mléka pára nebo horká voda. |
| svítí | Při zvolení otočným knoflíkem „Intenzita kávy“ svítí symbol po dobu odběru mleté kávy. |
| svítí | Chybí nádobka na zbytkovou vodu nebo není správně vsazena, vsadťe nádobku na zbytkovou vodu. |
| bliká | Nádobky jsou plné, vyprázdněte je a opět vložte. |
| svítí | Dvířka spařovací jednotky jso otevřené, uzavřete je. |
| bliká | Vyjměte a vyčistěte spařovac jednotku. |
Otočný knoflík „Intenzita kávy“
| Tímto otočným knoflíkem(13) se nastavuje intenzitakávy nebo volba mleté kávy. | |
| ∅ | Velmi jemná |
| až | Jemná |
| ∅∅ | Normální |
| ∅ | Silná |
| Mletá káva |
| Tímto otočným knoflíkem(14) se volí požadovanýnápoj a množství. Kromětoho se jím mění také uživatelská nastavení. | |
| Malé espressoEspresso | |
| až | Malé café crèmeCafé crèmeVelké café crème |
| 2 malá espressa2 espressa | |
| až | 2 malá café crème2 café crème2 velká café crème |
Napěňovač mléka
Napěňovač mléka (6) je možné vytažením a vtlacéním otevřít a zavřít.

Před prvním použitím
Všeobecné informace
Příslušné zásobníky plňte pouze čistou, studenou nesycenou vodou a výhradně praženými zrny. Nepoužívejte leštěná či karamelizovaná kávová zrna nebo kávová zrna upravená dalšími cukernatými přísadami; ucpávají spařovací jednotku. U tohoto přístroje můžete nastavit tvrdost vody. Tovární nastavení tvrdosti vody je 4. Tvrdost používané vody stanovte přiloženým lakmusovým papírkem. Pokud zjistíte jiný stupeň tvrdosti než 4, přístroj po uvedení do provozu odpovídajícím způsobem naprogramujte (viz „Tvrdost vody“ v kapitole „Nastavení“).
Uvedení do provozu
- Odstraňte ochrannou fólii.
- Plnoautomat na espresso umístěte na rovnou a vodotěsnou plochu odpovídající hmotnosti přístroje. Větrací výřezy přístroje musí zůstat volné.
Důležité upozornění: Spotřebič používejte pouze v prostorách bez mrazu. Pokud byl spotřebič přepravován nebo skladován při teplotách nižších než 0 °C, pak před uvedením do provozu vyčkejte nejméně 3 hodiny.
-
Vytáhněte síťovou zástrčku z přihrádky na kabel (20) a připojte. Délku můžete podle potřeby nastavit zasunutím a vysunutím. Přístroj postavte zadní stranou např. k hraně stolu a kabel táhněte bud’ směrem dolů nebo ho posuňte směrem nahoru.
-
Instalujte napěňovač mléka. Přístroj používejte pouze tehdy, je-li napěňovač mléka (6) zcela sestaven a smontován.

-
Odklopte víko zásobníku na vodu (17).
-
Vyjměte zásobník na vodu (16), vypláchněte ho a naplňte čerstvou studenou vodou. Dávejte pozor na označení max.
-
Nasad'te zásobník na vodu rovně (16) a zatlačte ho až dolů.
-
Víko zásobníku na vodu (17) opět uzavřete.
-
Zásobník zrnkové kávy (1) naplňte zrnkovou kávou (při přípravě nápoje z mleté kávy viz kapitola „Příprava nápoje z mleté kávy“).
-
Sítovým spínačem O/I (9) přístroj zapněte. Ukazatel LED bliká a ukazatel LED svití.
- Pod trysku napěňovače mléka (6) postavte nádobu.
- Napěňovač mléka (6) opatrně otevřete vytažením. Přístroj propláchne napěňovač mléka (6) vodou. Ukazatel LED bliká.
- Pokud ukazatel LED 🎩 svítí, napěňovač mléka (6) uzavřete vtisknutím směrem dovnitř.
Přístroj se zahřeje a propláchne. Z výtoku kávu vyteče malé množství vody. Pokud tlačítka (12), (11) a start (10) svítí, je přístroj připraven k provozu.
Vypnutí prístroje
Plnoautomat na espresso je z výroby standardně nastaven na optimální provoz. Po uplynutí zvolené doby se přístroj automaticky vypne (dobu je možné nastavit, viz „Automatické vypnutí“ v kapitole „Nastavení“).
Výjimka: Pokud byla odebírána pouze horká voda nebo pára, přístroj se vypne bez propláchnutí.
Pro předchozí manuální vypnutí přístroje stiskněte servisní tlačítko (12). Přístroj se propláchne a vypne.
Upozornění: Při prvním použití, po provedení servisního programu nebo pokud byl přístroj po delší dobu mimo provoz, nemá první připravený nápoj plné aroma. Tuto kávu nepijte.
Po prvním uvedení plnoautomatu na espresso do provozu lze trvale dosáhnout jemně pórovité a stálé pěny (crema) teprve po přípravě několika šálků.
Při delším používání je normální tvorba kapek vody u větracích výřezů.
Vodní filtr
Vodní filtr může snížit tvorbu vápených usazenin.
Nový vodní filtr musí být před použitím propláchnut. Postupujte takto:
- Pomocí odměrky na mletou kávu (18) vodní filtr pevně vtlačte do prázdného zásobníku na vodu.

- Zásobník na vodu (16) naplňte vodou až po značku max.
- Otočný knoflík (13) nastavte do polohy
- Držte současně stisknuta tlačítka (11) a (12) po dobu nejméně 5 sekund. Zasvítí bud vyp.“ nebo „zap.“
- Tlačítkem start (10) nastavte „zap.“
- Pro potvrzení stiskněte tlačítko start (10) po dobu nejméně 5 sekund, všichni ukazatelé LED se krátce rozsvítí.
- Ukazatel LED 📋 bliká a ukazatel LED 🌿 svítí.
- Pod trysku napěňovače mléka (6) postavte nádobu o objemu 0,5 litrů.
- Otevřete napěňovač mléka (6) vytažením. Ukazatel LED bliká.
- Filtrem protéká voda a proplachuje ho.
- Pokud ukazatel LED 🚪 svítí, uzavřete napěňovač mléka (6) vtisknutím směrem dovnitř.
- Vyprázdněte nádobu.
Přístroj je opět připraven k provozu.
Informace: Proplachováním filtru bylo současně aktivováno nastavení pro indikaci „Vyměňte filtr“ (= ukazatel LED 📋 bliká).
Při zobrazení Vyměňte filtr nebo nejpozději po dvou měsících je účinnost filtru vyčerpána. Filtr je nutné měnit jednak z hygie-nických důvodů, a také proto, aby nedošlo k zanesení vápníkem (může dojít k poško-zení přístroje). Náhradní filtr je k dostání v prodejnách nebo u zákaznické služby (viz „Příslušenství“). Pokud není použit nový filtr, změňte nastavení filtru podle pokynů v kapitole „Tvrdost vody“.
Informace: Pomocí indikátoru filtru můžete označit měsíc, ve kterém jste filtr do přístroje vložili. Můžete také označit měsíc, ve kterém musíte filtr opět vyměnit (nejpozději po dvou měsících).

Informace: Pokud nebyl přístroj po delší dobu používán (např. po dobu dovolené), měli byste vložený filtr před použitím propláchnout. Nechte připravit šálek horké vody a vylejte ho.
Nastavení
Nastavení můžete individuálně přizpůsobit. Můžete nastavit následující:
Tvrdost vody
U tohoto přístroje můžete nastavit tvrdost vody. Správné nastavení tvrdosti vody je důležité, aby přístroj včas oznámil, kdy musí být odvápněn. Tovární nastavení tvrdosti vody je 4. Tvrdost vody lze zjistit pomocí přiloženého testovacího proužku nebo u místního dodavatele vody. Testovací proužek ponořte krátce do vody, mírně otrěpejte a po jedné minutě odečtěte výsledek.
| Německá stupnice (°dH) | Francouzská stupnice (°fH) | |
| 1 | 1-7 | 1-13 |
| 2 | 8-14 | 14-25 |
| 3 | 15-21 | 26-38 |
| 4 | 22-30 | 39-54 |
Pokud chcete zadat jinou tvrdost vody, než jaké je tovární nastavení, nebo při použití vodního filtru, postupujte takto:
- Otočný knoflík (13)
nastavte do polohy - Držte současně stisknuta tlačítka (11) a (12) po dobu nejméně 5 sekund. Počet nyní svítících ukazatelů LED symbolizuje nastavenou tvrdost vody.
- Stiskněte tlačítko start (10) tolikrát, až se zobrazí požadovaná tvrdost vody, např. pro tvrdost vody 3 se rozsvítí ukazatelé LED 📋, 🔒 a 🌐.
- Stiskněte tlačítko start (10) po dobu nejméně 5 sekund. Nastavení ukazatelé LED zablikají, zvolená tvrdost vody je uložena.

Důležité upozornění: Při použití vodního filtru (viz „Příslušenství“) postupujte takto, informace naleznete v části „Vodní filtr“.
Upozornění: Pokud nedojde během 90 sekund ke stisknutí žádného tlačítka, přístroj přejde bez uložení do stavu připravenosti výroby kávy. Dříve uložená tvrdost vody zůstane uchována.
Automatické vypnutí
Zde můžete nastavit, po jaké době po poslední přípravě nápoje se přístroj automaticky vypne. Nastavit lze dobu od 15 minut do 4 hodin. Za účelem úspory energie je možné zkrátit přednastavený čas.
- Otočný knoflík (13) nastavte do polohy
- Držte současně stisknuta tlačítka (11) a (12) po dobu nejméně 5 sekund. Počet nyní svítících ukazatelů LED symbolizuje nastavenou dobu pro vypnutí.
-
Tlačítko start (10) stiskněte tolikrát, až se rozsvítí požadovaná doba pro vypnutí:
= 15 minut
a = 30 minut
a = 45 minut
a = 1 hodina
a = 2 hodiny
a = 4 hodiny -
Držte stisknuto tlačítko start (10) po dobu nejméně 5 sekund. Nastavení ukazatelé LED zablikají, zvolená doba pro vypnutí je uložena.
Upozornění: Pokud nedojde během 90 sekund ke stisknutí žádného tlačítka, přístroj přejde bez uložení do stavu připravenosti výroby kávy. Dříve uložená doba pro vypnutí zůstane uchována.
Nastavení teploty spařování
Můžete nastavit také teplotu spařování.
- Otočný knoflík (13) nastavte do polohy
- Držte stisknuto tlačítko (11) a (12) po dobu nejméně 5 sekund. Počet nyní svítících ukazatelů LED symbolizuje nastavenou teplotu spařování.
-
Tlačítko start (10) stiskněte tolikrát, až se rozsvítí požadovaná teplota:
LED 📋 = nízká
LED a = střední
LED 📋, 🔒, a 🔊 = vysoká -
Držte stisknuto tlačitko start (10) po dobu nejméně 5 sekund. Nastavení ukazatelé LED zablikají, zvolená teplota je uložena.
Upozornění: Pokud nedojde během 90 sekund ke stisknutí žádného tlačítka, přístroj přejde bez uložení do stavu připravenosti výroby kávy. Dříve uložená teplota spařování zůstane uchována.
Nastavení stupně mletí
Pomocí otočného voliče pro nastavení stupně mletí (3) můžete nastavit požadovanou jemnost mleté kávy.
⚠️ Pozor!
Stupeň mletí můžete změnit pouze v případě, že je mlýnek v chodu! Jinak by mohlo dojít k poškození přístroje. Nesahejte do mlýnku.
■ V době, kdy je mlýnek v chodu nastavte otočný volič (3) v rozmezí jemné mleté kávy (a: otáčení proti směru hodinových ručiček) a hrubší mleté kávy (b: otáčení ve směru hodinových ručiček).

Informace: Nové nastavení se projeví až od druhého šálku kávy.
Tip: V případě tmavých pražených zrn nastavte jemnější stupeň mletí, v případě světlejších zrn nastavte hrubší stupeň mletí.
Příprava nápoje ze zrnkové kávy
Tento plnoautomat na espresso mele pro každé spaření čerstvou kávu.
Tip: Pro zaručení optimální kvality skladujte kávová zrna v chladu a uzavřená.
Důležité upozornění: Zásobník na vodu plňte každý den čerstvou a studenou nesycenou vodou. V zásobníku na vodu (16) by mělo být vždy dostatečné množství vody pro provoz přístroje.
Jednoduše, stisknutím tlačítka můžete připravovat různé druhy kávy.
Příprava
Přístroj musí být připraven k provozu.
- Postavte předehřátý šálek (šálky) pod výtok kávy (7).
Tip: Pokud připravujete malé espresso, šálek vždy předehřejte, např. horkou vodou. - Otáčením horního otočného knoflíku (14) zvolte požadovanou kávu a množství.
- Otáčením spodního otočného knoflíku (13) zvolte požadovanou intenzitu kávy.
- Stiskněte tlačítko start (10).
Káva se spaří a poté nateče do šálku (šálků).
Po opětovném stisknutí tlačítka start (10) můžete spařování předčasně ukončit.
Příprava nápoje z mleté kávy
Tento automat můžete provozovat také s mletou kávou (ne rozpustná káva).
Důležité upozornění: Zásobník na vodu plňte každý den čerstvou a studenou nesycenou vodou. V zásobníku na vodu (16) by mělo být vždy dostatečné množství vody pro provoz přístroje.
Příprava
- Otevřete zásobník mleté kávy (4).
- Vsypávejte nejvýše dvě zarovnané odměrky na mletou kávu.
Pozor: Zásobník neplňte kávovými zrny nebo rozpustnou kávou. - Uzavřete zásobník mleté kávy (4).
- Otočný knoflík (14) nastavte do polohy ☐.
- Otočný knoflík (13) nastavte do polohy ☐.
- Stiskněte tlačítko start (10).
Káva se spaří a poté nateče do šálku.
Odebírání horké vody
⚠️ Nebezpečí popálení!
Napěňovač mléka (6) se velmi zahřívá.
Napěňovače mléka (6) se dotýkejte pouze za umělohmotnou část.
Před odběrem horké vody musí být vyčištěn šlehač mléka.
Přístroj musí být připraven k provozu.
- Postavte předehřátý šálek nebo sklenici pod trysku napěňovače mléka (6).
- Otevřete napěňovač mléka (6) vytažením. Přístroj se zahřeje. Z trysky napěňovače mléka (6) vytéká po dobu cca 40 sekund horká voda.
- Vtisknutím napěňovače mléka (6) proces zastavte.
Příprava mléčné pěny
⚠️ Nebezpečí popálení!
Napěňovač mléka (6) se velmi zahřívá. Napěňovače mléka (6) se dotýkejte pouze za umělohmotnou část.
Tip: Nejdřivě napěňte mléko a pak odeberte kávu, nebo mléko napěňte zvlášť a přidejte je do kávy.
Přístroj musí být připraven k provozu.
-
Stiskněte tlačítko ⏚ (11).
Tlačítko 🟢 bliká, přístroj se po dobu cca 20 sekund zahřívá. -
Jakmile tlačítko a LED 🚫 svítí, ponořte napěňovač mléka až na dno šálku nebo sklenice naplněného z jedné třetiny mlékem.
-
Otevřete napěňovač mléka (6) vytažením.

Nebezpečí popálení!
Unikající pára je velmi horká a může způsobit vystříknutí tekutin. Pozdra se nedokýkejte nebo ho nesměřujte na osoby.
-
Napěňte mléko.
-
Napěňovač mléka (6) vtlacéním uzavřete.
Důležité upozornění: Zaschlé zbytky mléka se těžko odstraňují, proto po každém použití napěňovač mléka (6) bezpodmínečně vyčistěte vlažnou vodou.
Ošetřování a každodenní čištění

Nebezpečí zasažení kým proudem!
Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku. Přístroj nikdy neponořujte do vody. Nepoužívejte parní čistič.
■ Povrch přístroje otírejte měkkým vlhkým hadříkem.
■ Nepoužívejte abrazivní utěrky ani čisticí prostředky.

■ Zbytky vápenatých usazenin, kávy, mléka, čisticího a odvápňovacího roztoku vždy ihned odstraňte. Pod těmito zbytky se může tvořit koroze.
■ Nové hadříkové houbičky na čištění mohou obsahovat soli. Soli mohou způsobit na ušlechtilé oceli náletovou rez, proto je před použitím vždy důkladně propláchněte.
■ Nádobku na zbytkovou vodu (8c) s nádobkou na kávovou sedlinu (8b) vytáhněte směrem dopředu. Sejměte clonu (8a) a mřížku (8d). Vyprázdněte a vyčistěte nádobku na zbytkovou vodu a nádobku na kávovou sedlinu.
■ Vyjměte a vyčistěte zásobník mleté kávy (4).

■ Plovák (8e) a vyčistěte ho vlhkým hadříkem.

Tyto součásti přístroje nemyjte v myčce na nádobí: Clona (8a), plovák (8e), zásobník mleté kávy (4), spařovací jednotka (5a).

Tyto součásti přístroje můžete mýt v myčce na nádobí: Nádobka na zbytkovou vodu (8c), nádobka na kávovou sedlinu (8b), mřížka (8d), víko na uchování aroma (2) a odměrka na mletou kávu (18).
■ Vytřete vnitřní část přístroje (záchytné nádobky a zásobník mleté kávy).
Důležité upozornění: Odkapávací miska a zásobník na kávovou sedlinu je třeba vyprazdňovat a čistit denně, aby se zabránilo tvorbě usazenin.
csOšetřování a každodenní čištění
Upozornění: Pokud je přístroj ve studeném stavu zapnut síťovým spínačem O/I (9) nebo pokud se po odebrání kávy automaticky vypne, kávovar se automaticky propláchne. Systém je tedy samočistící.
Důležité upozornění: Pokud nebudete přístroj po delší dobu používat (např. po dobu dovolené), měli byste důkladně vyčistit kompletní přístroj včetně mléčného systému a spařovací jednotky.
Čištění napěňovače mléka
Napěňovač mléka (6) je třeba čistit po každém použití, aby se odstranily zbytky mléka.
Důležité upozornění: Před sejmutím nechte napěňovač mléka vychladnout.
Před čištěním napěňovač mléka rozeberte:
- Uchyt'te za kovové pouzdro a sejměte směrem dolů.

- Funkční jádro (6d) otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte.

text_image
1 6d 2- Sejměte funkční trysku (6c).

text_image
6c- Jednotlivé části vyčistěte mycím roztokem a jemným kartáčem, v případě potřeby je nechte odmočit v teplém mycím roztoku. Důkladně vyčistěte vzduchový otvor (6e).

-
Všechny části opláchněte čistou vodou a osušte.
-
Funkční jádro (6d) a funkční trysku (6c) umístěte v kovovém pouzdře.

- Funkční jádro otočte ve směru hodinových ručiček tak, že se značky nachází vedle sebe.

- Napěňovač mléka nasadte na ventil páry. Dbjete na to, aby bylo červené označení na ventilu páry zakryto.

Přístroj používejte pouze tehdy, je-li napěno vač mléka (6) zcela sestaven a smontován.
Čištění spařovací jednotky
Spařovací jednotku čistěte pravidelně!
Automatické předčištění spařovací jednotky: Krátce stiskněte servisní tlačítko (12). Pokud byla odebrána káva, přístroj se propláchne. Poté se přístroj vypne. Dodatečně k automatickému čisticímu programu by se spařovací jednotka (5a) měla pravidelně sejmout a vyčistit (obr. E na začátku návodu).
- Přístroj vypněte sitovým spínačem O/I (9). Nesvítí žádné tlačítko.
- Otevřete dvířka (5b) spařovací jednotky.
- Posuňte červenou pojistku (5d) na spařovací jednotce (5a) do levé krajní polohy.
- Stiskněte vyhazovací páčku (5c) zcela dolů. Spařovací jednotka se uvolní.
- Uchopte spařovací jednotku (5a) za výřezy a opatrně ji vytáhněte.
- Sejměte kryt (5e) spařovací jednotky a spařovací jednotku (5a) důkladně vyčistěte pod tekoucí vodou.

- Síto spařovací jednotky důkladně vyčistěte pod proudem vody.

Důležité upozornění: Čistěte čistou vodou bez čisticích a mycích prostředků a nemyjte v myčce na nádobí.
- Vnitřní prostor přístroje důkladně vyčistěte vlhkým hadříkem, odstraňte případné zbytky kávy.
- Spařovací jednotku (5a) a vnitřek přístroje nechte vyschnout.
- Na spařovací jednotku nasadte opět kryt (5e) a spařovací jednotku (5a) zasuňte do spotřebiče až na doraz.
- Stiskněte vyhazovací páčku (5c) zcela nahoru.
- Posuňte červený blokovací prvek (5d) zcela doprava a zavřete dvířka (5b).
Tipy pro úsporu energie
■ Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte ho. Stiskněte servisní tlačítko (12). Přístroj se propláchne a vypne.
■ Pokud možno nepřerušujte odběr kávy nebo mléčné pěny. Předčasné přerušení vede k vyšší spotřebě energie a k rychlejšímu naplnění nádobky na zbytkovou vodu.
■ Přístroj pravidelně odvápňujte, zabráníte tak tvorbě vápených usazenin. Zbytky vápníku způsobují vyšší spotřebu energie.
Servisní program
Doba trvání: ok. 35 minut
V závislosti na použití bliká v určitých časových odstupech servisní tlačítko (12).
Přístroj by měl být okamžitě vyčistěn a odvápněn servisním programem. Pokud nedojde k provedení servisního programu podle pokynů, může dojít k poškození přístroje.
⚠️ Pozor!
Při každém servisním programu používejte odvápňovací a čisticí prostředek podle návodu. Respektujte bezpečnostní pokyny na balení čisticích prostředků.
Servisní program v žádném případě nepře- rušujte! Kapaliny nepijte!
Nikdy nepoužívejte ocet, prostředky na bázi octa, kyselinu citrónovou ani prostředky na bázi kyseliny citrónové!
V žádném případě nevkládejte do zásobníku na mletou kávu (4) odvápňovací tablety nebo jiné odvápňovací prostředky!
Před spuštěním servisního programu vyjměte spařovací jednotku, podle pokynů ji vyčistěte a opět vložte do spotřebiče.
Speciálně vyvinuté a vhodné odvápňovací a čisticí tablety jsou k dostání v prodejnách nebo u zákaznické služby (viz „Příslušenství“).
Důležité upozornění: Pokud je do zásobníku na vodu (16) vložen vodní filtr, musíte tento filtr před spuštěním servisního programu bezpodmínečně odstranit. Před spuštěním servisního programu vyčistěte spařovací jednotku, viz kapitola „Čištění spařovací jednotky“.
Pro spuštění servisního programu držte po dobu nejméně 5 sekund stisknuto servisní tlačítko (12).
Informace: V průběhu programu bliká servisní tlačítko (12).
Rozsvítí se ukazatel LED 📄.
■ Vyprázdněte a opět vložte nádobku na zbytkovou vodu (8).
Rozsvítí se ukazatel LED 📋.
■ Otevřete zásobník mleté kávy (4).
■ Vhod'te jednu čisticí tabletu Siemens a uzavřete zásobník mleté kávy (4).
■ Stiskněte tlačítko start (10).
Rozsvítí se ukazatel LED 📄.
■ Nalejte do prázdného zásobníku na vodu (16) vlažnou vodu až po značku „0,5l“ a nechte v ní rozpustit 1 odvápňovací tabletu Siemens TZ80002.
■ Stiskněte tlačítko start (10).
Servisní program nyní běží cca 10 minut.
Rozsvítí se ukazatel LED 🚫.
■ Pod trysku napěňovače mléka (6) postavte nádobu o objemu nejméně 0,5 litrů.
■ Otevřete napěňovač mléka (6) vytažením.
Servisní program nyní běží cca 12 minut.
Rozsvítí se ukazatel LED 📄.
■ Propláchněte zásobník na vodu (16) a naplňte ho čerstvou vodou až po značku max.
■ Stiskněte tlačítko start (10).
Servisní program nyní běží cca 30 minut a proplachuje přístroj.
Rozsvítí se ukazatel LED 🎩.
■ Napěňovač mléka (6) vtlacéním uzavřete.
Servisní program nyní běží cca 8 minut.
Rozsvítí se ukazatel LED 📄.
■ Vyprázdněte a opět vložte nádobku na zbytkovou vodu (8).
Pokud používáte filtr, tak ho nyní opět vložte.
Přístroj je vyčistěn, odvápněn a opět připraven k provozu.
Důležité upozornění: Pro okamžité odstranění zbytků odvápňovacího roztoku spotřebič otřete měkkým a vlhkým hadříkem. Pod těmito zbytky se může tvořit koroze. Nové hadříkové houbičky na čištění mohou obsahovat soli. Soli mohou způsobit na ušlechtilé oceli náletovou rez, proto je před použitím vždy důkladně propláchněte.
Ochrana proti mrazu
⚠️ Aby se zabránilo škodám způsobeným mrazem, musí být přístroj před přepravou a skladováním zcela vyprázdněn.
Informace: Přístroj musí být připraven k provozu a zásobník na vodu (16) musí být naplněn.
- Pod trysku napěňovače mléka (6) postavte velkou nádobu.
- Stiskněte tlačítko na ohřev páry (11). Ukazatel LED 🚪 bliká, přístroj se nyní zahřívá po dobu cca 20 sekund.
- Po rozsvícení ukazatele LED 🚫, napěňovač mléka (6) vytažením otevřete a nechte cca 15 sekund pouštět páru.
- Přístroj vypněte sitovým spínačem O/I (9).
- Vyprázdněte zásobník na vodu (16) a nádobku na zbytkovou vodu (8).
Příslušenství
V obchodě a u servisního pracovníka je k dostání následující příslušenství.
Příslušenství Objednací číslo
| V obchodě / V servisu | |
| Čisticí tablety TZ80001 / 00311807 | |
| Odvápňovací tablety | TZ80002 / 00576693 |
| Vodní filtr TZ70003 / 00575491 | |
| Sada pro údržbu TZ80004 / 00576330 | |
Likvidace

Obal zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
Záruční podmínky
Pro tento přístroj platí záruční podmínky, které byly vydány naší kompetentní pobočkou v zemi, ve která byl přístroj zakoupen.
Záruční podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého odborného prodejce, u kterého jste zakoupili přístroj, nebo přímo v naší pobočce v příslušné zemi.
Změny vyhrazeny.
Řešení jednoduchých problémů
| Problém Příčina Náprava | ||
| Mlýnek nemele zrnkovou kávu. | Zrna nepadají do mlýnku (jsou příliš olejnatá). | Mírně poklepejte na zásobník zrnkové kávy (1).Příp. zkuste použít jiný druh kávy.Suchým hadříkem vytřete vyprázdněný zásobník zrnkové kávy (1). |
| Nelze odebírat horkou vodu. | Napěňovač mléka (6) je znečištěný. | Vyčistěte napěňovač mléka (6), viz kapitola „Ošetřování a každodenní čištění“. |
| Příliš málo nebo žádná mléčná pěna. | Napěňovač mléka (6) je znečištěný. | Vyčistěte napěňovač mléka (6), viz kapitola „Ošetřování a každodenní čištění“. |
| Nevhodné mléko. Použijte mléko s obsahem tuku nejméně 1,5 %. | ||
| Napěňovač mléka (6) není správně sestaven. | Navlhčete součásti napěňovače a pevně k sobě stiskněte. | |
| Přístroj je zanesen vápníkem. | Podle návodu provedte odvápnění. | |
| Káva vytéká pouze po kapkách nebo nevytéká vůbec. | Je nastaven příliš jemný stupeň mletí nebo je mletá káva příliš jemná. | Nastavte hrubší stupeň mletí nebo použijte hrubší mletou kávu. |
| Přístroj je silně zanesen vápníkem. | Podle návodu provedte odvápnění. | |
| Káva nemá vrstvu pěny. Nevhodný typ kávy. Použijte typ kávy s vyšším podílem zrn robusty. | ||
| Káva je příliš „kyselá“. Je nastaven příliš hrubý stupeň mletí nebo je mletá káva příliš hrubá. | Nastavte jemný stupeň mletí nebo použijte jemnější mletou kávu. | |
| Káva je příliš „hořká“. Je nastaven příliš jemný stupeň mletí nebo je mletá káva příliš jemná. | Nastavte hrubší stupeň mletí nebo použijte hrubší mletou kávu. | |
| Nedaří-li se vám problém vyřešit, volejte autorizovaný servis!Telefonní čísla se nachází na posledních stránkách návodu. | ||
| Vodní filtr nedrží v zásobníku na vodu (16). | Vodní filtr není správně upevněn. | Vtlačte vodní filtr rovně a pevně do přípoje v zásobníku. |
| Kontrolka LED svítí, i když je nádržka na vodu naplněná. | V zásobníku na vodu se vzpříčil plovák. | Zásobník vyjměte a důkladně vyčistěte. |
| Ukazatel LED bliká. | Není správně umístěn zásobník na vodu nebo je spotřebován vodní filtr. | Správně umístěte zásobník na vodu.Pokud nadále bliká ukazatel LED, vložte nový vodní filtr a propláchněte, viz kapitola „Vodní filtr“. |
| Ve vodní nádrži se nachází voda nasycená oxidem uhličitým. | Naplňte vodní nádrž čerstvou vodou z vodovodu. | |
| Kávová sedlina není kompaktní a je příliš vlhká. | Je nastaven příliš jemný nebo příliš hrubý stupeň mletí, nebo je použito málo mleté kávy. | Nastavte hrubší nebo jemnější stupeň mletí nebo použijte 2 zarovnané odměrky mleté kávy. |
| Ukazatel LED bliká. | Znečištěná spařovací jednotka (5). | Vyčistěte spařovací jednotku (5). |
| Spařovací jednotka (5) obsahuje příliš mnoho mleté kávy. | Vyčistěte spařovací jednotku (5). Používejte nejvýše dvě zarovnané odměrky mleté kávy. | |
| Mechanismus spařovací jednotky je těžce pohyblivý. | Vyjměte a vyčistěte spařovací jednotku, viz kapitola „Ošetřování a každodenní čištění“. | |
| Chybí spařovací jednotka (5) nebo nebyla rozpoznána. | Přístroj se zasunutou spařovací jednotkou (5) vypněte, vyčkejte tři sekundy a znovu zapněte. | |
| Kvalita kávy nebo mléčné pěny se značně liší. | Přístroj je zanesen vápníkem. | Podle návodu provedte odvápnění. |
| Při vyjmuté nádobce na zbytkovou vodu (8) odkapala na vnitřní základnu přístroje voda. | Nádobka na zbytkovou vodu (8) byla vyjmuta příliš brzy. | Nádobku na zbytkovou vodu (8) vyjměte teprve po několika sekundách po posledním odebrání nápoje. |
| Nedaří-li se vám problém vyřešit, volejte autorizovaný servis!Telefonní čísla se nachází na posledních stránkách návodu. | ||
| Tovární nastavení bylo změněno a má se opět aktivovat („Reset“). | Byla provedena vlastní, nyní již nechtěná nastavení. | Pomocí sít’ového spínače O/I (9) přístroj vypněte.Držte současně stisknuto servisní tlačítko (12) a tlačítko na ohřev páry (11)a síťovým spínačem O/I (9)přístroj zapněte. Nakonec potvrďte tlačítkem start (10). Tovární nastavení jsou obnovena. |
| Ukazatelé LED blikají. | Došlo k závadě přístroje. Volejte servisní službu. | |
| Ukazatelé LED blikají. | Chybné napětí. Přístroj provozujte pouze snapětím 220 -240 V. | |
| Ukazatelé LED blikají. | Příliš studená okolní teplota. | Přístroj provozujte přiteplotách >5°C. |
| Nedaří-li se vám problém vyřešit, volejte autorizovaný servis!Telefonní čísla se nachází na posledních stránkách návodu. | ||
Technické údaje
| Elektrické připojení (napětí – frekvence) 220-240 V – 50/60 Hz | |
| Výkon topení 1600 W | |
| Maximální tlak čerpadla, statický 15 bar | |
| Maximální objem zásobníku na vodu (bez filtru) 1,7 l | |
| Maximální objem zásobníku zrnkové kávy 300 g | |
| Délka kabelu 100 cm | |
| Rozměry (V x Š x H) | 385 x 280 x 479 mm |
| Hmotnost, nenaplněný stav | 9,3 kg |
| Druh mlýnku | Keramika |
Содержание
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Firemní servis domácích spotřebičů
Pekařská 10b
155 00 Praha 5
Tel.:0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.siemens-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.:44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.siemens-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.:0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
BSH domáci spotřebiče s.r.o.