TCMS 216 - Elektrická pila EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma TCMS 216 EINHELL ve formátu PDF.
| Typ produktu | Radiální pokosová pila |
| Značka | Einhell |
| Model | TCMS 216 |
| Napájecí napětí | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Jmenovitý výkon | 1500 W (S1) / 1800 W (S6 25%) |
| Otáčky naprázdno | 5 000 ot/min |
| Průměr kotouče | 216 mm |
| Upínací otvor | 30 mm |
| Počet zubů kotouče | 60 |
| Hmotnost | Přibližně 14 kg |
| Rozsah otáčení stolu | -47° / 0° / +47° |
| Levé pokosové řezání | 0° až 45° |
| Pravé pokosové řezání | 0° až 45° |
| Šířka řezu při 90° | 305 x 65 mm |
| Šířka řezu při 45° | 215 x 65 mm |
| Třída ochrany | II |
| Integrovaný laser | Ano, třída 2, 650 nm, ≤ 1 mW |
| Funkce tahu | Ano, s možností aretace |
| Sběrný pytel na piliny | Ano, se zipem |
| Hladina akustického tlaku | 95,5 dB(A) (K=3 dB) |
| Hladina akustického výkonu | 108,5 dB(A) (K=3 dB) |
| Čištění a údržba | Čistěte vlhkým hadříkem, mažte pohyblivé části, uhlíkové kartáče vyměňuje odborník |
| Náhradní díly a opravitelnost | Opotřebitelné díly: uhlíkové kartáče, kotouče; poprodejní servis k dispozici |
| Určené použití | Řezání dřeva a podobných materiálů, ne pro palivové dřevo ani intenzivní profesionální použití |
Často kladené otázky - TCMS 216 EINHELL
Dotazy uživatelů ohledně TCMS 216 EINHELL
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Elektrická pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod TCMS 216 - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. TCMS 216 značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE TCMS 216 EINHELL
- Bezpečnostní pokyny
- Popis prístroje a rozsah dodávky
- Použití podle účelu určení
- Technická data
- Před uvedením do provozu
- Obsluha
- Výměna sítového napájecího vedení
- Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
- Likvidace a recyklace
- Skladování
CZ

Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze

Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.

Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván!

Varování! Noste ochranné brýle. Jiskry vznikající při práci nebo odštěpky dřeva, třisky a prachy vystupující z přístroje mohou způsobit ztrátu viditelnosti.

Varování! Nebezpečí zranění! Nesahejte na běžící pilový kotouč.

OFF
Za-/vypínač laseru

Varování! Posuvné dorazové lišty jsou upevněny pomoci šroubů s vnitřním šestihranem.
Posuvné dorazové lišty musejí být pro pokosové řezy (při skloněné hlavě pily nebo otočném stole v úhlovém nastavení) ve vnější poloze zafixovány.
Při 45° kapovacích řezech doleva musí být levá dorazová lišta posunuta směrem ven a pevně přišroubována!
Při 45° kapovacích řezech doprava musí být pravá odnímatelná dorazová lišta odejmuta směrem nahoru.
Pro 90° kapovací řezy se musejí posuvné dorazové lišty pevně přišroubovat ve vnitřní poloze!
CZ
Nebezpečí!
Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů.
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce.
Nebezpečí!
Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
Speciální pokyny k laseru
⚠️Pozor! laserové záření
Nedívejte se do paprsku
Třída laseru 2

- Nikdy se nedívejte přímo do dráhy paprsků.
- Laserový paprsek nikdy nesměrujte na plochy odrážející světelné záření a na osoby nebo zvířata. Také laserový paprsek s nízkým výkonem může vážně poškodit oko.
- Pozor – pokud se postupuje jinak než zde uvedeným způsobem, může to vést k nebezpečnému vystavení paprskům.
• Laserový modul nikdy neotvírejte. - Není dovoleno provádět na laseru takové úpravy, které by měly vést ke zvýšení jeho výkonu.
- Výrobce nepřebírá žádné ručení za škody vzniklé nedodržením bezpečnostních pokynů.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1-3)
- Rukojeť
- Za-/Vypínač
- Odblokovací knoflík
- Hlava prístroje
- Blokování hřídele pily
- Pohyblivá ochrana pilového kotouče
- Pilový kotouč
- Upínací zařízení
- Jisticí páčka
- a Opěrná plocha pro obrobky vlevo
- b Opěrná plocha pro obrobky vpravo
- Fixační prvek pro opěrnou plochu pro obrobky
- Šroub pro opěrnou plochu pro obrobky
- Pevná dorazová lišta
- Pohyblivá dorazová lišta
- Fixační prvek pro pohyblivou dorazovou lištu
- Vložka stolu
- Přestavitelná opěrná noha
- Pevný stůl pily
- Otočný stůl
- Zajišťovací páka (otočný stůl)
- Jisticí tlačitko
- Ukazatel (otočný stůl)
- Stupnice (otočný stůl)
- Ukazatel (pokos)
- Stupnice (pokos)
- Fixační prvek (pokos)
- Sběrný vak na piliny
- Výstupní otvor
- Zajišťovací šroub pro vedení pojezdu
- Pojistný čep
- Rýhovaný šroub pro omezení hloubky řezu
- Kontramatice pro omezení hloubky řezu
- Dorazová destička pro omezení hloubky řezu
- Šroub pro omezení hloubky řezu
- Seřizovací šroub pro úhlový doraz 90°
- Seřizovací šroub pro úhlový doraz 45° vlevo
- Kontramatice pro úhlový doraz
- Přírubový šroub
- Vnější příruba
- Podložka
- Laser
- Za-/vypínač laseru
- Přepravní rukojeť
- Seřizovací šroub pro dorazovou lištu
- Klíč pro šrouby s vnitřním šestihranem 6mm
CZ
- Šroub pro přepravní rukojeť
- Seřizovací šroub pro úhlový doraz 45° vpravo
- Odnímatelná dorazová lišta
- Stavěcí šroub (červík)
2.2 Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
- Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
- Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
- Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte prístroj a príslušenství, zda nebyly pri prepravě poškozeny.
- Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby.
Nebezpečí!
Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
• Kapovací a pokosová pila s pojezdem
• Upínací zařízení
• Opěrná plocha pro obrobky vlevo
• Opěrná plocha pro obrobky vpravo
• Šroub pro opěrnou plochu pro obrobky (2x)
• Sběrný vak na piliny
• Přepravní rukojeť
• Klíč pro šrouby s vnitřním šestihranem 6mm
• Šroub pro přepravní rukojeť (2x)
• Originální návod k použití
- Bezpečnostní pokyny
hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
Používat se smí pouze pilové kotouče vhodné pro daný stroj. Použití dělicích kotoučů všech druhů je zakázáno.
Součástí použití podle účelu určení je také dbát bezpečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži a provozních pokynů v návodu k použití. Osoby, které stroj obsluhují a udržují, musí být s tímto seznámeny a být poučeny o možných nebezpečích. Kromě toho musí být co nejpřísněji dodržovány platné předpisy k předcházení úrazům. Dále je třeba dodržovat ostatní všeobecná pravidla v pracovnělékařských a bezpečnostně technických oblastech.
Změny na stroji zcela vylučují ručení výrobce a z toho vzniklé škody. I přes použití podle účelu určení nelze zcela vyloučit určité zbývající rizikové faktory.
Podmíněna konstrukcí a uspořádáním stroje se mohou vyskytnout následující rizika:
Dotknutí se pilového kotouče v nezakryté části pily.
Sáhnutí do běžícího pilového kotouče (řezné zranění)
• Zpětný ráz obrobků a jejich částí.
• Zlomení pilového kotouče.
- Vylétnutí vadných tvrdokovových částí pilového kotouče.
- Poškození sluchu při nepoužívání potřebné ochrany sluchu.
Zdraví škodlivé emise dřevného prachu při používání v uzavřených místnostech.
3. Použití podle účelu určení
Kapovací a pokosová pila s pojezdem slouží ke kapování dřeva a dřevu podobných materiálů, odpovídajíc velikosti stroje. Pila není vhodná pro řezání palivového dříví.
Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru-
CZ
4. Technická data
Motor na střídavý proud: .....220-240 V \~ 50Hz
Výkon: 1500 W S1 / 1800 W S6 25 %
Otáčky naprázdno n _0 : ....5000 min ^1
Pilový kotouč z tvrdokovu: .ø 216 x ø 30 x 2,4 mm
Maximální šířka zubů 2,8 mm
Počet zubů: 60
Rozsah otáčení: -47° / 0°/ +47°
Pokosový řez doleva: 0° až 45°
Pokosový řez doprava: 0° až 45°
Šířka řezu při 90°: ...... 305 x 65 mm
Šířka řezu při 45°: ......215 x 65 mm
Šířka pily při 2 x 45°
(dvojitý pokosový řez vlevo): .....215 x 35 mm
Šířka pily při 2 x 45°
(dvojitý pokosový řez vpravo): .....215 x 20 mm
Hmotnost: cca 14 kg
Třída laseru: 2
Vlnová délka laseru: 650 nm
Výkon laseru: ...... ≤ 1 mW
Třída ochrany: ...... II回
Minimální velikost obrobku: Řežte pouze obrobky, které jsou dostatečně velké na to, aby je bylo možné upevnit upínacím zařizením – minimální délka 160 mm.
Druh provozu S6 25%: trvalý chod s
přerušovaným zatížením (trvání cyklu 10 min).
Aby se motor nepřípustně nezahřál, smí být motor 25 % trvání cyklu provozován s uvedeným jmenovitým výkonem a poté musí 75 % trvání cyklu běžet dál bez zátěže.
Nebezpečí!
Hluk
Hodnoty emise hluku změřeny podle normy EN 62841.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Udané emisní hodnoty hluku byly změřeny podle normovaného zkušebního postupu a lze je použít pro srovnání elektrického nástroje s jiným elektrickým nástrojem.
Udané emisní hodnoty hluku mohou být využity také pro předběžný odhad zatížení.
Varování:
Emise hluku se mohou během skutečného používání elektrického nářadí lišit od udaných hodnot, protože závisejí na způsobu používání elektrického nářadí, zejména na tom, jaký druh obrobku se zpracováva.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
- Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
- Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
- Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
• Nepřetěžujte přístroj.
• V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
• Pístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Pozor!
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
- Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu.
- Poškození zdraví, které je následkem vibrací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
5. Před uvedením do provozu
Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém štítku souhlasí s údaji sítě.
Varování!
Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
5.1 Všeobecně
- Stroj musí být stabilně umístěn, tzn. přišroubován na pracovním stole, na univerzálním podstavci apod.
CZ
- Před uvedením do provozu musí být všechny kryty a bezpečnostní zařízení správně na-montovány.
- Pilový kotouč se musí volně otáčet.
U již opracovaného dřeva dbejte na cizí tělesa jako např. hřebíky nebo šrouby atd. - Než stisknete zapínač/vypínač, ujistěte se, že je pilový kotouč správně namontovaný, a zkontrolujte volný chod pohyblivých částí.
5.2 Montáž pily (obr. 1-4)
Obě opěrné plochy pro obrobky (10) nasad'te do postranních otvorů na pevně usazeném pilovém stole (18). Opěrné plochy pro obrobky (10) zajistěte šroubem (12), ten slouží jako koncová zarážka. Použijte k tomu křížový šroubovák.
- Opěrnou plochu pro obrobky (10) lze v závislosti na délce řezaného obrobku posouvat. Jakmile se opěrná plocha pro obrobky (10) nachází ve správné poloze, zafixuje se toto nastavení pomocí fixačního prvku (11).
- Sběrný vak na piliny (27) se nasadí stisknutím natlačením kovového kroužku u otvoru na výstupní otvor (28) pokosové pily. Jakmile kovový kroužek ziská svůj původní tvar, je sběrný vak na piliny bezpečně namontován.
- Upínací zařízení (8) může být namontováno jak vlevo, tak vpravo na pevném stole pily (18).
- Přepravní rukojeť (43) namontujte za použití obou šroubů (46).
- Křížový šroubovák není obsažen v rozsahu dodávky.
- Upozornění: Klíč pro šrouby s vnitřním šestihranem vel. 6 mm (45) pro výměnu pilového kotouče by se měl uchovávat na zadní straně stroje (srv. obr. 20).
5.3 Nastavení pily (obr. 1–3,5)
- Pro přestavení otočného stolu (19) se musí zajišťovací páčka (20) nacházet v nejvyšší poloze. Teprve poté lze otočný stůl přestavit při současně stisknutém odblokovacím tlačitku (21). (srv. obr. 5)
- Otočný stůl (19) a ukazatel (22) natočte na požadovaný úhel na stupnici (23).
- Pila má polohy zaskočení na -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°, 30° a 45°, na kterých otočný stůl (19) slyšitelně zaskočí. Jakmile otočný stůl zaskočí, musí se jeho poloha dodatečně zafixovat stisknutím zajišťovací pácky (20) směrem dolů.
- Pokud jsou potřeba jiné polohy úhlu, zafixuje se otočný stůl (19) pouze pomocí zajišťovací
páčky (20).
- Lehkým stlačením hlavy stroje (4) směrem dolů a současným vytažením pojistného čepu (30) z držáku motoru se pila odblokuje ze spodní polohy.
• Hlavu stroje (4) vykývněte směrem nahoru.
- Pro přestavení hlavy stroje (4) za účelem provedení pokosového řezu se musí fixační prvek (26) nacházet v nejvyšší poloze.
- Hlava stroje (4) může být nyní skloněna doleva na max. 45°. Po dosažení požadované velikosti úhlu ukazatele (24) na stupnici (25) zafixujte hlavu stroje (4) opět pomocí fixačního prvku (26).
• Pro naklonění hlavy stroje doprava na max. 45° postupujte následovně:
- Hlavu stroje (4) nakloňte o cca 10° doleva.
- Stiskněte jisticí páčku (9) a držte ji stisknu-tou.
- Hlavu stroje (4) nakloňte přes linii 0° doprava.
- Po dosažení náklonu cca 10° vpravo jisticí páčku (9) pusťte.
- Po dosažení požadované velikosti úhlu ukazatele (24) na stupnici (25) zafi xujte hlavu stroje (4) opět pomocí fixačního prvku (26).
- Pro nastavení hlavy stroje zpět na 0° na stupnici (25) se už jisticí páčka (9) nemusí stisknout.
- Aby bylo zajištěno bezpečné stání pily, nastavte otočením přestavitelnou nohu (17) tak, aby pila stála vodorovně a stabilně.
- Hlavou stroje (4) lze pomocí pojezdové funkce pohybovat dopředu a dozadu. Pro zablokování pojezdové funkce lze vodicí lišty zafixovat v určité poloze pomocí zajišťovacího šroubu (29).
- Hlavu stroje (4) skloňte dolů a zafixujte ji pojistným čepem (30).
• Otočný stůl (19) zafixujte v poloze 0°.
- Mezi pilový kotouč (7) a dorazovou lištu (13) přiložte přiložný úhelník pro 90° (a).
- Seřizovací šrouby (44) povolte, dorazovou lištu (13) nastavte na úhel 90° vůči pilovému kotouči (7) a seřizovací šrouby (44) opět utáhněte.
- Úhelník (a) a klíč pro šrouby s vnitřním šestihranem vel. 5 mm nejsou součástí dodávky.
5.4 Jemné nastavení dorazové lišty (obr. 6, 7)
CZ
5.5 Jemné nastavení úhelníku pro kapovací řez 90° (obr. 8a, 9)
- Hlavu stroje (4) skloňte dolů a zafixujte ji pojistným čepem (30).
• Otočný stůl (19) zafixujte v poloze 0°. - Uvolněte fixační prvek (26) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) na úhel 0°.
- Mezi pilový kotouč (7) a otočný stůl (19) přiložte příložný úhelník pro 90° (a).
- Povolte kontramatici (37) a seřizovací šroub (35) nastavte natolik, až úhel mezi pilovým kotoučem (7) a otočným stolelem (19) bude činit 90°.
• Pro zafixování tohoto nastavení opět utáhněte kontramatici (37). - Nakonec zkontrolujte polohu ukazatele (24). V případě potřeby povolte ukazatel pomocí křížového šroubováku, nastavte ho na úhlové stupnici (25) do polohy 0° a poté ukazatel zafixujte.
- Úhelník (a) a křížový šroubovák nejsou součástí dodávky.
5.6 Jemné nastavení úhelníku pro kapovací řez 45° doleva (obr. 8b, 10a)
- Hlavu stroje (4) sklonit dolů a zafixovat pojistným čepem (30).
• Otočný stůl (19) zafixujte v poloze 0°. - Uvolněte fixační prvek (26) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) doleva, na úhel 45°.
- Mezi pilový kotouč (7) a otočný stůl (19) přiložte přiložný úhelník pro 45° (b).
- Povolte kontramatici (37) a seřizovací šroub (36) nastavte natolik, až úhel mezi pilovým kotoučem (7) a otočným stole (19) bude činit 45°.
• Pro zafixování tohoto nastavení opět utáhněte kontramatici. - Příložný úhelník (b) není obsažen v rozsahu dodávky.
5.7 Jemné nastavení úhelníku pro kapovací řez 45° doprava (obr. 8b, 10b)
- Hlavu stroje (4) sklonit dolů a zafixovat pojistným čepem (30).
- Otočný stůl (19) zafixujte v poloze 0°.
Uvolněte fixační prvek (26) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) doleva, na úhel 45°. - Mezi pilový kotouč (7) a otočný stůl (19) přiložte přiložný úhelník pro 45° (b).
- Povolte kontramatici (37) a seřizovací šroub (47) nastavte natolik, až úhel mezi pilovým kotoučem (7) a otočným stole (19) bude
činit 45°
- Pro zafixování tohoto nastavení opět utáhněte kontramatici.
- Příložný úhelník (b) není obsažen v rozsahu dodávky.
6. Obsluha
Varování! Posuvná dorazová lišta (14) musí být pro kapovací řezy 90° zafixována ve vnitřní poloze:
- Otevřete fixační prvek (15) posuvné dorazové lišty a posuňte posuvnou dorazovou lištu směrem dovnitř.
- Posuvná dorazová lišta (14) musí být zaare- tována tak dalece před maximální vnitřní po- lohou, aby vzdálenost mezi dorazovou lištou (14) a pilovým kotoučem (7) činila maximálně 8 mm.
- Před řezáním zkontrolujte, zda nemůže dojít ke kolizi mezi dorazovou lištou a pilovým kotoučem.
• Fixační prvek (15) opět utáhněte.
Varování! Posuvná dorazová lišta (14) musí být pro pokosové řezy 0°–45° doleva (při skloněné hlavě stroje (4) nebo otočném stole v úhlovém nastavení) ve vnější poloze zafixována:
- Otevřete fixační prvek (15) posuvné dorazové lišty a posuňte posuvnou dorazovou lištu směrem ven.
- Posuvná dorazová lišta (14) musí být zaaretována tak dalece před maximální vnitřní polohou, aby byla vzdálenost mezi dorazovou lištou (14) a pilovým kotoučem (7) maximálně 8 mm.
- Před řezáním zkontrolujte, zda nemůže dojít ke kolizi mezi dorazovou lištou a pilovým kotoučem.
• Fixační prvek (15) opět utáhněte.
Varování! Pila je vybavena odnímatelnou dorazovou lištou (48), která je našroubována na pevné dorazové liště (13).
Pro pokosové řezy 0–45° doprava (s vhodnou hlavou stroje (4) nebo otočným stolem s nastavením úhlu) se musí odnímatelná dorazová lišta (48) kompletně sejmout. Varování! V tomto případě se snižuje maximální povolená výška obrobku (viz 4. Technická data).
- Otevřete stavěcí šroub (červík) (49) u odnímatelné dorazové lišty (48) pomocí klíče pro šrouby s vnitřním šestihranem (srv. obr.
CZ
19). Upozornění: Klíč pro šrouby s vnitřním šestihranem vel. 4 mm není součástí dodávky.
- Odnímatelnoudorazovou lištu vyjměte směrem nahoru.
- Po ukončení práce vždy opět upevněte odnímatelnou dorazovou lištu (48) na přístroj.
- Dorazová lišta musí vždy zůstat na přístroji. Odstraněná dorazová lišta ohrožuje bezpečnost provozu přístroje.
6.1 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° (obr. 1–3, 11)
U šířek řezu do cca 100 mm může být pomocí zajišťovacího šroubu pro vedení pojezdu (29) funkce pojezdu pily zafi xována v zadní poloze. Pokud je šířka řezu větší než 100 mm, musí se dbát na to, aby byl zajišťovací šroub pro vedení pojezdu (29) volný a hlava stroje (4) pohyblivá.
• Hlavu stroje (4) uved'te do horní polohy.
- Hlavu stroje (4) posuňte pomocí rukojeti (1) dozadu a případně ji v této poloze zafixujte. (podle šířky řezu)
- Položte dřevo určené k řezání na dorazovou lištu (13) a otočný stůl (19).
- Materiál zajistěte pomocí upínacího zařízení (8) na pevném stole pily (18), aby se zabráni-lo posunutí obrobku během řezání.
• Stiskněte zajišťovací knoflík (3), aby se za-/vypínač (2) uvolnil.
• Stiskněte za-/vypínač (2) na zapnutí motoru.
- Při zafixovaném vedení pojezdu: Hlavu stroje (4) posouvejte pomocí rukojeti (1) rovnoměrně a s lehkým tlakem směrem dolů, až pilový kotouč (7) prořeže obrobek.
- Při nezafixovaném vedení pojezdu: Hlavu stroje (4) vytáhněte zcela dopředu a poté ji pomocí rukojeti (1) spustře rovnoměrně a s lehkým tlakem zcela dolů. Hlavu stroje (4) nyní pomalu a rovnoměrně posouvejte zcela dozadu, až pilový kotouč (7) úplně prořeže obrobek.
- Po ukončení řezání nastavte hlavu pily (4) opět do horní klidové polohy a pustte za-/vypínač (2).
Pozor! Díky vratné pružině se stroj vrací automaticky nahoru, tzn. rukojeť (1) po ukončení řezu nepouštějte, ale hlavu stroje (4) pomalu a za mírného protitlaku posouvejte směrem nahoru.
6.2 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0°–45° (obr. 1–3, 12)
Pomocí kapovací pily mohou být prováděny kapovací řezy 0°–45° doleva a 0°–45° doprava vůči dorazové liště.
• Hlavu stroje (4) vykývněte směrem nahoru.
- Zajišťovací páčku (20) překlopte do nejvyšší polohy, abyste mohli provést přestavení otočného stolu.
- Při stisknutém odblokovacím tlačítku (21) natočte otočný stůl (19) a ukazatel (22) na požadovaný úhel na stupnici (23).
• Stisknutím zajišťovací páčky (20) směrem dolů se otočný stůl (19) zaaretuje.
- Rez proved'te tak, jak je popsáno v bodě 6.1.
6.3 Pokosový řez 0°–45° a otočný stůl 0° (obr. 1–3, 13)
Pomocí kapovací pily mohou být prováděny pokosové řezy doleva 0°–45° a doprava 0°–45° k pracovní ploše.
- Upínací zařízení (8) popřípadě demontujte nebo ho namontujte na protilehlou stranu pevného stolu pily (18).
- Hlavu stroje (4) uved'te do horní polohy.
- Otočný stůl (19) zafixujte v poloze 0°.
- Fixační prvek (26) nastavte do nejvyšší polo-hy.
- Pro pokosový úhel doleva: Hlavu stroje (4) skloňte doleva na požadovaný úhel ukazatele (24) na stupnici (25).
- Pro pokosový úhel doprava: Hlavu stroje (4) nakloňte na cca 10° doleva, jisticí páčku (9) stiskněte a držte ji stisknutou, hlavu stroje (4) nakloňte přes linii 0° doprava, po dosažení cca 10° jisticí páčku (9) pusťte a hlavu stroje (4) nakloňte doprava na požadovanou velikost úhlu podle ukazatele (24) na stupnici (25).
• Fixační prvek (26) poté opět zafixujte. - Rez proved'te tak, jak je popsáno v bodě 6.1.
6.4 Pokosový řez 0°–45° a otočný stůl 0°–45° (obr. 1–3, 14)
Pomocí kapovací pily mohou být prováděny pokosové řezy doleva 0°-45° a doprava 0°–45° k pracovní ploše, se současným nastavením otočného stolu k dorazové liště 0°–45° doleva resp. 0°–45° doprava (dvojitý pokosový řez).
- Upínací zařízení (8) popřípadě demontujte nebo ho namontujte na protilehlou stranu pevného stolu pily (18).
• Hlavu stroje (4) uved'te do horní polohy. - Zajišťovací páčku (20) překlopte do nejvyšší polohy, abyste mohli provést přestavení
CZ
otočného stolu.
- Při stisknutém odblokovacím tlačítku (21) natočte otočný stůl (19) a ukazatel (22) na požadovaný úhel na stupnici (23).
• Stisknutím zajišťovací páčky (20) směrem dolů se otočný stůl (19) zaaretuje. - Fixační prvek (26) nastavte do nejvyšší polo-hy.
- Pro pokosový úhel doleva: Hlavu stroje (4) skloňte doleva na požadovaný úhel ukazatele (24) na stupnici (25).
- Pro pokosový úhel doprava: Hlavu stroje (4) nakloňte na cca 10° doleva, jisticí páčku (9) stiskněte a držte ji stisknutou, hlavu stroje (4) nakloňte přes linii 0° doprava, po dosažení cca 10° jisticí páčku (9) pusťte a hlavu stroje (4) nakloňte doprava na požadovanou velikost úhlu podle ukazatele (24) na stupnici (25).
• Fixační prvek (26) poté opět zafixujte. - Rez proved'te tak, jak je popsáno v bodě 6.1.
6.5 Omezení hloubky řezu (obr. 15)
- Omezení hloubky řezu lze aktivovat pomocí šroubu (34).
- Šroub (34) uvolněte pomocí křížového šroubováku tak, aby se dorazovou destičkou dalo pohybovat. Dorazovou destičku (33) následně posuňte co nejvíć ve směru pilového kotouče a šroub (34) opět utáhněte.
- Pomocí rýhovaného šroubu (31) je nyní možné plynule nastavovat hloubku řezu. Povolte kontramatici (32) a otáčením rýhovaného šroubu (31) dovnitř nebo ven nastavte požadovanou hloubku řezu. Poté opět pevně utáhněte kontramatici (32) na šroubu (31).
- Zkontrolujte nastavení pomocí zkušebního řezu.
- Křížový šroubovák není obsažen v rozsahu dodávky.
6.6 Sběrný vak na piliny (obr. 2)
Pila je vybavena záchytným vakem na piliny (27). Vak na piliny (27) může být vyprázdněn pomocí zipu na spodní straně.
6.7 Výměna pilového kotouče (obr. 1, 16)
- Před výměnou pilového kotouče: Vytáhněte síťovou zástrčku!
- Při výměně pilového kotouče noste rukavice, abyste zabránili zraněním!
• Natočte hlavu stroje (4) směrem nahoru. - Stlačte jednou rukou blokování hřídele pily (5) a druhou rukou nasadťe klič pro šrouby s vnitřním šestihranem (45) na přírubový šroub (38). Po max. jednom otočení blokování hřídele pily (5) zaskočí.
- Nyní s větším vynaložením síly uvolněte přírubový šroub (38) ve směru hodinových ručiček.
- Přírubový šroub (38) zcela vyšroubujte a sejměte podložku (40) i vnější přírubu (39).
- Pilový kotouč (7) sejměte z vnitřní příruby a stáhněte ho směrem dolů. Ochranu pilového kotouče (6) zvedněte nahoru, abyste získali přístup k pilovému kotouči.
- Přírubový šroub (38), podložku (40), vnější přírubu (39) a vnitřní přírubu pečlivě vyčistěte.
• V opačném pořadí vložte nový pilový kotouč (7) a utáhněte ho. - Pozor! Zkosení zubů, tzn. směr otáčení pilového kotouče (7), musí souhlasit se směrem šipky na krytu.
- Než budete s pilou dále pracovat, je třeba zkontrolovat funkčnost ochranných zařízení.
- Varování! Po každé výměně pilového kotouče zkontrolujte, jestli se ochrana pilového kotouče (6) otevírá a opět zavírá v souladu s požadavky. Navíc zkontrolujte, jestli se pilový kotouč (7) v ochraně pilového kotouče (6) volně otáčí.
- Varování! Po každé výměně pilového kotouče zkontrolujte, zda pilový kotouč ve vložce stolu (16) volně běží, a to jak ve vodorovné poloze, tak i při naklonění na 45°.
- Varování! Opotřebovaná nebo poškozená vložka stolu (16) se musí ihned vyměnit. Povolte křížové šrouby ve vložce stolu (16) a vyjměte vložku stolu z pevně zafixovaného stolu pily (18). V opačném pořadí namontujte novou vložku stolu (16).
- Varování! Výměna a vyrovnání pilového kotouče (7) musí být provedeny řádným způsobem.
CZ
6.8 Transport (obr. 1–3, 17)
- Utáhněte zajišťovací páčku (20), aby se otočný stůl (19) zaaretoval.
- Pomocí stupnice (25) zajistěte, aby úhel pro pokosové řezy činil 90°. Kromě toho musí být hlava stroje (4) zafixována pomocí fixačního prvku (26).
- Stlačte hlavu stroje (4) dolů a zaaretujte ji pojistným čepem (30). Pila je nyní zaaretována v dolní poloze.
- Vedení pojezdu pily zafixujte zajišťovacím šroubem pro vedení pojezdu (29) v zadní poloze.
• Stroj prénášejte za prepravní rukojeť (43) - Při opětovné montáži pily postupujte podle bodu 5.3.
6.9 Provoz laseru (obr. 1, 18)
Zapnutí: Pro zapnutí laseru (41) nastavte za-/vypínač laseru (42) do polohy „*“. Na obrobek určený k opracování je promítána laserová čára, která ukazuje přesné vedení řezu.
Vypnutí: Za-/vypínač laseru (42) nastavte do polohy „OFF“.
7. Výměna síťového napájecího vedení
Nebezpečí!
Pokud je sitové napájecí vedení poškozeno, musí být nahrazeno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo nebezpečím.
8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů
Nebezpečí!
Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čištění
- Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak jen to je možné. Otřete přístroj čistým hadrem nebo ho profoukněte stlačeným vzduchem při nízkém tlaku.
- Doporučujeme přímo po každém použití přístroj vyčistit.
- Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte
čisticí prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly narušit plastové díly přístroje. Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala voda. Vniknutí vody do elektrického přístroje zvyšuje riziko úderu elektrickým proudem.
8.2 Uhlíkové kartáčky
Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky.
Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pouze odborný elektrikář.
8.3 Údržba
- Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další díly vyžadující údržbu.
- Všechny pohyblivé díly mazat v pravidelných intervalech.
8.4 Objednávání náhradních dílů a příslušenství:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
• Typ přístroje
• Číslo artiklu přístroje
• Identifikační číslo přístroje
• Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info

Tip: Pro dobré pracovní výsledky doporučujeme používat vysoce kvalitní příslušenství značky
kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
CZ
10. Skladování
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30°C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení.

Jen pro země EU
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu.
Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku:
Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpadech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům.
Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH.
Technickézměny vyhrazeny
- Přístroj splňuje požadavky normy EN 61000-3-11 a podléhá speciálním podmínkám připojení. To znamená, že není připustné používání na libovolných přípojných bodech.
- Přístroj může při nepříznivých síťových poměrech vést k dočasným kolísáním napětí.
- Přístroj je určen výhradně pro použití na připojných bodech, které a) nepřekračují maximální přípustnou impedanci sítě Z sys = 0,25 + j0,25, nebo b) mají dlouhodobé proudové zatížení sítě minimálně 100 A na fází.
- Coby uživatel musíte zabezpečit, pokud nutno za konzultace se svým energetickým podnikem, aby Váš přípojný bod, na kterém chcete přístroj provozovat, splňoval jeden z obou jmenovaných požadavků a) nebo b.
CZ
Servisníinformace
Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů.
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál.
| Kategorie Příklad | |
| Rychle opotřebitelné díly* | Uhlíkové kartáčky |
| Spotřební materiál/spotřební díly* | Pilový kotouč |
| Chybějící díly |
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.isc-gmbh.info. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
- Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní přiznak)?
Popište tuto chybnou funkci.
CZ
Záruční list
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
-
Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které niže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonom stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
-
Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje.
Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových podnicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
- Z naší záruky jsou vylou čeny:
- Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou.
- Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem).
- Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
-
Záruční doba činí 24 měsíců a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní dily. To platí také při využití místního servisu.
-
Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.isc-gmbh.info. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj.
Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nejsou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu.
V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze.
SK
Obsah
Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu

Vypínač zap/vyp laseru




Pri 45° kapovacích rezoch orientovaných dol'ava sa musí l'avá dorazová lišta posunút' smerom von a riadne priskrutkovat!
1. Bezpečnostné pokyny
Hodnoty hluku boli merané podl'a EN 62841.
Hladina akustického tlaku L _pA ...... 95,5 dB (A)
Nepresnost K _pA 3 dB (A)
dotiahnuť poistnú maticu.
• Dorazový uholník (b) nie je v objeme dodávky.
5.7 Jemné doladenie nastavenia uhlového dorazu pre šikmý rez 45° smerom doprava (obr. 8b, 10b)
Vrecko na triesky (27) je možné vyprázdnit po otvorení zipsu na jeho spodnej strane.
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite kábel zo siete.
8.1 Čistenie
Nebezpečenstvo! Uhlíkové kefky smú byt vymieňané len odborným elektrikárom.
8.3 Údržba
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku:
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky!
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,