HD 10254 SX Plus - Vysokotlaký čistič Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HD 10254 SX Plus Kärcher ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně HD 10254 SX Plus Kärcher
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HD 10254 SX Plus - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HD 10254 SX Plus značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE HD 10254 SX Plus Kärcher
námod k používání, rida se jím a uložte jej pro pozdějí použiti nebo pro dalého majitele.
Obsah
Prvykopristroje. CS 1
BezpečnostníPokyny .CS 1
Používáni v souladu s určením CS 2
Bezpečností zařízení .CS 2
Ochrana Životního prostředí . . CS 2
Pred uvedenim do provozu..CS 3
Uvedeni do provozu .CS 4
Obsluha. CS 4
Preeprava CS6
Ukladani CS6
Osetrováni a udrzba. CS 7
Příslušenstvá náhradní díly. . CS 9
Zaruka. CS 9
EU prohlášeni o shodě . . . . . CS 9
Technicke udaje CS 10
Prvky pristroje
viz na prekladu
1 Ručni stříkáci pistole EASY!Force
2 Spoustéci páčka
3 Bezpečnostní páka
4 Vysokotláká hadice EASY!Lock
5 Držák ručné stříkáci pistole
6 Ventil na dávkování Čisticích prostředku
7 Ochranné viko zásobníku na cistić prostredek
8 Čistidlová nadrž
9 Sací hadice na Čistić prostředek s filtrém
10 Upevnovaci sroub krytu pristroje
11 Spinač prístroje
12 Kryt pristroje
13 Manometr
14 Prípojka vysokého tlaku EASY!Lock
15 Ulození trysky
16 Privod vody
17 Jemny filtr
18 Kontrola stavu oleje
19 Olejová nadržka
20 Kontrolka provozní stav / porucha
21 Uloženi hadice
22 Odvzdušněni zásobníku na Čistící prostředek
23 Přihrádka pro prísluěs neství
24 Držák kabelu
25 buben na hadici
26 Klika
27 Rukojet
28 Přeνlečná matice
29 Tryska
30 Pracovní nástavec EASY!Lock
31 Ovladani tlaku/mnozství
32 Pojistná zapadka
Barevné označeni
- Obsluzné privky Čisticího procesu jsou Žlute.
- Obslužné privky udržby a servisnich oprav jsou světle šedé.
BezpečnostníPokyny
- Préd prvním uvedením do provozu bezpodmínečné Čtěte bezpečnostní poukyny Č. 5.951-949.0!
Dodržujte aktuálne platné mistrí právní predpisy pro proudové kapalinové Čerpadlo.
Dodržujte aktuálne platné mistrí právní prédpisy pro prevenci nehodovosti. Proudová kapalinová Čerpadla je třeba pravidelné testovat a vysledky testů za-znamenávatpisemné. - Na pristroji/prislušenstv se nesmí neprovádet zadné upravy.
Stupné nebezpečí
△NEBEZPECI
Upozorneni na bezprostrehdne hrozici nebezpeci, ktere vede k tezkym fyzickym zranenim nebo k usmrceni.
△VAROVÁNÍ
Upozornéni na potencialne nebezpec-nou situaci, ktera by mohla vest k tezkym fyzickym zranenim nebo usmrceni.
UPOZORNENI
Upozornéni na pripadnou nebezpečnou situaci, ktera mûze vestre k lehkým fyzickým zraněním.
POZOR
Upozornéni na potenciánlé nebezpečnou situaci, ktera muže mít za následek poškození majetku.
Symboly na zařizení

Vysokotlake vodni paprsky mohou byt pri neodbornem pouzí
vani nebezpecné. Vysokotlakym vodnim paprskem se nesmi mirit na osoby, elektrickou vystroj pod napetim, ani na zaizeni smotné.
Podle platnych predpisù nesmi byt zarizení nikdy provozovano na vodovodni siti bez systémoveho oddělovace. Jedná se o vchodné systémový oddělovač firmy KÁRCHEI alternative systémový oddělovač dajici normě EN 12729 typ BA.

Používání v souladu s určením
Používejte výhradné toto vysokotlake Čistici zařizení
-
k Čišění nízkotlákým vodním paprskem s použitím Čisticích prostředku (např. Čišění strojů, vozidel, stavebních strojů, nástrojure),
-
k Čišěné vysokotlakým vodním paprskem bez použiti Čisticích prostředku (napr. Čišěné fasad, teras, zahrdní na-radi).
Požadavky na kvalitu vody: POZOR
Jako vysokotlaké medium se smí používat pouze Čistá voda. Znečistěnévedou k predcasnému opotrebení nebo usazenínám v zařizení.
V pripadé použiti recyklované vody, nesmí byt prekročeny nasledujici mezni hodnoty.
| hodnota pH 6,5...9,5 | |
| elektrická vodivost * vodivost | t Čisté vody +1200 μS/cm |
| usaditelné látky ** < 0,5 mg/l | |
| filtrovatelné látky *** < 50 mg/l | |
| uhlovodíky < 20 mg/l | |
| chlorid < 300 mg/l | |
| sírany < 240 mg/l | |
| Vápník < 200 mg/l | |
| celková tvrdost < 28 °dH | < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO3/l) |
| železo < 0,5 mg/l | |
| mangan < 0,05 mg/l | |
| měd' | < 2 mg/l |
| aktivné chlór | < 0,3 mg/l |
| bez nepřijemného zámachu | |
| * Maximum celkem 2000 μS/cm ** Objem vzorku 1 l, doba usazovány 30 min *** zhádné abrazivné látky | |
Bezpečnostní zařízení
Bezpečnostní prvy slouží k ochraně uživatele a nesmí byt uvedeny mimo provoz nebo obcházena jejich funkce.
Prepadovyventilstlakovym spinačem
Pri sniženi množstvi vody regulaci tlaku/ množstvi se otevře nadproudový ventil a Čast vody se vrát do sací Časti Čerpadla. Když se uvolné spoustěci páčka na ručné střikác pistoli, vypne tlakový spínač Čerpadlo vysokotláký paprsek se zastávi. Když se stláčí spoustěci páčka, Čerpadlo se znovu zapne.
Nadproudovy ventil a tlakovy spinač jsou nastaveny a zaplombovány od vyrobce.
Nastavení pouze zákaznickou sluzbou.
Ochrana Životného prostředí

Obalové materiały jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domovniho opadu, ale ode-vzdejte jej k opětovnému zužitkoványí.
| Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelnéch materiálù, ktere je třeba znovu vyuzít. Baterie, olej a podobné látky se nesměji dostat do okolniho prostředí. Požitá zařízení proto odevzdeje na príslušnéch sběrních mistrech |
Elektrické a elektronické pristroje jsou casto tvořeny složkami, ktere pri nesprávném používání nebo nesprávné likvidaci mohou predstavovat potenciálné riziko pro lidské zdraví aŽivotné prostředí. Tyto složky jsou však nezbytné pro správnou funkci zařěné. Pristroj označený tímtó symbole nemsmite likvidovat v domovním opadu.
Informace o obsazenych latkach (REACH)
Aktuálni informace o obsaženych latkach naleznete na adrese:
Hladinu oleje odečitejte na ukazateli, když zařizení stojí. Hladina oleje musi ležet nad urovní obou ukazatelú.
Zapojte odvizdusnovani olejové nádržky
Odsroubujte upevnovaci sroub krytu pristroje, kryt pristroje sejmete.
Odřízněte špicku vika olejovné nádržky.
Upevněte kryt zařizení.
Namontujte ručné stríkác pistoli,
stříkác trabku, trysku
Upozorneni: System EASY!Lock dokazerychle a spolehlive spojovat komponentypouze jegnim otočenim rychlozávitu.

Nasad'te vysokotlakou trysku na pracovni nastavec.
Našroubujte a rukou utáhněte prěvlečnou matici (EASY!Lock).
Spojte pracovni nastavec s ručné stríkáci pistolí a utáhněte jej rukou (EA-SY!Lock).
Montáž príslušenství
U zařizení bez hadicového bubnu:
Spojte vysokotlakou hadici s ručni stříkaci pistoli a prípojkou vysokého tlaku na pristroji a utáhněte ji rukou (EASY!Lock).
Držák kabelu zasunte do postranního otvoru na rukojeti.
U zařizení s hadicovým bubnem:
Klikuzasunte do hridele hadicovehobubnu a zajistete.
Pred namotánim vysokotlakou hadici narovnejte.
Vysokotlakou hadici naviinte otacenim páky v rovnemnych vrstvach na hadicovy buben. Smer otaceni zvolte tak, aby vysokotlák hadice nebyla nikde zalomena.
Spojte vysokotlakou hadici s ručni stříkaci pistoli a utáhněte ji rukou (EASY!Lock).
Uvedeni do provozu
△VAROVÁNÍ
Nebezpeci urazu! Pristroj, prisluosenstvi, privodni vedenia pripojeni musi byt v bezvadnem stavu. Pokud jejich stav neni bez zavad, nelze pristroj pouzivat.
Elektrické pripojeni
△NEBEZPEČI
Nebezpeci urazu elektrickym proudem.
- Zařzení musí byt nutné prípojovANO k elektrické siti prostřednictvím zástrčky. Nerozbíratelné prípojení k sítovému proudu je zakázano. Zástrčka slouží k oddělení od sítě.
- Zařizení zapojujte pouze na střidávý proud.
- Minimálni pojistka zástréky (viz Technické udaje).
Maximánlí pripustrá impedance sítě v bodě pripojení elektriny (viz Technická data) nesmi byt prekročena. Nebudeteli jisti impedancí sítě ve Vašem bodě pripojení, kontaktujte prosím Vaseho dodavatele elektriny. - Použijte prodlužovací kabel s dostatečnám průrezem (vize „technická data“) a odviñe jej z kabeloveho bubnu celý. Hodnoty pripojení viz typový štǐtek, resp. Technické udaje.
Odvintesitovykabelauloztejejna podlahu.
Zapojte sít'ovou zástréku do zásuvky.
Privod vody
Připojka k rozvodu vody
△VAROVÁNÍ
Dbeje na predpisy prislu-sné mistrí organi-zace zajistujici zasobovánívodou.
Podle platnych predpisu nesmi byt zarizeni nikdy provozovano na vodovodni siti bez systemoveho oddelovace. Jedna se o vchodny systemovy oddelova c firmy KARCHEI alternative systemovy oddelova c dajici norme EN 12729 typ BA.
→ Pripojte privodni hadici (min. delka 7,5 m, min. prümér 1") k vodni pripojce zařizení a k privodu vody (napřiklad vodovodnímu kohoutku).
Upozorněni:
Prívodní hadice není součástí dodávky.
Otevreteprivodvody.
Nasávání vody z otevřenić nádrže
Na vodni pripojku nasroubujte saci kar-tac s filtrrem (obj. c. 4.440-238.0).
→ Prístroj odvizdusněte: Odsroubujte trysku. Zařizení nechte běžet tak dlouho, dokud voda nevyteká bez budlin.
→ Prístroj vypněte a znovu našroubujte trysku.
Obsluha
△NEBEZPECI
Nebezpeci poraneni! Pristroj nikdy nepouzivejte bez namontované strikaci trabky. Pred každým použitim se présveděte, zda je strikaci trabka dobre upevněna. Sroubovie spoje strikaci trabky musí byt pevně utáženy rukou.
Nebezpečí vybuchu!
K postriku nepouzivejte holavé tekutiny.
Používáte-li prístroj v nebezpečných prostorách (např. Čerpaci stanice), je nezbytné do-držovat príslušné bezpečnostní predpisy.
Nebezpeci urazu! Pri praci drzte ručni strikaci pistoli a pracovni nastavec oběma rukama.
Nebezpeci urazu! Spousteci packa a bezpecnostni paka ruchni strikaci pistole nesmi byt pri provozu zablokované.
Nebezpeci urazu! Pri poskozeni bezpec-nostni paky kontaktujte zakaznicky servis. Nebezpeci urazu vysokotlakym vodnim pa prskem. Pred Zahajenim prac na priestroji posunte pojistnou zapadku na ručni strika cis pistoli směrem dopředu.
UPOZORNENI
Motory Čistěte jen na mistech vybavenych odpovidajicim odlucovacem oleje (ochranaŽivotniho prostředi).
Otevirání/zavirání ručné stríkác pistole
Otevreni ručni stríkaci pistole: Zatáhněte za bezpečnostné páku a spoustěci páčku.
Zavreniučni strikaci pistole: Uvolněte bezpečnostné páku a spoustěcí páčku.
Provoz s vysokym tlakem
Upozorněni:
Zaízení je vybaveno tlakovým spínačem.
Motor běží Jen tehdy, když je ručné stríkác pistole otevřená.
Vysokotlakou hadici odvinte z hadicového bubnu zcela.
Hlavni spinač nastavte na „I". Světelné kontrolka svítí zelené.
Odjistete Ručni stríkaci pistoli posunutim pojistky dozadu.
Otevretruční stříkác pistoli.
△NEBEZPECI
Pri nastavovani regulace tlaku/mnozstvi dbejte nato, aby se sroubove spoje strikaci hadice neuvolnily.
Nastavte pracovni tlak a prutok vody otacenim (spojitym) regulatoru tlaku a prutoku (+ / - )
Upozorněni:
Pri minimálím Čerpaném množství zpúsobuje odpadné teplo motoru ohráti vody cca 15 °C.
Provoz s použitím Čisticího prostředku
△VAROVÁNÍ
Nevhodné Čistici prostředky mohou poskodit jak zarizení tak Čistěný predmet. Používejte pouze Čistici prostředky schvalené firmou Kárcher. Žid'te se doporučenýdavkovám a pokyny, které jsou prilozeny k Čisticím prostředkúm. V zajmu ochranyŽivotniho prostředi aplikujte Čistici prostředky šetrně.
Dodržujte bezpečnostní pouky uvedné na Čisticích prostředcích.
Bezporuchovou praci zajištuji Čistidla Kärcher. Nechte si prosim poradit nebo se podívejte do našeho katalogu nebo informačniho letáku o Čistidlech.
Naplnte zasobnik na cistici prostredek. NEBEZPECI
Nebezpeci urazu! Pred vymenou trysky pristroj vypnete a spoust ručni strikaci pistole ponechte stisknutou, dokud pristroj není bez tlaku.
Zajistete ručni stříkaci pistoli posunutím pojistky dopředu.
Vysokotlakou trysku nahradte nizkotlakou tryskou (velikost 250, príslušenstvi).
Dávkovací ventil Čisticího prostředku nastavte na požadovanou koncentraci. Koncentrace Čisticího prostředku [%] (pri max. Čerpacím vykonu)
| Poloha dávkovací- ho ventilu | 1 | 3 | 5 | 7 |
| Koncentrace Čisti- ciho prostředku [%] (při max. Čerpacím vykonu) | 0,5 2, | 5 5,0 | 7,0 |
Doporucovana metoda Čištěné
Cistici prostredek usporné nastrikejte na suchy povrch a nechte pusobit (ne všakzaschnout).
Uvolnénou necistotu oplachnete vyso-kotlakym paprskem.
Po provozu ponorte filtr do cisté vody. Davkovaci ventil otočte do polohy pro maximáni koncentraci cisticího prostředku. Spustte zařizení a oplachujte do cista po dobu jeder minuty.
Přerušeni provozu
Zavreteručni strikacipistoli. Pristroj se vypne.
Zajistete ručni strikaci pistoli posunutim pojistky dopředu.
Po prerušeni:
Odjistete Ručni stříkáci pistoli posunutím pojistky dozadu.
Otevre te ručni střikaci pistoli. Prístroj se opět zapne.
Doba pohotovosti
V rámci doby provozní pripravenosti se zařizení spoustí pri otevřeni ruční střikaci pistole. Světelné kontrolka svítí zeleně.
Zústane-li ruční pistole po 30 minut zavřena, doba provozní pripravenosti skoně.
Světelné kontrolka bliká zeleně.
Reset doby provozni pripravenosti
→ Hlavni spinač nastavte na „0".
→ Krátce vyčkejte.
→ Hlavni spinač nastavte na „I".
Zákaznicky servis muže zařizení prestavit na trvalý provoz.
Vypnuti zařizení
Zavretevodovodni privod.
Otevreteručni stříkáci pistoli.
Zapněte Čerpadlo hlavním spínačem a nechte jej běžet 5-10 sekund.
Zavreetrucnistrikacipistoli.
→ Hlavni spinač nastavte na „0/OFF“ (0/VYP).
→ Sítovou zástrčku vytahujte ze zásuvky pouze suchýma rukama.
Sejměte prípojku vody.
Aktivujte ručni stríkaci pistoli, dokud prístroj není bez tlaku.
Zajistete ručni střikaci pistoli posunutim pojisty dopředu.
△NEBEZPECI
Nebezpeci opareni horkouvodou.Zbytková voda obsažená ve vypnutém zarizení se muze zahrát. V pripadé vytazení hadice z privodu vody muze zaratrát voda dystriknout a zpusobit oparení.Hadici odpojte teprve poté,co se zarizení ochladilo.
Ulożeni prístroje
Ruční stříkácí pistoli zaúnde do držáku.
Vysokotlakou hadici naviinte a zavěste ji nad uloženi hadice. nebo
Vysokotlakou hadici navinte na hadicovy buben. Zasunte dovnitr drzak paky,aby byl hadicovy buben blokovan.
→ Privodni kabel navinte kolem drzaku kabelu.
Ochrana proti zamrznuti
POZOR
Mráz zničí zařizení, ze kterého nebyla zce-la odstraněna voda.
Zařízení ukládejte na mistě, kde nemrzne.
Pokud nelze uložit na mistro, kde nemrzne:
Vyprázdnéni zásobníku na Čistíci prostředek (viz "Péče a Údržba/v prípadě potřeby").
Vypustte vodu.
Nacerpejte do pristroje beznou nemrznouci smes.
Upozorněni:
použijte běznou nemrznouci směs pro automobily na bázi glykolu.
Ridte se námodem k zacházení od vyrobce nemrznouci smësi.
Dbeje na hmotnost pristroje pri preprave.
POZOR
Během prépravy chrante spoustěci páčku préd poskozením.
Je-li tbreza zarizeni prenaset na delsi vzdalenosti, tahejte je za sebou za rukojet.
→ Pripravujete-li zařizení k preprave, zá-sobnik na Čistici prostředek vyprázdněte.
Pri preprave v dopravnich prostrecdich zajistete zairzeni proti skluzu a prklopeni podle platnych predpisu.
Ukladani
△UPOZORNÉNÍ
Nebezpeci urazu a nebezpeci poskozeni! Dbeje na hmotnost pristroje pri jeho uskladneni.
Toto zařizení smí byt uskladnéno pouze v uzavřených prostorach.
Osetrováni a udrzba
△NEBEZPECI
Hrozi nebezpeci urazu omylem spustenym zairzenim a elektrickym zkratem.
Prid každou prací na zařizení vždy zařazení vypněte a vytáhněte sítovou zástrčku.
Upozorněni:
Použity olej smí byt likvidován Jen na príslušnych sbernych mistrech. Použity olej odevzdeje na těchto mistrech. Znečistovániživotniho prostředí použitým olejem je trestné.
Bezpečnostní inspekce/smlouva o udržbě
Se svym obchodnikem se mužete dohodnout na pravidelnych bezpečnostnéch prohlídkách nebo uzavřit smlouvu o udržbě. J sme Vám k dispozici s terminy konzultác.
Pred kazdym provozovanim
Zkontrolujte pripojovaci kabel, zda není poskozen (nebezpeci zasaženi elektrickým vybojem), poskozený pripojovaci kabel deje tne neprodlené vyměnit autorizovaným zákaznickým servisem nebo odborníkem na elektroinstalace.
Zkontrolujte pripadná poškození vyso-kotláké hadice (nebezpečí prasknutí). Poškozenou hadici ihned vyměné.
Zkontrolujte, zda pristroj (cerpadlo) teshni. 3 kapky vody za minutu jsou pripustné, mohou vystupovat na spodni strané pristroje. Pri vyraznejsi netesnosti vyhledje t zakaznickou sluzbu.
Tydenni
Zkontrolujte stav oleje. Pri mlécném za-barvení oleje (voda v oleji) se okamžitě obratte na oddělení služeb zákazníkúm.
Jemny filtr vycistete. Vypnete tlak v priestroji. Odsroubujte upevnovaci sroub krytu pristroje, kryt pristroje sejmete. Odsroubujte vico filtru. Filtr cistete cistouvodou nebo tlakovym vzduchem. V opacnem poradi opet smontujte.
Filtr očistěte na sací hadici cisticího prostředku.
Vždy po 500 provoznich hodinách, nejmné ročné
Udrzbu pristroje zajistete pres zakaznicky servis.
Vyměnte olej.
Vymena oleje
Upozorněni:
Množstvá druh oleje viz „Technické udaje".
Odsroubujte upevnovaci sroub krytu pristroje, kryt pristroje sejmete.
Vpredu na skrini motoru vysroubujte olejovy vypustny sroub.
Vypustte olej v zachytné nadobě.
Naśroubujte olejovy vypustni sroub.
Pomalu pihte novym olejem; vzduchové bubliny musej'unikat.
Nasad'te zpět viko olejové nádrže.
Upevnéte kryt zařízení.
V pripadé potreby
Vyprazdnete a vycistete zasobnik na cisticic prostredek. Pomoci saci hadice vytahnete ochranne viko zasobniku na cisticic prostredek. Zaizin polozte na zadni stranu. Vyprazdnete a vycistete zasobnik na cisticic prostredek.
- Před kazdou prací na zařizení vždy zařizení vypněte a vytáhněte sítovou zá-strčku.
- Elektrické díky dávejte kontrolovat a opravovat pouze do autorizovaného zá-kaznického servisu.
- U poruch, které nejsou vyjmenosány v tétoto kapitole, vyhledejte v pochybnostech a v pripadě vyslovného odkazu autorizovaný zákaznicky servis.
Svetelné kontrolky
Svetelná kontrolka zobrazije provozní stavy (zeleně) a poruchy (červene).
Přestaveni:
→ Hlavni spinač nastavte na „0".
→ Krátce vyčkejte.
→ Hlavni spinač nastavte na „I".
Zobrazení provozniho stavu
- Stále svítí zelená:
Přistoj je nyní pripraven k použití.
- 1x bliknutí zeleně:
Provozní pripravenost po 30 minutách vyprěsela.
Prístroj se po 30 minutách nepretržitého provozu vypne (pojistka pri prasknute vsokotlake hadici).
Ukazatel poruch
Vysokotlaká strana netěsná.
Zkontrolujte vysokotlakou hadici, pripojení hadice a ručné stříkác pistoli, zda těsní.
- 2x bliknuti Červene:
Motor priliis horky.
Hlavni spinač nastavte na „0".
Zkontrolujte sit'ové pripojení a sit'ové pojistky.
- 4x bliknuti Červene:
Prilis velký odbér proudly.
Vyhledejte zákaznickou sluzbu.
Přístroj neběží
Doba pripravenosti k provozu ubehla.
Svetelná kontrlka bliká zeleně. Vypněte a opět zapnéte hlavní vypínač zařizení.
Zkontrolujte, zda není poškozen pripojovaci kabel.
Pri elektrické zavodě vyhledejte zákaz-nickou sluzbu.
Zařízení nelze natlakovat
Tryskunastavtena,vysokytlak".
Trysku vycistete/vymene.
Vycistete jemny filtr, v pripade potreby vymene.
Zařizení odvizdusněte (viz "Uvedeni do provozu").
Zkontrolujte množství prívodní vody (viz Technické udaje).
Zkontrolujte vsechny privody k cerpa-dlu.
V pripadé potreby vyhledejte zákaznic-kou sluzbu.
Čerpadlo netěsné
PriVyraznejs netesnosti vyhledejte zakaznickou sluzbu.
Pri větsí netěsnosti nechte prístroj zkontrolovat zákaznickou službou.
Čerpadlo klepe
Zkontrolujte tésnost vedeni, ktera nasávaji vodu a cisticí prostředky.
Zařizení odvizdusněte (viz "Uvedeni do provozu").
Jemný filtr vycistěte.
V priade potreby vyhledejte zakaznic-kou sluzbu.
Neni nasávano Čistidlo
Vysokotlakou trysku nahradite dodávanou nízkotlakou tryskou.
Zkontrolujte/vycistete saci hadici na cisticic prostredek s filtrem
Vycistete/vymente zpetny ventil v pri-pojce saci hadice cistidla.
Otevre nebo zkontrolujte/vycistete davkovací ventil cistidla.
Vycistete odvzdušnovaci otvor zasobniku na Čisticí prostředek ve skřini zařizení.
V pripadé potreby vyhledejte zákaznic-kou sluzbu.
Příslušenstvá náhradní díly
Používejte pouze originálni príslušenstvá a originálni náhradní díly, ty poskytuji záruku bezpečného a bezporuchového provozu prístroje.
Informace o príslušenstvá a náhradních dl-lech naleznete na adrese www.kaer-cher.com.
Záruka
V každé zemi platí záručné podmínky vydàné príslušnou distribučné společností. Prípadné poruchy zařizení odstranímce během záručné lhúty bezplatné,Pokud byl jejich prícinou vadné material nebo vyrobní závady.V pripadě uplatnovány nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obratte na prodejce nebo nanejblžsí oddělení služeb zákazníkům.
EU prohlášení o shodě
Tímto prohlasujeme, ze niže označene stroje odpopvidaj jejich základní koncepí a konstrukčním provedením, stejně jako námí do provozu uvedenymi konkrétnémi provedeními, príslušným zásadním požadavkúm o bezpečnosti a ochraně zdrávi směrnic EU. Pri jakýchkoli na stroji provedeních zmenach, které nebyly námí odouhlaseny, pozbývá toto prohlášeni svou platnost.
Vyrobek: Vysokotlaky Čistič
Typ: 1.286-xxx
Typ: 1.292-xxx
Typ: 1.441-xxx
Príslušné směrnice EU:
Použité harmonizačni normy
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008
Použitý postup posuzováni shody:
Hladinu akustického dB(A)
Namerenou: 85
Garantovanou: 87
Nizepodepsani jednajz poverenia se zpl-nomocnenim predstavenstva spolecnosti.

H.Jenner
Zplnomocnéná osoba pro sestavení dokumentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
| HD 10/25 S HD 10/25 S Plus HD 10/25 SX Plus | HD 13/18 S Plus HD 13/18 SX Plus | ||||
| Sítové vedení | |||||
| Napěti V 400/420 230 400 230 | |||||
| Druh proudu Hz 3~ 50 | |||||
| Příkon kW 9,2 8,8 9,2 | |||||
| Pojistka (pomalá, char. C) A 16 25 16 25 | |||||
| Ochrana IPX5 | |||||
| Maximálne připustná impedance sítě | ohmů | (0,145+j0,090) | |||
| Produžovací kabel 10 m | mm² | 2,5 | |||
| Produžovací kabel 30 m | mm² | 4 | - | 4 | - |
| Prívod vody | |||||
| Teplota prívodu (max.) | °C | 60 | |||
| Príváděné množství (min.) | l/hod. (l/min.) | 1200 (20) | 1400 (23,3) | ||
| Sací výška z otevřené nádoby (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Prívodní tlak (max.) | MPa (baru) | 1 (10) | |||
| Výkonnostní parametry | |||||
| Provozní tlak vody (se standardní tryskou) | MPa (baru) | 3...25 (30...250) | 3...23 (30...230) | 3...18 (30...180) | |
| Velikost standardní trysky 047 050 | 080 | ||||
| Maximální provozní prětlak | MPa (baru) | 27,5 (275) | 25,3 (253) | 19,8 (198) | |
| Čerpané množství | l/hod. (l/min.) | 500...1000 (8,3...16,67) | 650...1300 (8,3...21,67) | ||
| Sání Čistíciho prostředku | l/hod. (l/min.) | 0...80 (0...1,3) | |||
| Sila zpětného nárazu vysokotláké pistole (max.) | N | 62 | 68 | ||
| Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-79 | |||||
| Hodnota vibrace ruka-paže | |||||
| Ruční stříkácí pistole | m/s² | <2,5 | |||
| Proudová trabice | m/s² | <2,5 | |||
| Kolísvost K m/s | 2 | 0,3 | |||
| Hladina akustického tlaku LpA | dB(A) | 72 | |||
| Kolísvost KpA | dB(A) | 2 | |||
| Hladina akustického výkonu LWA + Kolísa-vost KWA | dB(A) | 87 | |||
| Provozní látky | |||||
| Množství | I | 1,2 | |||
| Druh | SAE 90 | ||||
| Rozměry a hmotnost | |||||
| Délka | mm 560 | ||||
| Šiřka | mm 500 | ||||
| Výška | mm | 1090 | |||
| Hmotnost bez príslušenství (SX) kg * | ** 84 (84,5) | ||||
| Obsah zásobníků na Čistící prostředek | I | 6 | |||
| * 1.286-902.0: 75,5 kg; 1.286-903.0: 75,7 kg; 1.286-913.0: 69,1 kg; 1.286-927: 82,5 kg ** 1.286-914.0: 77,5 kg; 1.286-928.0: 86 kg | |||||

Pred prvo uporabo Vase naprave preberite to originalno navo
Varnostna navodila .SL 1
Namenska uporaba. SL 2
Varnostne priprave .SL2
Varstvo okolja. SL 2
Pred zagonom. SL 3
Zagon. SL 3
Uporaba SL 4
Transport. 6
Skladiščenje SL 6
Vzdrzevanje SL 6
Pomoc pri motnjah.. SL 7
Pribor in nadomestni deli .SL 8
Garancija. SL 8
Izjava EU o skladnosti.. SL 8
Tehnicipodatki SL9
Elementi naprave
Glejte stran ovitka
OdkreciPokrywzfiltrem.
BezpečnostnéPokyny. . . . . SK 1
Bezpečnostné prvky SK 2
Starostlivost' a udrzba. SK 7
Technické udaje SK 10
Prvky pristroja
vid'obalku
Toto vysokotlakové Čistace zariadenie používajte vyhradne
Prepustací ventil a tlakový spinač su už v závode nastavené a zaplombované. Nastavenie iba servisnou sluzbou pre zákaznikov.
Pred uvedením do prevádžky
Vybal'ovanie
Pri vybafovani skontrolujte obsah dodávky.
-V priade poskodenia pri preprave iHned o tom informujte predajcu.
Kontrola stavu oleja
Na ukazovateli odčitajte pri stojacom prístroji stav oleja. Stav oleja musi byt nad obidvomi ukazovatelmi.
Odvzdušnenie Aktivovat' nadrž oleja
Vyskrutkujte upevnovaciu skrutku krytu pristroja. Kryt pristroja odoberte.
Odstrihnite spicku veka zasobnika oleja.
Upevnite kryt pristroja.
Informácia: Systém EASY!Lock spája componenty pomocou rychlozávitu rychlo a bezpečne len jegnám otočením.

Vysokotlakovú dýzu nasad'te na pracovné nadstavec.
Namontujte a pevne utiahnite prevlecnu maticu (EASY!Lock).
→ Pracovny nadstavec spoje s ručnou striekacou pistol'ou a pevne utiahnite rukou (EASY!Lock).
Montáž prislušenstva
Pri strojoch s hadicovym bubnom:
→ Pracovny nadstavec spoje s ručnou striekacou pistol'ou a vysokotlakovou pripojkou prístroja a pevnu utiahnite rukou (EASY!Lock).
Drziak kábla zasunte do bočného otvo-ru na rukovāti.
Pri strojoch s hadicovym bubnom:
Na hriadel' hadicového bubna nasunte k'uku a nechajte ju zapadnú't na svojemeisto.
Pred navijanim vysokotlakovu hadicu roztiahnite a narovnaje.
Otacanim kluky navinte vysokotlakovu hadicu na hadicovy bubon v rovnomernych vrstvach. Smer otacania zvolte tak, aby sa vysokotlaková hadica nezlo-mila.
Vysokotlakovú hadicu spoje s ručnou striekacou pistol'ou a pevne utiahnite rukou (EASY!Lock).
Elektrické pripojenie
△NEBEZPECENSTVO
Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom.
Rešpektujte platné predpisy vodárenského podniku.
Podla platnych predpisov sa nesmie zariadenie prevadzkovat' v sieti pitnej vody bez systemoveho oddefovacieho zariadenia. Musite
použit systémové oddel'ovacie zariadenie firmy KÄRCHER alebo alternativne systémové oddel'ovacie zariadenie podla EN 12729 typ BA.

Použite nemrznúcu zmes pre automobily na báze glykolu bežne dostupné v obchodoch.
Počas prepravy chránte poistné páku pred poskodením.
K preprave na dlhšich ušekoch uchopte pristroj za rukovat a tahajte ho za sebou.
Pred prepravou nádrž na Čistiaci prostriedok vypustite.
Pri preprave vo vozidlach zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevrateniu podla platnych smernic.
Uskladnenie
UPOZORNENIE
Starostlivost' a udržba
△NEBEZPECENSTVO
Bezpečnostné inspekcia / zmluva o udržbe
S vašim obchodnikom možete dohodnút pravidelnú bezpečnostné inšpekciu alebo zmluvu o udžbe. Nechajte si prosím poradit'.
Pred každým použitím
Prekontrolujte pripojovaci kabel, ci nie je poskodeny (nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom), poskodeny pripojovaci kabel nechajte bezprostredne vymenit autorizovanou servisnou sluzbou / elektrikárom.
Skontrolujte vysokotlakovu hadicu, ci nie je poskodená (nebezpecie prasknutia). Poskodenu vysokotlakovu hadicu neodkladne vymene.
Prekontrolujte tesnost' pristroja (cerpadla). Su priustne 3 kvapky za minutu, ktoré možu vytekat' na spodnej strane pristroja. Pri văčsej netesnosti vyhl'adajte servisné sluzbu.
Tyzdenne
Skontrolujte stav oleja. Ak je olej mliečne zafarbený (voda v oleji), okamžite vyhl'adajte servisné sluzbu.
Vycistite jemný filter. Spustite tlak z pristroja. Vyskrutkujte upevnovaciu skrutku krytu pristroja. Kryt pristroja odoberte. Odskrutkujte kryt s filtrom. Filter vycistite Čistouvodou alebo stlačeným vzduchom.
Zmontujte v opacnom poradi.
Vycistite filter na nasavacej hadici cistiaceho prostriedku.
Kontrolka zobrazije stavy prevadzky (zele-na) a poruchy (červená).
Resetovanie:
Vypinač zariadenia nastavte na "0".
→ Chvil'u počajte.
Nastavte vypinač zariadenia na "I".
- 1 krát blíká Červene:
Vysokotlakova strana netesni.
Skontrolujte vysokotlakovú hadicu, hadicové spojky a ručné striekaciu pistól, Či tesnia.
- 2 krát blíká Červene:
Motor je prilis horuci.
Vypinač zariadenia nastavte na "0".
Zariadenie nechajte vychladnút'.
Nastavte vypínač zariadenia na "I".
-3krátblikacervene:
Porucha elektrického napájania.
- 4 krát blíká Červene:
Prud je prilis ve'lk'y.
Vyhladajte servisnú sluzbu.
Spotrebic sa nezapina
Uplynulcaspripravy.Kontrolka blikazelenou farbou.Vypinač zariadenia vypnite a opat zapnite.
Prekontrolujte, ci nie je poskodeny pri-pojoyací kabel.
Pri elektricnej poruche vyh'adajte servisnu sluzbu.
Zariadenie nedosahuje požadovaný tlak
Pri văčsej netesnosti vyhl'adajte servisné službu.
Pri văčsej netesnosti nechajte prístroj skontrolovat' v servisnej sluzbe.
Čerpadlo klepe
Uplatñované harmonizované normy:
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008