CT8636 - Ohřívaná deka/polštář SOLAC - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma CT8636 SOLAC ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně CT8636 SOLAC
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Ohřívaná deka/polštář ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod CT8636 - SOLAC a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. CT8636 značky SOLAC.
NÁVOD K OBSLUZE CT8636 SOLAC
Tento symbol znamená, ze se uživatel musí prěd použitím dūkladné seznámít s námodem.
Nepoužívejte složéný nebo pomačkaný.
Nesmi používat velmi malé déti (0 - 3 roky).
Maximálni teplota prani 40 °C, mimý cyklus.
Maksymalna temperatura prania 40^ . Delikatny program.
Maximalna teplota prania je 40^ v miernom procese.
Maximalis mosasi homeresklet 40^ , enyhe fokozaton.
Hai-Binokata Temnepatypa 3a n3npahe 40^ MeK npocec.
Temperatura maxima de spalare este 40^ , proces uesor.
Aaceli Auloc. Aysio a j 2 . g woll Jwll oJr

Noutilizarlejia.
Do not use bleach.
Blanchiment interdit.
Nepoužívejte bělidlo.
Nepoužívajte chemické Čistiace prostriedky
Ovladač nesmi byt ponořen do vody. Čistěte ji vlhkým hadříkem.
Vázéný zákazniku / Vázéná zákaznice,
Velmi vám dékujeme, ze jste se rozhodl/a pro zakoupeni vyrobku značky SOLAC.
Díky technologii, designu, typu provozu a skutečnosti,Že produkt prevyšuje nejpřižnéjsi standardy kvality, zarucije plné uspokojivé použiváni a dlouhouŽivotnost.
BEZPECNOSTNI UPOZORNE-NI A DOPORUCENI
DULEZITÉ POKNY. UCHOVEJTE PRO BUDOUCIPOUZITI
. Pred zapnutim pristroje si pečlive prectete tento námod k používáná uschovejte ho pro budouci konzultace. NedodrženiPokynú tohoto námodu mužemit za následek nehodu.
- Prístroj není určen pro nepre-tržité použití nebo použití po delsí dobu. Jako bezpečnostní opatřeni, je prístroj naprogramován tak, aby se automaticky vypnul po 90 minutách
Přistroj používejte pouze s elektrickým konektorem, ktery je součástí baleni (GL-04).
Tento pristroj není urcen pro profesiónánlí Či prùmyslové nebo lékarské učely, je urcen pouze pro domácí použití.
Tento prístroj nesmi používat osoby necitlivé na teplo nebo jinak omezené osoby, které nejsou schopny reagovat na prehrátí.
Děti do tří let věku nesmí tento prístroj používat, protoze nejsou schopny reagovat na prehráti.
Tento pristroj nesmi použivat děti starśi tri let,Pokud nebyly ovladaci privky predem na-stavené rodici nebo zákonnym zastupcem,neboPokud dǐte nebylo dostatečné poučeno o tom,jak bezpečnostní ovladaci privky funguji.
Tento pristroj smi používat deti od 8 let a dospělé se sniženymi fyzickými, smyslovými nebo duševnimi schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi jen tehdy, pokud budou pod dozorem nebo dostanouPokyny týkajíci se bezpečného používani zařizení a pochopi jeho rizika.
Tento pristroj není hračka. Děti bystande měli mit pod dozorem, nehraji-li si se zařizením.
Cisteni a udrzbu nesmije provadet deti samy bez dozoru.
. Prístroi neskladujte,Pokud jestale horky; préd složením jej nechte vychladnout.
. Zařizení Často kontrolujte, jestli nevykazuje známky opotrebení nebo poskození Pokud se objeví známky toho,Že byl
CS
pristroj nespravné použit, nebo nefunguje, vratte jej dodavateli prédtim, než ho znovu zapnete.
Pokud se nepoužíva, ukládejte, jak je vysvětleno v Časti „Když se nepoužíva, ukládejte následovné".
Nevkladejte kolíky.
Neneche pristroj zmačkat poskladánim predmětú na nej během skladováni.
Nepoužívejte,Pokud je mokráy.
- Pred praním odstrańte ovladacć Jednotku. Ovladacć Jednotka nesmi byt nikdy ponořena do vody.
Pokud dojde k poskozeni konektoru k el. siti, musi byt yvmenen, vezmete pristroj do autorizovaného servisu. Abyste predešli moznému nebezpeci, nepokousejte se sami rozebirat nebo opravovat pristroj.
- Pred pripojenim pristroje ke zdroji napajeni se ujistete, ze napeti uvedene na stitku zarizeni odpovidá sitovému napeti.
- Prístoj zapojte do elektrické zásuvky s minimálím príkonem 10A.
Zastrcka pristroje musi spravné sedet v zasuvce elektrické site. Nemanipuljte se zastrckou. Nepouživejte adaptery zastrky.
- Netahejte za elektrický kabel. Nikdy nepoužívejte kabel ke zvedání prístroje, jeho prěnášeni nebo k vytaženi ze zásuvky.
- Nedovolte, aby napajeci kabel visel nebo prišel do styku s horkymi povrchy spotřebie.
- Kontrolujte stav napajeciho kabelu. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují riziko urazu
- Nedotykejte se zástrécky mokrýma rukama.
- Zařizení nepoužívejte,Pokud je poškozený kabel nebo zástrčka.
- Pokud dojde k poskozeni nekterého z krytú prístroje, okamžitě ho odpoje z elektrické sítě, abyste prédešli elektrickému zkratu.
Nepouzivejte pristroj,Pokud vam upd na zem,pokud jsou na nem patrné viditelne známky poškození nebo ma-li nejakýunik. - Nepoužívejte prístroj společné s programátoREM, chasovacem nebo jiným automaticky pri-pojením zařizením.
Nenechávejte prístroj vystaven desti nebo vlhkosti. Pokud se do prístroje dostane voda, vzníká zvyşene riziko urazu elektrickým proudem.
POUZIVÁNÍ A PÉČE O PRISTROJ:
- Pred každým použitím plné Rozviťe napájecí kabel.
- Nepoužívejte prístroj,Pokud vypínač zapnuti a vypnuti „on/off“ nefunguje.
- Prístroj odpojtze z elektrické sítě, když ho nepoužíváte a pred zahájením jakéhokoli cistěné.
- Tento pristroj skladujte mimo dosah deti a / nebo osob s omezenymi fyzickymi, smyslovymi nebo duševnimi schopnostmi Či aktiv, které nebyly obeznáměs jho použivámí.
- Ujistete se, ze během používání není ovládací prvek zakryt.
PROVOZ:
- Jakékoli zneužiti nebo nedodrženi tohoto návodu k použiti znamena ztratu záruky a odpočednosti vyrobce.
POPIS
- Podložka
- Kryt*
- Napajeci kabel
- Zástrčka napájecího kabelu
- Konektor podložky
6.Ovladač - Přepínač teploty
- Světelná kontrolka
- Pro modelly CT8636 a CT8642
NAVOD KPOUZITI:
PREDPOUZITIM:
Ujistete se, ze veškeré obaly produktu byly od-straněny.
CS
POUZITI:
- Podložku zcela Rozložte a ujistěte se, ze není složená neboPokrčená.
- Pred tim, než kabel zapojítte do zásuvky, zcela jej rozvînte.
- Ujistete se, ze je elektronicky konektor radne pripojen k pristroji.
Pripojte spotrebic do site. - Presunte prépinač pro vyber teploty. Začne na urovnì 0 (bez nahřivání). Pokračujte posunuti prépinač pro zvyşeni teploty až na 3, maximálni uroven.
- Kontrolka se Rozsviti.
Jako bezpečnostní opatřeni je prístroj naprogramován tak, aby se po 90 minutách neptržitého použivani automaticicky vypnul. - Pokud je prístroj zastaven tímtó zpúsobem, světelná kontrolka (8) budeblinkat, což indikuje, ze tato funkce byla aktivována.
- Chcete-li jej opét zapnout, stačí prepnout pre-pinač teploty do polohy 0 a potom vybrat požadovanou teplotu.
- Nastavení dlouhodobého použití „1".
PO DOKONÇENİ PRACE S PRISTROJEM:
- Prístroj vypněte, použijte k tomu vypínač „on/off" (7).
- Zařizení odpoje od napájení.
Pristroj vycistete.
CISTENI
- Odpojte prístroj od elektrické sítě a nechte jej vychladnout préd zahájením jakéhokoli Čištěné.
- Prepinač teploty vycistěte vlhkou utěrkou s několika kapkami Čisticího prostředku a poté vysuste.
- Pro Čišění prístroje nepoužívejte Rozpoustédla nebo produkty s velmi kyselým nebo zásadi-tym pH faktorem, jako např. bělidlo nebo abrazivné produkty.
- Podložka se muže prát v pracce pri teplote do 40^ . Pred pranim odstrante ovladaci jegnotku (Fig. 1). Ovladaci jegnotka nesmi byt nikdy ponořena do vody.
Vyrobek vysuste ihned po kazdém cisteni a ujistete se, ze je vstrup spotbrebié dokonale suchy. -
Podložka má odnimatelný kryt, ktery lze prát v ruce nebo v pracce pri teploté nepresahujici 40 °C (Pouze pro modely CT8636, CT8642).
Nepouzivejte podlozku,Pokud neni odnimatehny kryt uplne suchy. (Pouze pro modely CT8636,CT8642). -
Nikdy konektor nemyjte pod tekouci vodou ani ho neponořujte do vody nebo jiné tekutiny.
KDYZ SE NEPOUZIVÁ, SKLADUJTE JEJ NÁSLEDUJICIM ZPUSOBEM:
- Pred jeho odlozenim, nechte pristroj vychladnout.
Kdyz pristroj nepouzivate, udrzujte je na suchem miste a nepokladejte na nej tezke predmety, protoze by mohlo dojit k poskozeni kabelu.
Zabrahte jeho zmačkani. Pristroj a napajeci kabel casto kontrolujte, abyste se ujistili, ze jsou v dobrém stavu.
NESPRAVNE FUNGOVANI A OPRAVA
- Pokud se objevi nejaky problem, zaneste pristroj do autorizovaného technického servisu. Nepokousejte se pristroj rozebirat nebo opravovat bez odborné pomoci, muže to byt nebezpečné.
PRO VERZE PRODUKTU PRO EU A/NEBO V PRIPADE, ZE TO VYZADUJE VASE ZEME:
EKOLOGIE A RECYKLOVATELNOST PRODUKTU
- Materialy použite k zabaleni tohoto pristroje jsou zahruty v souboru, klasifikaci a recyklačním systému. Pokud chcete tyto materialy zlikvidovat, použijte prislusné označene veřejné kontejnery pro každý typmaterialu.
- Produkt neobsahuje koncentration látek, ktere by mohly BYPPOVAZOVÁNY ZSKODLIVE PRO ZI-VOTNI prostředí.
Tento symbol znamená, ze po skončeniživotnosti prístroje je třeba tento zanést na autorizovane mistro pro oddělený sber a recyklaci odpadnich elektrických a elektronickích zařizení (OEEZ).
Tento pristroj je v souladu se smernici 2014/35/EU o nizkem napeti, smernici 2014/30/EU o elektromagneticke kompatilité, smernici 2011/65/EU o omezeni použivani některych nebezpečnych latek v elektrickych a elektronickych zařizenich a smernici 2009/125/ES o požadavcích na ekodesign vyrobku spojenych se spotře-bou energia.
POLSKI PL
Szanowy Kliencie,
- Poduska
- Kryt*
- Napájací kabel
- Konektor napajacieho kábla
- Konektor bandáze
- Riadiaca jegnotka
- Ovládač teploty
- Kontrolka
- Pre modely CT8636 a CT8642
NAVOD NA POUZITIE
PREDPOUZITIM:
Uistite sa, ze zo spotrebiča bol odstrány
SK
vsetok obalovy material.
POUZITIE:
Vankus pred ulozenim nechajte vychladnuit.
- Ked zariadenie nepoužívate, uložte ho naSuché miesto a na jeho hornú Čast' nekladte t'ázké predmety, pretoze by mohlo dōjst' k poskodeniu káblov.
Zabrante tvorbe záhybov. Zariadenie a napájací kabel dokladne skontrolujte, aby ste sa uistili, ze su v dobrom stave.
ODCHYLKY A OPRAVA
Tento symbol znamená, ze ak produkt chcete po skončeni jehoŽivotnosti zlikvidovat', odneste ho do autorizovanej zberne odpadu z elektrických a elektronických zaria-dení (WEE).
Tento pristroj je v sulade so smernicou c. 2014/35/ES o nizkom napati, smernicou c. 2014/30/ES o elektramagnetickej kompatibilite, smernicou c. 2011/65/EU o obmedzeni pouzivania urcitych nebezpecnych latok v elektrickych a elektronickych zariadeniach a smernicou c. 2009/125/ES o poziadavkach na ekodizajn vyrobkov vyuzivajucich energiu.
MAGYAR HU
TiszteI Ugyfelunk!
Tento produkt má uznáni a ochranu právní záruky v souladu s platnymi právními predpisy. Chcete-li uplatnit vase prava nebo zajmy, musi te navstivit nekterý z nasich oficiálnich servisutechnické podpory.
Nejblizs muzete najit na nasledujicim odkazu: http://solac.com
Müzete si také vyžádat souvisejíci informace, a to tak, ze nás kontaktujete.
Tento námov k obslúze a jeho aktualizace si mužete stáhnout na adrese http://solac.com
SK) ZÁRUKA A TECHNICKÁ PO-MOC
Tento vyrobok ma uznanie a ochranu pravnej zarukey v sulade s aktuañou legislátivou. Ak si chcete presadit svoje prava, musite prejst do našich oficialnych sluzieb technickej pomoci.
Najblizsie sluzby najdete na nasledujucom webovom odkaze: http://solac.com