59001HYDRALUXEPRO - Fén REMINGTON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 59001HYDRALUXEPRO REMINGTON ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 59001HYDRALUXEPRO REMINGTON
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fén ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 59001HYDRALUXEPRO - REMINGTON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 59001HYDRALUXEPRO značky REMINGTON.
NÁVOD K OBSLUZE 59001HYDRALUXEPRO REMINGTON
- Na aktivovanie zvolte nastavenie Hydracare ( ) pomocou spinača volby teploty.
- Ikonka Hydracare (♂) sa poças uprising ucesu rozsvieti, cznamená, ze senzor neustáre regulüte teplotu vzduchu nasmerovaného na vlasy, cím ich chrání pred neúrmémýn navyşéním teploty bez toho, aby sa to prejavilo na ucese.
TIPY
- Na vytvorenie hladkych ucesov pouzite pri sušeni koncentrator a okruhlu kefu na vlasy (nie je súcastou balenia).
- Na zvyraznenie prirodkzynych kucier a vln pripojte k susicu difuzer. Predklorente hlavu, vlasyjemne vlozte do difuzera poças upravy susicom jmene otacajte.
- Na vytvorenie bohatsieho objemu pri koriankoch vlasov drzte hlavu vzpriamene a umiestnite difuzer u vrh hlavy. Jemne otacajte susicom, aby mohl yvystupky difuzera jemne masirovat pokožku hlavy. Bud'te opatrnby, abi ste nespalili pokožku hlavy. Lahko vysuste na stredu n teplotu/nizku rchlost. Pozor: Pri nastaveni s majvyssou teplotou (Nepouzivaje difuzer.
- Na zafixovanie ucesu stlachte pochas upravy tlacdido cool shot (studená vlna).
USKLADNENIE, CISTENIE A UDRZBA
Dekujeme, ze jste si zakoupili novy vyrobek značky Remington. Přěctěte si prosím pozorné navod a uložte ho na bezpećné misto. Před použitím odstranje veškeré obaly.
UPOZORNENI: Tento pristroj je horky. Vzdy uchovacejte mimo dosah deti.
DULEZITA BEZPECNOSTNI OPATRENI
Tento pristroj mohou pouzivat deti ve veku od 8 let a osoby se snizenymi fyzickymi, senzorickymi ci mentalnimi schopnostmi nebo osoby, které vyrobek nikdy nepouzivaly nebo je neznají,Pokud tak cini pod dozorem/ byly pouceny a Rozum suvisejicim rizikum. S pristrojem si nesmeji hrat deti.Deti nesmeji provadet cisténia beznou udrzbu,pokud nedosahly veku alespo 8 let a nejsou-li pod dozorem.Pristroj i kabel uchovajeje mimo dosah deti mladśich 8 let.
Tento prístroj nepoužívejte v blízkosti van, sprch, umyvadel Č jin'ych nádob obsahujících vodu.
- Pokud przystoj použivate v koupelně, po použití ho vypojte ze sítě. Blízkost vody totiž prydstavuje nebezpecí, i když je vypnutý.
- Pro dodatečnou ochranu se doporučuje instalace proudového chránicě RCD s vybavovacím reziduálním prudem nepřekráčujíćm 30mA. Pozádejte o radu elektrikáře.
- Pokud je privodnić šnūra tohoto pristroje poskozená, okamžite prestaţe pristroj použivat a predejte ho neblizšimu autorizovanému servisu firmy Remington®, aby vám pristroj opravili Či vyměnili za jiný. Vyvarujete se tak moznému nebezpečić.
- Préd zapojením prístroje do site se vždy ujistěte, ze použité napěti opovídá napěti uvedememu na prístroji.
- Šñuru neomotávejte kolem prístroje. Šñuru pravidelné kontrolujte, zda nejeviznámky poškození.
- Pristroj nepoužívejte,Pokud je poskzoen ciPokud nefunguje správně.
Nedovolte,aby se jakakoliv ccast zafrzeni dotkla oblicje,krku nebo hlavy.
Nenechávejte prístroj bez dozoru, když je zapojen do sítě.
- Pri použitá dávejte pozor na to, aby prívodová a odvodová mřížka nebly blokovány, v takovém prípadě by se Jednotka automaticicky zastavila. Pokud by k tomu došlo,
vypnete zafrzeni a nechte jej zchladnout.
- Primy vduch nepoustéjte do oci ci na jina citiva mista
- Prístroj nepokládejte,Pokud je zapnuty.
- Prístroi nepokládejte na zádné mékké povrchy nábytku.
Nepouzivejte jiné nastavce nezty, které vam dodame my.
Tento pristroj není urcen pro komerçni nebo salonnii pouziti.
SOUÇÁSTI
- Odvodová mřížka s moderní keramickou
úpravou - Prépinač nastavení teploty ()
- Prépinač nastavení rychlosti (2)
-
Tlačitko funkce proud chladného vzduchu zap/vyp (
-
Tlačitko funkce Hydracare zap/vyp (A)
- Ikona zapnute funkce Hydracare (4)
- Stihly concentrator
- Stylingovy koncentrator
- Difuzér
- Mrižka prívodu vzduchu
INSTRUKCE PRO POUZITI
Umyjte si vlasy a naneste kondicioner jako obvykle.
Rucnikem vysuste a rozceste hrebenem.
Laky na vlasy obsahuji hořlavé materiały - nepoužívejte je,Pokud zároven používate prístroj.
- Pozadovany nástavec nasadte na prední cást fénu. Budte pri tétó manipulaci opatrní, protoze nástavce se mohou bēhem použivání pristroje velmi zahrát.
1. Pristroj zapojte do zasuvky.
2. Fén zapnéte a pomoci prépinaçé nastavení rychlosto zvolte požadovanou rychlost (3).
3. Pomoci prepinace nastaveni teploty () zvolte pozadovanou teplotu (nizká, strední nebo vysoká).
4. Informace o pouziti funkke Hydracare viz Pouziti funkce Hydracare nize.
5. Po skončeni vypněte zařízeni a vytáhněte jej ze zásuvky.
Pouziti funkce Hydracare
- Funkce Hydracare (2) se aktivuje pomoci prepinae nestaveni teploty.
- Béhem stylingu bude svitti ikona Hydracare (), coz znamená, ze senzor nepfetržite reguluje teplotu vzduchu, ktery je foukán do vašich vlasu, Čimž je zabráneno nadměné akumulaci reptla, aníy bei to ovlvnilo vyvjedky stylingu.
RADY
-
Pro vyvtářeni hladkych učesū používejte pri vysoušení koncentrátor a kuláty kartáč na vlasy (neni současti).
Pro vytvořeni prirozenych loken a vln nasadte na fén difuzér. Předklorente hlavu, vlasy umistěte jemné do difuzéru a fénm během stylingu jemné toče. -
Pro vytvořeni extra objemu u kořinkú vlasů nechte hlavu zpřima a položte difuzér na vrcholek hlavy. Lehé ocăcjte vysoušćem tak, aby vybhězy difuzérū jemné masirovally hlavu. Dávejte pozor, abyste si pokožku hlavy nespálīi. Lehé vysuste na středni teplotu/ nizkou rychlost.
Upozorneni: Nepouzivejte difuzer snejvyssim nastavenim teplot ( - Pro zafixovani ucesu pri vysouseni poujite tlačitko pro studenou vlnu ( ).
USKLADNÉNI, CIŠTEÑÍA UDRZBA
Prid vycisténím a uskladněnínne chte pistroj vychladnout.
- Aby vám prístoj dlouho böře fungoval a aby byla zivotnost motoru co nejdelí, je duležitez mírzky se vduchovým filtrem pravidelné odstrańovat prach a necistoty.
- Mżku sejměte podle obrázku (OBR. A), vyčistěte ji hadříkem nebo jémným štečkem, a pak ji nasadte zpět.
OCHRANA PROTI PREHRÁTÍ
V pripadé préhártí se pristroj muze neočekávané zastavit nebo zaćít foukat studeny vzduch.
Přeháťí je obvlykce zpúsobeno zablokovovanou mižkou/filtrem. Pokud k tomu doje, iñned vypojte pristroj ze sítě a pro yvcistěni mižký/filtrnahlédněte do oddilu ČISTÉNÍ A UDRZBA. Pokud prēháťí i nadáte prétrváva, prěstańte pristroj použivat a kontaktujte zákaznicky servis.
RECYKLACE

Aby nedocházelo k niceniživotniho prostřédi a zdraví kvuli obasyzném nebepezčnám látkám, prístroje a dobijeci i nedobijci baterie označné Jedním z těchto symbolu nesměji byt vyhazovány do směsneho komunálniho odpadu. Elektrické a elektronické výrobky, aPokud to prišlùsi, i dobijeci i nedobijci baterie, vždy likvidujte na oficialním recyklačním/sběrném mistrě.