One Temperature - žehlička RUSSELL HOBBS - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma One Temperature RUSSELL HOBBS ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš žehlička ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod One Temperature - RUSSELL HOBBS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. One Temperature značky RUSSELL HOBBS.
NÁVOD K OBSLUZE One Temperature RUSSELL HOBBS
Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия, а также (если это применимо) батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки/сбора отходов.42 Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem. Před použitím odstraňte všechny obaly. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou: Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby, které výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají, pokud tak činí pod dozorem/ byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům. S přístrojem si nesmějí hrát děti. Děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu, pokud nedosáhly věku alespoň 8 let a nejsou-li pod dozorem. Spotřebič používejte a uskladněte mimo dosah dětí. Žehličku používejte či odkládejte na patu na stabilní, rovný a tepelně odolný povrch, ideálně žehlicí prkno. Nenechávejte žehličku bez dozoru, pokud je zapojena v síti či je odložena na žehlicím prkně. Před plněním vodou, před čištěním a po použití žehličku vypojte ze sítě. Zařízení nepoužívejte, jestliže vám upadne či pokud je poškozeno, anebo pracuje nesprávně či netěsní. Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo osoba podobně kvalikovaná, aby nedošlo k riziku. h Povrchy přístroje budou pálit – nedotýkejte se jich. b Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van, sprch, umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu.
- Oblečení nežehlete, pokud si je osoba nesvlékne – danou osobu poraníte.
- Tento spotřebič nepoužívejte za jiným účelem, než je vysvětleno v těchto pokynech.
- Zabraňte poškrábání žehlicí plochy – dávejte pozor na knoíky, zipy atd.
- Zařízení je opatřeno ochranou tepelnou pojistkou, která se při přehřátí spálí. Pokud se tak stane, zařízení přestane fungovat a je třeba ho dát do opravy.
6. Víčko napouštěcího otvoru
- Z žehličky i žehlicí plochy odstraňte všechny nálepky, etikety a obaly.
- Pokud na začátku žehlička trochu kouří, ničemu to nevadí. Žehlička se musí „vypálit“.
- Žehlicí plochu vyčistíte tak, že vyžehlíte kousek staré bavlněné látky.43
- Pokud žehlička není v pohybu a stojí na žehlicí ploše, sama se asi po 30 sekundách vypne, pokud bude ve vzpřímené poloze, tak po asi 8 minutách.
- Žehlička 6x pípne a kontrolka bude pořád blikat, dokud polohu žehličky nezměníte.
- Žehličku znovu zapnete tak, že ji zvednete a nahnete dopředu. Pak ji dejte do vzpřímené polohy, aby se nahřála na provozní teplotu. PLNĚNÍ V žehličce můžete používat vodu z kohoutku, ale pokud máte tvrdou vodu, měli byste použít vodu destilovanou (ne vodu chemicky zbavenou vodního kamene). Pokud kupujete destilovanou vodu, ujistěte se, že je označená jako vhodná do žehliček. Do vody nic nepřidávejte – žehličku byste poškodili.
1. Zařízení vypojte ze sítě.
2. Otevřete víčko pro napouštění vody.
3. Vodu nalévejte pomalu, aby mohl z nádržky uniknout vzduch a nedošlo k zavzdušnění.
4. Neplňte nad rysku max. vyznačenou na nádržce – voda by mohla během žehlení vytékat.
5. Uzavřete nádržku víčkem. Utřete místa potřísněná vodou.
POUŽITÍ Použitá teplota žehličky je bezpečná pro všechny látky a oděvy určené k žehlení. SUCHÉ ŽEHLENÍ Pokud budete žehlit nasucho 20 minut či déle, napřed vyprázdněte nádržku, aby pára samovolně neufukovala.
1. Regulátor páry nastavte na symbol S.
2. Při zahřívání žehličky bude kontrolka pomalu blikat. Až bude žehlička připravena k použití, kontrolka
1. Regulátor páry nastavte podle potřeby (S = žádná pára, # = vysoká).
2. Při zahřívání žehličky bude kontrolka pomalu blikat. Až bude žehlička připravena k použití, kontrolka
zůstane svítit. KROPENÍ U některých látek je třeba opatrnosti. Napřed kropení vyzkoušejte na skryté části oblečení.
1. Žehličku z látky zvedněte.
2. Namiřte trysku kropení na látku.
3. Stiskněte ? tlačítko.
4. Občas je třeba kropení stisknout 2krát či 3krát, aby se voda do systému napumpovala.
1. Žehličku z látky zvedněte.
2. Stiskněte S tlačítko.
3. Mezi jednotlivými impulsy vyčkejte 4 sekundy, aby se pára stačila doplnit.
Odstraňuje pomačkaná místa na visícím oblečení, zavěšených závěsech a dekoračních látkách.
- Ujistěte se, že za látkou je dostatečný prostor pro větrání, jinak by mohl prostor vlhnout a vytvářet se plíseň.
- Ujistěte se, že v prostoru za látkou se nenachází nic, co by se mohlo párou poškodit.44
- Přesvědčte se, že kapsy, záhyby a manžety jsou prázdné.
- Ujistěte se, že nádržka je naplněna vodou.
1. Regulátor páry nastavte na symbol S.
2. Držte žehličku v blízkosti látky (nesmí se dotýkat).
3. Stiskněte S tlačítko.
4. Mezi jednotlivými impulsy vyčkejte 4 sekundy, aby se pára stačila doplnit.
1. Regulátor páry nastavte na symbol S.
2. Zařízení vypojte ze sítě.
3. Otevřete víčko pro napouštění vody.
4. Přidržte žehličku nad dřezem, otočte ji vzhůru nohama a vypusťte vodu z nádržky přes napouštěcí
5. Uzavřete nádržku víčkem.
6. Žehličku umístěte na patu. Nechte žehličku zcela vychladnout.
7. Až bude chladná, utřete vlhká místa a kabel stočte kolem paty.
8. Vyčistěte vnější plochy spotřebiče vlhkým hadříkem.
9. Skvrny z žehlicí plochy odstraňte pomocí trochy octa.
10. Žehličku skladujte postavenou na patě, aby žehlicí plocha nekorodovala a nepoškodila se.
Aby se žehlička nezanášela vodním kamenem, je třeba alespoň jednou měsíčně použít funkci samočištění, pokud máte normální vodu, a častěji pokud máte tvrdou vodu. Výrobky reklamované kvůli vadám způsobeným vodním kamenem, budou opraveny za poplatek. Pro odchytnutí vody vytékající z žehlicí plochy potřebujete lavor nebo velkou mísu.
1. Nádržku naplňte k rysce max.
2. Regulátor páry nastavte na symbol S.
3. Žehličku umístěte na patu.
4. Zapojte žehličku do sítě a počkejte, dokud kontrolka nepřestane blikat, čili dokud nezačne
nepřerušovaně svítit.
5. Žehličku držte nad lavorem nebo mísou s žehlicí plochou směřující dolů.
6. Knoík páry nastavte přes h na C, a tam ho přidržte.
7. Lehce žehličkou hýbejte dopředu a dozadu. Vyvarujte se kontaktu s unikající vodou a párou.
8. Voda a pára odplaví vodní kámen a prach přes žehlicí plochu.
9. Když z žehlicí plochy přestane vycházet voda s párou, uvolněte regulátor páry.
Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným látkám, přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu. Elektrické a elektronické výrobky, a pokud to přísluší, i dobíjecí i nedobíjecí baterie, vždy likvidujte na ociálním recyklačním/sběrném místě.45 Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
- Nepoškriabte žehliacu plochu – vyhýbajte sa gombíkom, zipsom a pod.
- Žehlička 6 krát zapípa a svetielko bude nepretržite blikať, kým žehličkou nepohnete.
1. Regulátor pary nastavte na S.
1. Zdvihnite žehličku z látky.
2. Namierte trysku kropenia na látku.
1. Zdvihnite žehličku z látky.
2. Stlačte tlačidlo S.
- Skontrolujte, či je zásobník naplnený vodou.
1. Držte žehličku v blízkosti látky (nesmie sa jej dotýkať).
2. Stlačte tlačidlo S.
3. Podržte žehličku na drezom, obráťte ju naopak a vypustite vodu z nádržky cez plniaci otvor.
9. Žehličku skladujte na päte, aby ste zabránili korózii a poškodeniu žehliacej plochy.
SAMOČISTENIE Na zabránenie tvorby vodného kameňa používajte funkciu samočistenie aspoň raz mesačne v oblastiach s normálnou vodou, častejšie v oblastiach s tvrdou vodou. Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom budú opravené za poplatok. Budete potrebovať nádobu alebo veľkú misu na zachytenie vody vychádzajúcej zo žehliacej plochy.
Notice-Facile