BAB6900E Professional Hard Hat - Vysoušeč vlasů BABYLISS - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma BAB6900E Professional Hard Hat BABYLISS ve formátu PDF.

📄 56 stran Čeština CS 💬 Otázka AI ⚙️ Specifikace
Notice BABYLISS BAB6900E Professional Hard Hat - page 45
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BABYLISS

Model : BAB6900E Professional Hard Hat

Kategorie : Vysoušeč vlasů

SKIP

Často kladené otázky - BAB6900E Professional Hard Hat BABYLISS

Stáhněte si návod pro váš Vysoušeč vlasů ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BAB6900E Professional Hard Hat - BABYLISS a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BAB6900E Professional Hard Hat značky BABYLISS.

NÁVOD K OBSLUZE BAB6900E Professional Hard Hat BABYLISS

IONICKÁ HELMA BaByliss PRO BAB6900E Tato PŘENOSNÁ vysoušecí velmi kompaktní helma je ideální pro domácí práci kadeřníků. Je snad- no přenosná a dá se jednoduše složit. Je také dostatečně široká a poskytuje značnou volnost při práci i při použití velkých natáček. Proud vzduchu je nastavitelný a zaručuje vysoké pohodlí při práci. Po použití stačí jen několik vteřin k jejímu složení a uložení do obalu. Je vysoce účinná. je také vybavená iontovou technologií. Vlasový porost je od přírody nabit kladně. během vysoušení se tento kladný náboj zvětšuje a vytváří statickou elektřinu, která působí na vlasové šupiny a ty se od sebe navzájem oddělují. Povrch vlasů se tím stává hrubým a jejich vzhled je matný. záporné ionty vyvíjené vlasovým vysoušečem zneutrali- zují kladný náboj a odstraní z vlasů veškerou statickou elektřinu. O.odstraní z vlasů veškerou sta- tickou elektřinu. vlasové kutikuly jsou dokonale uzavřeny, vlasyjsou pak pružné, lesklé a snadno se upravují. Je rovněž prokázáno, že iontová technologie zvětšuje účinek vla- sových přípravků.

OTEVŘENÍ A NASTAVENÍ HELMY

Před otevřením položte vysouše- cí helmu na stůl. Umístěte helmu proti sobě a lehce zatáhněte za fixaci, která ji udržuje zavřenou (1). Současně uchopte držadlo (2) a zatáhněte směrem nahoru, hel- ma se rozevře. Zkontrolujte, zda je helma správně zafixována v otevřené poloze: fixace na spodní části (3) musí vydat zvuk připomí- nající kliknutí a zabránit tak, aby se helma znovu nezavřela. Nastavení výšky: nohu helmy zatáhněte lehce dozadu, potom ji nechte sklouznout do stojanu (4) až do požadované výšky a helmu položte. POUŽITÍ Připravte vlasy na vysoušení: nato- čení na natáčky nebo jednoduchá úprava vlasů předem vysušených ručníkem. Zkontrolujte, zda je přepínač (5) v poloze 0 a přístroj zapojte do sítě. Nastavte přepínač do polohy I nebo II. Stupeň II použijte pro vysušení dlouhých nebo hustých vlasů nebo na začátku vysoušení. Stupeň I použijte pro „normální” vysoušení nebo pro bezpečné vysoušení narušených nebo nepři- rozených vlasů. Doporučujeme začít vysoušení na stupni II a dokončit na stupni I. Je možné také měnit proud vzdu- chu a směrovat ho více na spodní prameny, na strany nebo na zadní partie, podle toho, jaký účes chce- te vytvořit. K tomu stačí pouze otočit46 držadlem směrem vlevo nebo vpravo, aby se otevřely nebo uzavřely větrací otvory (6) a tím se měnilo rozložení vzduchu v helmě.

Vypněte přístroj. Nechte ho vychladnout. Vypojte ho ze sítě a složte šňůru do úložného prostoru (7). Helmu uvolněte zatlačením na fixaci směrem dolů. Helmu sklo- pte. Dříve než helmu uchopíte za držadlo, abyste ji přenesli, zkont- rolujte, zda je správně zablokova- ná v uzavřené poloze (zkontroluj- te fixaci).

K čištění vysoušecí helmy použij- te jemný hadřík navlhčený šetr- ným čistícím prostředkem. Před každým dalším použitím se pře- svědčte, zda je přístroj dokonale suchý.

Vysoušecí helma BAB6900E BaByliss PRO je vybavena bezpeč- nostním termostatem. V případě přehřátí se přístroj automaticky vypne. Po několika minutách se opět uvede do provozu. Před dalším použitím vysoušecí hel- my zkontrolujte, zda jsou větrací otvory (na spodní části helmy a na podstavci) dokonale čisté a zda nejsou ucpané.

  • UPOZORNĚNÍ: Sáčky z polyetylénu, ve kterých je přístroj uložen, stej- ně tak jako jeho obal, mohou být nebezpečné. Uchovávejte je mimo dosah kojenců a dětí, aby nedošlo k nebezpečí udušení. Sáček není hračka.
  • UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte nad vanou, umyvadlem, sprchou a jinými nádobami obsahujícími vodu nebo v jejich blízkosti.
  • Přístroj nikdy neponořujte do vody ani do žádné jiné kapaliny.
  • Je-li šňůra přístroje poškozena, okamžitě ho přestaňte používat. Výměna šňůry musí být prove- dena u výrobce, v jeho servisním středisku, nebo osobou příslušné kvalifikace, aby nebyl uživatel vystaven žádnému nebezpečí.
  • Nenechávejte přístroj bez dozoru, je-li zapojený nebo v chodu.
  • Zabraňte jakémukoliv kontaktu teplé plochy přístroje s pokožkou, zejména dotyku uší, očí, obličeje a krku.
  • Toto zařízení by nemělo být používáno dospělými nebo dět- mi, jejichž nezkušenost, neznalost výrobku nebo nezpůsobilost by mohla způsobit nebezpečí, pokud nebyly správně vyškoleny a není nad nimi odpovídající dohled.
  • Nad dětmi by měl bý t vž dy dohle d, aby bylo zajištěno, že si s tímto výrobkem nebudou hrát.
  • Před uklizením nechte přístroj vychladnout.
  • Po použití naviňte šňůru kolem přístroje tak, aby se nepoškodila.47 Šňůru jemně sviňte a položte ji vedle přístroje.
  • Tento přístroj splňuje požadavky směrnic 04/108/CEE (elektromag- netická slučitelnost) a 06/95/CEE (bezpečnost domácích elektro- spotřebičů) doplněných směrnicí 93/68/CEE CEE (značení CE).

Ve společném zájmu a pro aktivní účast na životního prostředí:

  • Nevyhazujte své přístroje do domovního odpadu.
  • Používejte sběrný a třídící systém, který je Vám k dispozici ve Vaší zemi. Některé materiály mohou být recyklovány a znovu zhodnoceny.48