DEWALT DXV53P - Průmyslový vysavač

DXV53P - Průmyslový vysavač DEWALT - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DXV53P DEWALT ve formátu PDF.

📄 83 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice DEWALT DXV53P - page 76
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně DXV53P DEWALT

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Průmyslový vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DXV53P - DEWALT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DXV53P značky DEWALT.

NÁVOD K OBSLUZE DXV53P DEWALT

Model DXV53P
Príkon230 V / 50 Hz / 1350 W
Těsníčtlak18 kPa
51,9 l/sProud vzduchu
Objem nádoby53 l
Hadice64mm x 2.1m
Prívodní šnůrH07RN-F,2C*1mm²/6m. dlouhá

Hodnoty hluku die EN60335-2-69

1 Vzduchová hadice 64 mm x 2,1 m
1 Produzovaci tyc
1 Šterbinová tryska
1 Bězná tryska
1 Podlahová kartáče
1 Jednorazovy sáček na prach
1 Cisty filtr ConnectTM
1 Baleni obsahuje
1 filtr kazety
1 Hadicovy adaptor
1 Taška na príslušenstvi
Zkontrolujte, zda pristroj, jeho dily nebo prišlušenstvi nenesou známky poškození, k němuž došlo během prepravy.
- Pozorne si tut o priruCKu pree tete jeste pred spustenim pristroje.

DEFINICE: BEZPEČNOSTNI POKYNY

Niže uvedene definice popisuji stupen závažnosti jednotlivych signárnich slov. Přěteši prosim unto manuál a věnujte pozornost nasledujícím symbolum.

ANEBZPECI: Oznamuje primo hrozici nebezpeci. Pokucmu neni zabrane, vyusti v umrti nebo zavazné zraneni.

VAROVÁNÍ: Oznamuje potenciánlé nebezpečnou situaci. Pokud ji není zabráněno, můze vyústit v umrīnebo závažné zraněni.

POZOR: Oznamuje potenciánlne nebezpečnou situaci. Pokud ji neni zabráněno, můze vyústit v meně nebo středné závažné zraněni.

UPOZORNENI: Oznamuje stav nesouvisejici se zranenim osob. Pokud mu neni zabrane, muze vyustit v poskozeni majetku.

DULEZITÉ BEZPECNOSTNI POKNY

VAROVANI: Pred pouzitim elektrspotrebicu doprzujte vzy zakladni bezpechnostni opatreni, abyste snizili riziko vzniku pozaru, urazu elektrickym proudem a zraneni osob vctne nasledujicich:

PREDPOUZITIMSPOTREBICE SI PRECTETEVSECHNY POKYNA RIDTE SE JIMI.

VAROVI: Nevystavujte spotbrebi desti. Skladujte uvnitr.

  • Odcházite-li, nenechávejte spotřebic zapojený ke zdroji napajeni. Když ho nepoužívate a než ho budete obsluhovat, ho vypojte ze zásuvky.

  • Nedovolte, aby byl pristroj použivan jako hračka.
    Dáveje dobrý pozor, použivaji-li spotřebič děti nebo je-li v jejich přitomnosti.

  • Přístroj používejte POUZE zpúsobem popsánym v těto príručce.Používejte pouze priślušenstvi doporučéná firmou DEWALT.

  • Přístroi nepoužívejte s poskozenou šnúrou nebo zástrčkou. V pripadě, ze spotřebic rádné nefunguje neboPokud byl upustěn, poskozen, ponechán venku nebo upustěn do vody, vratte ho do servisniho centra.

  • Nenoste Či netahejte spotbrebič za šnūr. Nepoužívejte šnūr je kurojet, nezavirejte pries nii dveře a netahejte ji okolo ostrych hran nebo roh. Přistrojem pries šnūr neprejiždějte. Šnūr nevystavujte horkým povrchum.

  • Přístroj nevypojujte ze sítě taháním za šnúru. K jeho vypojeni uchopte zástrčku, nikoli kabel.

  • Na zăstrčku nebo pristroj nesaheje t mekryma rukama.

  • Do otvorù spotřebiče nevkládeje tžádné prěděty.
    Přístroi nepoužívejte v pripadě, ze má zablokovány néjaký otvor; odstraťe pracch, chomáče, vlasy a cokoli by mohlo snizovat průchod vžduchu.

Vlasy, volné oblečeni, prsty a všechny Časti těla udržujte mimo otvory a pohyblíve Časti spotřebrane.

  • Pred vypojenim spotbrebiče vypněte vsechny ovladaci privky.

Pri pouzivani na schodech postupujte obzvlst opatrne.

  • Pristroj nepouziveje t k vysavani ho rhlavych nebo zapalnych tekutin jako benzizu, rovnézh nopouziveje t v oblastech, kde se tyto tekutiny vyskytuji.

  • Vsuchych oblastech nebo piri nizké relativni vlhkosti vzduchu muze dochazet k vybojum staticke elektriny. Je to pouze dochasne a neovlivnuje to pouzivani vysavace. Ke sniženi frekvence vyboju staticke elektriny vzduch zvlhctete pomoci zvlhcovaci nadoby ci zvlhcovace nebo /pouzijte antistatickou hadici (standardni u nikterych modelu).

K prevenci samozapalu vyprazdnujte nadobu po kazdém pouziti.

POZOR: Tento spotbrebc neniruaren osobam (vctne deti) se snizenymi fyzickymi, smyslovymi nebo dusevnimi schopnostmi nebo nedostatecnymi.

  • zkušenostmi a znalostmi,Pokud nejsou pod dozorem nebo nebyli vyskoleni v jeho používaní osobou zoDPovědnou za jejich bezpečnost.

Deti musí byt pod dozorem, aby si se spotrebicem nehrály.

TYTO POKNY SI USCHOVEJTE DOPLNKOVA BEZPECNOSTNI OPATRENI

  • Nevysávejte nic hořicho nebo doutnajícno jako cigarety, zapalky ā horký popel.
  • Nepouživejte spotbrebič k vysavani zápalnych vybusnych materialú jako uhli,zm nebo jiného jemného zápalného materialú.
  • Nepoužívejte k vysávani nebezpečných, toxických nebo karcinogennich materialú jako azbest nebo pesticiy.
  • Nikdy nevysávejte vybusné tekutiny (např. benzín, naftu, topný olej, redidlo atd.), kyseliny nebo Rozpoustédla.

Czech

Vysavač nepoužívejte bez rádne umistěnych filtrú kromě připadú popsaních v oddíle Vysávání zamokra.
- Nektera d'reva mohou obsahovat konzervačni latky, které mohou byt toxické. Pri práci s temito materialy budte zvlastě obezřetné, abyste zabranili jejich vdechnuti a styku s kúži. Od dodavatele materialu si vyžádejte dostupné bezpečnostné informace a ridte se jimi.

Vysavač nepoužívejte jako schüdek Žebíku.
- Na vysavač nepokládejte zárdné těžké prédměty.
- Prodlužovaci šnura musi mit adekvátné velikost vodičekvúli bezpečnosti.
- V pripadé, ze je nutno prodlužovaci šnūrupsouživat venku, musi byt označena

AVAROVANI!

Ke snizeni expoze temto chemickym latkam, noste schvalene bezpecnostni prostredky jako protiprasne masky specialnve yrobene k filtraci mikroskopickych castic. Pro vasi bezpecnost a komfort jsou na vasem vysavaci nasledujici varujic etikety.

NA KRYTU MOTORU:

VAROVÁNÍ!

  • KE SNIŽENİ RIZIKA ÜRAZU SI MUSİ UžIVATEL
    PRECIST TENTONÁVOD K OBSLUZE. NENECHÁVEJTE
    SPOTREBIC BÉZET BEZ DOZORU. NEVYSÁVEJTE
    HORLAVE, ZAPALNÉ NEBO HORKÉ MATERIALY.
    NEPOUŽIVEJTE V PROSTREDI VYBUSNEHO PRACHU,
    KAPALIN NEBO PAR. ELEKTRICKÉ PRISTROJE ZPU
    SOBUJI OBLOKY NEBO JISKRY, KTERÉ MOHOU
    VEST KE VZNIKU POŽARU NEBO VYBUCHU.
    NEPOUŽIVEJTE U CERPACICH STANIC NEBO TAM,
    KDE JE USKladněN NEBO VYDAVÁN BENZÍN.
    NEPOUŽIVEJTE K VYSAVANI TOXICKYCH,
    KARCINOGENNICH NEBO JINYCH, ZDRAVI
    NEBEZPECNYCH MATERIALU JAKO AZBEST NEBO
    PESTICIDY. VŽDY NOSTE RADNOU OCHRANU OČI A
    DHYCHÁNI. KE SNIŽENİ RIZIKA ÜRAZU ELEKTRICKYM
    PRODEM NEVYSTAVUJTE DESTI. SKLADUJE UVNITI
    PRI OBSLUZE POUŽIVEJTE POUZE SHODné NAHRADN
    DÍLY. NEPOUŽIVEJTE JAKO SCHÜDEK ŽEBRÍKU.

TYTO PROVOZNI POKNY SI USCHOVEJTE PROVOZNI POKNY VYBALENI A SESTAVENI

1.Zatahnete za zapadky u vika smerem ven, odstrahte agregat a prislustenstvi, ktera mahou byt dodana v nadobé. Prisroubujte robustni pogumovana kolecka podlePokynu teto piriucky.
2.Pred vymenou pohonneho aggregatu si prectete tento manuall ujistete se, ze mate pro uklid nainstalované spravne filtry.
3.Vyměnte pohonny.agregát a palcem zatlačte vsechny zapadky, aby zaklaply na své misto.
4. Ujistete se, ze jsou vsechny zaklopy bezpecné zavrené.
5.Do vstupu do nádoby vložte konec hadice.
6.Pripojte produzovac tke konci prisluosenstvi hadice. Trochu zatlacte, aby bylo pevnene tripevnene.

7.Pripojte Jedno z cisticich prisluosenstvi (podle vaish pozadavku na uklid) na prodlužovacityc. Lehce jim otocte kupevnéi spojeni.

8.Zapojte kabel do zasuvky ve zdi. VAs vysava je pripraven k pouziti.

VAROVANI!

Ke sniženi rizika vzniku požáru nebo vybuchu nepoužívejte tento vysavač v oblastech s hořlavými plyny, parami nebo vybusnám plyné ve zvduchu. K hořlavým plynám ā param patři mimo jiné: kalina do zapalovace, Čistici prostředky na bázi Rozpoustědel, olejove barvy, benzín, alkohol nebo aerosolové spreje. K vybusnému prachu se mimo jiné počítá: uhli, hořík, hliník a obilné nebo stělný prachu. Nevysávejte vybusné prachu, hořlavé nebo zápalné kapaliny ā horký popel. Nepoužívejte tento vysavač ke střikaní jakychkoli hořlavých nebo zápalné kapalin. Ke sniženi rizika pro zdraví z par nebo prachu nevysávejte toxické materíly.

DULEZITA ZABEZPECENI

Symbol na vyrobku nebo obalu označuje, ze s** produktem nelze zacházet jako s komunálím odypadem. Je nutné ho odevzdat do sběrného dvora k recyklaci nebo k rozebrání na elektrické a elektronické součástky. Budete-li s vyrobkem zacházet rǎdně, pomúžete zamezit negativnímu dopadu na zhivotné prostřédí a zdraví, k němuž by mohlo dojit pri vyhození vyrobku do bězného odpadu. Pro dalísi informace o recyklaci kontaktujte mistrí uřady, opadovou sluzbu nebo prodejnu, kde jste zboží zakoupili.

Ochrana zivotniho prostredi

DEWALT DXV53P - Ochrana zivotniho prostredi - 1

Tridén odpadu. Vyrobky a baterie oznacné tínto symbolem nesmite vyhazovat do bezného komunánlího odpadu.

Vyrobykya baterie obsahuji materialy, ktere lze znovu ziskat nebo je recyklovat a snizit tak poptavku po surovinach. Recykljte prosim elektrospotrebie a baterie podle mistrich predpis. Dalsi informace najdete na www.2helpU.com

Czech

Popis (Obr. A)

VAROVÁNÍ: Nikdy elektrspotřebrénebo jeho casti nepozměnujte. Mohlo by dojít k poškození nebo urazu.

1 Horní rukojet'omotáni Šnúry
2 Privodni snura
3 Vypinač On/Off
4 Agregat vysavače
5 Západka nádoby
6 Nadoba
7 Saci hadice
8 Kolecka
9 Filtray
10 Vstup pro hadici se zavity
11 Drzak na hadici
12 Sachek

MONTAZ A NASTAVENI (Obr. A-C)

VAROVÁNÍ: Než pristoupíte k instalaci, odstrańováni príslušenství, serizováni nebo změné nastavení Či opravám, ke sníženi rizika urazu spotřebríč vypněte a vypojte ze zdroje napájení. Náhodné zapnutí můze zpúsobit zraněné.

VAROVANI: Filtry 9 musi byt vzdy pri vysavani na svem miste, krome situaci popsanych v oddile Vysavani zamokra v Provozu. Pri vysavani jemneho prachu muzete pouzt dodatecny papirov nebo flisovy sacek ke snadnejsimu vyprazdnovani nadoby.

  1. Použijete-li volitelný papirový nebo flísový sáček 12, naintalujte ho, jak je zobrazeno na obrázku B.

POZNÁMKA: Davejte pozor, abyste sáček neprotrhli. Umistěte sáček bezpečné do vstupu 10 tak, aby byl dobře utěsněn pro co nejlepší vykon pri vysavani prachu 2. Umistěte agregát 4 na nádobu a zajistěte uzavěrním zapadek na nádobě 5 3. Do vstupu pro hadici se závity 10 vložte konec hadice 7 a upevněte tento konec k nádobě.

PROVOZ

VAROVANI: Vždy dodržujte bezpečnostní poukyny a platné předpisy.
VAROVANI: Než pristoupite k instalaci, odstražovani prislušenstvi, sežovani nebo zmené nastaveni Č opravám, ke snizeni rizika urazu spotřebic vypněte a vypojte ze zdroje napájení. Náhodné zapnutú můze věst k urazu.
1. Zapojte kabel do vchodné zásuvky.
2. Zapněte vypínač 3 otočením do polohy ON (1).
3.Vas vysavac prachu DEWALT je vybaven systemem priopojeni DEWALT. Umoznuje to rychle, bezpecné 7 propojeni saci hadice a pohonne Jednotky. Konektor
13 se pripoj primo ke kompatibilim pristrojum DeWALT nebo pomoci adaptaru (dostupného u vaseho mistniho dodavatele vyrobku DEWALT). Podrobnosti o dostupnych adapterech majdete v oddile Príslušenstvi.

POZNÁMKA: Používáte-li adaptor, zajistěte, aby byl pevně prípojen k vystupu prístroje podle nizé uvedenych kroků.

PROVOZNI POKYNY

Instalace kolecek (Obr. A, F)

  1. Otočte nádobu na prach vzhúru nohama a vezměte vozík k vyrovnáti olvoru na dně nádoby. Zašroubujte dodanymi šrouby.
    2.Celek nádoby na prach otočte zpět.

Odstraţe/vyměnte použitý sáček na sběr prachu (Obr. A)

VAROVÁNI: Při zacházení s použitými sáčky na prach byste měli použivat osobní ochrannes prostředky jako protiprašné masky a rukavice.

  1. Vysavač vypněte a vypojte šnúru ze zásvuky
  2. Oteviete zapadky nadoby 5 a odstrahte agregat vysavae 4
  3. Sáček opatné vyjměte ze vystupu 10
  4. Pri vyjimani sáčku z prístroje pevně utěsněte jeho otvor.
  5. Sáček s opadem vyhodte do príslušného odpadu podle zákonných predpisú.

Vysávání zamokra (Obr. A, G)

ΔVAROVÁNI: V pripadé, ze z pristroje vyteká pěna nebo tekutina, ho ihned vypněte.

APOZOR: Pravidelné Čistěte zařeni k omezení hladiny vody a prohlédněte ho, zda není poskozené. Viz Obr. G
UPOZORNENI: NEODSTRANJTE kulickovy plovak 14, vysavac byste tim poskodili. Kulickovy plovak zamezuje vstupu vody do motoru. Pred pouzitim vysavace pro vysavani zamokra:
Zajistete,aby byla nadoba prazdná a nebylo v ni pflis prachu
- Odstrante filtry 9.
VAROVANI: Pístroj s tímo nastavenim nepoužívejte pro tídu prachu L.

Vyprázdnečné nádoby (Obr. A, G)

Když je nádoba plná, ventil kulickového plováku 14
zablokuje vzduch proudící do motoru a najednou se
změni jeho zvuk. Jakmile zni motor vysokým tönem a
zastaví se prouděné vzduchu/vody, nádobu vyprázdněte.

  1. Vysavač vypněte a vypojte šnúr ze zásvky.
  2. Oteviete zapadky nadoby 5 a odstrahte agregat vysavae 4
  3. Obsah nádoby 6 vyprázdněte do píslušného kontejineru nebo odtoku.

Zpět k provozuzasucha (Obr. A)

  1. Nádobu vyprázdněte podlePokynu v oddíle.

Vyprázdni nádoby

Czech

  1. Otočte nádobu vzhūru nohama, dokud nevyschne.
    K vysávánízasucha NEPOUŽIVEJTE mokrou nádobu
  2. Agregat vysavače 4 umistěte na vodorovný povrch, dokud neoschne
  3. Až bude agregát suchý, znovu nasadte filtry. Viz Filtrya udžrba
  4. Až bude nádoba suchá, umistěte agregát 4 na nádobu a zajistěte uzavřením zapadek na nádobě 5

Vypnuti/preprava (Obr. A)

1.Vypinač On/Off dejte do polohy OFF 3
2. Pristroj vypoje ze sítě
3. Privodnišnuru 2 uložte tak,Že ji odomáte kolem horní rukojeti / odomáti šnury 1,jak je zobrazeno.
4. Pri preprave ve vozidlech pristroj radne zajistete

UDRZBA

Vas spotbrebic DEWALT je urcen k dlouhodobemu provozu s minimali n udrzbou. Staly uspokojiv chod pristroje zavisna radne peci a pravidelnem cisteni.

VAROVANI: Než pristoupite k instalaci, odstražovani príslušenstvi, sežovani nebo změne nastaveni ā opravám, ke snizeni rizika urazu spotřebic vypněte a vypojte ze zdroje napajeni. Náhodné zapnutí může věst k urazu.

VAROVANI: Co se tycle uzivatelske obsluy, pristroj je nutno Rozmontovat, yvistit a poskytnout mu servis, jak je to Jen Rozumne mozné, aniz by to vedlo k riziku pro udzbara o ostatin osoby. K adekvatnim preventivnim opatrenim patri dekontaminace pried demontazi, existence mistrhiho vetrani s filtraci vypoustenych plynu v oblasti, kde se spotrebič demontuje, uklid mista udzby a vchodné osobni ochrannes prostredky.

  • Vyrobce nebo pověrená osoba musí provost technickou inspekci alespón Jednou do roka. Skláda se například z kontroly filtru, zda není poskozený, vzduchového těsněni spotřebieča ārǎného chodu mechanismu ovládání.
  • Pri servisu nebo opravarenskych pracich je tbreva vyhodit vsechny kontaminovane predmety, ktere nelze uspokojiwe vycistit. Musi se zlikvidovat v nepropustnych pytlich v souladu se vsemi prdepisy pro zneškodnéti takoveho odpadu.
    Zaizeni na odsavani prachu musi v mistnosti vymenovat adekvatni mnozstv litru vzduchu, je-li vzduch vracen zpet do mistnosti.

(POZNÁMKA: Je nutné se fidit národní legislativou.)

Filtr (Obr. A, H, I)

Péce o filtry

Filtry v toto vysavaci maji dlouhou zivotnost. K efektivnmu snizeni obehu prachu na minimum MUSI byt filtry radrne nainstalovany a byt v dobrém stavu.

VAROVANI: Pri zachazenis filtry bye ste melipouzivat osobni ochranné prostredky jakomasku proti prachu a rukavice.

Vvjmuti filtru

  1. Otočte vypínačem pristroje 3 do polohy OFF (O) a hypojte šnūr zu zásvúky.
    2.Uvlnete zapadky nadoby 5 a odstrahte agrehat vysavae 4z nadoby.Agregat umistete obracenou stranou na vodorovny povrch.
  2. Kazdym filtrem 9 otocte proti smru hodinovych ručěk tak, ze ho uchopite za plastové včko podle vyobrazení. Zajistěte pritom, aby odpad nenapadal do montážniho otvoru.

POZNAMKA: Postupujte opatrne, abyste nepoškodili material filtru

  1. Pokud je tbreva vyčistip spodni stranu agregátu vysavače 4, použijte k tomu hadřík navlěcenývodou a jemným mydlem a nechte ususit. Hadřík vyhodte do príslušného opadniho kontejneru.
  2. Filtr y zkontrolujte, zda nejsou opotrebované, Roztrzené nebo jinak poskozené.

POZNÁMKA: Mate-li pochyby o stavu filtrù, MUSITE je vyměnit. Pokud jsou poskozené, dale je NEPOUŽIVEJETE.

AVAROVÁNÍ: Ke kartačováni nebo Čišěné filtru nikdy nepoužívejte stlačeny vzduch. Mohli byste poskodit membranu filtru a píres filtr by pak mohl vnikat prac. Podle potěby sím jemné zaktepejte o pevný povrch nebo ho vypláchněte vláznou vodou a nechte ususit na vzduchu. Čišěné filtru není obecně nutné, i když filtrPokrávy prach. Automaticý systém Čišěné filtru bude pracovat na maximálí vykon a dále fungovat. Pokud je membrána filtru viditelné poskozená, filtr vyměnte. Filtry obvykle vydrží šest až dvanáct měsiců, podle používani a peće.

Instalace filtru

  1. Zkontrolujte, zda je spravne a bezpečné umistěno těsnění filtru 15
  2. Vyrovnejte závity filtru 16 se závity agregátu a za použiti mirné sily filtrém otočte po směru hodinovych ručíček k utaženi.

POZNÁMKA: Postupujte opatrné, abyste nepoškodili material filtru.
3. Umistete agregat 4 na nadobu a zajistete uzavirenim zapadek na nadobe 5.

Vyprázdnéni nádoby (Obr. J)

ΔVAROVÁNI: Ke snizéní rizika urazu pīnáhlém zapnutí vypojte préd vysypáním nádoby s prachem privodní šnúr.

  1. Celek pohonneho aggregatu z pristroje k vysavanizasucha/zamokra vyjmete tak, ze zatahnete za zapadykva umistené po stranach spotrebiče smerem ven.
    Vyndeje tcelek pohonneho agregatu.Osah nadoby vysypte do radneho kontejneru na odpad
    2.Obsah nádoby vysypte do rádného kontejneru na odpad

FOUKÁNÍ

VAROVÁNÍ: K zábrànění urazu pritomných osob zajistěte, aby nestály v proudu foukaného opadu
POZOR: Noste masku proti prachu,Pokud foukanim vzniká prach, ktery by mohl byt vdechovan.

Czech

APOZOR:Ke snizeni rizika ohluchnuti noste ochranu usi,Pokud vysava/cfukar pouzivate po dlouhou dobu nebo v hluchnem prostre di.

Funkce foukani (Obr. C)

Váš vysavač je vybaven funkci foukány. Je schopný odfoukávat piliny a jíny odpad. Lze ho používat k vyfoukány prachu nebo odpadu ven z garáží, dvorů nebo parkovacích cest. Chcete-li svúj vysavač použít jako fukar, postupujte podle následujicích kroků.

  1. Na svém vysavači najděte vstup k foukáni.

2.Jeden konec hadice o rozmrech 48 mm x 2,1 m vlozte do tohoto vtupu urceneho k foukani.

  1. Vysavač zapněte (ON).

Uskladnéni (Obr. A)

  1. Nadobu vyprazdněte podlePokynu v oddile Vyprazdněni nádoby v Provozu.
  2. Vysavač vycistěte uvnitř i zvenku. Viz Čistěné.
  3. Čistěné nebo výměna filtrů viz Filtry.
  4. Saci hadici a privodni šnuru uskladnuje podle vyobrazeni. Spotrebič uložte do SUCHmisti a zabezpečte ho préd použitím nepovolanými osobami.

Volitelné príslušenství

VAROVANI: Jelikož jina prislušenstvi nez ta v nabíde společnosti DEWALT nebyla u tohoto vyrobku testována, použiti takovych prislušenstvi s tímto pristrojem můze byt nebezměne.Ke snizeni rizika urazu je nutno s tímto vyrobkem použivat pouze prislušenstvi doporučena firmou DEWALT.

CISTENI

Aby vás vysavač k vysávánízasucha/zamokra vypadal co nejlepe, Čistěte ho zvené hádříkem navlhčeným teplouvodouajemným mydlem. Čistěné nádoby:

  1. Vysypte odpad.
  2. Pečlivě nádobu vymyjte teplouvodou a jemným mydlem.
  3. Vytřete suchým hadříkem.

RESENI PROBLEMU

VAROVÁNÍ!

PRED KONTROLAMI K VYRESENI PROBLEMU VYPOJTE KE SNIZENI RIZIKA URAZU POHYBLIVYMIDILY A/NEBO ELEKTRICKYM PROUDEM UZEMNENOU ZASTRCKU ZE ZASUVKY.

MenéproblémyIzečastovyresitbez pomoci zákaznickychsluzeb

PROBLEM RESENI
Neběží motorZkontrolujte prívodni šnúru, zástrčku a zásuvku.
Zapnéte vypínač otočením do polohy ON (I).
Kapacita sání je nižsíOdstraťne prěkážky ze sací hubice, hadice nebo filtrů.
Vyměnte papírový nebo flísový sáček.
Zkontrolujte, zda jsou rádně nainstalovány filtrý.
Vyčistěte nebo vyměnte filtrý.
Nádobu vyprázdněte podle provoznichPokynů v oddile Vyprázdněné nádobу.
Vysavač prestal fungovatByla aktivována tepelné pojistka proti prětiženi:1.Vysavač vypnéte a vypojte ze zdroje napájeni.2.Podle potřeby nádobu vyprázdnéte.3.Nechte spotřebrč vychladnout.4.Zapojej prívodnínú do vchodné zásuvky a zapnéte prístroj otočením vypáčné do polohy ON (I) k vyzkoušeni.
Při vysávani proudi ven prachZkontrolujte, zda jsou rádné nainstalovány filtrý.
Zkontrolujte, zda nejsou filtrý poškozené;vyměnte je, je-li to nutné.
Zkontrolujte, zda jsou rádné umistěna a zabezpečena těsněné filtrý.

VAROVANI! Je-li poskozena privodni snura, musi ji k zamezeni nebezpeci nahradit vyrobce, jeho servisni zastupce nebo podobne kvalifikovana osoba.

DEWALT DXV53P - VAROVÁNÍ! - 1

Belgique etLuxembourg Belgie en LuxemburgDe WALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 MechelenTel: NL 32 15 47 37 63 Tel: FR 32 15 47 37 64 Fax: 32 15 47 37 99www.dewalt.beEnduser.be@SBDinc.com
Bosnia-HerzegovinaG-M&M D.O.O.BRVACE 111290 GROSUPLJE SLOVENIATel: +386 01 78 66 500 Fax: +386 01 78 63 023www.g-mm.si gmm@g-mm.si
BulgariaTASHEV-GALVING LTD68 KLMIENT OHRIDSKI BLVD.1756 SOFIA, BULGARIATel: +359 2 700 45 45 4Fax: +359 (2) 439 21 12www.tashev-galving.com
CroatiaG-M&M D.O.O.BRVACE 111290 GROSUPLJE SLOVENIATel: +386 01 78 66 500 Fax: +386 01 78 63 023www.g-mm.si gmm@g-mm.si
Czech RepublicBAND SERVIS CZ S.R.O.K PASEKAM 4440760 01 ZLIN, CZECH REPUBLICTel.: +420 577 008 550Fax: +420 577 008 559www.dewalt.czwww.bandservis.cz
DanmarkDE WALT Rosklidevej22 2620 AlbertslundTel.: +420 577 008 550Fax: +420 577 008 559www.dewalt.dkkundeservice.dk@sbdinc.com
DeutschlandDE WALT Richard Klünger Str. 1165510 IststeinTel: 06128-21-1Fax: 06128-21-2770www.dewalt.deinfo:dwalt.de.com
ΔλλαρDEWALT (Eiko) AEEPA-PANEA: Ispaliavoc 7& Α. Boukazoumou Κιαδε Ευλονης 166 74, Afrika/SERVICE: Hucop Tomac 2 (Xibn A&D), -193 00AmpelmaiovαTηλ: 00302108981616Φκε: 00302108983570www.dewalt.grGreece(Service@sbdinc.com
EspañaDE WALT Itérica, S.C.A.Parc de Negócios "Mas Blau"Edificio Muntadas, 1, 01, A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona)Tel: 934 797 400Fax: 934 797 419www.dewalt.esrespuesta.postventa@sbdinc.com
EstoniaAS TALLMACMUSTAME TEE 44,EE-10621 TALLINNT: +372 6562999P: +372 6562855www.tallmac.ee/est
FranceDE WALT5, allée des HétresCS60105, 69579 Limonnest CedexTel: 04 72 20 39 20Fax: 04 72 20 39 00www.dewalt.frscufr@sbdinc.com
SchweizSuisseSitzzeeraDE WALTIn der Luberzen 428802 UrdorfTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67www.dewalt.chservice@rofoag.ch
Hungary ROTEL KFT.1163 BUDAPEST,THOKÖLY ÜT 17.Tel +36 1 404-0014Fax+36 1 403-2260www.dewalt.hu service@rotelkft.hu
Ireland DE WALT 210 Bath Road;Slough, Berks SL1 3YD, UKTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365www.dewalt.ie
ItaliaDE WALTvia Energypark20871 Vimercate (MB), ITTel: 800-01435339 039 9599200Fax: 39 039 9590313www.dewalt.it
LatviaLIC GOTUS SIAULBROKAS STR.LT - 1021 RIGAT: +371 67556949F: +371 67555140www.licgotus.lv
LithuaniaUAB ELREMTA OUNERIES KR. 16ELT - 48402 KAUNAST: +370-685-29035P: +370-37-406540info@elremta.it
MaltaENERGYPARK-BUILDING 03 SUD, VIA ENERGYPARK 620871 VIMERCATE (MB), ITALIATel: 039-9590-200Fax: 039-9590-313www.2helpu.com
Nederlands DE WALT Netherlands BV Postbus 83Tel: 31 164 283 063Fax: 31 164 283 200www.dewalt.nlEnduser.NL@SBDinc.com
NorgeDE WALTPostboks 4613, Nydalen0405 Oslowww.dewalt.nokundeservice.no@sbdinc.com
ÖsterreichDE WALTWerkzeug Vertriebsges m.b.HOberlaesstrasse 248, A-1230 WienTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 614www.dewalt.atservice.austria@sbdinc.com
PolandERPATECHUL. BAKALIOWA 2605-080 MOCISKATel.: +48 22 431 05 00Fax.: +48 22 468 87 35www.dewalt.plwww.erpatech.pl serwis-serwis@erpatech.pl
PortugalDE WALT Limited, SARCL Centro de Escritórios de Sintra AvenidaAlmirante Gago Coutinho, 132/134, Edificio 142710-418 SintraTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 80www.dewalt.ptresposta.pesenda@sbdinc.com
RomaniaSTANLEY BLACK & DECKER PHOENICIA BUSINESS CENTER STRADA TURTURELEOR, NR 11A, ETAJ 6, MODUL 15, SECTOR 3 BUCURESTIT: +4021.320.61.04/05 F: +4037.225.36.84www.dewalt.ro
SerbiaSG-M&M D.O.O. BRVACE 11 1290 GROSUPLJE SLOVENIJAT: +386 01 78 66 500 F: +386 01 78 63 023www.2helpu.com www.g-mm.si gmm@g-mm.si
SlovakiaBAND SERVIS S.R.O. PAULINSKA 22 917 01 TRNAVA, SLOVAKIATel.: +421 335 511 063 Fax.: +421 335 512 624www.2helpu.com www.bandservis.sk
SloveniaG-M&M D.O.O. BRVACE 11 1290 GROSUPLJE SLOVENIJAT: +386 01 78 66 500 F: +386 01 78 63 023www.dewalt.com www.g-mm.si gmm@g-mm.si
Suomi DEWALT PL 47 00521 Helsinkiwww.dewalt.fi aslakaspalvelu.fl@sbdinc.com
SverigeDEWALT Box 94 431 22 Mölndalwww.dewalt.se kundservice.se@sbdinc.com
United KingdomDEWALT 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YDTel: 01753-567055 Fax: 01753-572112www.dewalt.co.uk emeaservice@sbdlinc.com
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : DEWALT

Model : DXV53P

Kategorie : Průmyslový vysavač