CECOTEC ForceClima 7400 Soundless Touch - Klimatizace

ForceClima 7400 Soundless Touch - Klimatizace CECOTEC - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma ForceClima 7400 Soundless Touch CECOTEC ve formátu PDF.

📄 95 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice CECOTEC ForceClima 7400 Soundless Touch - page 86
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně ForceClima 7400 Soundless Touch CECOTEC

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Klimatizace ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ForceClima 7400 Soundless Touch - CECOTEC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ForceClima 7400 Soundless Touch značky CECOTEC.

NÁVOD K OBSLUZE ForceClima 7400 Soundless Touch CECOTEC

Bezpečnostní pokyny 38

ÍNDICE

  1. Části a složení 169

  2. Před použitím 170

  3. Instalace produktu 170

  4. Fungování 171

  5. Čištění a údržba 173

  6. Rešení problémů 174

  7. Technické specifikace 181

  8. Recyklace elektrických

a elektronických zařízení 182

  1. Záruka a technický servis 193

  2. Copyright 183

Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny. Uschovejte tento návod pro budoucí použití nebo pro nové uživatele.

  • Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích.
  • Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru.
  • Zařízení musí být napájeno velmi nízkým napětím uvedeným v označení výrobku.
  • Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, pozáručním servisem nebo kvalifikovaným personálem, aby se předešlo nebezpečí.
  • Instalace potrubí by měla být omezena na minimum.
  • Potrubí musí být chráněno před fyzickým poškozením a nesmí být instalováno v nevětraném prostoru.
  • Musíte dodržovat národní předpisy pro plyn.
  • Mechanická připojení musí být přístupná pro účely údržby.
  • Minimální podlahová plocha místnosti pro místnost, ve které lze spotřebič umístit, je 7 m2.
  • VAROVÁNÍ: Udržujte ventilační otvory bez překážek.
  • UPOZORNĚNÍ: Servis by měl být prováděn pouze podle doporučení výrobce.
  • Spotřebič musí být instalován v souladu s národními předpisy pro elektrické instalace.

  • VAROVÁNÍ: Spotřebič by měl být skladován na dobře větraném místě, kde velikost místnosti odpovídá ploše místnosti určené pro provoz.

  • VAROVÁNÍ: Spotřebič by měl být skladován v místnosti bez trvale hořícího otevřeného ohně (například běžící plynový spotřebič) nebo zdrojů vznícení (například běžící elektrický ohřívač).
  • Zařízení musí být skladováno tak, aby nedošlo k mechanickému poškození.
  • Jakákoli osoba zapojená do práce nebo zásahu do chladicího okruhu by měla mít platný platný certifikát vydaný hodnotícím orgánem akreditovaným průmyslem, který opravňuje její způsobilost k bezpečnému zacházení s chladivy v souladu se specifikací.
  • Servis by měl být prováděn pouze podle doporučení výrobce zařízení. Údržba a opravy, které vyžadují pomoc dalšího kvalifikovaného personálu, musí být prováděny pod dohledem osoby kompetentní v používání hořlavých chladiv.
  • Servisní personál, který musí být instruován, aby při servisu spotřebiče, který používá hořlavé chladivo, prováděl následující.
  • Ujistěte se, že elektrická sít má stejné napětí jako je uvedené na etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná.
  • Nedávejte kabel, zástrčku nebo jinou část přístroje do vody ani jiné tekutiny. Nevystavujte elektrické spoje vodě. Ujistěte se, že máte naprosto suché ruce než se dotknete zásuvky nebo přístroje.
  • Nepřesouvejte přístroj pomocí kabelu ani za přívodový kabel netahejte. Nepoužívejte kabel jako rukojeť. Neohýbejte kabel kolem rohů ani kolem hran ostrých předmětů. Nepřesouvejte přístroj přes přívodový kabel. Udržujte kable v bezpečné vzdálenosti od teplých povrchů.

  • Přístroj nepoužívejte, pokud kabel, zásuvka nebo struktura vykazují poškození, nefungují správně, nebo spadly.

  • Nepoužívejte přístroj v uzavřených prostorách, kde by se mohly vyskytnout výbušné nebo hořlavé páry.
  • Udržujte prěnosnou klimatizaci v bezpečné vzdálenosti od zdrojů tepla.
  • Nepokoušejte se přístroj opravit vlastními silami. Kontaktujte oficiální Asistenční technický servis Cecotec.
  • Neinstalujte a nepoužívejte prěnosný klimatizační systém v koupelně nebo jiném vlhkém prostředí.
  • Skladujte zařízení v dobře větraných objektech, kde je velikost místnosti považována za dostupnou funkci.

Instrukce ohledně baterií

  • Spolknutí baterií může způsobit popáleniny, perforaci měkkých tkání a smrt. Může způsobit těžké popáleniny do dvou hodin po požití.
  • V případě spolknutí baterií jděte rychle do nejbližšího lékařského střediska.
  • Nedovolte dětem vyměňovat baterie bez dozoru dospělé osoby.
  • Baterie nerozebírejte, neotevírejte ani neničte.
  • Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Zejména baterie, které jsou považovány za malé, uchovávejte mimo dosah dětí. V případě spolknutí baterie byste měli rychle vyhledat lékařskou pomoc.
  • Nevystavujte baterie teplu nebo ohni. Vyhněte se skladování na přímém slunci.
  • Nezkratujte prvek nebo baterii. Neskladujte články nebo baterie náhodně v krabici nebo zásuvce, kde by se mohly navzájem zkratovat nebo být zkratovány jinými kovovými předměty.

  • Nevystavujte baterie mechanickým otrésům.

  • Baterie i články mohou v extrémních podmínkách vytékat. V případě úniku článku nedovolte, aby se kapalina dostala do kontaktu s pokožkou nebo očima. Pokud se tato tekutina dostane do kontaktu s kůží, okamžitě ji omyjte velkým množstvím vody s mýdlem. Pokud se tato tekutina dostane do kontaktu s očima, okamžitě je vymyjte čistou vodou po dobu nejméně 10ti minut a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Pro manipulaci s baterií používejte rukavice a okamžitě ji vyhodťe podle místních předpisů.
  • Sledujte kladné (+) a záporné (-) značky na bateriích a dálkovém ovladači a ujistěte se, že jsou správně používány.
  • Nepoužívejte žádnou baterii, která není určena pro použití se zařízením.
  • V ovladači nemíchejte baterie různé výroby, kapacity, velikosti nebo typu.
  • Používání baterií dětmi by mělo být pod dohledem.
  • Vždy kupujte doporučené baterie.
  • Udržujte baterie čisté a suché. Pokud se kontakty baterie zašpiní, očistěte je čistým suchým hadříkem.
  • Uschovejte si prosím původní dokumentaci k produktu pro budoucí použití.
  • Utilice las pilas solo con el fin para el que fueron concebidas.
  • Kdykoli je to možné, vyjměte baterie, když je nepoužíváte.

ESPAÑOLESPAÑOL

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig. 1

  1. Tapa superior
  2. Asa
  3. Carcasa trasera
  4. Ruedas
  5. Panel de control
  6. Salida de aire/lamas
  7. Carcasa frontal

Fig. 2

  1. Horní víko
  2. Rukojet
  3. Zadní skořepina
  4. Kola
  5. Kontrolní panel.
  6. Výstup vzduchu / lamely
  7. Přední skořepína

Obr.2

  1. Filtr
  2. Nepřetržitý vypouštěcí otvor
  3. Otvor vývodu
  4. Přední skořepina
  5. Rukojet
  6. Vývod vzduchu
  7. Zadní skořepina

Obr.3

  1. Výstupní trubíce vzduchu
  2. těsnící deska okna

Ovládací panel a dálkové ovládání. Obr. 4-5

  1. Časovač
  2. Rychlost ventilatoru
  3. Zvýšit
  4. Snížit
  5. Program noc
  6. Programy
  7. Zapnutí/vypnutí
  8. Světlo oznámení plného zásobníku

POZNÁMKA:

Grafika v této příručce je schematickým znázorněním a nemusí přesně odpovídat výrobku.

ČEŠTINA ČEŠTINA

2. PŘED POUŽITÍM

  • Tento spotřebič je zabalen v obalu, který jej chrání během přepravy. Tento spotřebič je zabalen v obalu, který jej chrání během přepravy. Originální krabici a delší obalové položky můžete uschovat na bezpečném místě, abyste zabránlil poškození zařízení v přípodě potřeby přepravy v budcucnu. Pokud chcete obaly vyhodit, ujlštěte se, že se jích zbavíte správným způsobern.
  • Ujistěte se, že všechny dily a součásti jsou zahmuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec.

Obsah krabice

Přenosná klimatizace ForceClima 7400 SoundLess Touch
- okenní souprava
- Dálkové ovládán
- tento návod k použití

Dodržujte minimální vzdálenost 50 cm od stěn a jiných předmětu. Obr. 6
- Neinstalujte a nepouživejte klimatizaci v koupelnách nebo jiném vlhkém prostředí.
Pred použitím prénosné klimatizace ji nechte stát ve svislé poloze po dobu minimalně
2 hodin. Pří přemístování spotřebiče na jiné místo ho vždy udržujte ve svislé poloze a postavte jej na rovný povrch.
- Výstupní potrubí vzduchu by mělo být dlouhé 28-150 cm, tato délka vychází ze specifikací klimatizace. Nepouživejte prodlužovací trubice ani nevyměňujte trubici za jinou, mohlo by dojít k poruše výrobku. Očtokové potrubí nesmí být ucpané, jlnak by se mohlo přehřát.

Montáž trubky výstupu vzduchu. Obr. 7

  1. Vytáhněte trubici výstupu vzduchu.

  2. Vložte trubku do výstupu vzduchu.

  3. Otočte konec proti směru hodinových ručiček, abyste jej pripevnili k tělu klimatizace.

  4. Vytáhněte trubici výstupu vzduchu.

  5. Vložte trubku do výstupu vzduchu.
  6. Otočte konec proti směru hodinových ručiček, abyste jej připevnili k tělu klimatizace.

POZNÁMKA:

  • Plochý konec těsnění výfuku musí být zcela usazen.
  • Trubku výstupu vzduchu nelze zkroutit nebo ohnout o více než 45°. Uchovávejte ventilační trubici výstupu vzduchu bez překázek.

Montáž těsnící desky okna

Těsnici desku okna můžete nainstalovat jak ve svislé (obr. 8), tak v horizontální (obr. 9) poloze. Upravte velikost otvoru tak, aby v něm byla upevněna těsnici deska.

U instalaci, které použivalí hořlavá chladlva, je třeba provést následující kontroly:
- Velikost náplně je v souladu s velikostí místnosti, ve které jsou instalovány dily obsahující chladivo.
Východy a ventilační zařízení jsou řádně obsluhovány a nejsou blokovány.
- Pokud je použit nepřimý okruh chladiva, je nutné zkontrolovat sekundární okruh na přítomnost chladiva.
Označení zařízení zůstává viditelné a čitelné. Značení a symboly, které jsou nečitelné, musí být opraveny.
- Componenty chlazení nebo potrubí jsou Instalovány v poloze, kde není pravděpodobné, že by byly vystaveny jakékoli látce, která by mohla zkoroclovat komponenty obsahující chladivo, pokud komponenty nejsou vyrobeny z materiálů, které jsou ze své podstaty odolné vůči korozí nebo jsou proti korozí náležitě chráněny.

4. FUNGOVÁNÍ

Následující funkce lze ovládat z ovládacího panelu nebo z dálkového ovladače.

(1) Zapnuto vypnuto

Po zapnutí zařízení zapípá a přejde do pohotovostního režimu. Stisknutím ikony napájení zařízení zapnete nebo vypnete.

— Režim

Stisknutim Ikony režimu vyberte mezi režimem chlazení, režimem ventilátoru a režimem odvůňčování.

noční režim

V chladícím režimu aktivujete noční režim stisknutím Ikony pro zvýšení a snižení. Zařízení bude pracovat v tichém a úsporném režimu.

△ ▽

zvýšit a snížit

Stisknutím těchto ikon zvýšíte nebo snížíte teplotu a provozní dobu. Teplotu nelze nastavit v režimu ventilátoru nebo odvlňčování.

Rychlost ventilátoru

Stisknutím této ikony vyberete vysoké nebo nízké otáčky ventilátoru v chladném režimu. Tato možnost není k dispozici v režimu odvihčování.

UPOZORNĚNÍ:

Za určitých podmínek (odmrazování) nemusí při zvolené rychlostí fungovat.

ČEŠTINA ČEŠTINA

CECOTEC ForceClima 7400 Soundless Touch - ČEŠTINA ČEŠTINA - 1

Časovač

Slisknutím této ikony nastavite časovač. Když bliká symbol časovače, slisknutím ikon pro zvyšení a snížení nastavte požadovaný čas běhu. Časovač můžete nastavit od 1 do 24 hodin, číslice se budou zvyšovat nebo snížovat v lhedinových intervalech.

Návod pro vypuštění

Pokud klimatizace přestane fungovat, protože je nádrž na vodu plná, vypněte ji a odpojte od elektrické zásuvky. Indikátor plné nádrže (FULL) bude blikat a spotřebič nebude fungovat, dokud nebude voda obsažená uvnití vypuštěna.

Manuální vypuštění. Obr. 10

  1. Pod hubici na vodu v zadní části těla produktu postavte nádobu.

  2. Odšroubujte vypouštěcí uzávěr a vytálněte zátku vody, voda automaticky steče do nádoby na vodu.

Upozornění:

Zařízením pohybujte opatrně, aby voda v nádrži, která se nachází na dně výrobku nepřetekla
- Odtokový uzávěr a vodní zátku uložte na bezpečném místě.
- Během vypouštění se můžete produkt mírné naklonit dozadu.
Pokud se voda do nádoby nevejde, zasunte zátku do výtoku, než voda přeteče, abyste zabránili navlnnutí podlahy nebo keberčů.
- Po vypuštění vody nasadte víčko na vodu a pevně uzavřete odtokový kryt.
- Restartujte spotřebič až po uzavření víčka a víka, jinak by mohla voda vytvářená kondenzací ve stroji stéct na podlaňu.

Nepřetžitý odvod vady Obr. 11

- Odšroubujte vypouštěci uzávěr a vyjměte zátku.

Installujte vypouštěcí hadici do výpustě vody.

- Připojte vypouštěcí hadici ke kbelíku nebo velké nádobě.

Ochranné funkce

Funkce ochrany proti mrazu

V režimech chlazení a odvlhčování, pokud je teplota výstupního potrubí výparníku příliš nízká, zařízení automaticky přejde do ochranného režimu, aby se zabránillo poškození výparníku. Spotřebič se restartuje, jakmile se teplota vrátí na normální hodnoty.

Funkce ochrany proti povodni kondenzátu

Když voda překročí maximální úroveň povolenou bezpečnostní bójí, zařízení se odpojí a

aktivuje indikátor FULL na ovládacím panelu. K restartování zařízení bude nutně vypustit vodu obsaženou uvníř spodní vypoustěcí zátky (podrobně zobrazeno v části s pokyny k vypoustění). Po vypustění vody se zařízení restartuje.

Automatické odmrazování

Tato klimatizace má funkcí automatického odmrazování.

Funkce ochrany kompresoru

Pro zvýšení životnosti kompresoru má po vypnutí kompresoru funkcí ochrany zpožděného startu o 3 minuty.

5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

  • Vypněte přístroj, odpojte ho z elektrické sitě, než ho začnete čistit nebo opravovat.
  • Použijte jemný lehce vlhký hadřík s troškou jemného detergentu pro čištění venkovní části přístroje, aby se nenahromadil prach a nečistoty.
  • Skladujte prístroj na bezpečném, suchém a dobře ventilovaném místě pokud prístroj po nějaký čas nebudete používat.
    Nepoužívejte detergenty, abrazivní houby, chemicky upravené ubrousky, benzin, benzen, alkohol nebo další rozpouštědla, protože by mohly poškrábat nebo jlnak poškodlt přístroj a mohlo by dojít k uníku.
  • Neponořujte výrobek do vody nebo jiné kapaliny.

Vyčlštění filtru. Obr. 12

  • Pokud je filtr ucpany prachem, bude to mít negativní vliv na účinnost klimatizace. Čistěte filtr každě dva týdny.
  • Čištění horního rámu filtru
  • Šroubovákem odšroubujte šroub pripevněný k filtru na zadní straně a filtr vyjměte
  • Namočte filtr do horké vody s neutrálním čisticím prostředkem (asi 40°C / 104°C) a po opláchnutí jej nechte vyschnout ve stínu. Než jej znovu nasadíte, ujištěte se, že je zcela suchý.

Vyměna baterií

Dálkový ovladač je napájen dvěma AAA bateriemi. Pokud dálkový ovladač nereaguje, vyměřte baterie následovně:

  1. Umistěte ovladač vzhůru nohama a vysuňte jazyček.
  2. Vyjměte baterie a dbejte na jejich polaritu.
  3. Vložte nové baterie.

ČEŠTINA ČEŠTINA

Uskladnění

  • Zařízení skladujte na dobře větraných mistech.
  • Odšroubujte vypoustěcí uzávěr, sejměte uzávěr na vodu a vyprázdněte veškerou vodu uvnitř nádrže do nádoby nebo přímo produkt mirně nakloňte, abyste jej vyprázdníl.
  • Zapněte spotřebič, zapněte režim větrání na nízkou rychlost a nechte jel běžet, dokud vypouštěcí potrubí nevyschne. Vnitřek produktu tak zůstane suchý a zabráni se tvorbě plísní.
    Vypněte spotřebič, odpojte jej od elektrické zásuvky a oviňte kabel kolem ovinutí kabelu. Nasadte zátku na vodu a vypouštěcí uzávěr na místo.
  • Demontujte potrubí a dobre jej uložte.
    Zakryjte klimatizaci plastovým sáčkem. Skladujte klimatizaci na suchém místě, mimo dosah děti a chraňte jí před nečistotami.
  • Vyjměte baterie z dálkového ovladače a uložte je na bezpečném místě.
  • Skladujte produkt v suchém prostředí a všechny jeho součásti.

Údržba

Každý, kdo je zapojen do manipulace nebo práce s okruhy plynných chladiv, musí mít platné osvědčení vydané akreditovaným průmyslovým poradním orgánem, které potvrzuje jejich schopnost bezpečně pracovat s chladivy v souladu s uznávanými průmyslovými specifikacemi.

  1. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
ProblémyMožné příčinyMožná řešení
Klimatizace nefungujeNení elektrická energie.Zapojte do zásuvky a zaprněte.
Indikátor plné nádrže bude blikat.Vypusíte vodu zevnitř.
Okolní teplota je příuš vysoká nebo příuš nízká.Doporučujeme použivat spotřebič při teplotách od 7 do 35 °C.
V chladném režimu je okolní teplota nižší než nastavená; v režimu vytápění je pokojová teplota vyšší než nastavená teplota.Změňte nastavenou teplotu.
V režimu odvlhčování je okolní teplota velmi nízká.Spotřebič je v místnosti, kde je teplota nižší než 17°C.
Funkce ochlazení nefunguje dobreJe vystaven prímérnu slunečnímu záření.Zamezte slunečnímu záření závěsem.
Dveře nebo okna jsou otevřená je tam mnoho ldi; v chladném režimu jsou zopnuty zdroje topla.Zavřete dveře a okna.
Filtr je znečistěny. Vyčistětenebo vyměňte filtry.
Vstup/výstup vzduchu je zablokován.Čodstraňte překážky.
Zařizení vydlové velké množství hlukuZařizení není umistěno na rovném povrchu.Umistěte klimatizaci na tvrdou a rovnou plochu, aby se snížil hluk.
Kompresor nefunguje.Mrzne. Počkejte 3 minuty, než teplota poklesne, o poté spotřebič restartujte.
Je aktivován systém ochrany proti přehráti.
Dálkové ovládání nefunguje.Mezi strojem a dálkovým ovládáním je přiliš velká vzdálenost.Použijte dálkový ovladač podliž kůmatizace a nasměrujte dálkový ovladač primo na přijlmač.
Dálkový ovladač není zarovnán ve směru přijlmače dálkového ovládání.
Baterie jsou vybité. Vyměňte baterie.
Na displeji se zobraží „E1“.Čidlo pokojové teploty nefunguje.Obratte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec.
Na displeji se zobraží „E2“.Čidlo teploty potrubí nefunguje.Obratte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec.
  1. Servisní informace

1.1 Ověření v oblasti

Před zahájením prací na systémech obsahujících hoľlavá chladiva je nutné provést bezpečnostní kontroly, aby bylo zajištěno, že riziko vznícení je minimalizováno. Při opravě chladicího systému je třeba před prováděním prací na systému dodržovat následující opatření.

ČEŠTINA ČEŠTINA

1.2. Postup práce

Práce musí být prováděny řízeným postupem, aby se minimalizovalo riziko přitornnosti hořlavých výparů nebo plynu při provádění práce.

1.3. Pracovní plocha obecně

Všichni pracovníci údržby a další pracovníci pracující v oblasti areálu musí být poučení o povaze práce, která má být provedena. Je třeba se vyhnout prácí ve stísněných prostorách. Oblast kolem pracovního prostoru by měla být rozdělena na části. Zajistěte, aby podmínky v oblasti byly zajištěny kontrolou hořlavých materiálů.

1.4 Ověření přítomnosti chladiva

Pred prací a během ní by měla být oblast zkontrolována pomocí vhodného detektoru chladivy, aby se zajistlo, že technik ví o potenciálné hořlavých atmosférách. Zajistěte, aby použíté zařizení pro detekci úniku bylo vhodné pro použití s hořlavými chladivy, tj. nejskřicí, řadně utčsněné nebo jiskrové bezpečné.

1.5. Přítomnost hasícího přístroje

Pokud mají být na chladícím zařízení nebo jakékoli související části prováděny práce pří vysokých teplotách, mělo by být po ruce vhodné hasící zařízení. V blízkosti nabíjecího prostoru mějte práškový nebo CO2 hasící přístroj.

1.6. Zdroje zapálení

Zádná osoba provádějící práce související s chladícím systémem, které zahrnuji vystavení potrubí, která obsabuhí nebo obsahovala hořlavé chladivo, by neměla používat jakýků zdroj vznícení takovým zořobem, že by to monlo vést k riziku požáru nebo výbuchu. Všechny možné zdroje vznícení, včetně kouření cigaret. by měly být umístěny v dostatečně vzdálenosti od místa instalace, opravy, demontaže a likvidace, pří které může dojit k úníku hořlavého chladiva do okolního prostoru. Před zahájením práce je třeba prozkoumat prostor kolem zařízení, aby se ujistil, že nehrozí nebezpečí vznícení nebo nebezpečí vznícení. Musí být zobrazeny symboly „Zákaz kouření“.

1.7. Ventilované místo

Před prací na systému nebo prováčením jakýčinkoliv prací při vysokých teplotách se ujištěte, že je prostor venku nebo je dostatečně větraný. Šěhem doby, kdy se práce provádí, musl pokračovo určitý stupeň větrání. Větrání by mělo bezpečně rozpýlit veškeré uvolněné chladivo a nejlépe je vypustit ven do atmosfěry.

1.8. Ověření chladicího zařízení

Při výměně elektrických součástí musí být vhodné pro daný účel a se správnou specifikací. Vždy je třeba dodržovat pokyny výrobce pro údržbu a servis. V případě pochyoností požadejte o pomoc technické oddělení výrobce.

U instalaci, které použivalí hořlavá chladlva, je třeba provést následující kontroly:

  • Velikost náplně je v souladu s velikostí místnosti, ve které jsou instalovány dily obsahující chladivo.
    Východy a ventilační zařízení jsou řádně obsluhovány a nejsou blokovány.
  • Pokud je použit nepřimý okruh chladiva, je nutné zkontrolovat sekundární okruh na přítomnost chladiva.
    Označení zařízení zůstává viditelné a čitelné. Značení a symboly, které jsou nečitelné, musí být opravemy.
  • Komponenty chlazení nebo potrubí jsou instalovány v poloze, kde není pravděpodobné, že by byly vystaveny jakékoli látce, která by mohla zkorodovat komponenty obsahující chladivo, pokud komponenty nejsou vyrobeny z materiálů, které jsou ze své podstaty odolné vůči korozí nebo jsou proti korozí náležitě chráněny.

1.9. Ověřování elektrických zařízení

Oprava a údržba elektrických součástí by měla zahmovat počáteční bezpečnostní kontroly a postupy kontroly součástí. Pokud dolde k poruše, která by mohla ohrozit bezpečnost. pak

by nemělo být k obvodu připojeno žacně napájení, dokud nebude uspokojivě odstraněna. Pokud neže poruchu okamžitě odstranit, ale je nutné pokračovat v provozu, je nutné použít vhodné dočasné řešení. To by mělo být oznámeno majiteli zařízení, aby o tom byly informovány všechny strany.

Počáteční bezpečnostní kontroly by měly zahrnovat:

- Kondenzátory jsou vybité: to musí být provedeno bezpečným způsobem, aby se zabránilo možnosti jiskření.

  • Aby během nabíjení, obnovy nebo čištění systému nebyly odkryty žádně elektrické vodiče nebo součásti pod napětím.
  • Že je kontinuita v zemním spojení.

2. Opravy utěsněných součástí

  • Během opravy utěsněných součástí musí být veškeré elektrické zdroje odpojeny od zařízení na kterém se pracuje. před jakýmkoli odstrančním utěsněných krytů atd. Pokud je nezbytně nutné, aby bylo zařízení během provozu napájeno, pak by měla být v nejkritičtejím místě umístěna trvale fungující forma detekce netěsností, která varuje před potenciálné nebezpečnou situací.
    Zvláštní pozornost je třeba věnovat následujícimu, aby bylo zajištěno, že práce na elektrických součástech nenaruší kryt takovým způsobem, že by byla ovlivněna úroveň ochrany. To musí zahrnovat poškození kabelů, nadměrný počet spojů. koncovky neodpovídající původní specifikaci, poškození těsnění, nesprávné nastavení kabelových průchodek atd.
  • Ujistěte se, že je přístrojové vybavení bezpečně namontováno.
  • Ujistěte se, že těsnění nebo těsnící materiály nedegradovaly tak, že již neslouží k zamezení pronikání hořlavých atmosfěr. Náhradní díly musí být v souladu se specifikacemi výrobce.

ČEŠTINA ČEŠTINA

POZNÁMKA: Použití silikonového tmelu může snížit účinnost některých typů zařízení pro detelci netěsností. Jiskrově bezpočné komponenty nemusi být před prací na nich izolovány.

3. Opravy Jlskrově bezpečných součástí

  • Neaplikujte na obvod žádnou trvalou indukční nebo kapacitní zátěž, aniž byste zajistili, že nepřekročí povolené napětí a proud připustné pro použivané zařízení.
    Jiskrově bezpečné komponenty |sou jedlné typy, se kterými lze pracovat v přitomnosti hořlavé atmosféry. Zkušební vybavení musí mít správně přiřazené charakteristiky.
    Komponenty vyměňujte pouze za díly specifikované výrobcem. Jiné části mohou vznitit chladivo v atmosfěře z úniku.

4. Kabeláž

Ověřte, že kabeláž není vystavena opotrebení, korozi, nadměmému tlaku, vibracím, ostrým hranám nebo jiným vlivům prostředí. Ověření by také mělo vzít v úvahu účinky stárnutí nebo trvalých vibrací ze zdrojů, jako jsou kompresory nebo ventilátory.

5. Detekce hořlavého chladiva

Za žáčných okolnosti by se při hledání nebo zjištování únků chladlva neměly používat potenciální zoroje vznícení. Neměla by se používat halogenidová lampa (nebo jakýkoli jiný detektor, který používá otevřený plamen).

6. Metody detekce úniku

  • Následující metody detekce netěsností jsou považovány za přijatelné pro systémy obsahující hořlavá chladiva.
    K detekci hořlavých chladiv by se měly používat elektronické ditektory netěsností, ale citlivost nemusí být adekvátní nebo může vyžadovat rekalibraci (detekční zařízení by mělo být kalbrováno v prostoru bez chladiva). Ujistěte se, že detektor není potenciálním zdrojem vznicení a že je vhodný pro použité chladivo. Zařízení pro detekci netěsností musi být nastaveno na procento spodní hranice hořavlosti chladiva a kalbrováno pro použité chladivo a musí být potvrzeno přístušné procento plynu (maximálné 25 %).
    Kapaliny pro detekci netěsností jsou vhodné pro použití s většinou chladiv, ale je třeba se vyhnout použití detergentů obsahujících chlór, protože chlór může reagovat s chladivem a korodovat měděné potrubí.
  • Pokud existuje podezření na únik, musí být odstraněn/uhašen veškený otevřený ohen.
  • Pokud je zjištěn únik chladiva a vyžaduje pájení natvrdo, musí být veškeré chladivo znovu získáno ze systému nebo izlováno (pomocí uzavirácích ventilů) v části systému vzdálené od úniku. Bezkyslíkatý dusík pak musí být propláchnut systémem jak před, tak během procesu pájení.

7. Stažení a evakuace

Při práci na chladicím okruhu za účelem provádění oprav nebo pro jakýkoli jiný účel je třeba

použít konvenční postupy. Je však důležité dodržovat osvědčené postupy, protože hořlavost je problémem. Je třeba dodržet následující postup:

  1. Odstraňte chladici kapalinu.

  2. Propláchněte okruh inertním plynem.

  3. Evakuji

  4. Znovu se propláchne inertním plynem.

  5. Otevřete obvod řezáním nebo pájením.

Náplň chladiva musí být obnova de správných sběrných lahvi. Aby byla jednotka bezpečná, musí být systém propláchnut dusikem bez obsahu kyslíku. Tento proces může být nutné nékolíkrát opakovat. K tomuto účelu by neměl být používán kyslík nebo stlačený vzduch.

Čištění by mělo být dosaženo přerušením vakua v systému bezkyslikovým dusíkem a pokračováním v plnění, dokud není dosaženo pracovního tlaku, poté odvětráním do atmosfěry a nakonec vytlačením do vakua. Tento proces by se měl opakovat, dokud v systému nebude žičné chladivo. Když se použilje posloční dávku dusíku bez kyslíku, systém musí být odvzdusňen na atmosfěrický tlak, aby mohla probíhat práce. Tato operace je absolutně nezbytná, pokud mají být na trubkách prováděny operace pájení.
Ujistěte se, že výstup vakuové pumpy není blízko žádného zdroje vznícení a že je k dispozici ventilace.

8. Postup nabíjení

Kromě konvenčních postupů nabíjení je třeba dodržovat následující požadavky.

Ujlistěse se, že při používání plnícího zařízení nečochází ke kontamínací různých chladiv. Hadice nebo vedení by měly být co nejkratší, aby se minimalizovalo množství v nich obsaženého chladiva.

- Válce musí být udržovány ve svislé poloze.

- Pred plněním chladícího systému se ujistěte, že je chladící systém uzemněn..m knh

- Po dokončení načítání označte systém (pokud již není)

- Je třeba dobát zvýšené opatnosti, aby nedošlo k přeplnění chladicího systému.

Pred opětovným nabitím musí být systém tlakovč otestován dusíkel bez obsahu kyslíku. Systém musí být testován na těsnost po dokončení nabíjení, ale před uvedením do provozu. Následná zkouška těsnosti musí být provedena před opuštěním místa.

9. Uvedení do provozu

Před provedením tohoto postupu je nezbytné, aby se technik důkladně seznámil se zařízením a všemi jeho detaily. Je dobrou doporučenou praxí, že všechna chladiva jsou regenerována bezpečným způsobem. Před provedením úkolu by měl být odebrán vzorek oleje a chladiva v případě, že je před opětovným použitím regenerovaného chladiva nutná analýza. Před zahájením úkolu je nezbytné, aby byla k dispozící elektrická energie.

A. Seznamte se se zařízením a jeho provozem.
B. Elektricky izolujte systém.

ČEŠTINA ČEŠTINA

C. Před pokusem a postup se ujistěte, že:
- V případě potřeby je k dispozici mechanické manipulační zařízení pro manipulaci s mrazicímí lahvemi.
- Všechny osobní ochranné prostředky jsou k dispozici a jsou správně používány.
- Na proces obnovy po celou dobu dohíží kompetentní osoba-
- Ilakové láhve a vyprošťovací zařízení splňují příslušné normy.
D. Pokud je to možné, načerpejte chladici systém.
E. Pokud vakuum není možné, vytvařte rozdělovač, aby było možné chladivo odstranit z různých částí systému.
F. Před obnovením se ujištěte, že je válec umístěn na váze.
6. Zapněte obnovovací stroj a spustte jej podle pokynů výrobce.
H. Nepřeplňujte lahve (ne více než 80 % objemu kapaliny).
1. Nepřekračujte maximalní pracovní tlak láhve, a to ani dočasně.
J. Když jsou lahve správně naplněny a proces je dokončen. zajistěte, aby byly lahve a zařízení okamžitě odstraněny z místa a že všechny izolační ventily na zařízení byly uzavřeny.
K. Regenerované chladivo by se nemělo plnit do jiného chladicího systému, pokud nebylo vyčistěno a ověřeno.

10. Označení

Zařízení musí být označeno štítkem, že bylo vyřazeno z provozu a vypušlěno chladivo. Označení musí být datováno a podepsáno. Ujistěte se, že jsou na zařízení štítky uvádějící, že zařízení obsahuje hořlavé chladivo.

11. Odstranění

  • Když je ze systému odstraněno chladivo, at už kvůlí servisu nebo vyřazení z provozu, je dobrou doporučenou praxí bezpečně odstranit všechna chladiva.
  • Při přečerpávní chladva do lahví zajistěte, aby były používány pouze vhodné lahve pro regenerací chladiva. Ujistěte se, že je k dispozici správný počet válců pro podporu piného zatižení systému. Všechny použité lahve jsu určeny pro regenerované chladivo a jsou pro toto chladivo označeny (tj. speciální lahve pro regeneraci chladiva). Válice musí být kompletní s přetlakovými ventily a souviscícijmi uzaviracími ventily v dobrém provozním stavu. Prázdné regenerací lahve jsou před regenerací evakuovány a pokud možno ochlazený.
  • Regenerační zařízení musí být v dobrém provozním stavu se scouborem pokyní týkajících se zařízení a musí být vhodné pro rekuperaci hořlavých chladiv. Kromě toho musí být k dispozici a v dobrém provozním stavu sada kalibrovaných vah. Hadice musí být kompletní s odpojovacími spojkami, které jsou netěsné a v dobrém provozním stavu. Před použitím regeneračního stroje ověřte, že je v uspokojivém provozním stavu, byl řadně udržovan a že všechny consultující elektrické součásti jsou utěsněny, aby se zabránilo vznícení v připadě úniku chladiva. V připadě pochybností se poradte s výrobcem.
    Hařlavé chladivo musí být vráceno dodavateli chladiva ve správné regenerační láhvi a musí

být předložen příslučný doklad o předání odpadu. Nemíchelje chladiva v regeneračních jednotkách a zvláště ne v lahvích.

- Pokud mají být kompresory a kompresorové oleje odstraněny, ujistěte se, že byly vypuštěny na přijatelnou úroveň, aby bylo jistě, že v mazivu nežustane hořavé chladivo. Pokud mají být kompresory a kompresorové oleje odstraněny, ujistěte se, že byly vypuštěny na přijatelnou úroveň, aby bylo jistě, že v mazivu nežustane hořavé chladivo. Pro urychleni tohoto procesu by se mělo používat pouze elektrické vyhřívání tělesa kompresoru. Když se olej vypušťí ze systému, musí to být provedeno bezpečně.

7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE

Produkt: ForceClima 7400 SoundLess Touch

Reference produktu: 08171

Napájení: 220-240 V-, 50 Hz

Chladicí výkon: 7000 BTU/h (2.06 kW)

Spotřeba elektrické energie (studená): 785 W

Spotřebovaný elektrický proud (za studena): 3.5 A

Spotřeba s termostatem ve vyprutém režimu: 135W

Spotřeba v pahotovostním režimu: <1 W

Chladivo / náplň / GWP: R290 / 140 g/ 3.3

CO, Ekvivalent: 0.46

Maximální sací tlak: 0,6 MPa

Minimální výstupní tlak: 1.8 MPa

Maximální povolený tlak: 3.0 MPa

Objem vzduchu: 300 m³/h

Dílkové ovládání: 2 baterie 3AAA

08171 ForceClima 7400 SoundLess Touch
Popis Symbol. HodnotaJednotka
Jmenovitý chladící výkon P_recd pro chlazení 2.06KW
Jmenovitý topný výkon P_věrd k vytápěníN/AKW
Jmenovitý výkon použitý pro chlazení P_t 0.792KW

ČEŠTINA ČEŠTINA

Jmenovitý výkon použitý pro vytápění P_cor N/A KW
Jmenovitý faktor energetické účinnostiEERd2.60 -
Jmenovitý výkonový koeficientCOPdN/A -
Spotřeba energie v režimu vypnutého termostatu P_to N/A W
Spotřeba energie v pohotovostním režimu P_vi 0.54 W
Spotřeba elektrické energie jednokanálových/ cvoukanálových spotřebičůDD: Q_to SD: Q_vi 0.792N/ADD: KWh/aSD: KWh/h
Stupně hlukového výkonu L_WA 59.4 dB(A)
Potenciál globálního oteplováníGWP 3.3kgCO2 ekv.
Kontaktní údaje pro více informacíCecotec Innovaciones SL.C/ de la Pinadeta s/n. 46930Quart de Poblet, Valencia (Spain)

Technické specifikace se mohou změnit bez předchoziho upozorněni za účelem zlepšení kvality produktu.
Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku

B. RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

CECOTEC ForceClima 7400 Soundless Touch - RECYKLACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ - 1

Tento symbol označuje, že v souladu s platnými předpisy musí být produkt a/nebo baterie zlikvidovány oddělené od domovního odpadu. Po skončení životnosti tohoto výrošku musíte baterie/akumulátory vyjmout a odnést na sběrné místo určené místními úřady.

Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů. Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí.

9. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS

Společnost Cecotec odpovídă konečnému uživatelii nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad, který existuje v době clodání výroblku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy. Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personal.

Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obratte se na oficiální technickou podporu společnosti Cecotec na čísle -34 96 321 07 28.

Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah téta publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, uklácán do vyhledávacíno systému, prénášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobné) bez předchozího souhlasu společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

CECOTEC ForceClima 7400 Soundless Touch - COPYRIGHT - 1

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : CECOTEC

Model : ForceClima 7400 Soundless Touch

Kategorie : Klimatizace