Aroma 800 TSA4008 - Kávovar Teesa - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Aroma 800 TSA4008 Teesa ve formátu PDF.
| Typ produktu | Filtrační kávovar |
| Značka | Teesa |
| Model | Aroma 800 TSA4008 |
| Výkon | 800 W |
| Objem konvice | 1,25 l (asi 10 šálků) |
| Rozměry (D × Š × V) | 25 × 20 × 30 cm |
| Hmotnost | 1,5 kg |
| Napájení | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Funkce automatického vypnutí | Ano, po 2 hodinách |
| Funkce udržování teploty | Ano, vyhřívací deska |
| Nádrž na vodu | Odnímatelná se stupnicí |
| Trvalý filtr | Ano, opakovaně použitelný |
| Typ kávy | Mletá káva |
| Ukazatel hladiny vody | Ano, průhledný |
| Údržba a čištění | Pravidelně čistěte nádrž a filtr; odvápňujte každé 2 měsíce |
| Bezpečnost | Automatické vypnutí; protiskluzový povrch; ochrana proti přehřátí |
| Náhradní díly | Konvice, trvalý filtr dostupné online |
| Opravitelnost | Index opravitelnosti neuveden |
| Obecné informace | Vhodné pro domácí použití; nepoužívejte bez vody |
Často kladené otázky - Aroma 800 TSA4008 Teesa
Dotazy uživatelů ohledně Aroma 800 TSA4008 Teesa
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Aroma 800 TSA4008 - Teesa a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Aroma 800 TSA4008 značky Teesa.
NÁVOD K OBSLUZE Aroma 800 TSA4008 Teesa
| CS | DE EN | FR | |
| Zásobník na zrnkovou kávu | Kaffeebohnen behälter | Beans container | Réservoir à grains |
| Násypka pro sypání kávy | Einfüllloch für Kaffeepulver | Ground coffee inlet | Entrée pour café moulu |
| Displej Display | Display | Écran d'affichage | |
| Výpustí kávy | Kaffeedüse | Cofee outer Sortie de café | |
| Odkapávací plech | Tropfschale Drip | tray Égouttoir | |
| Boční dvířka Se | tentůr Side door | Porte latérale | |
| Nahřívač šálků | Tassenwärmer Cup warmer Chauffe-tasses | ||
| Zásobník na vodu | Wasserbehälter | Water container | Réservoir d'eau |
| GR HU NL | ||
| Δοχείο κόκκων καφέ | Szemes kávé tartály | Bonenreservoir |
| Εισαγωγή αλεσμένου καφέ | Örölt kávé beöntő | Trebter voor gemalen koffie |
| Οθόνη | Kijelző | Display |
| Έξοδος καφέ | Kávé kimenet | Koffie-uitloop |
| Δίσκος απόσταξης | Csepptálca | Lekbak |
| Πλευρική πόρτα | Oldalsó kisajtó | Zijdeurtje |
| Ζέσταμα φλιτζανιού | Csésze melegítő | Bekerwarmer |
| Δοχείο νερού | Víztartály | Waterreservoir |
| PL | RO SK | |
| Pojemnik na ziarna | Recipient pentru boabe de cafea | Zásobník na zrnkovú kávu |
| Wsyp kawy mielonej | Intrare pentru cafea măcinată | Násypka na mletú kávu |
| Wyświetlacz Ecran Displej | ||
| Wylot kawy leşire cafea | Výtok kávy | |
| Taca ociekowa Tava de scurgere Odkvapkávacia tácka | ||
| Drzwiczki boczne Uşă | laterală Bočné dvierka | |
| Podgrzewacz filiżanek | Încălzitor pentru cană | Ohrev šálok |
| Pojemnik na wodę Recipient pentru apă Nádoba na vodu | ||
Návod k obsluze
reesa
Děkujeme, že jste si koupili zařízení TEESA. Před použitím si pečlivě přečtěte uživatelskou přiručku a uložte ji pro pozdější použiti. Výrobce neodpovidá za nesprávné použivání a provoz tohoto zařízení.
OTÁZKY BEZPEČNOSTI
Aby nedošlo k poškození nebo zranění, dodržujte základní bezpečnostní opatření používaná k provozu elektridých zařízení, včetně následujících:
- Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití, i když jste dříve podobné zařízení použivali. Návod uschovejte pro pozdější použiti.
- Před připojenim zařízeni zkontrolujte, zda je napěti zásuvky a zařízení kompatibilní.
- Zařízení je určeno pouze pro domácí použití.
- Zařízení čistěte a skladujte podle pokynů uvedených v části "Čištění".
- Zařizení vždy vypněte a odpojte od zdroje napájení:
pokud zařízení nefunguje správně, - pokud zvuky při provozu zařízení nejsou běžné nebo svědčí o anomálii,
- před demontáží,
- pred čištěním,
-
pokud není použiváno.
-
Při odpojování zařízení od zdroje napájení uchopte a táhněte za zástrčku, nikoliv za kabel / šňůru
-
Nedoporučuje se použivat toto zařízení v případě, že zásobník na vodu je prázdný.
-
Nebezpečí popálení! Je zakázáno směrovat proud horké vody a páry na sebe nebo na Jlné osoby.
-
Proto vždy manipulujte se zařizenim pomoci rukojeti a knofliků.
-
Nedotýkejte se zařízení, když je v provozu, hrozi nebezpečí popálení.
-
Dávejte pozor, abyste se neopařili párou a nepopálili horkým povrchem, když zařízení pracuje.
12.Zařizení uchovávejte mimo dosah děti.
-
Toto zařízení smí používat děti mladší 8 let a osoby s omezenýml fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, stejně jako osoby, které nemají žádné zkušenosti a nejsou seznámeny se zařízením, pokud je zajištěn dohled nebo školeni týkající se používání zařízení takovým způsobem, aby rizika s ním spojená byla szozumitelná. Děti by měly být poučeny, aby s přístrojem nezacházely jako s hračkou. Čištění a údržbu zařízení by neměly provádět děti bez dozoru.
-
Neodpojitelný napájecí kabel může být vyměněn výrobcem, pracovnikem servisu nebo kvalifikovanou osobou.
15.Zařízení a napájecí kabel by měly být chráněny před teplem, vodou, vlhkostí, ostrými hranami a dalšími faktory, které by mohly zařízení nebo kabel poškodit.
- Budte obzvlástě opatrní, aby se napájecí kabel nedotýkal horkých / ostrých hran.
17.Zařízení nepoužívejte k jiným účelům, než je popsáno v níže uvedeném návodu.
18.Neponořujte zařízení do vody ani jej nepoužívejte mokrýma rukama.
19.Během provozu, nenechávejte zařízení bez dozoru
20.Výrobce neodpovidá za škody způsobené nesprávným použitim výrobku.
-
Pokud zařízení nepoužíváte, vždy jej odpojte od zdroje napájení.
-
Pokud je napájecí kabel poškozen nebo zařízení nefunguje správně, nelze je používat.
6 7Návod k obsluze Návod k obsluze
reesa
-
Zařízení nesmíte opravovat sami. Zařízení neobsahuje žádné součásti, které by uživatel mohl sám opravit. Demontáz zařízení je zakázána.
-
Používejte pouze originální díly.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
-
Umistěte spotřebič:
-
mimo dosah dětí,
• v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů, - na rovné a stabilní misto,
• v místě se správnou clirkulací vzduchu,
- blízko a přívodního síťového kabelu nebo síťové zásuvky.
- Připojte kávovar k elektrické síti.
- Displej se zapne a zůstane v pohotovostnim režimu.
- Pro spuštění displeje se ho stači dotknout na libovolném místě.
- Spustí se autotest, zařízení se zahřeje a poté začne automatické čištění. Tento proces se nesmi přerušovat.



Určení a nastavení tvrdosti vody
Proces odvápnění úzce souvisí s tvrdostí vody - čím tvrdší voda, tím častějí by se měl proces odvápnění provádět. Proto je tak důležité nastavit tvrdost vody před prvním použitím. Chcete-li zjistit úroveň tvrdosti vody, postupujte podle následujících pokynů:
- Stávající tvrdost vody můžete zjistit testovacím proužkem (neni součásti balení).
- Ponořte testovací proužek asi na 1 sekundu do vody.
- Otřepejte z testovacího proužku přebytečnou vodu. Po 1 minutě můžete odečíst výsledek, objevi se 1, 2, 3 nebo 4 červené čtverečky.
Naplnění zásobníku na vodu
- Otevřete viko zásobníku na vodu.
- Uchopte rukojeť a vytáhněte zásobník.
- Poté jej opláchněte pod tekoucí vodou.
- Naplňte zásobník na vodu až po značku "max." čerstvou vodou.
- Zásobník na vodu opět nasadte.
- Zavřete víko zásobníku na vodu.
Upozornění:
- Do zásobníku na vodu nalívejte pouze čerstvou, studenou a neperlivou vodu.
- Je zakázáno použivat jiné tekutiny.
- Nepoužívejte vodu teplou, horkou ani perlivou vodou, protože by mohlo dojít k poškození
zařízení.
- Nedoporučuje se použivat toto zařízení v případě, že zásobník na vodu je prázdný.
- Jakmile se na displeji zobrazí FILL WATER (doplňte zásobník na vodu), příprava nápojů není už déle možná. Nejdřív naplňte zásobník na vodu.
Naplnění zásobníku na zrnkovou kávu
- Do zásobníku na kávu nasypte minimálně 30g zrnkové kávy.
- Jakmile bude zásobník prázdný, zobrazí se na displeji příslušná informace.
NASTAVENÍ
Chcete-li se dostat do menu nastaveni, vyberte na hlavni obrazovce displeje možnost „Nastaveni”


Tvrdost vody
- V menu nastaveni vyberte možnost „Tvrdost vody
- Na prístroji lze nastavit čtyři stupně tvrdosti vody podle výsledků vámi provedené testu.
- Stiskněte tlačítko „OK“ pro potvrzení výběru.
- Zařizení se automaticky připomene, v připadě že je nutné provést odvápnění.
• Úroveň 1 - po 150 l použité vody
• Úroveň 2 - po 120 l použité vody
- Úroveň 3 - po 90 l použité vody
- Úroveň 4 - po 60 l použité vody

Teplota kávy
- V menu nastavení vyberte možnost „Teplota“.
- Vyberte jednu z možností nastavení teploty: „Nízká“, „Střední” nebo „Vysoká“.
- Stiskněte tlačítko „OK“ pro potvrzení výběru.

Oblíbené
- V menu nastavení vyberte možnost „Oblíbené“
- Chcete-li změnit uložené nastavení připravy kávy, vyberte ikonu s požadovaným druhem a pomocí tlačitek „+“ a „-“ nastavte objem spařené kávy, intenzitu a pěnění mléka.

8 9Návod k obsluze Návod k obsluze
reesa
- V možnostech „Voda“ se v režimu horké vody vybírá její množství
- V možnostech „Mléko“ se v režimu horkého mléka vybirá jeho množství.
Čištění
- V menu nastaveni vyberte možnost „Čištění”

- Nasadte jednu stranu hadičky do otvoru napěňovače mléka a druhý konec vložte do nádoby s čistou vodou.
- Pro zahájení procesu stiskněte tlačitko „OK”.
Eco Time

- V menu nastavení vyberte možnost „Eco Time“
- Vyberte dobu, po které se nepouživané zařízení přepne do režimu spánku.
- Stiskněte tlačitko „OK“ pro potvrzeni výběru.
Jazyk
- V menu nastaveni vyberte možnost „Jazyk”.

- Vyberte příslušný jazyk a stiskněte tlačitko „OK” pro potvrzení výběru.
F-inkce resetování zařízení
- V menu nastaveni vyberte možnost „Reset“

- Pro potvrzení restartu stiskněte tlačitko „OK”.
Počet vytvořených nápojů
- V menu nastaveni stiskněte na tlačitko, které se nacházi v pravém hornim rohu obrazovky.
Nastavení ventilátoru
- V menu nastaveni vyberte možnost „FAN“.
- Vyberte prislušnou možnost „ON“ nebo „OFF“
Upozornění: Doporučuje se tuto funkcí mít neustále zapnutou. Hodi se především při odstraňování přebytečné vodní páry ze zařízení.
Úroveň mletí zrnkové kávy
- Chcete-li nastavit úroveň mleti zrnek, použijte knoflík vedle otvoru pro vsypání zrnkové kávy.
- Pokud otočite knoflikem proti směru hodinových ručiček bude káva mletá na jemno a chuť kávy bude intenzivnější.
- Pokud otočite knoflikem ve směru hodinových ručiček bude káva mletá na hrubo a chut kávy bude méně intenzivní.
PŘÍPRAVA KÁVY
- Postavte šálek pod výpustí kávy.
- Nasadte jednu stranu hadičky do otvoru napěňovače mléka.
- Postavte vedle kávovaru nádobku s mlékem a vložte do ní druhý konec hadičky.
- Na obrazovce vyberte požadovanou kávu, její intenzitu, počet a dobu pěnění mléka.
- Pro potvrzení stiskněte tlačitko „OK“
- Proces výroby kávy můžete přerušit stisknutím tlačítko X na obrazovce.
- Proces pěnění mléka můžete přerušit, tím že se dotknete žluté ikonky kávy během pěnění.
Nápoje z mleté kávy
- Zařízení má funkci přípravy nápojů z již namleté zrnkové kávy,
- Chcete-li zapnout tento režim, stiskněte tlačitko „Mletá káva“ na hlavní obrazovce.
- Nasypte jednu lžičku mleté kávy do otvoru, která se nacházi vedle násypky pro sypání zrnkové kávy
- Vyberte příslušný druh kávy a pro potvrzení výběru stiskněte tlačítko „OK“
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
- Doporučuje se minimálně jednou denné vypláchnout zásobník na vodu.
- Spařovací Jednotku je nutné čistit čistou vodou minimálně jednou za týden.
- Hadičku od napěňovače mléka je nutné čistit po každém použiti.
- Odkapávací plech a nádobku na zbytky kávy se doporučuje čistit minimálné jednou za týden.
- Pokud se kávovar delší dobu nepoužívá, potom se doporučuje vyčistit všechny jeho dily.
ČIŠTĚNÍ NAPĚNOVAČE MLÉKA
- Uchopte za dily, které jsou označeny na obrázku označeny písmenky A a B a zatlačte směrem dolů.
- Poté vytáhněte dil, který na obrázku označený pismenem C.
- Díl opláchněte pod tekoucí vodou.
- Vratte zpátky dil C. Dbejte o to, aby jste dil vrátily přesně tam kde byl, tzn do náležitých otvorů.

10 11 Návod k obsluze Návod k obsluze
reesa
ODVÁPNÉNÍ
- Pro optimální vyčištění kávovaru doporučujeme použivat odpovědné odvápňovaci tablety, které je nutné umístit do zásobníku s vodou.
- Pokud je zásobník na vodu prázdný, tak je nutné ho naplnit vodou.
- V menu nastavení vyberte možnost „Odvápnění”
- Čerpadlo poběži po dobu ještě 30 sekund, poté se na 3 minuty pozastavi a znovu spusti čerpadlo na 30 sekund. Zařízení provede celkem 11 těchto cyklů.
- Po dokončení úkonu vyljite obsah nádoby s vodou, znovu ji naplňte čistou vodou, následně stiskněte tlačitko „OK“.
- Zařizení vyčisti zbyvající nečistoty a po přečerpání zhruba 1 litru vody ukonči svoji činnost.
- Zapněte kávovar.
- Do prihrádky na mletou kávu vložte odmaštovaci tabletu*.
- V nabidce nastavení vyberte „Odvápnění“.
- Pak postupujte podle pokynů na displeji.
*Použivejte tablety určené k odmaštění spařovacích jednotek dostupných na trhu, jako jsou: PHILIPS Saeco CA6704/10.
SMAROWANIE PROWADNIC JEDNOSTKI ZAPARZAJACEJ
*Použivejte tablety určené k odmaštění spařovacích jednotek dostupných na trhu, jako jsou: PHILIPS Saeco CA6704/10.
12 13 Návod k obsluze Návod k obsluze
reesa
SPECIFIKACE
FUNKCE A NEJDÜLEŽITĖJŠI SOUČASTKY
Velký barevný displej
Napěňovač mléka
Odkapávaci odnímatelný plech a nádobka na zbytky kávy.
Odnímatelný zásobník vody
Automatické čištění
Automatické odvápnění
Menu ve 4 jazycích
Mlýnek na kávu
Nastavení teploty kávy
Tichá práce
Nastavení intenzity kávy
Zrnková a mletá káva
Nahřívač šálků
Počet vytvořených nápojů
Nastavení teploty napařování
TECHNICKÉ ÚDAJE
Nastavení objemu kávy: 30-250 ml
Nastavení intenzity kávy: 5
Množstvi mleté kávy: 7 – 12 g
Nastavení výšky výlevky: 75 – 145 mm
Tlak čerpadla: 19 bar
Objem nádobky na zbytky kávy: 10 porcí
Objem zásobniku vody: 2 l
Objem zásobníku na zrnkovou kávu: 250 g
Maximální výkon: 1500 W
Délka kabelu: 1 m
Napájení: 220 - 240 V \~ 50 Hz
FYZICKÉ PARAMETRY
Rozměry: 460 x 240 x 340 mm
Hmotnost: 10 kg
Balení obsahuje: lžičku na mletou kávu, gumovou hadičku, sitový kabel a návod k obsluze

Čeština
(opotřebované elektrické a elektronické vybavení)



Označení umístěné na výrobku anebo v textech, které se ho týkají, poukazuje na skutečnost, že po vypršení doby použivání je zakázáno likvidovat tento výrobek společně s ostatním domovním odpadem. Pro to, abyste se vyhnuli škodlivému vlivu na přirodní prostředí a lidské zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadů, oddělte tento výrobek od odpadů jiného typu a zodpovědné ho recyklujte za účelem propagace opětovného využití hmotných zdrojů coby stálé praxe. Pro vice informací ohledně místa a způsobu recyklace tohoto výrobku, která bude bezpečná pro životní prostředí, domáci uživatelé mohou kontaktovat maloobchodní prodejnu, v niž výrobek zakoupili, nebo orgán místní samosprávy. Firemni uživatelé mohou kontaktovat dodavatele a zkontrolovat podmínky kupni smlouvy. Neodstraňujte výrobek společně s ostatními komerčními odpady.
Vyrobeno v ČLR pro Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne, Polsko.