BRANDT C32710 - Myčky nádobí

C32710 - Myčky nádobí BRANDT - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma C32710 BRANDT ve formátu PDF.

📄 46 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice BRANDT C32710 - page 41
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : BRANDT

Model : C32710

Kategorie : Myčky nádobí

Stáhněte si návod pro váš Myčky nádobí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod C32710 - BRANDT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. C32710 značky BRANDT.

NÁVOD K OBSLUZE C32710 BRANDT

Questo apparecchio funziona con refrigerante R600A, che non danneggia l’ambiente. Il riciclaggio degli elettrodomestici evita conseguenze negative per la salute e l’ambiente, e consente di risparmiare energia e risorse. Per più ulteriori informazioni, rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore di fiducia. Ā e s k y Vážená klientko, Vážený kliente: Dėkujeme vám za dśvėru, kterou jste vėnovali naší znaĀce pʼni koupi lednicemrazáku BRANDT. Vložili jsme veškeré naše zkušenosti a nadšení do výroby tohoto pʼnístroje, aby mohl lépe uspokojit všechny vaše požadavky. Snažili jsme se, aby kromė jeho inovace a vyšší výkonnosti , jej bylo také co nejjednodušší používat. BRANDT vám též nabízí širokou škálu trub, mikrovlnek, plotýnek, extraktorś, sporákś, myĀek, praĀek, sušiĀek, které lze zkombinovat s vaší novou ledniĀkoumrazákem BRANDT. Proto, aby byly vždy uspokojeny vaše požadavky, pracovníci našeho Zákaznického oddėlení jsou vám k dispozici, aby zodpovėdėli všechny vaše pochybnosti nebo zaznamenali vaše pʼnipomínky (najdete kontaktní telefony na konci této pʼníruĀky). Také se s námi mśžete spojit prostʼnednictvím naší webové stránky www.brandt. com, kde najdete kromė všech našich výrobkś i užiteĀné a zajímavé informace. Za úĀelem neustálého zlepšování našich výrobkś si rezervujeme právo bez pʼnedchozího upozornėní pozmėnit nėkteré technické, funkĀní nebo estetické vlastnosti. Dśležité: Než uvedete do provozu tento pʼnístroj, pʼneĀtėte si pozornė tento návod k instalaci a použití, aby jste se dobʼne seznámili s jeho fungováním.

Ā e s k y Návod k použití Velmi dśležité: Pʼned použitím chladniĀky si pʼneĀtėte celý návod k použití. Tento návod je navržen tak, aby texty odpovídaly pʼníslušným obrázkśm.

1.4. Zmėna smėru otvírání dveʼní. Identifikace UrĀete, jaký je model vaší ledniĀky (“a”, “b”, “c”, “d”) porovnáním panelu ovládání s ilustracemi.

1.2 Umístėní. Umístėte chladniĀku daleko

od zdrojś tepla a chraļte ji pʼned pʼnímým sluneĀním záʼnením, aby se snížila spotʼneba energie. Neinstalujte chladniĀku venku ani ji nevystavujte pśsobení deštė. V zadní Āásti chladniĀky musí cirkulovat vzduch. Mezi zadní stranou chladniĀky a stėnou ponechte 25 mm. Nezakrývejte prostor mezi chladniĀkou a podlahou nebo stropem žádným pʼnedmėtem. Vyrovnejte chladniĀku do vodorovné polohy, aby se zabránilo vibracím a hluku. Mėjte na zʼneteli, že pokud je chladniĀka u stėny nebo skʼnínė, mśže vydávat slabý hluk. Dále zkontrolujte, zda jsou pʼnihrádky umístėny správnė, a uložte nádoby oddėlenė, abyste zabránili vibracím.

1.3 Pʼnipojení k elektrické síti. Nechejte

chladniĀku v klidu stát nejménė dvė hodiny ve svislé poloze, než ji pʼnipojíte. Zkontrolujte údaje na štítku s charakteristikami (220240V s uzemnėním) (1.3.1, 1.3.2). Nepoužívejte adaptéry ani prodlužovací šļśry. Zabraļte kontaktu kabelu s motorem nebo jeho zachycení motorem.

Odpojte chladniĀku od elektrické sítė a vyprázdnėte obsah dveʼní. Uvolnėte šrouby (1.4.1) a vyjmėte horní pant a otáĀecí pouzdro pomocí šroubováku (1.4.2). ZatlaĀte na západku a uvolnėte konektor (1.4.3). Vyjmėte dveʼne chladniĀky (1.4.4). Pomocí šroubováku zatlaĀte na záʼnezy a vyjmėte držák ovládání (1.4.5). Na opaĀné stranė v oznaĀeném místė skʼnínė provečte záʼnez pro kabel (1.4.6). Protáhnėte kabel provedenou drážkou a namontujte znovu držák ovládání (1.4.7). Odstraļte kryt šroubś z centrálního závėsu, uvolnėte šrouby a odstraļte závės (1.4.8). Posuļte dveʼne mrazáku smėrem nahoru (1.4.9). Uvolnėte šrouby spodního závėsu a odstraļte jej. Zmėļte pozici osy v závėsu a umístėte jej na opaĀnou stranu (1.4.10). Nasačte dolní madlo mrazáku na dveʼne chladniĀky a dolní madlo chladniĀky na mrazák otoĀené o 180º. Nasačte svislá madla na opaĀnou stranu a otoĀte je o 180º (1.4.11). OtoĀte automatické zavírání a umístėte zavírání chladniĀky do mrazáku a obrácenė (1.4.12). Nasačte dveʼne mrazáku (1.4.13) a pʼnišroubujte prostʼnední závės (1.4.14). Nasačte dveʼne chladniĀky (1.4.15). Umístėte uzavírací pouzdro do prostoru pro protėjší horní pant (1.4.16). Stisknėte pʼnípojku, aby jste ji zapojili do dveʼní (1.4.17). Umístėte horní pant a otáĀecí pouzdro a umístėte pʼnebývající kábel do držáku na ovládání (1.4.18) a umístėte šrouby (1.4.19). Ā e s k y

2.1 Zapnutí chladniĀky. OtoĀte ovládaĀem

(2.1.1). Stisknėte nebo , dokud se na displeji nezobrazí nėjaké Āíslo (2.1.2). Nebo stisknėte (2.1.3). Modely se automaticky zablokují, pro jejich odblokování stisknėte jakékoliv tlaĀítko po dobu 3 vteʼnin.

2.2 Volba oddėlení. U modelś

funguje a mrazící obvod chladící obvod nezávisle na sobė. U modelś fungují oba obvody spoleĀnė

2.3 Volba teploty. OtoĀte ovládaĀem (2.3.1).

nejdʼníve u Stisknėte klávesy mrazícího obvodu a následnė u chladícího obvodu (2.3.2), nebo stisknėte pro mrazící obvod a pro chladící obvod (2.3.3, 2.3.4). Po zvolení teploty mśžete u modelś zjistit skuteĀnou teplotu tak, že stisknete po dobu 5 vteʼnin tlaĀítka nebo (2.3.5), nebo (2.3.6) požadovaného obvodu. Teplota obvodu bude blikat. DoporuĀení: DoporuĀená teplota pro již zmrazené potraviny je u oddėlení chladniĀky a u oddėlení mrazáku V pʼnípadė, že si pʼnejete zmrazovat, je doporuĀená teplota Nezapomeļte, že teplota uvnitʼn závisí na teplotė okolí, umístėní a Āetnosti otvírání dveʼní.

2.4 Funkce chladniĀky.

Pro aktivaci a deaktivaci: Stisknėte tlaĀítka dokud se neobjeví na displeji po dobu 3 vteʼnin (2.4.4), (2.4.3) nebo dokud se neobjeví . Pro deaktivaci opakujte operaci. U nėkterých modelś je možné vypnout chladící obvod. Stisknėte nebo (2.4.5) nebo (2.4.6), tlaĀítka dokud se nezobrazí nėjaké Āíslo.

Funkce rychlého zmrazení: Touto funkcí se aktivuje mrazák na nejchladnėjší teplotu po dobu 52 hodin. DoporuĀuje se ji aktivovat o 24 hodin dʼníve, než vložíte do mrazáku velké množství potravin. U modelu ji deaktivujte po 24 hodinách. Pro aktivaci a deaktivaci: Stisknėte (2.5.3). (2.5.1, 2.5.2) nebo Funkce quick cooling: Vložte láhev nebo láhve do mrazáku a držte stisknuté po dobu nėkolika vteʼnin, dokud se neobjeví ikona (2.5.4). Mrazák bude dále mrazit po dobu 15 minut, po této dobė funkce skonĀí a bude blikat a aktivuje se zvukový alarm po dobu 20 minut. Alarm lze deaktivovat stisknutím jakékoliv klávesy. Pokud se tato funkce pʼneruší odpojením dodávky elektrického proudu, pʼni opėtovném zapojení elektʼniny bude funkce považovaná za skonĀenou a zaktivuje se zvukový sygnál. Funkce ECO: Funkce ECO umožļuje dśležitou úsporu energie tím, že udržuje mrazák na stabilní teplotė. Tato funkce je aktivní i po odpojení elektʼniny. Pro aktivování / deaktivování stisknėte (2.5.5). Funkce rychlého zchlazení: Tato funkce aktivuje ledniĀku na nejnižší teplotu na dobu 6 hodin. DoporuĀuje se ji aktivovat, když do ledniĀky vložíte vėtší množství potravin. Pro aktivování a deaktivování: Stisknėte (2.4.1) nebo (2.4.2). tato funkce chybí. U modelu Zapnutí / vypnutí mrazáku: OtoĀte ovládaĀem do polohy (2.5.6). Stisknėte tlaĀítko nebo , dokud nebude displej bez zobrazené teploty (2.5.7) nebo stisknėte po dobu 3 vteʼnin (2.5.8). Po vypnutí mrazáku se také vypne chladící obvod. Funkce „dovolená“: Funkce dovolená je velmi užiteĀná, pokud nebudete ledniĀku používat po delší dobu, ale chcete uchovat potraviny v mrazáku. S touto funkcí vaše ledniĀka bude mít velmi nízkou spotʼnebu a nebudou se tvoʼnit uvnitʼn zápachy. U modelu tato funkce chybí.

2.6 DoporuĀení pro použití.

  • Pokud chcete ušetʼnit energii, vypnėte ventilátor (2.6.1).
  • Neotvírejte zbyteĀnė dveʼne ani nevkládejte do chladniĀky teplé potraviny. Tak dosáhnete úĀinnėjší funkce chladniĀky a zabráníte zvýšené spotʼnebė energie.
  • Pokud je vaše chladniĀka typu „NO FROST“, nezakrývejte mʼnížky vėtrání a Upozornėní: Dveʼne chladniĀky musejí být pʼni této funkci zavʼnené.

nechejte mezi potravinami volný prostor, aby mezi nimi mohl cirkulovat vzduch. Nevkládejte do mrazáku láhve se sycenými nápoji ani sklenėné láhve s tekutinami, protože mohou prasknout. Skladujte potraviny v uzavʼnených nádobách, abyste zabránili jejich vysušení. Nekonzumujte zmrzlinu ani jiné potraviny velmi studené, protože mohou zpśsobit popáleniny v ústech. U pʼnístrojś se statickým chlazením se mohou na dnė chladiĀe tvoʼnit kapky vody nebo led.

3.1 ÿištėní vnitʼnního prostoru. Pʼni Āištėní vnitʼnního

prostoru používejte houbiĀku nebo hadʼník namoĀený ve vodė se sodou, abyste zabránili vzniku zápachu. Nikdy nepoužívejte pʼnístroje pro parní Āištėní, rozpouštėdla ani abrazivní Āisticí prostʼnedky.

3.2 ÿištėní vnėjšího povrchu. Pro Āištėní

displejś nepoužívejte pʼnístroje pro parní Āištėní. DoporuĀuje se jednou roĀnė oĀistit zadní mʼnížku vysavaĀem.

3.3 ÿištėní pʼníslušenství. Pʼníslušenství není

urĀeno pro mytí v myĀce. ÿistėte je ruĀnė pomocí houbiĀky nebo hadʼníku.

3.4 Výmėna žárovky. V pʼnípadė, že se spálí

lampa: odpojte ledniĀku. Odstraļte kryt tak, že zatlaĀíte na páĀku (3.4.1, 3.4.3) a vyjmėte pokaženou žárovku (3.4.2, 3.4.4). Nahračte ji jinou se stejným typem závitu, E14, 220240V, 15/25W nebo podle popisu osvėtlení.

3.5 Výmėna uhlíkového filtru. ChladniĀka

mśže být vybavena uhlíkovým filtrem, který pohlcuje pachy urĀitých potravin a zachytává mikroorganismy (plísnė a bakterie) v cirkulujícím vzduchu. Filtr si uchovává své vlastnosti po omezenou dobu 6 mėsícś. Po uplynutí této doby se doporuĀuje vymėnit jej za nový. Umístėní filtru závisí na modelu spotʼnebiĀe. Aktivace filtru: Stisknėte západku a odstraļte kryt pro pʼnístup k filtru (3.5.1, 3.5.3). Oddėlte filtr od víka (3.5.2, 3.5.4) a odstraļte ochranné prvky (3.5.5).

Stisknėte prśzor BIOFILTER, až se ozve lehké cvaknutí (3.5.6), a za nėkolik sekund se stupnice trvanlivosti zaĀne zbarvovat. Umístėte filtr do pśvodní polohy. Udržujte použité a náhradní filtry mimo dosah dėtí. Požití ve velkém množství mśže být nebezpeĀné. NenamáĀejte filtr, protože by ztratil své vlastnosti.

3.6 S.P.A. salus per aquam (volitelné)

Vaše chladniĀka mśže obsahovat pʼníslušenství S.P.A., které slouží pro udržování stálé úrovnė vlhkosti v oddėlení pro skladování zeleniny, a tím zabraļuje vysušení potravin. Je umístėný na tėsnėní oddėlení krabice na zeleninu (3.6.1). Skládá se z nalévací nádobky a indikátoru hladiny naplnėní. Když S.P.A. bude potʼnebovat více vody, hladina klesne, dokud nezmizí úplnė. Vyjmėte nádobku (3.6.2) a nalejte jednu odmėrku (3.6.3). Chvíli mśže trvat, než se hladina opėt zvýší. DoporuĀuje se mėnit filtr každé 2 roky (3.6.4).

4.1 Otevʼnené dveʼne. Pokud ponecháte dveʼne

otevʼnené déle než 2 minuty, ozve se alarm a svėtlo v chladniĀce zhasne. Alarm se vypne pʼni zavʼnení dveʼní.

4.2 NedostateĀné chladno v mrazáku

  • Pokud bude teplota v mrazáku pʼníliš vysoká, spustí se svėtelný alarm (4.2.1,) nebo bude blikat ikona (4.2.2) a zároveļ se zaktivuje akustický pʼnerušovaný. Stisknėte (4.2.3) nebo (4.2.4), aby jste manuálnė deaktivovali akustický sygnál).
  • Pʼni prvním zapojení spotʼnebiĀe se objeví ikona nebo se aktivuje svėtelný alarm, ale akustický signál se neozve.

4.3 Pʼnerušení dodávky proudu.

V pʼnípadė pʼnerušení dodávky proudu otevírejte dveʼne chladniĀky co nejménė. Po obnovení dodávky proudu zkontrolujte, zda se uložené potraviny nerozmrazily. Ā e s k y

4.4 Normální zvuky chladniĀky.

ChladniĀka mśže bėhem provozu vydávat rśzné zvuky, které jsou normální a nemusejí vás znepokojovat.

  • Chladící plyn mśže pʼni obėhu v obvodech bublat.
  • Kompresor mśže bzuĀet a/nebo lehce klepat, zejména pʼni startu.
  • Roztahování a stahování použitých materiálś mśže zpśsobit vrzání nebo praskání.
  • Vzduch, který pohání ventilátor mrazáku, mśžu vyvolávat slabý hluk. Nemanipulujte s chladniĀkou pʼni pokusech o opravu. Volejte technický servis.

Nebudete-li spotʼnebiĀ po delší dobu používat, odpojte jej od pʼnívodu elektrické energie nebo zapnėte funkci „dovolená“. Snížíte tak spotʼnebu a ušetʼníte energii. Nenechávejte dveʼne zbyteĀnė otevʼnené, protože se tak zvyšuje spotʼneba energie. Zpracování odpadu z elektrických a elektronických pʼnístrojś. Symbol upozorļuje, že se pʼnístroj nesmí vyhazovat do tradiĀních kontejnerś na domácí odpad. Odevzdejte chladniĀku ve speciální sbėrnė. Recyklace elektrospotʼnebiĀś brání negativním dopadśm na zdraví a životní prostʼnedí a šetʼní energii a prostʼnedky. BezpeĀnost

  • Udržujte vėtrací mʼnížky volné.
  • Bučte opatrní, abyste nepoškodili chladící obvod.
  • Nepoužívejte elektrické pʼnístroje uvnitʼn chladniĀky, pokud je nedoporuĀil výrobce.
  • Pro urychlení rozmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné prostʼnedky, které nejsou doporuĀené výrobcem.
  • Tento pʼnístroj nesmėjí používat osoby (vĀetnė dėtí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálním schopnostmi nebo s nedostateĀnými zkušenostmi Āi znalostmi, pokud nejsou pod dohledem nebo nejsou ʼnádnė pouĀené o používání spotʼnebiĀe osobou odpovėdnou za jejich bezpeĀnost. Nedovolte dėtem, aby spotʼnebiĀ používaly jako hraĀku.
  • Pokud je napájecí kabel poškozený, je tʼneba jej nechat vymėnit u výrobce nebo v jeho poprodejním servisním stʼnedisku, popʼn. jinou kvalifikovanou osobu, aby se zabránilo nebezpeĀným situacím.

Respektujte životní prostʼnedí. Používejte teploty doporuĀené pro jednotlivá oddėlení v závislosti na pʼníslušné funkci, abyste dosáhli úĀinného provozu chladniĀky. Požadujete-li další informace, obraőte se na místní úʼnady nebo na prodejnu, kde jste chladniĀku zakoupili. Blíže na www.elektrowin.cz. HluĀnost: 42 dB(A), re 1pW Životní prostʼnedí Tato chladniĀka byla navržena s ohledem na ochranu životního prostʼnedí. Tento spotʼnebiĀ pracuje s chladivem R600A, které nepoškozuje životní prostʼnedí.