Aroma 800 TSA4008 - Kávovar Teesa - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Aroma 800 TSA4008 Teesa ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Aroma 800 TSA4008 Teesa
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Aroma 800 TSA4008 - Teesa a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Aroma 800 TSA4008 značky Teesa.
NÁVOD K OBSLUZE Aroma 800 TSA4008 Teesa
Zásobník na zrnkovou kávu Kaeebohnen behälter Beans container Réservoir à grains Násypka pro sypání kávy Einfüllloch für Kaeepulver Ground coee inlet Entrée pour café moulu Displej Display Display Écran d’achage Výpustí kávy Kaeedüse Cofee outer Sortie de café Odkapávací plech Tropfschale Drip tray Égouttoir Boční dvířka Seitentür Side door Porte latérale Nahřívač šálků Tassenwärmer Cup warmer Chaue-tasses Zásobník na vodu Wasserbehälter Water container Réservoir d’eau
Děkujeme, že jste si koupili zařízení TEESA. Před použitím si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte ji pro pozdější použití. Výrobce neodpovídá za nesprávné používání a provoz tohoto zařízení. 5Návod k obsluze
Aby nedošlo k poškození nebo zranění, dodržujte základní bezpečnostní opatření používaná k provozu elektrických zařízení, včetně následujících:
1. Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití, i když jste dříve podobné zařízení
používali. Návod uschovejte pro pozdější použití.2. Před připojením zařízení zkontrolujte, zda je napětí zásuvky a zařízení kompatibilní.3. Zařízení je určeno pouze pro domácí použití.4. Zařízení čistěte a skladujte podle pokynů uvedených v části "Čištění“.5. Zařízení vždy vypněte a odpojte od zdroje napájení:• pokud zařízení nefunguje správně,
- pokud zvuky při provozu zařízení nejsou běžné nebo svědčí o anomálii,
- před demontáží,• před čištěním,• pokud není používáno.
6. Při odpojování zařízení od zdroje napájení uchopte a táhněte za zástrčku, nikoliv za kabel
/ šňůru7. Nedoporučuje se používat toto zařízení v případě, že zásobník na vodu je prázdný.8. Nebezpečí popálení! Je zakázáno směrovat proud horké vody a páry na sebe nebo na jiné osoby.9. Proto vždy manipulujte se zařízením pomocí rukojetí a knoíků.10. Nedotýkejte se zařízení, když je v provozu, hrozí nebezpečí popálení.
11. Dávejte pozor, abyste se neopařili párou a nepopálili horkým povrchem, když zařízení
pracuje.12. Zařízení uchovávejte mimo dosah děti.
13. Toto zařízení smí používat děti mladší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, stejně jako osoby, které nemají žádné zkušenosti a nejsou seznámeny se zařízením, pokud je zajištěn dohled nebo školení týkající se používání zařízení takovým způsobem, aby rizika s ním spojená byla srozumitelná. Děti by měly být poučeny, aby s přístrojem nezacházely jako s hračkou. Čištění a údržbu zařízení by neměly provádět děti bez dozoru.
14. Neodpojitelný napájecí kabel může být vyměněn výrobcem, pracovníkem servisu nebo
kvalikovanou osobou.
15. Zařízení a napájecí kabel by měly být chráněny před teplem, vodou, vlhkostí, ostrými
hranami a dalšími faktory, které by mohly zařízení nebo kabel poškodit.
16. Buďte obzvláště opatrní, aby se napájecí kabel nedotýkal horkých / ostrých hran.
17. Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než je popsáno v níže uvedeném návodu.
18. Neponořujte zařízení do vody ani jej nepoužívejte mokrýma rukama.
19. Během provozu, nenechávejte zařízení bez dozoru.20. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím výrobku.21. Pokud zařízení nepoužíváte, vždy jej odpojte od zdroje napájení.22. Pokud je napájecí kabel poškozen nebo zařízení nefunguje správně, nelze je používat.23. Zařízení nesmíte opravovat sami. Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl sám opravit. Demontáž zařízení je zakázána.
24. Používejte pouze originální díly.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Umístěte spotřebič:
- v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů,
- na rovné a stabilní místo,
- v místě se správnou cirkulací vzduchu,
- blízko a přívodního síťového kabelu nebo síťové zásuvky.
2. Připojte kávovar k elektrické síti.
3. Displej se zapne a zůstane v pohotovostním režimu.
4. Pro spuštění displeje se ho stačí dotknout na libovolném místě.
5. Spustí se autotest, zařízení se zahřeje a poté začne automatické čištění. Tento proces se
nesmí přerušovat. Určení a nastavení tvrdosti vody Proces odvápnění úzce souvisí s tvrdostí vody - čím tvrdší voda, tím častěji by se měl proces odvápnění provádět. Proto je tak důležité nastavit tvrdost vody před prvním použitím. Chcete-li zjistit úroveň tvrdosti vody, postupujte podle následujících pokynů:
1. Stávající tvrdost vody můžete zjistit testovacím proužkem (není součástí balení).
2. Ponořte testovací proužek asi na 1 sekundu do vody.
3. Otřepejte z testovacího proužku přebytečnou vodu. Po 1 minutě můžete odečíst
výsledek, objeví se 1, 2, 3 nebo 4 červené čtverečky. Naplnění zásobníku na vodu
1. Otevřete víko zásobníku na vodu.
2. Uchopte rukojeť a vytáhněte zásobník.
3. Poté jej opláchněte pod tekoucí vodou.
4. Naplňte zásobník na vodu až po značku "max." čerstvou vodou.
5. Zásobník na vodu opět nasaďte.
6. Zavřete víko zásobníku na vodu.
- Do zásobníku na vodu nalívejte pouze čerstvou, studenou a neperlivou vodu.
- Je zakázáno používat jiné tekutiny.
- Nepoužívejte vodu teplou, horkou ani perlivou vodou, protože by mohlo dojít k poškození 6 7Návod k obsluze Návod k obsluze CS CS NASTAVENÍ Chcete-li se dostat do menu nastavení, vyberte na hlavní obrazovce displeje možnost „Nastavení” Tvrdost vody
1. V menu nastavení vyberte možnost „Tvrdost vody”
2. Na přístroji lze nastavit čtyři stupně tvrdosti vody podle výsledků vámi provedené testu.
3. Stiskněte tlačítko „OK” pro potvrzení výběru.
4. Zařízení se automaticky připomene, v případě že je nutné provést odvápnění.
- Úroveň 1 - po 150 l použité vody
- Úroveň 2 - po 120 l použité vody
- Úroveň 3 - po 90 l použité vody
- Úroveň 4 - po 60 l použité vody Teplota kávy
1. V menu nastavení vyberte možnost „Teplota”.
2. Vyberte jednu z možností nastavení teploty: „Nízká”, „Střední” nebo „Vysoká”.
3. Stiskněte tlačítko „OK” pro potvrzení výběru.
1. V menu nastavení vyberte možnost „Oblíbené”
2. Chcete-li změnit uložené nastavení přípravy kávy, vyberte ikonu s požadovaným druhem
a pomocí tlačítek „+“ a „-“ nastavte objem spařené kávy, intenzitu a pěnění mléka. zařízení.
- Nedoporučuje se používat toto zařízení v případě, že zásobník na vodu je prázdný.
- Jakmile se na displeji zobrazí FILL WATER (doplňte zásobník na vodu), příprava nápojů není už déle možná. Nejdřív naplňte zásobník na vodu. Naplnění zásobníku na zrnkovou kávu
1. Do zásobníku na kávu nasypte minimálně 30g zrnkové kávy.
2. Jakmile bude zásobník prázdný, zobrazí se na displeji příslušná informace.3. V možnostech „Voda“ se v režimu horké vody vybírá její množství
4. V možnostech „Mléko“ se v režimu horkého mléka vybírá jeho množství.
1. V menu nastavení vyberte možnost „Čištění”
2. Nasaďte jednu stranu hadičky do otvoru napěňovače mléka a druhý konec vložte do
nádoby s čistou vodou.
3. Pro zahájení procesu stiskněte tlačítko „OK”.
1. V menu nastavení vyberte možnost „Eco Time”.
2. Vyberte dobu, po které se nepoužívané zařízení přepne do režimu spánku.
3. Stiskněte tlačítko „OK” pro potvrzení výběru.
1. V menu nastavení vyberte možnost „Jazyk”.
2. Vyberte příslušný jazyk a stiskněte tlačítko „OK” pro potvrzení výběru.
Funkce resetování zařízení
1. V menu nastavení vyberte možnost „Reset”
2. Pro potvrzení restartu stiskněte tlačítko „OK”.
Počet vytvořených nápojů
1. V menu nastavení stiskněte na tlačítko , které se nachází v pravém horním rohu obrazovky.
Nastavení ventilátoru
1. V menu nastavení vyberte možnost „FAN”.
2. Vyberte příslušnou možnost „ON” nebo „OFF”
Upozornění: Doporučuje se tuto funkci mít neustále zapnutou. Hodí se především při odstraňování přebytečné vodní páry ze zařízení. Úroveň mletí zrnkové kávy
1. Chcete-li nastavit úroveň mletí zrnek, použijte knoík vedle otvoru pro vsypání zrnkové
2. Pokud otočíte knoíkem proti směru hodinových ručiček bude káva mletá na jemno a
chuť kávy bude intenzivnější.
3. Pokud otočíte knoíkem ve směru hodinových ručiček bude káva mletá na hrubo a chuť
kávy bude méně intenzivní. 8 9Návod k obsluze Návod k obsluze CS CS
1. Postavte šálek pod výpustí kávy.
2. Nasaďte jednu stranu hadičky do otvoru napěňovače mléka.
3. Postavte vedle kávovaru nádobku s mlékem a vložte do ní druhý konec hadičky.
4. Na obrazovce vyberte požadovanou kávu, její intenzitu, počet a dobu pěnění mléka.
5. Pro potvrzení stiskněte tlačítko „OK”.
6. Proces výroby kávy můžete přerušit stisknutím tlačítko X na obrazovce.
7. Proces pěnění mléka můžete přerušit, tím že se dotknete žluté ikonky kávy během pěnění.
1. Zařízení má funkci přípravy nápojů z již namleté zrnkové kávy.
2. Chcete-li zapnout tento režim, stiskněte tlačítko „Mletá káva” na hlavní obrazovce.
3. Nasypte jednu lžíčku mleté kávy do otvoru, která se nachází vedle násypky pro sypání
4. Vyberte příslušný druh kávy a pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko „OK”
- Doporučuje se minimálně jednou denně vypláchnout zásobník na vodu.
- Spařovací jednotku je nutné čistit čistou vodou minimálně jednou za týden.
- Hadičku od napěňovače mléka je nutné čistit po každém použití.
- Odkapávací plech a nádobku na zbytky kávy se doporučuje čistit minimálně jednou za týden.
- Pokud se kávovar delší dobu nepoužívá, potom se doporučuje vyčistit všechny jeho díly. ČIŠTĚNÍ NAPĚŇOVAČE MLÉKA
1. Uchopte za díly, které jsou označeny na obrázku označeny písmenky A a B a zatlačte
2. Poté vytáhněte díl, který na obrázku označený písmenem C.
3. Díl opláchněte pod tekoucí vodou.
4. Vraťte zpátky díl C. Dbejte o to, aby jste díl vrátily přesně tam kde byl, tzn do náležitých
otvorů.10 11Návod k obsluze Návod k obsluze CS CS
1. Pro optimální vyčištění kávovaru doporučujeme používat odpovědné odvápňovací
tablety, které je nutné umístit do zásobníku s vodou.
2. Pokud je zásobník na vodu prázdný, tak je nutné ho naplnit vodou.
3. V menu nastavení vyberte možnost „Odvápnění”.
4. Čerpadlo poběží po dobu ještě 30 sekund, poté se na 3 minuty pozastaví a znovu spustí
čerpadlo na 30 sekund. Zařízení provede celkem 11 těchto cyklů.
5. Po dokončení úkonu vylijte obsah nádoby s vodou, znovu ji naplňte čistou vodou,
následně stiskněte tlačítko „OK“.
6. Zařízení vyčistí zbývající nečistoty a po přečerpání zhruba 1 litru vody ukončí svojí činnost.
2. Do přihrádky na mletou kávu vložte odmašťovací tabletu*.
3. V nabídce nastavení vyberte „Odvápnění“.
4. Pak postupujte podle pokynů na displeji.
*Používejte tablety určené k odmaštění spařovacích jednotek dostupných na trhu, jako jsou: PHILIPS Saeco CA6704/10. *Používejte tablety určené k odmaštění spařovacích jednotek dostupných na trhu, jako jsou: PHILIPS Saeco CA6704/10. Aby ruchome części jednostki zaparzającej mogły się płynnie poruszać, należy ją smarować po każdym czyszczeniu. Należy nałożyć cienką warstwę smaru* na prowadnice po obu stronach jak pokazano na rysunku. *Do smarowania prowadnic należy używać dedykowanych smarów do ekspresów.SPECIFIKACE FUNKCE A NEJDŮLEŽITĚJŠÍ SOUČÁSTKY Velký barevný displej Napěňovač mléka Odkapávací odnímatelný plech a nádobka na zbytky kávy. Odnímatelný zásobník vody Automatické čištění Automatické odvápnění Menu ve 4 jazycích Mlýnek na kávu Nastavení teploty kávy Tichá práce Nastavení intenzity kávy Zrnková a mletá káva Nahřívač šálků Počet vytvořených nápojů Nastavení teploty napařování TECHNICKÉ ÚDAJE Nastavení objemu kávy: 30-250 ml Nastavení intenzity kávy: 5 Množství mleté kávy: 7 – 12 g Nastavení výšky výlevky: 75 – 145 mm Tlak čerpadla: 19 bar Objem nádobky na zbytky kávy: 10 porcí Objem zásobníku vody: 2 l Objem zásobníku na zrnkovou kávu: 250 g Maximální výkon: 1500 W Délka kabelu: 1 m Napájení: 220 - 240 V ~ 50 Hz FYZICKÉ PARAMETRY Rozměry: 460 x 240 x 340 mm Hmotnost: 10 kg Balení obsahuje: lžičku na mletou kávu, gumovou hadičku, síťový kabel a návod k obsluze 12 13Návod k obsluze Návod k obsluze CS CS Čeština Správná likvidace výrobku (opotřebované elektrické a elektronické vybavení) Označení umístěné na výrobku anebo v textech, které se ho týkají, poukazuje na skutečnost, že po vypršení doby používání je zakázáno likvidovat tento výrobek společně s ostatním domovním odpadem. Pro to, abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na přírodní prostředí a lidské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadů, oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědně ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe. Pro více informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku, která bude bezpečná pro životní prostředí, domácí uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu, v níž výrobek zakoupili, nebo orgán místní samosprávy. Firemní uživatelé mohou kontaktovat dodavatele a zkontrolovat podmínky kupní smlouvy. Neodstraňujte výrobek společně s ostatními komerčními odpady. Vyrobeno v ČLR pro Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne, Polsko.SICHERHEITSANLEITUNGEN Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden. Um die Gefahr von Beschädigungen, Feuer, Stromschlag oder anderen Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung elektrischer Geräte, einschließlich der folgenden:
SnadnýManuál