HD 10214 SXA Plus - Vysokotlaký čistič Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HD 10214 SXA Plus Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HD 10214 SXA Plus - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HD 10214 SXA Plus značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE HD 10214 SXA Plus Kärcher
4444444Čeština 167 A kivétel oka az (EU) 2019/1781 rendelet I. mellékleté- nek 2. szakaszának 12. pontja szerint: j) A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené bezpečnostní pokyny. Řiďte se jimi. Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka. Použití v souladu s určením Tento vysokotlaký čistič používejte výhradně pro následující práce: ●čištění vysokotlakým paprskem bez čisticího prostředku (např. fasády, terasy, zahradní nářadí) ●Čištění nízkotlakým paprskem a čisticím prostředkem s pěnovacím nástavcem s nádobou, Vízcsatlakozás Hozzáfolyási nyomás (max.) MPa1111111 Hozzáfolyási hőmérséklet (max.)°C 60606060606060 Hozzáfolyási mennyiség (min.) l/h 1200 1200 1200 1200 1200 1500 1500 Szívómagasság (max.) m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Vízbeviteli tömlő minimum hossz m 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Vízbeviteli tömlő minimum átmérő in1111111 Szívószűrő rendelési szám 4.730-
- dB(A)91919191919191 garantált hangteljesítményszint L WA,d dB(A)93939393939393 HD 10/ 25-4 S HD 10/ 25-4 SXA HD 10/ 25-4 S HD 10/ 25-4 S HD 10/ 25-4 SXA HD 13/ 18-4 S HD 13/ 18-4 SXA Obecné pokyny p. 167
- Použití v souladu s určením p. 167
- Ochrana životního prostředí p. 168
- Příslušenství a náhradní díly p. 168
- Rozsah dodávky p. 168
- Bezpečnostní pokyny p. 168
- Popis přístroje p. 168
- Montáž p. 169
- Elektrické připojení p. 169
- Vodní přípojka p. 169
- Ovládání p. 170
- Ruční hadicový buben p. 170
- Automatický hadicový buben p. 170
- Provoz p. 170
- Přeprava p. 171
- Skladování p. 171
- Péče a údržba p. 172
- Pomoc při poruchách p. 173
- Záruka p. 174
- EU prohlášení o shodě p. 174
- Technické údaje 68 Čeština který je k dispozici jako příslušenství (např. strojů, vozidel, budov, nářadí) Pro odolné nečistoty doporučujeme rotační trysku jako zvláštní příslušenství. U varianty HD Plus je rotační tryska obsažena v rozsahu objemu dodávky. Přístroj lze provozovat s příslušenstvím Servo Control. Mezní hodnoty zásobování vodou POZOR Znečištěná voda Předčasné opotřebení nebo usazeniny v přístroji Do přístroje přivádějte pouze čistou nebo recyklovanou vodou, u které nejsou překročeny tyto mezní hodnoty. Pro zásobování vodou platí následující mezní hodnoty: ● Hodnota pH: 6,5–9,5 ● Elektrická vodivost: vodivost čerstvé vody + 1 200 µS/cm, maximální vodivost 2 000 µS/cm ● Usaditelné látky (objem vzorku 1 l, doba usazování 30 minut): < 0,5 mg/l ● Odfiltrovatelné látky: < 50 mg/l, žádné abrazivní látky ● Uhlovodíky: < 20 mg/l ● Chlorid: < 300 mg/l ● Síran: < 240 mg/l ● Vápník: < 200 mg/l ● Celková tvrdost: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO p. 1751
/l) ● Železo: < 0,5 mg/l ● Mangan: < 0,05 mg/l ● Měď: < 2 mg/l ● Aktivní chlór: < 0,3 mg/l ● Bez nepříjemného zápachu Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Upozornění k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Rozsah dodávky Při vybalení zkontrolujte úplnost obsahu. V případě chybějícího příslušenství nebo výskytu poškození při přepravě informujte prosím Vašeho prodejce. Bezpečnostní pokyny ● Před prvním uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně přečtěte bezpečnostní pokyny 5.951-949.0. ● Dodržujte národní předpisy pro kapalinové stříkací přístroje. ● Dodržujte národní předpisy protiúrazové prevence. Kapalinové stříkací přístroje se musí pravidelně kontrolovat. Výsledek kontroly se musí písemně dokumentovat. ● Na přístroji a příslušenství neprovádějte žádné změny. Symboly na přístroji Přístroj se nesmí připojovat přímo na veřejnou vodovodní síť. Nesměřujte vysokotlaký paprsek na osoby, zvířata, aktivní elektrická zařízení nebo na přístroj samotný. Chraňte přístroj před mrazem. Bezpečnostní zařízení 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí zranění v souvislosti s chybějícími nebo pozměněnými bezpečnostními mechanismy! Bezpečnostní mechanismy slouží pro vaši ochranu. Neobcházejte, neodstraňujte ani nedeaktivujte bezpečnostní mechanismy. Bezpečnostní mechanismy jsou nastaveny ve výrobním závodě a zaplombovány. Nastavení provádí pouze zákaznický servis. Přepouštěcí ventil s tlakovým spínačem Při snížení množství vody pomocí regulace tlaku a množství se otevře přepouštěcí ventil a část vody teče k sací straně čerpadla. Při uvolnění spouštěcí páky vysokotlaké pistole vypne tlakový spínač vysokotlaké čerpadlo a zastaví vysokotlaký paprsek. Jakmile je spouštěcí páka stlačena, čerpadlo se opět zapne. Popis přístroje Přehled přístroje Viz strana s obrázky Ilustrace A Ilustrace B Ilustrace C 1 Jemný filtr 2 Kryt přístroje 3 Kontrolka Provozní stav / Porucha * 4 Držák kabelu 5 Typový štítek 6 Odkládací místo pro hadici ** 7 Gumový napínač ** 8 Posuvné madlo
9 Rotační tryska Vibrasoft ***** 10 Převlečná matice 11 Vysokotlaká tryska 12 Pracovní nástavec EASY!Lock 13 Regulace tlaku/množství 14 Vysokotlaká pistole EASY!ForceČeština 169 15 Pojistná západka 16 Spouštěcí páčka 17 Pojistná páčka 18 Vysokotlaká hadice EASY!Lock 19 Hadicový buben **** 20 Držák pracovního nástavce 21 Upevňovací šroub krytu přístroje 22 Přihrádka na příslušenství 23 Hlavní spínač 24 Ukazatel hladiny oleje 25 Vysokotlaká přípojka EASY!Lock ** 26 Držák trysky 27 Vodní přípojka 28 Ruční klika hadicového bubnu ***
- pouze u HD 10/25 a HD 13/18 ** pouze u provedení S *** pouze u provedení SX **** pouze u provedení SX/SXA ***** pouze u provedení Plus Montáž Aktivace odvzdušnění olejové nádržky
1. Vyšroubujte upevňovací šroub krytu přístroje.
2. Sejměte kryt přístroje.
3. Odřízněte špičku víka olejové nádržky tak, aby
vznikl malý otvor. Ilustrace D 1 Víko 2 Olejová nádrž
4. Upevněte kryt přístroje.
Kontrola hladiny oleje
1. Odstavte přístroj na vodorovnou plochu.
2. Hladina oleje musí být mezi značkami „MIN“ a
„MAX“ na ukazateli hladiny oleje. Otočení držáku kabelu V případě potřeby lze držáky kabelů přetočit.
1. Vyšroubujte šroub přibližně o 4 otáčky.
Ilustrace E 1 Šroub 2 Držák kabelu
2. Vytáhněte držák kabelu a otočte jej do požadované
3. Zatlačte držák kabelu směrem k přístroji tak, aby
Montáž příslušenství Upozornění Systém EASY!Lock spojuje komponenty pomocí rychlozávitu rychle a spolehlivě jedním otočením.
1. Vysokotlakou trysku nasaďte na pracovní nástavec.
2. Namontujte převlečnou matici a rukou ji utáhněte
3. Pracovní nástavec spojte s vysokotlakou pistolí a
pevně rukou utáhněte (EASY!Lock). Ilustrace F U přístrojů bez hadicového bubnu:
4. Vysokotlakou hadici spojte s vysokotlakou pistolí a
vysokotlakou přípojkou přístroje a utáhněte rukou (EASY!Lock). U přístrojů s hadicovým bubnem:
5. Vysokotlakou hadici spojte s vysokotlakou pistolí a
utáhněte rukou (EASY!Lock). Elektrické připojení NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Přístroj pomocí zástrčky připojte na elektrickou síť. Nerozpojitelné připojení na elektrickou síť je zakázané. Zástrčka slouží k odpojení od elektrické sítě. Připojujte přístroj pouze ke střídavému proudu. Použijte prodlužovací kabel s dostatečným průřezem (viz „Technické údaje“). Zcela odviňte prodlužovací kabel z kabelového bubnu.
1. Odviňte síťový kabel a položte na zem.
2. Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky.
Vodní přípojka Přípojka na přívod vody 몇 VAROVÁNÍ Zpětný tok znečištěné vody do vodovodního řadu Zdravotní riziko Dodržujte předpisy stanovené místní vodárnou. Podle platných předpisů se přístroj nesmí nikdy provozovat bez systémového odpojovače na vodovodním řadu. Použijte systémový odpojovač firmy KÄRCHER nebo alternativní systémový odpojovač podle normy EN 12729, typ BA. Voda, která proteče systémovým odpojovačem, se již nepovažuje za pitnou. Systémový odpojovač připojte vždy na vodovodní přípojku, nikdy jej nepřipojujte přímo na vodní přípojku přístroje.
1. Zkontrolujte přívodní tlak, vstupní teplotu a vstupní
množství vodovodní přípojky (viz kapitola Technické údaje).
2. Spojte systémový odpojovač a vodní přípojku
přístroje s hadicí pro přívod vody (požadavky na hadici pro přívod vody viz kapitola Technické údaje).
3. Otevřete přívod vody.
Nasávání vody z nádrže
1. Našroubujte sací hadici s filtrem na vodní přípojku
(objednací číslo filtru viz kapitola Technické údaje).
2. Odvzdušněte přístroj (viz kapitola Odvzdušnění
přístroje). Odvzdušnění přístroje
1. Odšroubujte vysokotlakou trysku z pracovního
2. Nechte přístroj běžet, dokud nevystupuje voda bez
3. V případě problémů s odvzdušněním nechte přístroj
běžet 10 sekund a potom ho vypněte. Postup několikrát opakujte.
4. Vypněte přístroj.
5. Vysokotlakou trysku našroubujte na pracovní
nástavec.170 Čeština Ovládání NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu Vysokotlaký vodní paprsek může způsobit zranění. Nikdy nefixujte spouštěcí a bezpečnostní páčku ve stisknuté poloze. Nikdy nepoužívejte vysokotlakou pistoli, pokud je bezpečnostní páčka poškozená. Pokud je bezpečnostní páka vadná, kontaktujte zákaznický servis. Před zahájením jakýchkoliv prací na přístroji přesuňte pojistnou západku vysokotlaké pistole dopředu. Nepoužívejte přístroj nikdy bez namontovaného pracovního nástavce. Zkontrolujte, zda je pracovní nástavec pevně usazen. Pracovní nástavec musí být utažen rukou. Držte vysokotlakou pistoli a pracovní nástavec oběma rukama. Zkontrolujte přístroj, příslušenství, přívody a připojení ohledně poškození. Přístroj používejte pouze v bezvadném stavu. Ruční hadicový buben Zařízení je vybaveno ručním hadicovým bubnem (HD 9/ 20-4 SX Plus a HD10/21-4 SX Plus). Odvíjení hadice
1. Otočte klikou hadicového bubnu proti směru
2. Hadici úplně odviňte.
1. Hadici úplně naviňte.
2. Otočte klikou hadicového bubnu po směru
3. Hadici úplně naviňte.
Automatický hadicový buben Přístroj je vybaven hadicovým bubnem (u varianty přístroje HD...SXA). Odvinutí hadice
1. Vytáhněte hadici.
2. Při odlehčení hadicový buben zaskočí do úchytu.
Navinutí hadice NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění Pokud se vysokotlaká hadice uvolní během navíjení, může se nekontrolovaně pohybovat a narážet do různých předmětů a vymršťovat je. Při navíjení držte vysokotlakou hadici pevně a během navíjení veďte hadici. Nesahejte do hadicového bubnu.
1. Hadici krátce vytáhněte a následně odlehčete.
Hadicový buben hadici automaticky navine.
2. Při procesu navinutí regulujte rychlost navinutí
vedením hadice. Provoz Otevírání / zavírání vysokotlaké pistole
1. Stlačte bezpečností páčku a spouštěcí páčku.
Vysokotlaká pistole se otevře.
2. Uvolněte bezpečností páčku a spouštěcí páčku.
Vysokotlaká pistole se zavře. Provoz s vysokým tlakem Upozornění Přístroj je vybaven tlakovým spínačem. Motor se rozběhne jen tehdy, když je otevřená vysokotlaká pistole.
1. U přístrojů s hadicovým bubnem: Vysokotlakou
hadici odviňte úplně z hadicového bubnu.
2. Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
U HD 10/25...a 13/18...: Kontrolka svítí zeleně.
3. Odjistěte vysokotlakou pistoli tím, že přesunete
pojistnou západku vysokotlaké pistole dozadu.
4. Otevřete vysokotlakou pistoli.
NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění Vodní paprsek unikající z regulace tlaku/množství může způsobit zranění. Dbejte na to, aby se spojení mezi regulací tlaku/ množství a ocelovou trubkou neuvolnilo.
5. Nastavte pracovní tlak a množství vody otáčením
regulátoru tlaku a množství. Upozornění Při nejmenším čerpaném množství zajišťuje odpadní teplo z motoru ohřev vody o cca 15 °C. Provoz s čisticím prostředkem 몇 VAROVÁNÍ Nesprávná manipulace s čisticími prostředky Zdravotní riziko Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené na čisticím prostředku. POZOR Nevhodné čisticí prostředky Poškození přístroje nebo čištěných předmětů Používejte pouze čisticí prostředky schválené firmou KÄRCHER. Řiďte se doporučeními k dávkování a pokyny přiloženými k čisticímu prostředku. V zájmu ochrany životního prostředí používejte čisticí prostředky šetrně. Upozornění Čisticí prostředky KÄRCHER zaručují bezporuchovou práci. Využijte našeho poradenství nebo si vyžádejte náš katalog či naše informační letáky k čisticím prostředkům. Upozornění K provozu s čisticími prostředky je potřebný pěnovací nástavec s nádobou (volitelné vybavení).
1. Odšroubujte nádrž.
Ilustrace G 1 Nádrž 2 Pěnovací tryska 3 Vysokotlaká pistole 4 Sací hadice 5 Sada clon Přidávání čisticího prostředku: 3 = silný roztok, 2 = středně silný roztok, 1 = slabý roztok
2. Do sací hadice zasuňte požadovanou clonu.
3. Naplňte čisticí prostředek do nádrže.
4. Našroubujte nádrž na pěnovací trysku.
5. Odpojte pracovní nástavec od vysokotlaké pistole.
6. Upevněte pěnovací nástavec s nádobou na
vysokotlakou pistoli a utáhněte jej rukou.
7. Uveďte vysokotlaký čistič do provozu.Čeština 171
Doporučená metoda čištění
1. Nastříkejte úsporným způsobem čisticí prostředek
na suchý povrch a nechte působit (nikoliv zaschnout).
2. Uvolněnou nečistotu opláchněte vysokotlakým
paprskem. Po provozu s čisticím prostředkem Pěnovací pracovní nástavec s nádobou se musí po použití vypláchnout, aby se zabránilo usazování čisticího prostředku.
1. Odšroubujte nádrž.
2. Zbytek čisticího prostředku nalijte zpět do
4. Našroubujte nádrž na pěnovací nástavec s
5. Pěnovací nástavec s nádobou nechte v provozu cca
1 minutu, aby se vypláchly zbytky čisticího prostředku.
6. Vyprázdněte nádrž.
1. Zavřete vysokotlakou pistoli.
2. Posuňte pojistnou západku dopředu.
Vysokotlaká pistole je zajištěná. Pokračování provozu
1. Posuňte pojistnou západku dozadu.
Vysokotlaká pistole je odjištěná.
2. Otevřete vysokotlakou pistoli.
Přístroj se zapne. Pohotovostní doba Touto funkcí jsou vybaveny pouze verze HD 10/25... a HD 13/18.... V rámci pohotovostní doby se přístroj spustí při otevření vysokotlaké pistole. Kontrolka svítí zeleně. Pokud zůstane vysokotlaká pistole zavřená po dobu 30 minut, pohotovostní doba skončí. Kontrolka bliká zeleně. Reset pohotovostní doby
1. Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
2. Vyčkejte několik sekund.
3. Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
Přístroj lze přepnout do trvalého provozu zákaznickým servisem. Ukončení provozu 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí opaření Zbytková voda ve vypnutém přístroji se může zahřát. Při vytahování hadice z přívodu vody může ohřátá voda vystříknout a způsobit opaření. Neodstraňujte hadici pro přívod vody, dokud přístroj nevychladne.
1. Zavřete přívod vody.
2. Otevřete vysokotlakou pistoli.
3. Hlavní spínač nastavte do polohy „I“ a nechte
přístroj běžet 5 až 10 sekund.
4. Zavřete vysokotlakou pistoli.
5. Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
6. Síťovou zástrčku vytahujte ze zásuvky pouze
7. Odpojte přívod vody.
8. Otevřete vysokotlakou pistoli, až se uvolní tlak.
9. Posuňte pojistnou západku dopředu.
Vysokotlaká pistole je zajištěná. Přeprava 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě a skladování zohledněte hmotnost přístroje. POZOR Nesprávná přeprava Nebezpečí poškození Chraňte spouštěcí páčku vysokotlaké pistole před poškozením. Přeprava přístroje ve vozidlech: Přístroj zajistěte podle příslušných platných směrnic proti sklouznutí a převrácení. Přeprava přístroje na delší vzdálenosti: Táhněte nebo tlačte přístroj za posuvné madlo. Přeprava jeřábem NEBEZPEČÍ Nebezpečí zranění Přístroj nesprávně přepravovaný jeřábem může spadnout a způsobit zranění. Dodržujte místní bezpečnostní pokyny a předpisy pro prevenci úrazů. Přístroj smí jeřábem přepravovat pouze osoby vyškolené v ovládání jeřábu. Před každou přepravou jeřábem zkontrolujte, zda není zvedací prostředek poškozený. Před každou přepravou jeřábem zkontrolujte, zda není přístroj poškozený. Přístroj zvedejte pouze tak, jak je popsáno na konci kapitoly. Nepřipojujte přípravek pro uchycení břemene na posuvné madlo přístroje. Nepoužívejte vázací řetězy. Zvedací zařízení zajistěte proti neúmyslnému vyvěšení břemene. Před přepravou jeřábem odmontujte pracovní nástavec s vysokotlakou pistolí, trysky a ostatní neupevněné předm ěty. Během zvedání nepřepravujte na přístroji žádné předměty. Nevstupujte pod břemeno. Dbejte na to, aby se v nebezpečné oblasti jeřábu nezdržovaly žádné osoby. Nikdy přístroj zavěšený na jeřábu nenechávejte bez dozoru.
1. Připevněte zvedací zařízení k přístroji.
Ilustrace H Ilustrace I Ilustrace J Skladování 몇 UPOZORNĚNÍ Nedodržení hmotnosti Nebezpečí úrazu a poškození Při přepravě a skladování zohledněte hmotnost přístroje. Přístroj skladujte pouze ve vnitřních prostorech. Ukládání přístroje
1. Pracovní nástavec s vysokotlakou pistolí postavte
do držáku trysky a nechte zaskočit do držáku pracovního nástavce.172 Čeština
2. Omotejte síťový kabel kolem držáku kabelu a
zajistěte jej kabelovým klipem.
3. Navinutí vysokotlaké hadice:
a Verze S: Naviňte vysokotlakou hadici, umístěte ji na odkládací plochu pro hadici a zajistěte ji gumovým napínačem. b Verze SX/SXA: Vysokotlakou hadici naviňte na hadicový buben. Ochrana před mrazem POZOR Mráz zničí přístroj, ze kterého nebyla úplně vypuštěna voda. Přístroj ukládejte pouze na místě chráněném před mrazem. Pokud není možné skladování s ochranou proti mrazu:
2. Načerpejte do přístroje běžný mrazuvzdorný
3. Nechte přístroj běžet maximální 1 minutu, až se
vyprázdní čerpadlo a vedení. Upozornění Používejte běžný mrazuvzdorný prostředek pro motorová vozidla na bázi glykolu. Dodržujte předpisy výrobce k zacházení s mrazuvzdorným prostředkem. Péče a údržba NEBEZPEČÍ Neúmyslné spuštění přístroje Nebezpečí úrazu, zasažení elektrickým proudem Před zahájením jakýchkoliv prací přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Upozornění Starý olej se smí likvidovat pouze ve speciálních sběrných dvorech. Nahromaděný starý olej tam odevzdejte. Znečištění životního prostředí starým olejem je trestné. Bezpečnostní prohlídka / Smlouva o údržbě Se svým prodejcem si můžete dohodnout pravidelnou bezpečnostní prohlídku nebo uzavřít smlouvu o údržbě. Nechte si prosím poradit. Intervaly údržby Před každým zahájením provozu Zkontrolujte připojovací kabel, zda není poškozený. Poškozený kabel nechte neprodleně vyměnit autorizovaným zákaznickým servisem nebo kvalifikovaným elektrikářem. Zkontrolujte vysokotlakou hadici, zda není poškozená. Poškozenou vysokotlakou hadici okamžitě vyměňte. Zkontrolujte těsnost přístroje. Přípustné jsou 3 kapky vody za minutu. Při větší netěsnosti vyhledejte zákaznický servis. Jednou týdně Zkontrolujte hladinu oleje. Pokud je olej mléčný (voda v oleji), okamžitě vyhledejte zákaznický servis. Vyčistěte jemný filtr. Ilustrace K 1 Těleso filtru 2 Jemný filtr 3 O-kroužek 4 Držadlo, výklopné 5 Připojovací hrdlo 6 Převlečná matice a Odšroubujte převlečnou matici. b Vytáhněte připojovací hrdlo. c Vytáhněte jemný filtr z tělesa filtru za výklopné držadlo. d Jemný filtr opláchněte čistou vodou nebo jej vyfoukejte stlačeným vzduchem. e Zkontrolujte O-kroužek na jemném filtru a v případě potřeby jej vyměňte. f Vložte jemný filtr do tělesa filtru. g Zkontrolujte O-kroužek na připojovacím hrdlu a v případě potřeby jej vyměňte. hPřipevněte připojovací hrdlo. i Vyšroubujte převlečnou matici a rukou ji utáhněte. Každých 500 hodin provozu, minimálně jednou za rok Nechte provést údržbu přístroje zákaznickým servisem. Výměna oleje ve vysokotlakém čerpadle: aNakloňte přístroj dozadu a položte jej na zem. b Pod vypouštěcí kanál umístěte záchytnou nádobu na použitý olej. Ilustrace L 1 Svorka 2 O-kroužek 3 Zátka 4 Vypouštěcí kanál c Vytáhněte svorku směrem dolů. d Vytáhněte zátku. e Vypusťte olej do záchytné nádoby. f Zkontrolujte O-kroužek na zátce, v případě potřeby jej vyměňte. gZasuňte zátku a zajistěte ji svorkou. hOtřete veškerý zbývající olej ve vypouštěcím kanálu. i Postavte přístroj. j Vyšroubujte upevňovací šroub krytu přístroje. kSejměte kryt přístroje. lSejměte víko olejové nádržky. Ilustrace D 1 Víko 2 Olejová nádrž m Pomalu nalévejte nový olej, aby mohly uniknout vzduchové bubliny. Množství a druh oleje viz „Technické údaje“. n Namontujte zpět víko olejové nádržky. o Znovu nainstalujte a připevněte kryt přístroje. p Nechte přístroj běžet po dobu 5 minut a poté znovu zkontrolujte hladinu oleje.Čeština 173 Údržbářské práce Vyměňte vysokotlakou hadici pomocí automatického hadicového bubnu 몇 VAROVÁNÍ Nebezpečí zranění Hadicový buben se může neočekávaně rychle otáčet, když se západka uvolní. Pečlivě postupujte podle níže uvedených kroků a zajistěte hadicový buben tak, jak je popsáno. Upozornění Pro tento přístroj jsou vhodné pouze vysokotlaké hadice v provedení „Ultra Guard“.
1. Pomocí šroubováku zvedněte kryt hadicového
bubnu. Ilustrace M 1 Víko
2. Vysokotlakou hadici odviňte úplně z hadicového
3. Zasuňte imbusový klíč 10 mm do šestihranného
otvoru v krytu. Zasuňte klíč tak daleko, dokud není hadicový buben blokován. Ilustrace N 1 Otvor, šestihranný Ilustrace O 1 Imbusový klíč, vel. 10
4. 2 Vyšroubujte šrouby.
Ilustrace P 1 Zarážka hadice 2 Vysokotlaká hadice 3 Šroub
5. Sejměte zarážku hadice z vysokotlaké hadice.
6. Vytáhněte bezpečnostní háček.
Ilustrace Q 1 Hadicová přípojka 2 Podložky 3 Vysokotlaká hadice. 4 Bezpečnostní háček
7. Vytáhněte vysokotlakou hadici z hadicové přípojky.
8. Novou vysokotlakou hadici proveďte skrze válce
vedení hadice a vložte ji do hadicové přípojky. Dbejte na směr otáčení hadicového bubnu. Ilustrace R 1 Válec vedení hadice
9. Zasuňte bezpečnostní háček do hadicové přípojky.
10. Zkontrolujte, zda jsou všechny podložky za
bezpečnostním háčkem.
11. Připevněte zarážku hadice k druhému konci
vysokotlaké hadice. Vzdálenost od konce hadice asi 1 m (k vysokotlaké pistoli).
12. Připojte přístroj k přívodu vody a elektrické energie,
uveďte jej do provozu a zkontrolujte těsnost připojení.
13. Napněte hadici a držte ji napnutou. Zatímco je
hadice napnutá, vytáhněte imbusový klíč.
14. Odblokujte hadicový buben zatažením za
vysokotlakou hadici a nechte vysokotlakou hadici pomalu navíjet. Rychlost navíjení kontrolujte přidržováním hadice.
15. Znovu nasaďte víko.
Vyměňte vysokotlakou hadici pomocí ručního hadicového bubnu
1. Vysokotlakou hadici zcela odviňte z hadicového
2. Vypačte upevňovací sponu vysokotlaké hadice a
hadicovém bubnu a zajistěte ji upevňovací sponou. Pomoc při poruchách NEBEZPEČÍ Neúmyslný rozběh přístroje, dotyk dílů pod napětím Nebezpečí úrazu, zasažení elektrickým proudem Před pracemi na přístroji přístroj vypněte. Vytáhněte síťovou zástrčku. Všechny kontroly a práce na elektrických dílech smí provádět pouze odborný personál. V případě poruch, které nejsou v této kapitole uvedeny, vyhledejte autorizovaný zákaznický servis. Kontrolka Upozornění Tato funkce je k dispozici pouze u verzí HD 10/25... a HD 13/18... Kontrolka ukazuje provozní stavy (zeleně) a poruchy (červeně). Reset kontrolky
1. Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
2. Vyčkejte několik sekund.
3. Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
Indikace provozního stavu Svítí trvale zeleně Přístroj je připraven k provozu. 1 blikání zeleně Pohotovostní stav vyprší po 30 minutách trvalého provozu a přístroj se vypne (bezpečnost v případě prasklé vysokotlaké hadice). Pro restart pohotovostní doby:
1. Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
2. Vyčkejte několik sekund.
3. Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
Indikace poruch 1 blikání červeně Vysokotlaká strana není těsná.
1. Zkontrolujte vysokotlakou hadici, hadicové spojky a
vysokotlakou pistoli s ohledem na těsnost. 2 blikání červeně Motor je příliš horký.
1. Hlavní spínač přepněte do polohy „0“.
2. Nechte přístroj vychladnout.
3. Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
Upozornění Pokud se tato porucha vyskytuje opakovaně, zkontrolujte trysku, teplotu na přívodu vody, teplotu prostředí a síťové napětí. 3 blikání červeně Vyskytla se chyba v elektrickém napájení.
1. Zkontrolujte síťovou přípojku a síťové jištění.
4 blikání červeně Příkon je příliš vysoký.
1. Obraťte se na zákaznický servis.174 Čeština
Nezobrazované poruchy Přístroj nelze spustit.
1. Pokud kontrolka bliká zeleně:
a Hlavní spínač přepněte do polohy „0“. b Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
2. Nechte motor vychladnout:
a Hlavní spínač přepněte do polohy „0“. b Nechte přístroj vychladnout. c Hlavní spínač přepněte do polohy „I“.
3. Zkontrolujte síťový kabel, zda není poškozený.
4. Zkontrolujte síťové napětí.
5. Při elektrické závadě vyhledejte zákaznický servis.
Nedochází k natlakování přístroje
1. Zkontrolujte, zda má vysokotlaká tryska správnou
velikost (viz kapitola „Technické údaje").
2. Vyčistěte nebo vyměňte trysku.
3. Odvzdušněte přístroj (viz kapitola „Odvzdušnění
vodní přípojky/přístroje“).
4. Vyčistěte jemný filtr, v případě potřeby jej vyměňte
(viz kapitola „Péče a údržba/Jednou týdně“).
5. Zkontrolujte množství přiváděné vody (potřebné
množství viz kapitola „Technické údaje“).
6. V případě potřeby vyhledejte zákaznický servis.
Čerpadlo je netěsné. Přípustné jsou max. 3 kapky vody za minutu. Při větší netěsnosti nechte provést kontrolu přístroje zákaznickým servisem. Čerpadlo klepe
1. Zkontrolujte množství přiváděné vody (potřebné
množství viz kapitola „Technické údaje“).
2. Odvzdušněte přístroj (viz kapitola „Odvzdušnění
vodní přípojky/přístroje“).
3. Vyčistěte jemný filtr, v případě potřeby jej vyměňte
(viz kapitola „Péče a údržba/Jednou týdně“).
4. V případě potřeby vyhledejte zákaznický servis.
Přimísení čisticího prostředku je příliš malé
1. Zkontrolujte, zda použitý pěnovací nástavec s
nádobou odpovídá čerpanému množství přístroje.
2. Naplňte nádobu pěnovacího nástavce s nádobou.
3. Do sací hadice zasuňte vě
4. Zkontrolujte sací hadici a pěnovací trysku na výskyt
usazenin čisticího prostředku. Usazeniny odstraňte vlažnou vodou.
5. V případě potřeby vyhledejte zákaznický servis.
Tvorba pěny je příliš nízká
1. Zkontrolujte, zda použitý pěnovací nástavec s
nádobou odpovídá čerpanému množství přístroje.
2. Zkontrolujte sací hadici a pěnovací nástavec s
nádobou na výskyt usazenin čisticího prostředku. Usazeniny odstraňte vlažnou vodou.
3. V případě potřeby vyhledejte zákaznický servis.
Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu. (Adresa viz zadní stranu) Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům podle směrnic EU. V případě provedení námi neschválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Vysokotlaký čistič Typ: 1.286-xxx.x Příslušné směrnice EU 2000/14/ES 2006/42/ES (+2009/127/ES) 2011/65/EU 2014/30/EU 2009/125/ES Aplikované(á) nařízení (EU) 2019/1781 Aplikované harmonizované normy EN 60335-1 EN 60335-2-79 EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 HD 9/20-4 S HD 10/21-4 S EN 61000-3-11: 2020 HD 13/18-4 S HD 10/25-4 S EN 62233: 2008 Aplikované národní normy
Hladina akustického výkonu dB(A) HD 9/20-4 S(XA) Naměřeno: 91 Zaručeno: 93 HD 10/21-4 S(XA) Naměřeno: 91 Zaručeno: 93 HD 13/18-4 S(XA) Naměřeno: 91 Zaručeno: 93 HD 10/25-4 S(XA) Naměřeno: 91 Zaručeno: 93 Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti. Zmocněnec pro dokumentaci: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Německo) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2023/08/01Čeština 175 Technické údaje HD 9/ 20-4 S HD 9/ 20-4 SX Plus HD 9/ 20-4 SXA HD 10/ 21-4 S HD 10/ 21-4 SX Plus HD 10/ 21-4 SXA HD 10/ 21-4 S Varianta pro jednotlivé země Země EU EU EU EU EU EU KAP Elektrické připojení Napětí V 400 400 400 400 400 400 380 Fáze ~ 3333333 Kmitočet Hz 50 50 50 50 50 50 50 Maximální povolená impedance sítěΩ ------- Příkon kW 7,0 7,0 7,0 8,0 8,0 8,0 8 Krytí IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Síťové jištění (pomalé, char. C)A 16161616161616 Prodlužovací kabel 10 m mm
Vodní přípojka Přívodní tlak (max.) MPa1111111 Vstupní teplota (max.) °C 60606060606060 Vstupní množství (min.) l/h 1100 1100 1100 1200 1200 1200 1200 Sací výška (max.) m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Minimální délka hadice pro přívod vody m 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Minimální průměr hadice pro přívod vody in1111111 Objednací číslo sacího filtru 4.730-
Výkonnostní údaje přístroje Velikost standardní trysky 047 047 047 050 050 050 050 Provozní tlak vody se standardní tryskou MPa20202023232321 Provozní přetlak (max.) MPa 25 25 25 25 25 25 25 Čerpané množství, voda l/min 15 15 15 16,7 16,7 16,7 16,67 Reaktivní síla vysokotlaké pistole N 48 49 49 56 56 56 56 Rozměry a hmotnosti Typická provozní hmotnost kg 62,4 67,1 74 63,4 68,1 75 63,4 Délka mm 607 607 607 607 607 607 607 Šířka mm 518 518 518 518 518 518 518 Výška mm 1063 1063 1063 1063 1063 1063 1063 Množství oleje l 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1 Druh oleje Typ SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79 Hodnota vibrací rukou/paží m/s
dB(A)3333333 měřená hladina akustického výkonu
dB(A)91919191919191 zaručená hladina akustického výkonu L WA, d dB(A)93939393939393176 Čeština Důvod výjimky podle nařízení (EU) 2019/1781, příloha I, oddíl 2 (12): j) Technické změny vyhrazeny. HD 10/ 25-4 S HD 10/ 25-4 SXA HD 10/ 25-4 S HD 10/ 25-4 S HD 10/ 25-4 SXA HD 13/ 18-4 S HD 13/ 18-4 SXA Varianta pro jednotlivé země Země EU EU KAP KAP EU II EU EU Elektrické připojení Napětí V 400 400 220 440-460 230 400 400 Fáze ~ 3333333 Kmitočet Hz 50 50 60 60 50 50 50 Maximální povolená impedance sítěΩ 0.0452
Vodní přípojka Přívodní tlak (max.) MPa1111111 Vstupní teplota (max.) °C 60606060606060 Vstupní množství (min.) l/h 1200 1200 1200 1200 1200 1500 1500 Sací výška (max.) m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 Minimální délka hadice pro přívod vody m 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Minimální průměr hadice pro přívod vody in1111111 Objednací číslo sacího filtru 4.730-
Výkonnostní údaje přístroje Velikost standardní trysky 047 047 055 050 050 075 075 Provozní tlak vody se standardní tryskou MPa25251922231818 Provozní přetlak (max.) MPa 28 28 22 25 26 25 25 Čerpané množství, voda l/min 16,67 16,67 16,67 16,67 16,67 21,67 21,67 Reaktivní síla vysokotlaké pistole N 62 62 54 58 60 68 68 Rozměry a hmotnosti Typická provozní hmotnost kg 67 78,6 67,0 67 75 69,8 81,4 Délka mm 607 607 607 607 607 607 607 Šířka mm 518 518 518 518 518 518 518 Výška mm 1063 1063 1063 1063 1063 1063 1063 Množství oleje l 1,01,01111,01,0 Druh oleje Typ SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90 Zjištěné hodnoty podle EN 60335-2-79 Hodnota vibrací rukou/paží m/s
1 1 1,5 1,2 1,3 0,9 0,9 Hladina akustického tlaku L
dB(A)3333333 měřená hladina akustického výkonu
1. Odskrutkujte skrutku asi o 4 otáčky.
1. Vysokotlakovú hubicu odskrutkujte z pracovného
5. Vysokotlakovú hubicu naskrutkujte na pracovný
nadstavec. Obsluha NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo poranenia Vysokotlakový prúd môže spôsobiť poranenia. Spúšťaciu páčku a poistnú páku nikdy nefixujte v stlače- nej polohe. Nepoužívajte vysokotlakovú pištoľ, ak je poškodená po- istná páka. Ak je poistná páka chybná, obráťte sa na zákaznícky servis. Pred všetkými prácami na prístroji bezpečnostnú zá- padku na vysokotlakovej pištoli posuňte dopredu. Prístroj neprevádzkujte bez namontovaného pracovné- ho nadstavca. Skontrolujte upevnenie pracovného nad- stavca. Pracovný nadstavec musíte utiahnuť ručne. Držte vysokotlakovú pištoľ a pracovný nadstavec obi- dvoma rukami. Skontrolujte, či sú prístroj, príslušenstvo, prívodné ve- denia a prípojky nepoškodené. Prístroj používajte len v bezchybnom stave. Manuálny hadicový bubon Prístroj je vybavený manuálnym hadicovým bubnom (HD 9/20-4 SX Plus a HD10/21-4 SX Plus). Odvíjanie hadice
1. Otáčajte kľukou hadicového bubna proti smeru ho-
2. Hadicu úplne odviňte.
1. Hadicu úplne vyprázdnite.
2. Otáčajte kľukou hadicového bubna v smere hodino-
3. Hadicu úplne naviňte.
Hadicový bubon automaticky navinie hadicu.
1. Stlačte poistnú páku a spúšťaciu páčku.
hadicu odmotajte úplne z hadicového bubna.
1. Odskrutkujte nádobu.
3. Čistiaci prostriedok nalejte do nádoby.
4. Nádobu naskrutkujte na penovú dýzu.
5. Pracovný nadstavec odpojte od vysokotlakovej piš-
6. Penovací nadstavec s nádobou nasaďte na vyso-
1. Odskrutkujte nádobu.
3. Do nádrže nalejte čistú vodu.
4. Nádrž naskrutkujte na penovací nadstavec
6. Vyprázdnite nádrž.
1. Poistnú páku presuňte dozadu.
2. Omotajte sieťový kábel okolo držiaka kábla
a zaistite ho káblovou svorkou.
4. Odskrutkujte 2 skrutky.
6. Vytiahnite bezpečnostný hák.
13. Natiahnite hadicu a podržte ju natiahnutú. Kým je
hadica napnutá, vytiahnite inbusový kľúč.
14. Odblokujte hadicový bubon potiahnutím vysokotla-
dicu a následne vytiahnite hadicu.
3. Skontrolujte poškodenie sieťového kábla.
1. Skontrolujte, či má vysokotlaková hubica správnu
né množstvo si pozrite v kapitole „Technické úda- je“).
né množstvo si pozrite v kapitole „Technické úda- je“).
1. Skontrolujte, či použitý penovací nadstavec
1. Skontrolujte, či použitý penovací nadstavec
dB(A)3333333 Nameraná hladina akustického výko- nu L
1 1 1,5 1,2 1,3 0,9 0,9 Hladina akustického tlaku L
dB(A)3333333 Nameraná hladina akustického výko- nu L
Notice-Facile