AEG MTD 440 - Kotel

MTD 440 - Kotel AEG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MTD 440 AEG ve formátu PDF.

📄 100 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice AEG MTD 440 - page 80
Zobrazit návod : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Nederlands NL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Často kladené otázky - MTD 440 AEG

Dotazy uživatelů ohledně MTD 440 AEG

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kotel ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MTD 440 - AEG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MTD 440 značky AEG.

NÁVOD K OBSLUZE MTD 440 AEG

Hydraulicky rizene prutokové ohrivace

Obsluha a instalace 81

  1. Obecné poukyny 81
  2. Bezpečnost 82
  3. Popis pristroje 83
  4. Nastaveni 83
  5. Čišěni, peče a udžržba 84
  6. Odstranéni problému 84

INSTALACE

  1. Bezpečnost 85
  2. Popis pristroje 85
  3. Priprava 86
  4. Montáz 86
  5. Uvedeni do provozu 89
  6. Uvedeni mimo provoz 89
  7. Odstrańovani poruch 90
  8. Udrzba. 91
  9. Technické udaje 92

ZÁRUKA

ZIVOTNI PROSTREDI A RECYKLACE

ZVLÁSTNÍ POKYNY

  • Prístroj smí používat déti od 3 let a osoby se sniženými fyzickými, senzorickými nebo mentalnimi schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pouze pod dozorem, nebo poté, co byly poučeny o bezpečném používání prístroje a jsou si vědomy nebezpeci, ktera z jeho používání plynou. Nenechávejte déti, aby si prístrojem hrály. Čistěni a udrzbu, kterou má povádet uživatel, nesmí povádet samotné déti bez dozoru.
  • Armatura muze za provozu dosahnout teploty vyssi nez 50^ . Pokud je vystupni teplota vyssi nez 43^ hrozi nebezpeci opareni.
  • Prístroj musí byt moźne odpojit od sítové prípojky na všech polech na vzdálenost nejmène 3 mm.

  • Uvedené napétí se musí shodovat se sítovým napětím.

  • Elektrické prívodní vedení smí pri poskození nebo pri vyměné nahrazovat originálím nahradém dilem pouze specializovaný elektrotechnik s oprávněné výrobce.
  • Upevněte prístroj způsobem popsaným v kapitole „Instalace / Montáž".
  • Dodržujte maximálni prípustné tlak (viz kapitola „Technické udaje/Tabulka s technickymi udaji").
  • Nesmi byt nedosažena hodnota měrného odporu vody z vodovodni sítě (viz kapitola „Instalace / Technické udaje / Tabulka s technickymi udaji").
  • Vypustte pristroj zpusobem podle popisu v kapitole „Instalace / Üdržba / Vypusteni pristroje".

OBSLUHA

1. ObecnéPokyny

Kapitola, "Obsluha" je urcena uživatelüm prístroje a instalacnim technikum.

Kapitola,Instalace"je urcena instalachnim technikum.

Upozornéni

Drive, nez Zahajite provoz, si pozomé prectete tento námov a pečlíve jej uschovejte.

Připadné predejte námod dalísmu uzivateli.

1.1 BezpečnostníPokyny

1.1.1 Struktura bezpečnostnich tokynu

AEG MTD 440 - Struktura bezpečnostnich tokynu - 1

UVOZUJICI SLOVO - Druh nebezpeci Zde jsou uvedeny mozné nasledky nedodrzeni bezpecnostnichPokynu.

» Zde jsou uvedena opatreni k odvraceni nebezpeci.

Obsluha - pro uživatele a instalacného technika

1.1.2 Symboly, druh nebezpeci

Symbol Druh nebezpeči
!Uraz
Uraz elektrickým proudem
Popálení (popálení, opařeni)

1.1.3 Uvozujici slova

UVOZUJICI SLOVOVýznam
NEBEZPECI Po VYSTRAHA Pokyny, jejichž nedodrženi má za následek vázné nebo smrtelné urazy.
kyny, jejichž nedodrženi muze mit za následek vázné nebo smrtelné urazy.
POZOR Pokynyjejichž nedodrženi muze mit za následek středné vázné nebo lehké urazy.

1.2 Jiné symboly použité v tétodokumentaci

AEG MTD 440 - Jiné symboly použité v tétodokumentaci - 1

Upozorneni
Pokyny jsou oddeleny vodorovnymi carami nad a pod textem. Obecné Pokyny jsou označeny symbolem zobrazenym vedle. Texty upozorneni ctete peclive.

Symbol
!Věcné škody (poškození prístroje, následné škody, poškození životniho prostředí)
Likvidace prístroje

Tento symbol vás yzývá k určitěmu Jednámí. Potřebné úkony jsou popsány po jegnotlivych krocích.

1.3 Mérne jednotky

AEG MTD 440 - Mérne jednotky - 1

Upozorneni Pokud neni stanoveno jinak, jsou rozmery uvedeny v milimetrech.

2. Bezpečnost

2.1 Použití v souladu s učelem

Pristroj je urcen k pouziti v domacnostech. Mohou jej tedy bezpečné obsluhovat neškoléne osoby. Lze jej používat i mimo domacnosti, napr. v drobném prùmyslu,Pokud zpúsob pouziti v takovych oblastech odpovfdá urcení prestroje.

Pristroj slouží k ohřevu pitné vody. Pristroj je určen pro umyvädlo k myti rukou.
Jiné použínebo použí nad ramec daného rozsahu je povázováno za použív Rozporu s určením. K použív souladu s určením patrì také doržování tohoto námoc a námodu k používanému príslusěnství.

2.2 Vseobecné bezpečnostníPokyny

AEG MTD 440 - Vseobecné bezpečnostníPokyny - 1

NEBEZPECI - opareni

Armatura muze za provozu dosahnout teploty vyssi nez 50 °C.

Pokud je vystupni teplota vyssi nez 43^ hrozi nebezpeci opareni.

AEG MTD 440 - Vseobecné bezpečnostníPokyny - 2

VYSTRAHA uraz

Pristroj smi pouzivat deti od 3 let a osoby se snizenymi fyzickymi, senzorickymi nebo mentalnimis schopnostmi nebo s nedostatecnymi zkuosenostmi aznalostmi pouze pod dozorem, nebo pote, co byly pouceny o beczemn pouzivani pristroje a jsou si vedyome nebezpeci, ktera z jeho pouzivani plynou. Nenechavaje tdi, aysi s pristrojem hraly.Cisteni a udrzbu, kterou ma provadet uzivatel, nesmi povadet samotne deti bez dozoru.

AEG MTD 440 - Vseobecné bezpečnostníPokyny - 3

NEBEZPECI - uraz elektrickym proudem
Poskozené elektrické privodni vedeni smi vymenit pouze autorizovany servis. Tim je vyloučeno mozné ohroženi.

AEG MTD 440 - Vseobecné bezpečnostníPokyny - 4

Vécné skody

Chrahte pistroj a armaturu prd mrazem.

AEG MTD 440 - Vseobecné bezpečnostníPokyny - 5

Vécné skody

Použivejte jen dodany spezialni regulator prutoku. Zamezte vyskytu vodniho kamene na vytocich z ar-matur (viz kapitola „Cistěné, ošetřováni a udžba").

2.3 Kontrolni symbol

Viz typový stitek na pristroji.

3. Popis pristroje

Malý hydraulicky frzený prutokový ohřívač ohříva vodu prímo na odběrném misté. Pri otevřeni armatury se automatický zapne ohřev. Vzhledem ke krátkým rozvodum vznikaji malé ztraty energia a vody..

Vykon ohrevu vody zavisí na teplotě studéné vody, topném vykonu a prutoku.

Topny systém s holou spirálou je určen pro vodu s nízkym nebo beznám obsahem vodniho kamene. System ohrevu je do značné míry odolné vúči usazovani vodniho kamene. Topny systém zajišťuje rychlou a efektivní prípravtu teplé vody k umývátko.

Vestavenim dodaného specialniho regulatoru prutoku dosahnete optimäniho prutoku vody.

4. Nastavení

Jakmile otevṛte teplovodni ventil na armaturne nebo aktivujete senzor senzorové armatury, topny system pristroje se automaticky zapne. Voda se ohrivá. Teplotu vody lze upravovat armaturou.

Množství k zapnutí viz kapitola „Technické udaje/Tabulka s technickymi udaji/Zapnuto".

Obsluha - pro uživatele a instalacniho technika

Zvyseni teploty

5. Čišění, peče a udržba

» Nepouzivejte abrazivni cisticic prostredky nebo prostredky obsahujici Rozpoustedla. K osetrovani a udrzbe pristroje stacli vlhka textilie.
» Kontrolujte pravidelné armatury. Vodni kamen na vytocich z armatur odstranite beznymi prostredky k odstraneni vodniho kamene.
» Nechejte odborníka praviděně provost kontrolu elektrické bezpečnosti pristroje.
» Zbavte spezialn regulator prutoku v armaturé vodniho kamene nebo jej pravidelné yménujte (viz kapitola „Popis pristroje/ príslusenstvi").

6. Odstraněni problemu

Problém Prífcina Odstrānění
I když je ventil teplé vody zcela otevřen, pristroj se nezapne.Výpadek napájení pristroje.Zkontrolujte pojistky vnitří instalace.
Regulator prutoku v armatuře je zanesen vodním kamenem nebo je znečistěn.Očistěte speciálné regulator prutoku a/nebo zbavte jej vodniho kamene Či vyměnte.
Je prerušen prívod vody.Odvzdušněte pristroj a prívod studenté vody (viz kapitola „Nasta-vení”).

Pokud nelze pricinu odstranit, kontaktujte odborníka. K ziskány lep sé a rychlejsi pomoci sdělte Číslo z typového Štítku (000000 / 0000-00000).

AEG MTD 440 - Odstraněni problemu - 1

INSTALLACE

7. Bezpečnost

Instalaci, uvedeni do provozu, udrzbu a apravy pristroje smi provadet pouze odbornik.

7.1 Vseobecné bezpečnostní poukyny

Rádnou funkci a spolehlivý provoz lze zaručit pouze v prípadě použít původního príslušenstvá originalních nahradních dlú určenych pro tento prístroj.

AEG MTD 440 - Vseobecné bezpečnostní poukyny - 1

Vécnéskody

Dodržujte maximálne teplotu pritoku. Pri vysshich teplotach muze dojit k poskozeni pristroje. Instalaci centránlé termostaticke armatury muzete omezit maximálne teplotu pritoku.

7.2 Predpisy, normy a ustanoveni

AEG MTD 440 - Predpisy, normy a ustanoveni - 1

Upozornění

Dodržujte všechny národní a mistrí predpisy a ustanovení.

Merny elektricky odpor vody nesmi byt mensi nez hodnota uvedena na typovem stitku. V pripadé propojení několika vodovodnich siti musite vzt v uvahunejžsi elektricky odpor vody (viz kapitolu „Technické udaje/Tabulka s technickymi udaji"). Hodnoty merného elektrického odporu vody nebo elektrické vodivosti vody zjistéu vašeho dodavatele vody.

8. Popis pristroje

8.1 Rozsah dodávky

Spolu s pristrojem dodavame:

^ Sitzko v prívodu studné vody
^a Speciálni regulator prútoku „SR“
^a Pripojovací hadici 3/8, delka 500 mm, s těsněníním
Tvarovku T 3/8

  • pro připojení jak tlakový prístroj

8.2 Príslušenství

Specialnregulator prutoku ,SR\*\*

^a SR 3: Objecnaci cislo 289591 pro MTD 350 a MTD 440
^a SR 5: Objednaci cislo 270582 pro MTD 570 a MTD 650

  • Lze použit se závitem M22/M24.

Tlaková armatura

^ ADS 40 Senzorová armatura pro umyvadlo.

Beztlake armatury

^ AHS 50 Senzorová armatura pro umyvadlo.
^ AHu 40 MTH Dvoukohoutková armatura pro umyvadlo
^ AHEu 40 MTH Páková armatura pro umyvadlo

Instalace - pro instalacniho technika

9. Priprava

» Dukladné vaplachněte vodovodni vedeni.

Vodovodni instalace

Vestavanim dodaného specialniho regulatoru prutoku do armaturity dosáhnete optimálniho prutoku vody.

10. Montáž

10.1 Misto montáze

Přistoj namontujte v prostorách, ve kterych nedochází kPoklesu teploty pod bod mrazu, v blízkosti odběrné armaturity.

Pamatujte na pristupnost bočnich upevnovacich sroubú krytu.

Toto zařizenji je vchodné pouze k montáži pod umyvadlo (vodovodní prípojky nahore).

AEG MTD 440 - Misto montáze - 1

NEBEZPECI - uraz elektrickym proudem

Kryti IP25 je zarucenojen tehy,Pokud je namontovana zadni stena pristroje.

Montáž pod umyvadlo, tlaková, s tlakovou armaturou

AEG MTD 440 - NEBEZPECI - uraz elektrickym proudem - 1

Montáz pod umyvadlo, beztlaková, s beztlakovou armaturou

AEG MTD 440 - NEBEZPECI - uraz elektrickym proudem - 2

Instalace - pro instalacniho technika

» Uvolněte upeřovaci šrouby vika o dvě otáčky.
» Odblokujte západku sroubovákem.
» Sejměte viko prístroje s topným systémem směrem dopředu.

AEG MTD 440 - Instalace - pro instalacniho technika - 1

» Vylomte klestemi pruchozitovrve viku pristroje pro elektrické privodni vedeni.V pripadepotreby upravte okraj pilnikem.
» Jako vrtací šablonu použijte zadní stěnu prístroje.
» Pripevnete zadni stenu pristroje vchodnymi hmozdinkami a srouby ke stene.

AEG MTD 440 - Instalace - pro instalacniho technika - 2

» Protáhněte elektrické privodní vedení pruchodkou v zadní stěné.
» Zavěste víko prístroje s topným systémem dole.

Instalace - pro instalacniho technika

»Zatlačte topný systém do západky.
» Upevnete viko pristroje srouby kuchycení vika.

10.2.2 Montáz armatury

AEG MTD 440 - Montáz armatury - 1

Věcné škody

Pri montaži vsech pripojek je nutné na pristroji použit k pridržovani klic SW 14.

Pripojeni odolné proti tlaku

» Namontujte dodanou pripojovaci hadici 3/8 a tvarovku T 3/8.
» Namontujte armaturu. Dodržujte pritom navod k ob-sluze a instalaci armatury.

Pripojeni bez tlaku

» Namontujte armaturu. Dodržujte pritom navod k ob-sluze a instalaci armatury.

10.3 Pripojeni privodu elektrické energia

AEG MTD 440 - Pripojeni privodu elektrické energia - 1

NEBEZPECI- uraz elektrickym proudem Veskera elektricka zapojeni a instalace provadje podle predpisu.

AEG MTD 440 - Pripojeni privodu elektrické energia - 2

NEBEZPECI - uraz elektrickym proudem Pamatujte, ze priestroj musi byt pripojen k ochranneu vodici.

Pristroj musi byt mozne odpojit od sit'ove priopjky na vsech polech na vzdalenost nejmene 3 mm.

AEG MTD 440 - Pripojeni privodu elektrické energia - 3

NEBEZPECI- uraz elektrickym proudem Pristroje jsouvdanem stavu vybaveny elektrikym privodnim vedenim (MTD 350 se zastrkou). Pipojeni k pevnemu elektrickemu Rozvodu je mozné,Pokud ma pruz minimalne odpovidajici standardnimu napajecmu kabelu pristroje. Maximali nozny pruz vedeni je 3× 6mm^2

AEG MTD 440 - Pripojeni privodu elektrické energia - 4

Vécné škody
Při pripojeni do zásvuky s ochranným kontaktem (jde-li o privodni vedeni se zastrčkou) dbeje na to, aby zásvukpa po instalaci pristroje byla volné pristup-na.

AEG MTD 440 - Pripojeni privodu elektrické energia - 5

Vécné skody
Dodržujte udaje uvedene na typovém stitku. Uvedene napétí se musi shodovat se sitovym napétim.

Elektrické prívodní vedení zapojte podle schématu elektrického zapojeni (viz kapitola „Technické udaje/ Schéma elektrického zapojení").

11. Uvedeni do provozu

11.1 První uvedeni do provozu

AEG MTD 440 - První uvedeni do provozu - 1

AEG MTD 440 - První uvedeni do provozu - 2

2008 0008

» Naplnte pristroj opakovanym odbere m vody na armature, dokud nejsou Rozvodná sit' a pristroj zbaveny vzduchu.
Provedte kontrlu těsnosti.
» Zasunte zastrcku privodniho vedení,Pokud je k dispozici, do zasuvky s ochrannym kontaktem, nebo aktivujte pojistku.
» Zkontrolujte funkci pristroje.

11.2 Predání prístroje

» Vysvětlete uživateli funkci prístroje a seznamte ho se zpúsobem jeho uzivani.
» Upozorněte uživatele na mozná rizika, predevím na nebezpečí opářeni.
» Prédejte tento námod.

11.3 Opětovné uvedeni do provozu

AEG MTD 440 - Opětovné uvedeni do provozu - 1

Vécné skody

Po preruseni dodavky vody musite pristroj opetovne uvest do provozu pomoci nasledujicich kroku,aby nedoslo k poskozeni topneho systemu s holou spiralou.

» Odpojte pristroj od napeti. Za timto ucelem odpojte zastrku elektrickego privodnho vedeni, je-li k dispozici, nebo vypnete pojistikku.
» Viz kapitola „Privotní uvedeni do provozu".

12. Uvedeni mimo provoz

» Odpjte prístroj pojistkou v domovní instalaci od elektrického proudu nebo odpjte zástrčku privodniho kabelu.
» Vypust'te vodu z priistroje (viz kapitolu „Udrzbá").

13. Odstrańovani poruch

Problém Príčina Odstránění
I když je ventil teplé vody zcela otevřen, prístroj se nezapne.Regulátor prútoku v armatuře je zanesen vodním kamenem nebo je znečišťěn.Očistěte specialné re-gulátor prútoku a/nebo zbavte jej vodního ka-mene Č vyměťě.
Sítko v prívodu stude vody je ucpaně.Uzavěte prívod stu-dné vody a výčistěte sítko.
Topný systém je vadné.Změře odpor topného systému, prípadné prístroj vyměťě.
Aktivoval se bez-pečnostní omezovac tlaku.Odstrańte príčinu zá-vady. Vypněte prístroj a uvolněte tlak ve vodovodním potrubí. Aktivujte bezpečnostní omezovac tlaku.

AEG MTD 440 - Odstrańovani poruch - 1
Aktivace bezpečnostniho omezovace tlaku

1 Jednopólovy bezpečností omezovac tlaku MTD 440 / MTD 570
2 Dvoupólový bezpečnostní omezováč tlaku MTD 350 / MTD 650

Instalace - pro instalacniho technika

14. Udržba

AEG MTD 440 - Udržba - 1

NEBEZPECI - uraz elektrickym proudem
Při všech cinnostech odpoje pristroj na všech po-lech od sítě.

Vypusteni pristroje

AEG MTD 440 - Vypusteni pristroje - 1

NEBEZPECI - opareni
Při vypoustěné může vytek horká voda.

Pokud je nutné pristroj z duvodu udrzby nebo pri nebezpeci zamrznuti z duvodu ochrany kompletni instalace vyprázdnit, postupujte takto:

Uzavřete ventil na prívodu studné vody.
Otevře t e dbrný ventil.
» Odpojte od pristroje vodovodnif prpojky.

Vycisteni sitka

Vestavěné sitko lze yčistit po demontáži privodu studné vody.

AEG MTD 440 - Vycisteni sitka - 1

05_0065_

Kontrola ochranného vodice

» Zkontrolujte ochranny vodic (v Nemecku napr. BGV A3) na kontaktu ochranného vodic a na pripojovacích hrdlech pristroje.

Ulození pristroje

» Demontovany pristroj skladujte tak, aby byl chränen préd mrazem. Pripadné zbytky vody v pristroji mohou zmrznout a zpúsobit škody.

Vymena privodniho vedeni u systemu MTD 570

» U systému MTD 570 musité v pripadé vyměny použit elektrické privodní vedení s průžem 4 mm².

Instalace - pro instalacniho technika

15. Technické udaje

AEG MTD 440 - Technické udaje - 1
15.1 Rozměry

b02 Pruchodka el. rozvodu I
b03 Pruchodka el. rozvodu II
c01 Vstup studené vody Vnějsí závit G 3/8 A
c06 Vystup teplé vody Vnějsí závit G 3/8 A

15.2 Schéma elektrického zapojeni

15.2.1 MTD 350

1/N/PE 200 - 240V

AEG MTD 440 - Schéma elektrického zapojeni - 1

D0000035307

1 Bezpečnostní omezovac tlaku
2 Diferenciánlí tlakový spinač

Instalace - pro instalacniho technika

AEG MTD 440 - Schéma elektrického zapojeni - 2
15.2.2 MTD 440 | MTD 570
1/N/PE ~ 200-240 V

1 Bezpečnostni omezovac tlaku
2 Diferenciánlí tlakový spinač

AEG MTD 440 - Schéma elektrického zapojeni - 3
15.2.3MTD650 2/PE\~380-415V

1 Bezpečnostní omezovac tlaku
2 Diferencialni tlakovy spinač

AEG MTD 440 - Schéma elektrického zapojeni - 4

Vécné Škody
» Pri pevném pripojeni pripojte elektrické privodni vedení podle označeni na svorce se zdirkami.

Instalace - pro instalacniho technika

15.3 Zvyseni teploty

Pri napeti 230 V / 400 V dochazi k nasledujicimu zvyşeni teploty:

AEG MTD 440 - Zvyseni teploty - 1

X Prutok v l/min
Y Zvyšeni teploty v K
1 3.5 kW - 230 V
24.4kW-230V
35.7kW-230V
46.5kW-400V

Příklad pro MTD 350 s výkonem 3,5 kW
Objemový prútok l/min 2,0
Zvysení teploty K 25
Teplota priváděné studenté vody °C 12
Maximálínůmě na teplota na výtoku °C 37

Upozorneni

Teploty na vytoku 50^ dosahnete pri minimalmim mozném prutoku a pri nasledujicich teplotach vstupni studene vody:

^ MTD 350 > 18^
MTD 440 > 21°C
°MTD 570 > 22°C
°MTD 650 > 15 °C

15.4 Oblasti použiti

Měrný elektricky odpor a měrná elektrická vodivost viz „Tabulka s technickymi udají".

Udaj podle normy pMRI 15 °C20 °C25 °C
Mørný odpor ρ ≥Mørný vodi- vost σ ≤Mørný odpor ρ ≥Mørný vodi- vost σ ≤Mørný odpor ρ ≥Mørný vodiivost σ ≤
≥ ΩcmmS/mμS/cm≥ ΩcmmS/mμS/cm≥ ΩcmmS/mμS/cm
11009190997010310318951121117

15.5 Üdaje ke spotbrebe energia

Udaje o vyrobku odpovidaji nažimen EU ke směrnici ekodesignu vyrobku v souvislosti se spotřebou energia (ErP).

MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650
222120222121222122232790
VýrobceAEG HaustechnikAEG HaustechnikAEG HaustechnikAEG Haustechnik
Zătěžový profilXXSXXSXXSXXS
Třida energetické účinnostiAAAA
Ročné spotfěba el. energiakWh478478478467
Energetická účinnost%39393940
Hladina akustického vykonudB(A)15151515
Zviastní国家标准у k měřeni účinnostižádnéžádnéžádnéžádné

15.6 Tabulka udaju

MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650
222120 222121 222122 232790
Elektrotechnické udaje
Jmenovité napětíV220230240220230240220230240380400415
Jmenovitý vykonkW3,23,53,84,04,44,85,25,76,25,96,57,0
Jmenovitý proudA14,515,215,818,219,12023,624,725,815,516,316,9
JištěnéA161616202020252532162020
FrekvenceHz50/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050/6050
Fáze1/N/PE1/N/PE1/N/PE2/PE
Specifiký odpor σ15≥ (prí Østudéne ≤25 °C)Ω cm1100110011001100
Specifiká vodivost σ15≤ (prí Østudéne ≤25 °C)μS/cm909909909909
Specifiký odpor ρ15≥ (prí Østud >25 °C)Ω cm1100110011001100

Instalace - pro instalacniho technika

MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650
Specificák vodivost σ15 ≤ (při òstud >25 °C)μS/cm909909909909
Max. impedance sítě pří 50 HzΩ0,3940,3770,361
Přípojky
Vodovodní prípojka G 3/8 A G 3/8 A G3/8 A G3/8 A
Meze použitelnosti
Max. dovoléný tlakMPa1111
Hodnoty
Max. teplota vystupné vody°C35353535
Zapl/min>1,6>2,0>2,6>2,6
Tlakové ztráty pří objemovém prouduMPa0,050,060,080,08
Prútok pro ztráty tlakul/min1,62,02,62,6
Prútok - omezeni příl/min2,22,84,34,3
Zobrazení teplé vodyl/min2,02,53,23,7
Δθ pří zobrazeníK25252525
Udaje o hydraulickém systému
Jmenovitý objemI0,10,10,10,1
Provedeni
Zpúsob montáže pod umyvädloXXXX
Bezlaková konstrukceXXXX
Tlaková konstrukceXXXX
Třída ochrany1111
Izolační blokUmělá hmotaUmělá hmotaUmělá hmotaUmělá hmota
Topný systém zdroje teplaHolá spiráláHolá spiráláHolá spiráláHolá spirálá
Víko a zadní stěnaUmělá hmotaUmělá hmotaUmělá hmotaUmělá hmota
Barvabilábilábilábilá
Krytí (IP)IP25IP25IP25IP25
Rozměry
Vyškamm143143143143

Instalace - pro instalacniho technika | Záruka -životné prostředí a recyklace

MTD 350 MTD 440 MTD 570 MTD 650
Šīrka mm 190 190 190 190
Hloubka mm 82 82 82 82
Délka prívodniho kabelu mm 700 700 700 700
Hmotnosti
Hmotnost kg 1,4 1,4 1,4 1,4

Záruka

Pro pristroje nabyte mimo uzemi Nemecka neplatzi zaručni podminky poskytované našimi firmami v Nemecko. V zemich, ve kterych nekterá z nasich dceirinych spolecnosti distribuujne naše vyrobky, poskytuje zaruku jenom tato dceirina spolecnost. Takovou zaruku lze poskytnout pouze tehdy,Pokud dceirina spolecnost vydala vlastni zaručni podminky. Jinak nelze zaruku poskytnout.

Na pristroje zakoupene v zemich, ve kterych nejsou nase yrobky distribuovany zdnou z dceirinych spolecnosti, neposkytujeme zdnou zaruku. Pripadne zaruky zavazne prislibene dovozcem zustavaji proto nedotcenie.

Zivotni prostreia recyklace

Pomozte nám chránit nase zivotné prostředí. Materialy po použítí zlikvidujte v souladu s platnými národními prédpisy.

Poznámky

Poznámky

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : AEG

Model : MTD 440

Kategorie : Kotel