CME122933.6 - Kávovar Emerio - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CME122933.6 Emerio ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CME122933.6 Emerio
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CME122933.6 - Emerio a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CME122933.6 značky Emerio.
NÁVOD K OBSLUZE CME122933.6 Emerio
Návod k použití – Česky ...... - 14 -
Instruction manual – English....- 19 -
SICHERHEITSHINWEISE
Před použitím si přečtěte přiložený návod, abyste se vyvarovali zranění nebo poškození a docílili se spotřebičem nejlepších výsledků. Uschovejte návod na bezpečném místě. Budete-li předávat spotřebič další osobě, ujistěte se, že byl předán i tento návod.
V případě poškození, která byla způsobena nedodržováním pokynů v tomto návodu, nelze uplatnit záruku.
Výrobce/dovozce neručí za škody, které vznikly nedodržováním návodu k použití, nedbalým používáním, které je v rozporu s požadavky tohoto návodu.
-
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let, pokud jsou pod dozorem nebo návodem poučeny o bezpečném používání spotřebiče a s tím spojenými nebezpečími.
-
Čištění a údržbu by neměly provádět děti do 8 let a bez dozoru.
-
Uchovávejte spotřebič a síťový kabel mimo dosah dětí mladších 8 let.
-
Tento spotřebič mohou používat osoby s omezenými tělesnými, senzorickými a duševními schopnostmi a nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud byly seznámeny s bezpečným používáním spotřebiče a s tím souvisejícími nebezpečími.
-
Tento výrobek není hračka.
-
Abyste zabránili nebezpečí, smí poškozený sítový kabel vyměnit jen výrobce, zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba.
-
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti nebo podobně, jako: ve firemních kuchyňkách, kancelářích a jiných pracovištích; na statcích; smí ho používat zákazníci v hotelech, motelech a ostatních ubytovnách; ubytovacích zařízeních s polopenzí.
-
Dbejte na pokyny pro čištění povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, jak je popsáno v "ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA".
-
Varování: Možné riziko zranění v důsledku nesprávného použití.
-
Povrch topného tělesa produkuje po použití ještě zbytkové teplo.
-
Před připojením zařízení do elektrické sítě, zkontrolujte, zda napětí v síti a frekvence odpovídají údajům na typovém štítku.
-
Vždy zapojte přístroj do uzemněné zásuvky.
-
Pokud se použije prodlužovací šňůra, musí být vhodná pro příkon spotřebiče, jinak by mohlo dojít k přehřátí prodlužovacího kabelu a / nebo zástrčky. Existuje potenciální riziko zranění při zakopnutí přes prodlužovací kabel. Dávejte pozor, abyste se vyhnuli nebezpečným situacím.
-
Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když se spotřebič nepoužívá a před jeho údržbou.
-
Ujistěte se, že je napájecí kabel nevisí přes ostré hrany a držte ho dál od horkých povrchů a otevřeného ohně.
-
Neponořujte spotřebič a zástrčku do vody nebo jiných tekutin. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
-
K odstranění zástrčky ze zásuvky, tahejte za zástrčku. Nikdy netahejte za kabel.
-
Nedotýkejte se spotřebiče, pokud spadl do vody. Vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, spotřebič vypněte a pošlete ho na opravu do autorizovaného zákaznického servisu.
-
Zástrčky spotřebiče se nedotýkejte mokrýma rukama při vytahování nebo zapojování do sítě.
-
Za žádných okolností neotvírejte kryt spotřebiče nebo se ho nesnažte sami opravit. To by mohlo způsobit úder elektrickým proudem.
-
Spotřebič nenechávejte nikdy během provozu bez dozoru.
-
Tento přístroj není určen k podnikatelským účelům.
- Používejte tento spotřebič výhradně pro určený účel.
- Neomotávejte kabel kolem spotřebiče nebo neohýbejte ho.
- Nádržku naplňte pouze vodou – nikoliv jinými tekutinami. Nenechte přístroj spuštěný bez vody.
- Pokud chcete udělat kávu několikrát za sebou, přístroj před opětovným zapnutím vždy na přibližně 5 minut vypněte.
- Položte spotřebič na rovný, suchý a žáruvzdorný povrch.
- Pokud sejmete víko během přípravy kávy, můžete se opařit. Dávejte pozor, abyste se nespálili párou.
- Ujistěte se, že je konvice během přípravy kávy správně umístěna na ohřívacím podstavci.
- Konvice je určena pro použití s tímto přístrojem. Nikdy ji nepoužívejte k jiným účelům. Nepokládejte ji na otevřený plamen.
- Konvici nečistěte čisticími prostředky, drátěnkami ani jinými abrazivními materiály.
- Některé části přístroje jsou při provozu horké; nedotýkejte se jich rukou. Používejte pouze rukojeti nebo knoflíky.
POPIS
-
Horní víko
-
Podstavec
-
Vypínač zap/vyp
-
Nádržka s indikací hladiny vody
-
Konvice
-
Varná komora
-
Filtrační košík
-
Opětovně použitelný sítkový filtr
-
Víko konvice
-
Funkce anti-drip proti odkapávání vody
OVLÁDÁNÍ
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM:
- Před prvním použitím pečlivě odstraňte odnímatelné díly teplou vodou.
- Naplňte nádržka na vodu studenou vodou do max. označení.
• Proved'te poté 2 cykly vaření bez kávy.

- Naplňte nádržku studenou vodou.
- Otevřete horní víko a naplňte nádržku po požadovanou indikaci hladiny vody. Maximální kapacita je 1,25 l (přibližně 10 šálků).
- Vložte opětovně použitelný sítkový filtr do filtračního košíku a filtrační košík vložte do varné komory. Pomocí odměrky přidejte množství kávového prášku odpovídající množství šálků, které chcete připravit. Zavřete horní víko.
- Nyní umístěte konvici na podstavec přístroje. Ujistěte se, že je víko konvice zavřené, aby se odemkla funkce anti-drip proti odkapávání.
Poznámka: Přístroj je navržen s funkcí anti-drip proti odkapávání. Během přípravy můžete konvici na chvíli vyjmout a kávu nalít, aniž by z přístroje během 30 sekund odkapávala káva. - Zapojte napájecíkabel do vhodné zásuvky. Pro zapnutí přípravy kávy stiskněte vypínač zap/vyp.
- Po dokončení přípravy kávy konvici vyjměte a servírujte kávu (asi minutu poté, co káva přestane odkapávat).
- Necháte-li přístroj zapnutý, bude podstavec po ukončení přípravy kávy udržovat kávu teplou. Celý tento proces bude trvat 40 minut. Po 40 minutách se přístroj automaticky vypne a přestane pracovat. Pro zapnutí přístroje můžete opět ručně zapnout vypínač zap/vyp.
- Pokud přístroj nepoužíváte, vždy jej vypněte a odpojte od sítě.
POZOR! Kávu z konvice nalévejte pomalu. Konvici nenaklánějte náhle ve velkém úhlu, horká káva by vytekla přes okraj víka a způsobila poranění. Nedávejte prázdnou konvici zpět na horký podstavec.
Odvápnění:
- Kávovar je nutné pravidelně odvápnit. Četnost odvápnění závisí na tvrdosti vody a četnosti používání. U průměrné tvrdosti vody se doporučuje odvápnění vždy po 3 až 4 měsících. Používejte běžně dostupné přípravky k odvápnění.
- Naplňte 400ml vody do nádoby a přidejte dle pokynů dávkování potřebné množství přípravku k odvápnění.
- Nechte cca hodinu v kávovaru působit. Poté přístroj zapněte a nechte vodu převařit. Poté byste měli 2x převařit čistou vodu a všechny odnímatelné díly omýt a odstranit zbytky.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Před každým čištěním vytáhněte zástrčku a nechte spotřebič vychladnout.
- Spotřebič se nesmí nikdy ponořit do tekutiny, k čištění vnější strany použijte lehce navlhčený hadřík.
- Vyvarujte se používání ostrých nebo drhnoucích čisticích prostředků.
- Kávovar by se měl vychladlý a čistý uložit na suchém místě mimo dosah dětí.
- Kabel se nesmí omotávat kolem spotřebiče.
TECHNICKÉ Ú DAJE
Provozní napětí: 220-240V \~ 50-60Hz
Výkon: 1000W
EKOLOGICKÁ LIKVIDACE

Recyklace – evropská směrnice 2012/19/EG
Tato značka znamená, že tento výrobek se nesmí likvidovat s ostatním odpadem z domácností. Aby se zabránilo ničení životního prostředí a lidského zdraví nekontrolovanou likvidací odpadu, prosíme, zlikvidujte ho zodpovědně, v souladu k podpoře opětovného využití zdrojů. Využijte prosím systém
sběru a recyklace nebo se obraťte na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Tihle výrobek proberou k bezpečné ekologické recyklaci.
Informace zákazníkům:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info.de@emerio.eu
SAFETY INSTRUCTIONS
Carte de garantie/Záruční list

text_image
Garantie Jahre 3 Years WarrantyName/Surname/Nom/přijmení
Vorname/First Name/Prénom/jmêno
Adresse/Address/Adresse/adresa
PLZ/Zip Code/CP/PSČ
Land/Country/Pays/stát
Carte de garantie Záruční list
naše výrobky podléhají přisné kontrole kvality. Pokud by toto zařízení navzdory očekávání nefungovalo správně, obráte se, prosím, na svého prodejce nebo na adresu servisu uvedenou na druhé straně. Záruční lhůta číní 36 měsíců a začíná dnem koupě. Opravy, ke kterým dojde po uplynutí záruční lhůty, se musí uhradit. Uschovejte si, prosím, pokladní účtenku jako doklad o koupi. Žáruka se vztahuje pouze na závady, které se vyskytnou v důsledku vad materiálu a výrobních vad. V případě nesprávného a neodborného zacházení, použití síly a při provádění zásahů a oprav ze strany třetích osob záruka zaniká. Za následné škody, které v takovém případě vzniknou, nerucíme. Za materiální škody nebo úrazy způsobené nesprávným použitím nebo nedodržením bezpečnostních pokynů nerucíme. Poškození příslušenství neznamená, že bude celé zařízení bezplatně vyměněno. V takovém případě kontaktujte nás zákaznický servis. Zlomené sklo nebo plastové dily se musí zaplatit vždy. Na poškození spotrebního materiálu nebo dily podléhajících opotřebení, stejně jako na čištění, údržbu nebo výměnu uvedených dilů se záruka nevztahuje, a musí se proto uhradit. Vaše zákonna práva nejsou touto zárukou omezena.
Poznámka: Při uplatnění nároku ze záruky předložte, prosím, spolu s vadným zařizením pokladní účtenku a vámi vyplněnou záruční kartu s popisem závady.