CME122933.1 - Kávovar Emerio - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CME122933.1 Emerio ve formátu PDF.
| Typ produktu | Filtrový kávovar |
| Značka | Emerio |
| Model | CME122933.1 |
| Kapacita | 1,25 l (asi 10 šálků) |
| Výkon | 1000 W |
| Napětí | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Automatické vypnutí | Ano, po 40 minutách |
| Vyhřívaná deska | Ano, pro udržování teploty |
| Funkce proti odkapávání | Ano, umožňuje dočasně vyjmout konvici |
| Typ filtru | Znovupoužitelný síťový filtr |
| Nádržka na vodu | S ukazatelem hladiny |
| Materiály | Plast, sklo (konvice) |
| Čištění | Neponořovat, čistit vlhkým hadříkem |
| Odvápnění | Doporučeno každé 3-4 měsíce s odvápňovacím prostředkem |
| Bezpečnost | Neotevírat během vaření, horký povrch, automatické vypnutí |
| Záruka | 2 roky |
| Použití | Pouze pro domácí použití |
Často kladené otázky - CME122933.1 Emerio
Dotazy uživatelů ohledně CME122933.1 Emerio
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CME122933.1 - Emerio a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CME122933.1 značky Emerio.
NÁVOD K OBSLUZE CME122933.1 Emerio
Návod k použití - Cesky 14
Před použitím si prěctěte priložený námod, abyste se vyvarovali zraněné nebo poskození a docíli se spotřebicemnejlepsích vysledků. Uschovejte námod na bezpečné miste. Budete-li prědávat spotřebic dalsí osobě, ujistěte se, ze byl prědán i tento námod.
V pripadě poškození, která byla způsobena nedodržovámPokynu v tomto námodu, nelze uplatnit záruku.
Vyrobce/dovozce neruci za skody, které vznikly nedodržovám námodu k použiti, nedbalým používámim, které je v Rozporu s požadavky tohoto námodu.
- Tento spotbrebič mohou používat děti ve věku od 8 let,Pokud jsou pod dozorem nebo námodem poučeny o bezpečném používání spotbrebiče a s tím spojenými nebezpečími.
- Čištěné a údržbu by neměly provádet děti do 8 let a bez dozoru.
- Uchovávejte spotřebič a sítový kabel mimo dosah děti mladšich 8 let.
- Tento spotbrebič mohou používat osoby s omezenými tělesnými, senzorickými a duševními schopnostmi a nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud byly seznámeny s bezpečnám používaním spotbrebiče a s tímsouvisejícími nebezpečími.
- Tento vyrobek není hračka.
- Abyste zabrànili nebezpeci, smí poškozený sítový kabel vyměnitjen vyrobce, zákaznický servis nebo podobné kvalifikovánsoba.
-
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti nebo podobné, jak: ve firemnich kuchynkách, kancelářich a jiních pracovištích; na statcích; smí ho používat zákaznci v hotelech, motelech a ostatné ubytovnámch; ubytovacích zařizeních s polopenzí.
-
Dbejte na pokyny pro Čištení povrchů, které pricházeji do styku s potravinami, jak je popsánov "ČISTENÍ A UDRŽBA".
- Hrozi nebezpeci poraneni chybnym pouzivanim.
- Kovrch topného tělesa produktu je po použití jestě zbytkové teplo.
- Pred pripojenim zařizení do elektrické sítě, zkontrolujte, zda napěti v siti a frekventa odpovídají udajům na typovém štítku.
- Vždy zapojte prístroj do uzemnéné zásvky.
- Pokud se použije prodlužovaci šnūra, musí byt vchodná pro príkon spotřebiče, jinak by mohlo dojít k prehrátí prodlužovaciho kabelu a / nebo zástrčky. Existuje potenciálné riziko zraněné při zakopnutí prěs prodlužovaci kabel. Davejte pozor, abyste se vyhnuli nebezpečnám situacím.
- Vytáhněte zástrčku ze zásuvky, když se spotřebič nepoužíva a pred jeho údržbou.
- Ujistěte se, ze je napajeci kabel nevisí prěs ostré hrany a držte ho dál od horkych povrchů a otevřeného ohné.
- Neponořujte spotřebič a zástrčku do vody nebo jinych tekutin. Hroží nebezpečí urazu elektrickým proudem!
- K odstraněné zástrčky ze zásuvky, tahejte za zástrčku. Nikdy netahejte za kabel.
- Nedotykejte se spotbrebiče, pokud spadl do vody. Vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, spotbrebič vypněte a pošlete ho na opravu do autorizovaného zákaznického servisu.
- Zástréčky spotřebiče se nedotýkejte mokráma rukama prívytahováni nebo zapojováni do sítě.
- Za zádnych okolnosti neotvírejte kryt spotřebie nebo se ho nesnázte sami opravit. To by mohlo způsobit úder elektrickým proudem.
- Spotřebič nenechávejte nikdy během provozu bez dozoru.
-
Tento pristroj není určen k podnikatelským učelúm.
-
Používejte tento spotřebič vyhradné pro určený účel.
- Neomotávejte kabel kolem spotřebiče nebo neohýbejte ho.
- Nadržku naplnte pouze vodou - nikoliv jinymi tekutinami. Nenechte prístroi spuštěné bez vody.
- Pokud chcete udělat kávu několikrát za sebou, prístroj préd opětovnám zapnutím vždy na príblízně 5 minut vypněte.
- Položte spotřebič na rovný, suchý a Žáruvzdorný povrch.
- Pokud sejmete víko během prípravy kávy, múžete se opařit. Davejte pozor, abyste se nespálili párou.
- Ujistete se, ze je konvice během pripravy kávy správné umistěna na ohřivacím podstavci.
- Konvice je určena pro použití s tímto prístrojem. Nikdy ji nepoužívejte k jiným učelům. Nepokládejte ji na otevřený plamen.
- Konvici nečistěte Čisticími prostředky, dratěnkami ani jinými abrazivními materiały.
- Některé Časti prístroje jsou pri provozu horké; nedotýkejte se jich rukou. Používejte pouze rukojeti nebo knoflíky.
POPI5
- Horní viko
- Podstavec
- Vypínač zap/vyp
- Nadržka s indikaci hladiny vody
- Konvice
- Varná komora
- Filtracni kosik
- Opětovné použitelné sítkový filtr
- Viko konvice
- Funkce anti-drip proti odkapavani vody

OVLADANI
PRED PRVNIMPOZITIM:
- Pred prvnim pouzitim peclive odstrahte odnimatelne dily teplou vodou.
Naplnte nadrzka na vodu studenou vodou do max. oznaceni.
Provedte poté 2 cykly vařeni bez kávy.
Příprava kávy:
- Naplnte nádržku studenouvodou.
- Otevṛte horní viko a naplǐnte nádržku po požadovanou indikaci hladiny vody. Maximálí kapacita je 1,25 l (přiblžné 10 šálků).
- Vlozte opetovne pouzitelny sittkovy filtr do filtracniho kosiku a filtracni kosik vlozte do varne komory. Pomoci odmerky prideje mnozstvi kavoveho prasku opovidajici mnozstvi salku, ktere chcete pripravit. Zavrete horni viko.
- Nyní umistěte konvici na podstavec prístroje. Ujistěte se, ze je víko konvice zavřné, aby se odemkla funkce anti-drip proti odkapávání.
Poznamka: Přistroj je navržen s funkci anti-drip proti odkapávání. Během prípravy muzete konvici na chvilí výjmout a kávu nalít, aniž by z pristroje během 30 sekund odkapávala káva.
- Zapojte napajecikabel do vchodne zasuvky. Pro zapnuti pripravy kavy stisknete vypinač zap/vyp.
- Po dokončeni pripravy kávy konvici vyjměte a servírujte kávu (asi minutu poté, co káva prestane odkapávat).
- Necháte-li prístroj zapnuty, bude podstavec po ukončeni pripravy kávy udržovat kávu teplou. Célý tento procese bude trvat 40 minut. Po 40 minutách se prístroj automaticicky vypne a prestane pracovat. Pro zapnutí prístroje múzete opět ručné zapnout vypínač zap/vyp.
- Pokud pristroj nepouzivate, vždy jej vypněte a odpoje od sítě.
POZOR! Kávu z konvice nalévejte pomalu. Konvici nenaklánějte náhle ve velkém uhlu, horká káva by vytekla prěs okraj vika a zpúsobila poraněnéí. Nedávejte prázdnou konvici zpět na horký podstavec.
Odvapneni:
Kávovar je nutné pravidelné odvapnit. Četnost odvapnéni závisi na tvrdosti vody a Četnosti použivani. U prüměrné tvrdosti vody se doporučuje odvapnéni vždy po 3 až 4 měsídich. Používejte bežné dostupné priřavky k odvapnéni.
Naplnte 400ml vody do nadoby a pridejte dre pkynu davkovani potrebné mnozstvi pripravku k odvapneni.
- Nechte cca hodinu v kávovaru púsobit. Poté prístroj zapnéte a nechte vodu prevařit. Poté byste měli 2x prevařit Čistou vodu a všechny odnimatelné dily omýt a odstranit zbytky.
CISTENIA UDRZBA
- Pred kaźdym CiżteinVytnhne tzastrku a nechte spotbrebi vychladnout.
- Spotbrebić se nesmí nikdy ponorit do tekutiny, k Čištěnévnějí strany použijte lehce navlhceny hadrýk.
- Vyvarujte se používáni ostrych nebo drhnoucích Čiasticích prostředku.
Kávovar by se měl vychladlá Čistý uložit na suchém mistě mimo dosah děti. - Kabel se nésmi omotávat kolem spotbrebié.
TECHNICÉ UDAJE
Provozni napěti: 220-240V ~ 50-60Hz
Vykon: 1000W
ZÁRUKA A ZÁKAZNICKY SERVIS
Pred dodanim podlehaji nase vyrobky prisiné kontrole kvality. Vyskytnou-li se i prses veskerou peci beshem vyroby nebo transporte zavady, zašlete prosim spotbrebič zpět k prodejci. Kromě zákonných práv kupujího má možnost zažadat v souladu s podminkami o následujíci záruky:
Poskytujeme 2letou záruku na ziskaný spotřebič poćinaje dneim prodeje. Závady, ktere vzniknou na základě nevhodného zacházení se spotřebičem a vady zpúsobéné zásahem a opravami třeti osoby nebo montáží neoriginalních dílů nejsou kryty touto zárukou. Učtenku vždy uschovejte, bez učtenky nelze uplatit jakoukoliv záruku. U škod zpúsoběnéch nedodržením námodu k použiti záruka zaníka, nerucíme za nasledné škody, které z toho vyplývají. Za poskození materialú nebo zraněné kvúli chybnému použiti nebo nedodrženi bezpečnostníchPokynů nerucíme. Škody na príslušenstvi neznamenaji, ze se cely spotřebič zdarma vyměni. V totom pripadě kontaktujte nás zákaznický servis. Rozbité sklo nebo Časti z umělé hmoty jsou vždy zpoplatnény. Škody na spotřebním materialú nebo uzaviratelnýchástech stejně jako Čištěné, udrzba a vyměna uvedenýchástí nejsou kryty zárukou a jsou tedy zpoplatnény.
EKOLOGICKÁ LIKVIDACE

Recyclplace - evropska smernice 2012/19/EG
Tato značka znamená,Že tento vyrobek se nesmi likvidovat s ostatinim opadem z domacnosti. Aby se zabránilo niceniživotniho prostředí a lidského zdraví nekontrolovanou likvidaci odpadu, prosíme, zlikvidujte ho zodpovedné, v souladu k podpoře opětovného vyuzití zdrojú. Vyuzijte prosím systém
sberu a recyklace nebo se obratte na prodejce, u ktereho jste vyrobek zakoupili. Tihle vyrobek proberou k bezpecné ekologické recyklaci.
Informace zákazníkum:
T: +49 (0) 3222 1097 600
E: info.de@emerio.eu