16298820 - Vysavač Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 16298820 Kärcher au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Vysavač au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 16298820 - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 16298820 de la marque Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE 16298820 Kärcher
Před prvním použitím svého
zařízení si přečtěte tento pů-
vodní návod k používání, řiďte se jím a
uložte jej pro pozdější použití nebo pro
Přístroj slouží jako víceúčelový vysa-
vač a lze s ním pracovat pouze v sou-
ladu s pokyny a bezpečnostními upo-
zorněními uvedenými v návodu na po-
Tento přístroj byl navržen pro domácí
použití a není určen pro nároky profe-
sionálního používání.
– Přístroj chraňte před deštěm. Ne-
skladujte venku. – Tímto zařízením se nesmí vysávat popílek a saze.
Víceúčelový vysavač používejte pouze
ve spojení s: – originálním filtračním sáčkem.– originálními náhradními díly, příslu- šenstvím nebo speciálním příslu-
Výrobce neručí za případné škody
způsobené nesprávným používáním
nebo nesprávnou obsluhou.
Obalové materiály jsou recyklo-
vatelné. Obal nezahazujte do do-
mácího odpadu, nýbrž jej ode-
vzdejte k opětovnému zužitková-
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, které
se dají dobře znovu využít. Likvi-
dujte proto staré přístroje ve sběr-
nách k tomuto účelu určených.
Filtr i filtrační sáček jsou vyrobeny z
ekologického materiálu.
Pokud neobsahují substance, které
nesmí přijít do domovního odpadu,
můžete je vyhodit do běžného domov-
Informace o obsažených látkách
Aktuální informace o obsažených lát-
kách naleznete na adrese:
www.kaercher.com/REACH V každé zemi platí záruční podmínky
vydané naší příslušnou distribuční
společností. Eventuální poruchy vznik-
lé na přístroji odstraníme během zá-
ruční doby bezplatně v případě, je-li
příčinou poruchy chyba materiálu nebo
výrobce. V případě záruky se prosím
obraťte i s příslušenstvím a prodejním
účtem na Vašeho obchodníka nebo na
nejbližší autorizovanou servisní služ-
Obecná upozornění . . . . . . . . . CS . . .5
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . CS . . .6
Popis zařízení . . . . . . . . . . . . . CS . . .7
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . .9
Ošetřování a údržba. . . . . . . . . CS . . 11
Pomoc při poruchách . . . . . . . . CS . . 11
Technické údaje . . . . . . . . . . . . CS . .11
Správné používání přístroje
Ochrana životního prostředí
Likvidace filtru a filtračního
Budete-li mít otázky nebo v případě
poruchy Vám naše zastoupení
KÄRCHER rádo pomůže.
Výběr nejčastěji vyžadovaných ná-
hradních díků najdete na konci návodu
Náhradní díly a příslušenství dostane-
te u Vašeho prodejce nebo na pobočce
KÄRCHER. – Toto zařízení není určeno k tomu, aby je používaly osoby
s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby
zcela bez zkušeností a/nebo
znalostí, ledaže by tak činily
pod dohledem osoby pověře-
né zajištěním jejich bezpeč-
nosti nebo poté, co od ní ob-
držely instruktáž, jak se zaří-
zením zacházet a uvědomují
si nebezpečích, která s pou-
žíváním přístroje souvisí. – Děti smí přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou star-
ší 8 let a pokud na jejich bez-
pečnost dohlíží příslušná
osoba nebo pokud o ní získali
pokyny, jak se přístroj použí-
vá a uvědomují si nebezpe-
čím, která s používáním pří-
stroje souvisí. – Není dovoleno, aby si děti s přístrojem hrály.
– Na děti je třeba dohlížet, aby
bylo zajištěno, že si se zaříze-
– Čištění a údržbu přístroje ne-
smí provádět děti bez dozoru. – Balicí fólii udržujte mimo do- sah dětí, hrozí nebezpečí
udušení! – Po každém použití a vždy před čištěním / údržbou zaří-
zení vypněte. – Nebezpečí požáru. Nevysá- vejte hořící či doutnající před-
měty. – Nikdy nepracujte s vysokotla- kým čističem v prostorách, ve
kterých hrozí nebezpečí ex-
몇 Elektrické připojení
Přístroj zapojujte pouze na stří-
davý proud. Napětí musí být
shodné s údaji o napětí na typo-
vém štítku přístroje.
Nebezpečí úrazu elektric-
Zástrčky a zásuvky se nikdy ne-
dotýkejte mokrýma rukama.
Síťovou zástrčku neodpojuje ze
zásuvky taháním za síťový ka-
Před každým použitím přístroje
zkontrolujte, zda napájecí vede-
ní a zástrčka nejsou poškozeny.
Poškozené napájecí vedení je
nutné nechat neprodleně vymě-
nit autorizovanou servisní služ-
bou, resp. odborníkem na elek-
Oddělení služeb zákazníkům
Objednávka náhradních dílů a
zvláštního příslušenství
Abyste zabránili úrazům vlivem
el. proudu, doporučujeme pou-
žívat zásuvky s předřazeným
proudovým chráničem (jmenovi-
tá hodnota síly proudu vypínací-
V kontaktu s nasávaným vzdu-
chem může u určitých látek dojít
ke tvorbě explozivních par či
Níže uvedené látky se nesmí
nasávat: – výbušné nebo hořlavé plyny, tekutiny a prach (reaktivní
prach) – reaktivní kovový prach (např. hliník, hořčík, zinek) ve spoje-
ní se silně alkalickými a kyse-
lými čisticími prostředky – nezředěné silné kyseliny a louhy – organická rozpouštědla (na- př. benzin, ředidla barev, ace-
Kromě toho mohou tyto látky
způsobit nežádoucí škody na
materiálu přístroje.
Pro bezprostředně hrozící ne-
bezpečí, které vede k těžkým fy-
zickým zraněním nebo k smrti.
Pro potencionálně nebezpeč-
nou situaci, která by mohla vést
k těžkým fyzickým zraněním
Pro potencionálně nebezpeč-
nou situaci, která může vést k
lehkým fyzickým zraněním nebo
Ilustrace najdete na rozklá-
Tento provozní návod popisuje ví-
ceúčelový vysavač uvedený vpředu
Na obrázcích je ukázáno maximální
vybavení, v závislosti na modelu se
liší vybavení a dodávené příslušen-
Při vybalení zkontrolujte obsah zásilky,
zda nechybí příslušenství či zda doda-
ný přístroj není poškozen. Při škodách
způsobených dopravou informujte las-
kavě Vašeho obchodníka.
K připojení sací hadice při sátí.
Poloha I: sání nebo odfukování.
Poloha 0: Přístroj je vypnutý.
Poloha I: sání nebo odfukování.
Poloha II: Automatické odsávání
se zapojeným elektrickým nářadím
Poloha 0: Přístroj i zapojené elek-
trické nářadí jsou vypnuty.
Symboly použité v návodu k
Koncovka sací hadice
Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/
(bez zabudované zásuvky)
Hlavní spínač EIN/AUS (ZAP/
(včetně zabudované zásuvky)
Upozornění: Prosíme dbejte na maxi-
mální příkon (viz kapitola „Technické
K připojení elektrického nářadí.
K přenášení přístroje nebo k sejmu-
tí přístrojové hlavy po odjištění.
K uskladnění síťové přípojky.
Sací hadici nasaďte na ofukovací
přípojku, ofukovací funkce je tím
Otevřete tahem ven, uzamknutí
provedete stlačením dovnitř.
Vypnutí podlahové trubice při pra-
covních přestávkách.
Úchyty pro příslušenstí umožňují
uskladnění sacích potrubí a sacích
trysek na přístroji.
Kolečka jsou při expedici umístěné
v zásobníku, před uvedením do
provozu proveďte jejich montáž.
Upozornění: Při mokrém sání nesmíte
používat filtrační sáček!
Doporučení: Při vysávání jemného
prachu nasaďte filtrační sáček.
Patronový filtr musí být nasazen
vždy, při mokrém vysávání jakož i
při suchém vysávání.
Upozornění: Mokrý patronový filtr je
nezbytné před suchým vysáváním vy-
Sací hadici zasuňte do přípojky na
přístroji tak, aby zapadla.
Odpojení provedete tak, že stlačíte
západku palcem a sací hadici vy-
Upozornění: Příslušenství, jako jsou
např. sací kartáče (volitelně) lze nasa-
dit přímo na spojovací článek a takto
spojit se sací hadice.
Pro pohodlnou práci v úzkých prosto-
Snímatelnou rukojeť lze v případě po-
třeby zapojit mezi příslušenství a sací
Doporučení: Při vysávání podlahy na-
saďte rukojeť na sací hadici.
Spojte rukojeť se sací hadicí tak,
Chcete-li rukojeť od sací hadice
sejmout, stiskněte západku palcem
a rukojeť vytáhněte.
Přípojka pro hadici k odfuku
Uložení příslušenství
Sací hadice se spojovacím člán-
Upozornění: Po sejmutí rukojeti je
možné příslušenství nasazovat přímo
Doporučení: Při vysávání podlahy na-
saďte rukojeť na sací hadici.
Obě sací trubky zasuňte do sebe a
Na čištění hran, štěrbin, topných tě-
les a těžko přístupných míst.
U přístrojů pouze s jednou násadou:
Upozornění: Při vysávání suchých
nečistot nebo vody - vždy pracujte s
připevněnou (kartáčové pruhy a gu-
mové manžety) podlahovou hubicí.
U přístrojů se dvěma násadami:
Při vysávání suchých nečistot na
podlaze upněte do podlahové hubi-
ce násadu se dvěma kartáčovými
Při vysávání vody z podlahy upněte
do podlahové hubice násadu se
dvěma gumovými manžetami.
Pro připojení sací hadice k elektric-
Převodník přizpůsobte v případě
potřeby na průměr přípojky elektric-
kého přístroje pomocí nože.
Pracujte vždy s nasazeným pat-
ronovým filtrem, a to jak při mok-
rém čištění tak při mokrém / su-
Před uvedením do provozu namon-
tujte díly volně přiložené k zařízení.
Připojte příslušenství.
Zasuňte sít'ovou zástrčku do zá-
Před použitím filtru zkontrolujte
případná poškození a je-li potře-
Nikdy nepracujte s přístrojem bez
vsazeného patronového filtru!
Doporučení: Při vysávání jemného
prachu nasaďte filtrační sáček.
– Stupeň naplnění filtračního sáčku
závisí na nečistotách, které byly na-
– U jemného prachu, písku atd. se
musí filtrační sáček vyměňovat čas-
– Přeplněné filtrační sáčky mohou
prasknout, proto filtrační sáček
Sací trubice 2 x 0,5 m
Pokyny před uvedením
přístroje do provozu
Uvedení přístroje do provozu
Pokyny pro filtrační sáčky
Vysávání studeného popela
pouze s odlučovačem.
Objednací č. verze basic: 2.863-139.0,
verze premium: 2.863-161.0.
Při vysávání vlhkosti resp. tekutiny
dbejte na správnou násadu v podla-
hové hubici a připojte vhodné pří-
Přístroj bezpodmínečně oka-
mžitě vypněte, začne-li se tvořit
pěna či uniká-li z přístroje kapa-
Nepoužívejte filtrační sáček!
Upozornění: Je-li nádoba plná, uzavře
se sací otvor plovákem a zařízení běží
na zvýšené obrátky. Přístroj v tomto
případě okamžitě vypněte a nádobu
Převodník přizpůsobte v případě
potřeby na průměr přípojky elektric-
kého přístroje pomocí nože.
Převodník nasaďte na rukojeť sací
hadice a spojte s přípojkou elektric-
Zasuňte síťovou zástrčku elektrické-
ho nářadí do zásuvky na vysavači.
Vysavač zapněte do polohy Poloha
II a začněte pracovat.
Upozornění: Jakmile se elektrický pří-
stroj zapne, se zpožděním 0,5 s na-
běhne sací turbína. Pokud se elektric-
ký přístroj vypne, poběží sací turbína
ještě asi 5 sekund a nasaje zbytky ne-
čistot do sací hadice.
Na čištění těžce přístupných míst nebo
v místech, kde není možné vysávat,
např. listí ze štěrkového podkladu.
Sací hadici nasaďte na ofukovací
přípojku, ofukovací funkce je tím
Podlahovou hubici zavěste do par-
Přístroj vypněte a síťovou zástrčku
vytáhněte ze zásuvky.
Sejměte hlavu přístroje a vyprázd-
Síťové napájecí vedení a příslušen-
ství uložte na zařízení. Přístroj
uchovávejte v suchých prostorách
Práce s elektrickým nářadím
Odfukování nečistot proudem
Než začnete provádět jakouko-
liv péči nebo údržbu, zařízení
vypněte a vytáhněte zástrčku ze
Veškeré opravářské práce na
elektrických částech přístroje
smí provádět pouze autorizova-
ný zákaznický servis.
Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky, čističe na sklo nebo
víceúčelové čističe! Přístroj ni-
kdy nesmíte ponořit do vody.
Přístroj a díly příslušenství z plastu
ošetřujte běžnými čističi na plasty.
Nádržku a příslušenství dle potřeby
vypláchněte vodou a před dalším
Čištění patronového filtru prováděj-
te v případě potřeby pouze pod
tekoucí vodou; neškrábejte ani ne-
kartáčujte. Před zamontováním ne-
chejte zcela vyschnout.
Pokud je sací výkon přístroje nižší,
zkontrolujte následující body.
Příslušenství, sací hadice nebo
sací trubka jsou ucpané, ucpávku
odstraňte pomocí tyčky.
Filtrační sáček je plný, vložte nový
Patronový filtr je znečištěný, vy-
klopte patronový filtr a je-li potřeba
očistěte pod tekoucí vodou.
Poškozený patronový filtr vyměňte
Technické údaje se nachází na strně
IV. Dále budou vysvětleny použité
Technické změny vyhrazeny.
Snížení sacího výkonu
Max. přikon přístrojové zá-
Síťová pojistka (pomalá)
Nasávání vody pomocí ruko-
Nasávání vody pomocí pod-
Hmotnost (bez příslušenství)
nazivne jakosti sprožilnega to-
bezpečnostnými pokynmi na používa-
odpadu, ale odovzdajte ich do
obráťte spolu so zariadením a dokla-
Všeobecné pokyny. . . . . . . . . . SK . . .5
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . SK . . .6
Popis prístroja . . . . . . . . . . . . . SK . . .7
Technické údaje . . . . . . . . . . . . SK . .11
bezpečnosti pod dozorom
tlejúce predmety. – Používanie v priestoroch so zvýšením nebezpečenstvom
výbuchu je zakázané.
몇 Elektrické pripojenie
Zariadenie pripájajte iba na
zásuvky a vidlice vlhkými ruka-
Sieťovú zástrčku neťahajte zo
zásuvky za sieťový kábel.
Pred každým použitím skontro-
lujte, či nie je poškodený prívod-
nok) v spojení so silne alkalic-
Obrázky nájdete na vyklá-
Pri vybalení skontrolujte, či z obsahu
vysávaciu hadicu. Tým sa aktivuje
umožňuje uloženie vysávacích rúr
žené v nádobe. Pred uvedením do
com a vysávaciu hadicu vytiahnite.
Upozornenie: Príslušenstvo, ako napr
sacie kefky (voliteľné) sa dajú nasunúť
priamo na spojovací kus a týmto spô-
- pracujte vždy s nadstavcom (pásy
Na podlahové vysávanie suchej ne-
čistoty upevnite nadstavec s dvomi
pásmi kefiek do podlahovej hubice.
Na podlahové vysávanie vody
Pred použitím skontrolujte mož-
né poškodenie filtra a v prípade
potreby vymeňte filter.
Pracujeme len so suchým filtrom
te vypnite a nádrž vyprázdnite.
Zasuňte sieťovú vidlicu elektrické-
trický nástroj, beží sacia turbína s one-
skorením 0,5 sekundy. Po vypnutí
elektrického náradia beží sacia turbína
ešte asi 5 sekúnd, aby boli vysaté aj
zvyšné nečistoty v sacej hadici.
tam, kde vysávanie nie je možné, napr.
vysávaciu hadicu. Tým sa aktivuje
Pred každým ošetrením a údrž-
bou zariadenie vypnite a vytiah-
Opravy a práce na elektrických
Spotrebič nikdy neponárajte do
skontrolujte nasledovné body.
Sieťový istič (pomalý)
Notice Facile