VH900JE1 - Myčky nádobí BRANDT - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma VH900JE1 BRANDT ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně VH900JE1 BRANDT
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Myčky nádobí ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod VH900JE1 - BRANDT a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. VH900JE1 značky BRANDT.
NÁVOD K OBSLUZE VH900JE1 BRANDT
Myčka nádobí VH900JE
Brandt
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení myčky nádobí značky BRANDT.
Do výroby tohoto přístroje jsme vložili veškeré naše zaujetí, naše know-how tak, aby co nejlépe odpovidal Vašim potřebám. Přístroj jsme vyráběli tak, aby svými inovujícími vlastnostmi a svou výkonností byl vždy snadný k obsluze.
Ve škále výrobků BRANDT najdete mimo jiné rozsáhlou nabídku trub, mikrovlnných trub, varných desek, odsávačů par, sporáků, praček, sušiček, chladniček a mrazáků, které budete moci doplnit k Vaší nové myčce nádobí BRANDT.
Navštivte naše webové stránky na adrese www.brandt.cz, kde se můžete seznámit se všemi našimi výrobky, a kde najdete potřebné a dodatečné informace.
BRANDT

Důležité upozornění:
- d prvním uvedením vašeho přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k instalaci a použití pro rychlejší seznámení se s jeho funkcemi.
www.brandt.cz
CZ
OBSAH
1/ UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE
- Bezpečnostní pokyny
• Ochrana životního prostředí
• Ekonomické a ekologicky šetrné mytí
2/ POPIS SPOTŘEBIČE
- Predstavení spotřebiče
• Popis ovládacího panelu
3/ INFORMACE
- Tvrdost vody
4/ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Měření tvrdosti vody a zvolení detergentu
• Tabulka tvrdosti vody
5/ TYPY DETERGENTŮ A NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE
• Pro klasické prostředky
• Pro multifunkční prostředky
6/ PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU SOLI
7/ PLNĚNÍ OPLACHOVACÍHO PROSTŘEDKU
8/ VYBAVENÍ SPOTŘEBIČE
- Spodní koš
- Horní koš
- Koš na příbory
9/ BEZPEČNOSTNÍ SYSTÉM
10/ PROGRAMY MYTÍ
11/ NASTAVENÍ PROGRAMU
12/ ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE
• Čištění odpadního filtru
13/ V PŘÍPADĚ ANOMÁLIÍ
14/ POPRODEJNÍ SERVIS
15/ DOPORUČENÍ PRO LABORATRONÍ TESTY
CZ 1/ UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE
Upozornění:
Tento návod k použití uchovávejte v blízkosti myčky. V případě, že spotřebič prodáte nebo předáte jiné osobě, vždy k němu přiložte ten to návod. Než přikročíte k instalaci a používání myčky, prostudujte, prosím, pokyny a informa ce uvedené v tomto návodu. Slouží k ochraně Vaší vlastní bezpečnosti i jiných osob.
• BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
- Instalace
- Při převzetí spotřebič ihned vybalte, nebo jej nechte vybalit. Zkontrolujte, zda spotřebič nebyl během přepravy poškozen. Případné připomínky uveďte písemně dodací list, jehož kopii pečli vě uschovejte.
- Nikdy nepřipojujte poškozený spotřebič.
- Zjistíte-li, že je spotřebič poškozen, ob ratte se ihned na svého prodejce.
- Před zapojením spotřebiče pečlivě pro studujte pokyny uvedené v tomto návo du k použití.
- Po celou dobu provádění instalace být myčka odpojena od sítě.
- Před zapojením myčky do elektrické zkontrolujte, zda údaje o napětí a prou du uvedené na typovém štítku odpoví dají síti v místě připojení.
- Při připojení dbejte, aby zásuvka zůstala' prístupná.
- Neměňte a nepokoušejte se upravit pa rametry spotřebiče. Jakékoli podobné zásahy by mohly být velmi nebezpečné.
- Je-li třeba provést nějaké úpravy či změny spočívající v elektrikářských nebo instala téřských pracích, obratte výhradně na kvalifikovaného elektrikáře či instalatéra.
- Tento spotřebič je určen pro běžné domácí užívání. Nepoužívejte ho k obchodním či průmyslovým účelům, ani za jiným účelem, než k němuž je určen.
- Do stěn myčky nesmějí být v žádné prípadě vrtány otvory.
• Ochrana dětí před úrazem
- Tento spotřebič smějí obsluhovat pouze dospělé osoby. Dbejte, aby se děti spotřebiče nedotýkaly a aby ho nepoužívaly jako hračku. Zajistěte, aby si nehrály s ovládáním myčky.
- Při provozu myčky dbejte, aby se děti k spotřebiči nepřibližovaly.
- Čisticí prostředky obsahují dráždivé a abrazivní látky. Tyto přípravky mohou způsobit poleptání očí, úst a hrdla. Při požití mohou způsobit mimořádně ne bezpečná poranění.
- Vyhýbejte se kontaktu těchto látek s po kožkou a s očima. Po ukončení mycího cyklu zkontrolujte, zda je nádrž myčky prázdná.
na Nenechávejte mycí prostředky v dosahu dětí. Mycí prostředek dávejte do pračky bezprostředně před spuštěním myčky.
- Voda z myčky není pitná, dbejte proto, aby se děti k myčce nepřibližovaly, jsou-li dvířka zařízení otevřená.
- Rovněž dbejte, aby si děti nesedaly na otevřená dvířka myčky a nehrály si s nimi. - musiPo vybalení spotřebiče sklidte obaly z dosahu dětí.
- Site Obaly skladujte mimo dosah dětí (př.: plastové sáčky, polystyrén apod.), neboť mohou být dětem nebezpečné a mohou způsobit smrt udušením.
- Použití
- Tento spotřebič není vhodný pro osoby (včetně dětí) se sníženou psychickou či mentální poruchou, bez předchozí zkušenosti s jeho použitím pokud nejsou pod dohledem nebo vedením odpovědné osoby.
- Pokud možno nikdy neotvírejte dvířka myčky, je-li v chodu, a to zejména ve fázi ohřívání vody, protože může dojít k opaření horkou párou nebo vystříknutou horkou vodou. Myčka je vy bavena bezpečnostním systémem, který okamžitě zablokuje chod myčky v přípa dě otevření dveří.
CZ 1/ UPOZORNĚNÍ PRO UŽIVATELE
- Používejte výhradně přípravky, které jsou speciálně doporučené pro Váš spo třebič (změkčovací sůl, mycí prostředek a oplachovací prostředek).
- Zásadně nepoužívejte chemická roz pouštědla, protože by mohlo dojít k výbuchu.
- Zavírejte dvířka myčky vždy poté, co jste dovnitř naskládali nádobí, nebo je vyn dali ven.
- Nikdy netlačte otevřená dvířka myčky dolů, ani si na ně nesedejte.
- Po ukončení programu odpojte spotře bič ze sitě a zavřete přívod vody.
- Spotřebič odpojte ze sítě při každém technickém zásahu.
- Spotřebič neumistujte do bezprostřední blízkosti zařízení sloužících k vaření či to pení, protože působením tepla by mohlo dojít k poškození myčky.
- Do myčky nikdy nevkládejte předměty, které nejsou určeny k mytí v myčce.
- Pokud jste vyndali nádobí před ukon čením mycího programu, je nutno ho důkladně opláchnout pod tekoucí vodou a odstranit případné zbytky mycího pro středku.
- V případě poruchy se nikdy nepokoušejte myčku opravit sami. Opravy provedené nekvalifikovanými osobami mohou mít za následek vážné poruchy a poškození seřízení spotřebiče.
• OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto přístroje jsou recyklovatelné. Zúčastněte se jejich recyklace a vyhoďte je do komunálních kontejnerů určených k tomuto účelu, čímž přispějete k ochraně životního prostředí.

Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy označen tímto logem, které Vám sděluje, že opotrebené přístroje se nemají směšovat s jinými odpady. Recyklace přístrojů, kterou zajištuje výrobce, se provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických přístrojích. Kontaktujte radnici ve Vaší obci nebo prodejce, aby Vám oznámili sběrná místa opotrebených přístrojů nejblíže Vašemu bydlišti. Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
• ÚSPORNÉ A EKOLOGICKÉ MYTÍ
Odstraňte z nádobí zbytky potravin (kos ti, jadérka, apod.).
- Nádobí ručně nepředmývejte (zbytečná spotřeba vody).
Plně využijte kapacitu myčky. Mytí bude hospodárné a ekologické. - Zvolte vždy program mytí odpovídající typu umývaného nádobí a stupni jeho zašpinění.
- Nepoužívejte větší dávky mycího prostředku, regenerační soli a oplachovacího prostředku. Dodržujte dávky doporučené v tomto návodu a respektujte rovněž údaje vyznačené na obalech výrobku.
- Zkontrolujte nastavení dávkování změk čovače vody (viz kapitola 5 Nastavení změkčovače).
CZ
2/ POPIS SPOTŘEBIČE
• POPIS SPOTŘEBIČE

A Ovládací panel
B Horní koš
© Zásobník na detergenty
D Blokáda
Dolní sprchovací rameno
F Zásobník regenerační soli
© Odpadový filtr
Hlavní filtr
Zásobník na leštící prostředek
Typový štítek (poprodejní servis)
Upozornění:
- noto návod k použiti plati pro několik typů myček, proto se můžete setkat s drobnými rozdíly mezi výbavou popisovanou v tomto návodu a výbavou vašeho spotřebiče.
CZ
2/ POPIS SPOTŘEBIČE
• POPIS OVLÁDACÍHO PANELU


Tlačítko ON/OFF
Stiskněte toto tlačitko pro uvedení spotřebiče do chodu.

Volič programů
Stiskněte toto tlačítko pro volbu programu

AUTO
Stiskněte toto tlačitko pro volbu automatického programu

SET
- Nastavte změkčovač soli. (viz kapitola 5/Typy detergentů a nastavení změkčovače).
- Nastavení zvukového signálu (viz kapitola 11/ Nastavení programu)

Volba mytí s odloženým startem

Start/C:
Stiskněte krátce toto tlačítko pro spuštění programu.
V případě chyby přidržte toto tlačitko na cca 3 sekundy pro zrušení volby nebo programu v jeho průběhu.
Kontrolky

Sül:
Kontrolka se rozsvítí v případě nutnosti doplnění regenerační soli do zásobníku.

Oplachovací přípravek:
Kontrolka se rozsvítí v případě nutnosti doplnění oplachovacího přípravku.

Multifunkční tablety:
Kontrolka se rozsvítí při zvolení funkce TABS. Při zvolení této funkce se programy automaticky přizpůsobí.
Průběh programu úsvítí, pokud je program v běhu
End: konec programu; svítí po ukončení programu.

Speciální funkce pro francouzský trh.

Rada:
tký zvukový signál (pípnutí) potvrdí nastavení programu, kromě stisknutí tlačítka On/Off.
CZ
3/INFORMACE

Důležité upozornění:
zajištění perfektních výsledků mytí a sušení bez skvrn je zapotřebí správně nastavit spotřebič, pomocí nastavení systému změkčování vody.
• TVRDOST VODY
- Vodní kámen: v deštové vodě se při průchodu půdou rozpouštějí minerální soli, některé minerály obnoví svou pevnou formu, která je společně nazývána vodní káme. Snižuje účinnost mycího prostředku, zanáší myčku a ponechává na nádobí bělavé stopy. Čím vice obsahuje voda vodního kamene, tím je „tvrdší“.
Použijte prostředky, které jsou nejlépe uzpůsobeny tvrdosti vody ve vašem městě.
Existuje několik typů prostředků. Jak správně vybrat?
Pro nepřekonatelné výsledky přednostně využívejte kombinaci tradičních prostředků:
① Mycí prostředek pro perfektní mytí nádobí (prášek, tekutý prostředek nebo tablety.)
② Regenerační sůl pro umožnění správné funkčnosti změkčovače vody vaší myčky.
③ Oplachovací prostředek pro usnadnění sušení a odstranění stop po kapkách.

Důležité upozornění:
Vzádném případě nepoužívejte tento prostředek pro ruční mytí nádobí!
Pro komfortní použití a pouze za určitých podmínek tvrdosti vody < 25°F mohou multifunkční tablety nahradit použití oplachovacího prostředku nebo regenerační soli.
- Tablety „2 v 1“ obsahují mycí prostředky, oplachovací prostředek nebo činidlo plnící funkci soli.
- Tablety „3 V 1“ obsahují mycí prostředky, oplachovací prostředek a činidlo plnící funkci soli
- Tablety „4 v 1“, „5 v 1“, .... obsahují navíc přísady, které např. zamezují opotřebení sklenic špatné kvality nebo eliminují rizika koroze nerezové oceli.

Důležité upozornění:
Podržujte pokyny uvedené v návodu k použití a doporučení uvedená na obalu multifunkčních prostředků.

Rada:
případě pochybností kontaktujte výrobce mycího prostředku, pokud je nádobí na konci programu velmi mokré nebo pokud se objeví vodní kámen.
CZ
4/ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM MYČKY
- MĚŘENÍ TVRDOSTI VODY A VOLBA MYCÍHO PROSTŘEDKU: KLASICKÉ NEBO MULTIFUNKČNÍ
Především můžete jednoduchou manipulací vyzkoušet obsah vodního kamene ve vaší vodě prostřednictvím testovacího proužku dodaného s myčkou nebo se můžete informovat u svého místního dodavatele vody, abyste zjistili stupeň tvrdosti vody.
Zkouška tvrdosti vody:
— Nechte chvíli téct vodu z kohoutku.
— Naplňte sklenici vodou.
— Namočte na 3 sekundy proužek vyjmutý z jeho pouzdra.
— Počkejte 1 minutu, zatřepejte a sledujte barvy pro zjištění tvrdosti vody.



• TABULKA TVRDOSTI VODY
| Proužek | □□□□□ | ■□□□□ | ■□□□□ | ■□□□ | ■□□□ | ■□□□ | |
| Tvrdost vody | 0-10°F | 10-18°F | 18-25°F | 25-40°F | 40-55°F | 55-70°F | >70°F |
| Voda | Měkká | Středně tvrdá | Středně tvrdá | Tvrdá | Tvrdá | Tvrdá | Velmi tvrdá |
| Změkčení a použití soli | Volitelné | Nezbytné v případě klasických prostředků | Nezbytné v případě klasických prostředků | Nutné | Nutné | Nutné | Nutné |
![Možnost použití klasických prostředků ① ① [P nebo L nebo ] + S + R -or ② Multifunkční tablety ② Použití pouze klasických prostředků ① [ P nebo L nebo ] + S + R](/content/2026/05/758415/images/66a8a67c7df14e3d3b814c58b68f55c580adc671cb88b4df33fce9bb73e42d71.jpg)
① Klasické produkty: P: prášek nebo L: tekutý detergent nebo jednoduchá tableta + S: Regenerační sůl + R: oplachovací prostředek
② Multifunkční detergenty: multifunkční tablety
CZ
5/ TYPY DETERGENTŮ A NASTAVENÍ ZMĚKČOVAČE
• PRO KLASICKÉ PROSTŘEDKY
- Přístroj je nutno speciálně nastavit, pokud mají být používány tradiční prostředky.
- Dodržujte níže uvedený postup nastavení změkčovače vody na ovládacím panelu:
— Toto nastavení se provádí stiskem tlačítka "SET"; přidržením tlačítka vyvolejte menu; rozsvítí se kontrolka programu a odloženého spuštění.
— Nastavení změkčovače je signalizováno kontrolkami programu.
— Nastavení změníte a přizpůsobíte tvrdosti vaší vody krátkými stisky jednoho z tlačítek
— Nastavení se automaticky uloží po cca 10 sekundách, bez nutnosti stisknutí tlačítka "SET".
— Stiskem "SET" ihned potvrdíte nastavení.
| Test. proužek | Tvrdost | Nastavení změkčovače | ||||
| 0-10°F (0-1mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
| 10-18°F (1-1.8 mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
| 18-25°F (1.8-2.5 mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
| 25-40°F (2.5-4. mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
| 40-55°F (4-5.5 mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
| 55-70°F (5.5-7. mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
| >70°F (>7 mmol/l) | Opt A60min | B20 | BID | Flash307 | ||
![[AUTO] Opti A 60min ECO BIO Flash30' [>] End [SET]](/content/2026/05/758415/images/a1cc0c006bb1934c49288f7e485bdf8bb7bdbe214e1dc0031241ee8beea1d160.jpg)
Důležité upozornění: Při nastavení tvrdosti nižšim než 25°F neboli 2,5 mmol/l (kontrolka "TABS" svítí nebo bliká) platí, že pokud používáte multifunkční produkty, vyplatí se nahlédnout do tabulky na následující straně, abyste na maximum využili volitelné nastavení "TABS" (volitelné).
Kontrolka nesvítí:
Kontrolka bliká:
Kontrolka svítí:

Důležité upozornění:
Správné nastavení změkčovače vody je velmi důležité.
- Při příliš nízkém nastavení hrozí vznik mléčných skvrn.
- Při příliš vysokém nastavení hrozí vznik zákalu na sklenicích.
Pokud se přestěhujete, změňte nastavení změkčovače vody.
- Klasické tablety
Vložte jiné než víceúčelové tablety do vnější příhrádky (Obr. 04) nebo pro optimální fungování vytáhněte příhrádku rozdělovače a položte tabletu sem. (Obr. 05) - Prášek nebo tekutý prostředek v přihrádce zásobníku (Obr. 03)
Naplňte nejméně po značku minima u mírně znečištěného nádobí a až po značku maxima u silně znečištěného nádobí. Při silně znečištěném nádobí nebo pokud využíváte program s předeplachem, doporučujeme přidat 5 g detergentu (čajovou lžičku) do mycí vany podle tabulky programů.
Důležité upozornění:
Přípravky skladujte v suchu, mimo dosah dětí. Používejte jen přípravky určené do myček nádobí.

- PŘI POUŽITÍ VÍCEÚČELOVÝCH PŘÍPRAVKŮ (tvrdost vody do 25 °F nebo do 2,5 mmol/l)
- Přístroj se automaticky přizpůsobí použití víceúčelových přípravků, pokud je tvrdost vody < 25 °F nebo < 2,5 mmol/l.
- Pokračujte nastavením změkčovače vody
- Toto nastavení se provádí stiskem tlačítka "SET"; přidržením tlačítka vyvolejte menu; rozsvítů se kontrolka programu a odloženého spuštění.
- Nastavení změkčovače je signalizováno kontrolkami programu.
- Pokud chcete používat multifunkční tablety, musíte toto nastavení změnit.
- Pokračujte nastavením funkce „” (volitelná)
- Přidržte stisknuté tlačitko "SET" až se rozbliká kontrolka "TABS". Nastavení změníte a přizpůsobíte tvrdosti vaší vody krátkými stisky jednoho z tlačitek >.
- (Kontrolka nesvítí): deaktivuje možnost "TABS".
- (Kontrolka bliká): odpovídá aktivaci funkce "TABS" s nastavením "Sparkling Clean" (Zářivě čisté). Můžete tak dát přednost brilantnímu lesku nádobí.
- (Kontrolka svíti): odpovídá aktivaci funkce "TABS" s nastavením "Extra Dry" (Velmi suché). Funkce "Extra dry" zlepšuje výsledek sušení v případě nižší účinnosti tablet.
- Toto nastavení se automaticky potvrdí po 10 sekundách, pokud nestisknete tlačitko "SET".
- Kontrolka "TABS" pak trvale svítí, pokud byla vybrána tato možnost.
| Testovací proužek | Tvrdost | Nastavení změkčovače | Multifunkční připravky | ||
| Funkce vypnutá | Zářivě čisté | Velmi suché | |||
![]() | 0-10°F (0-1 mmol/l) | ||||
![]() | 10-18°F (1-1.8 mmol/l) | ||||
![]() | 18-25°F (1.8-2.5 mmol/l) | ||||
• Vložení dávkovače víceúčelových tablet
Přidávání odmašťovacího prostředku je usnadněno tím, že je rozdělovač umístěn v přední části horního koše. Lze používat všechny produkty určené do myček nádobí.
- Vložte tabletu do vnější přihrádky (Obr. 04 na předchozí straně) nebo pro optimální fungování vytáhněte přihrádku rozdělovače a položte tabletu sem (Obr. 05 na předchozí straně). - Zavřete dávkovač.
CZ
6/ PLNĚNÍ REGENERAČNÍ SOLI
- Plnění regenerační solí (obr.06)
Důležité upozornění: Používejte speciální regenerační sůl do myčky, v žádném případě nepoužívejte stolní nebo potravinářskou sůl, které by mohly váš přístroj poškodit.
A Odšroubujte a odstraňte uzávěr zásobníku na sůl.
B Naplňte zásobník regenerační solí speciálně určenou pro myčku.
C Použijte nálevku dodanou s myčkou. Napoprvé doplňte vodu až po okraj
- Indikace hladiny regenerační soli

Rozsvítí se, když je třeba přidat sůl. Po naplnění může zůstat rozsvícena, dokud se sůl dostatečně nerozpustí, většinou po jednom cyklu (nebo pokud není naplnění úplné) např. při uvedení do provozu se vzorkem.
Může být deaktivována, jak je uvedeno v odstavci „Pro multifunkční prostředky“ tabulky nastavení.

Důležité upozornění: V případě přesypání soli se doporučuje odstranit krystalky soli, aby byla eliminována rizika oxidace kádě, a provést program oplachu.
Důkladně zašroubujte zpět na doraz uzávěr nádrže.
CZ
6/ PLNĚNÍ OPLACHOVACÍHO PROSTŘEDKU
- Oplachovací prostředek (Obr. 07)

Důležité upozornění:
Používejte speciální oplachovací prostředek do myčky, který vám umožní dosáhnout efektu suchého a lesklého nádobí.


Při uvedení do provozu naplňte
zásobník oplachovacím prostředkem až do úrovně horní části nastavovací páčky.
Počáteční nastavení je 2.
Po několika cyklech a v případě špatného schnutí nebo stop vám doporučujeme zvýšit nastavení otočením pácky (obr. C) do polohy 3.
- Důkladně znovu uzavřete na doraz.

Doporučení:
Poloha 1 snižuje spotřebu oplachovacího prostředku a může být dostatečná pro vaše použití.
- Indikace hladiny oplachovacího prostředku: ✱
Rozsvítí se, když je třeba přidat prostředek.
Může být deaktivována, jak je uvedeno v odstavci „Pro multifunkční prostředky“ tabulky nastavení.

Důležité upozornění:
případě přetečení prostředku na dveře během plnění setřete přebytek houbou, abyste předešli tvorbě pěny.
A


Obr. 07 Regulační páčka
CZ
8/ VYBAVENÍ MYČKY
Kapacita myčky: 13 sad nádobí

Velmi důležité upozornění:
dobí nezpůsobilé pro mytí v myčce:
- dřevěná krájecí prkénka,
- nádobí z nerezové oceli nebo z plastu neodolné teplu,
- předměty z cínu a mědi,
- lepené nádobí a přibory,
- přibory s dřevěnou, rohovinovou nebo perletovou rukojetí,
- starožitný nebo ručně malovaný porcelán.
Při nákupu nádobí, sklenic a příborů si ověřte, že jsou určitě způsobilé pro mytí v myčce nádobí.
• SPODNÍ KOŠ
Ukládejte nádobí tak, aby voda mohla volně cirkulovat a kropit všechno nádobí.
Umístěte podnosy a pánve velkého průměru na strany.
Vyhněte se prokládání, pokládání těsně vedle sebe a překrývání talířů, podnosů a mís.
(Obr. 08)
Sklápěcí hřebeny usnadňují uložení velkých nádob. (obr. 09) (podle modelu).

Doporučení:
dlyž zasunete zpět dolní koš, ujistěte
se, že žádný předmět nedosedá na blokádu horního koše, aby nebylo blokováno rameno.
Vyjmutí nádobí
Nejdříve vyprázdněte dolní koš, abyste zamezili padání případných kapek vody z horního koše na dolní koš.

Tento koš je určen zejména pro sklenic, šálků, talířků, malých salátových mís, misek, podšálků atd. Ukládejte své plánovitým způsobem, abyste šetřili (uspořádání sklenic, šálků, misek atd.). Můžete rovněž uložit šálky, naběračky atd. na výsuvné podpěry (obr. 10).

Doporučení:
Orientujte dutiny sklenic, šálků a misek směrem dolů.
• Nastavení výšky horního koše
(podle modelu)
uložení:
nád
misto

Uložení velkých podnosů do dolního koše
vyžaduje nastavení horního koše do horn polohy.
Nastavení může být provedeno při naloženém koši (obr. 11).
① Nastavení do HORNÍ POLOHY:
Zvolna nadzvedněte koš na obou stranách až do zapadnutí.
② Nastavení do DOLNÍ POLOHY:
Nadzvedněte koš na doraz na obou stranách, abyste jej odblokovali a následně jej vedte do dolní polohy.

Důležité upozornění:
Zkontrolujte, zda je nastavení obou vodicích lišt ve stejné výšce: koš ve vodo-rovné poloze.
CZ
8/ VYBAVENÍ MYČKY
• KOŠ NA PŘÍBORY
Koš na příbory je posuvný, aby bylo umožněno modulovatelné naložení.
Může být uložen na kterémkoliv místě dolního koše. Tak můžete provést různá naložení v závislosti na kusech nádobí (obr. 12).
Pokud jsou vaše príbory nebo podnosy príliš velké změňte nastavení výsky horního koše (pokud je nastavitelný, podle modelu).
K dispozici máte snímatelné mřížky, pokud si přejete uspořádané uložení příborů (Obr. 13).
Pro optimální mytí a schnutí používejte tyto dělicí mřížky zcela nebo částečně.
Orientujte rukojeti příborů směrem dolů.

Důležité upozornění:
bezpečnostních důvodů doporučujeme ukládat nože s ostrými špičkami do košů na příbory špičkou dolů (nebezpečí zranění).
Nože s dlouhou čepelí a další ostré kuchyňské nástroje musí být umístěny naplocho do horního koše.
Vyhněte se mytí příborů opatřených rohovinovou rukojetí ve vaší myčce.
Oddělte stříbrné nádobí od ostatních kovů za použití dělicí mřížky.

- Špatně zavřené dveře
Pokud jsou dvířka otevřená nebo špatně zavřená, bliká kontrolka
- Ochrana proti přetečení
Tento systém automaticky aktivuje vypouštěcí čerpadlo, pokud hladina vody ve vaně nádměrně stoupne.
- Ochrana proti úniku
• V případě odchylky od normálu
Rychle bliká kontrolka "End" (Konec).
Čtyři kontrolky Opti A 60min BCO BIO indikují odchylky od normálu podle tabulky na straně 51.
CZ
10 / PROGRAMY MYTÍ
• TABULKA PROGRAMŮ
| Typ nádobí: | Odolné | Smíšené | Smíšené |
| - porcelán, hrnce,přibory, skleniceatd.množství, typ,stav zbytkůpotravin. | Velmi zašpiněné.velké podnosy avelmi zašpiněnéhrnce, připečenénečistoty, tuky,smažení, připečení,omáčka atd. | Běžně zašpiněnétj. normální množstvíprílepených nebomastných zbytků.60 minutový programurčený pro dennídávku nádobí. | Běžně zašpiněné, tj.normální množstvíprílepených nebomastných zbytků.Vhodné pro mytí připoužití kompaktníchenzymatickýchdetergentů. |
| Programy | Intenzivní | Opti A60 min | ECO ** |
| Průběhprogramu | Vstupní mytíteplou vodou | Vstupní mytí | |
| Mytí 70°C | Mytí 60°C | Mytí 55°C | |
| Oplachování | Oplachování | Oplachování | |
| Oplachováníteplou vodou | Oplachovániteplou vodou | Oplachovániteplou vodou | |
| Informativně: | Sušení | Sušení | Sušení |
| Délka cyklu (min): | 120' - 140' | 60' | 130' - 150' |
| Spotř. vody (l): | 14,5 – 16,5 | 14 | 14,5 – 16,5 |
| Spotř. en. (kWh): | 1,7 – 1,8 | 1,3 – 1,4 | 1,3 – 1,4 |
Tyto hodnoty se vztahují:
- na normální podmínky použití s klasickými prostředky (mycí prostředky, sůl, oplachovací prostředek).
- na podmínky použití pouze s multifunkčními prostředky.
Mohou se měnit v závislosti na naplnění, teplotě vody, nastavení změkčovače, přítomnosti oplachovaciho prostředku a napětí.
CZ
10 / PROGRAMY MYTÍ
• TABULKA PROGRAMŮ
| Smíšené | Smíšené | Křehké | Smíšené | Smíšené |
| Běžně zašpiněné,tj. normálnímnožství přilepených nebomastných zbytků.Delší program shospodárnější spotřebouenergie. | Velmi krátkémyti během30 minutspeciálněuzpůsobený promalou náplňkaždodennídávky nádobí somezenýmmnožstvímnezaschlýcha nemastnýchzbytků. | Jemné a málozašpiněnés malýmmnožstvímpřilepenýchzbytků:křehké sklenicenebo porcelán | Velmi krátkýcyklus(bez mycíhoprostředku)pro opláchnutia opětovnénamáčenínádobí, kterebude mytopozději. | Automatickádetekce stupnězašpinění.Optimalizujevýsledky supřednostněnímúspory energie |
| BIO * | Flash 30' | Křehké | Oplachování | AUTO |
| Oplachování studenou vodou | Vstupní mytí | |||
| Mytí 50°C | Mytí 45°C | Mytí 45°C | Mytí 55/65°C | |
| Oplachování | Oplachování | Oplachování | Oplachování | |
| Oplachovaníteplou vodou | Oplachováníteplou vodou | Oplachováníteplou vodou | Oplachovaníteplou vodou | |
| Sušení | Sušení | Sušení | Sušení | |
| 160' - 165'14 -161,05 - 1,30 | 30'110,8 | 60' - 7513,50,95 | 15'4,50,02 | 100' - 130'14,5 - 16,514 - 1,6 |
Doporučené programy:
*EN50242
**IEC436/DIN44990
CZ
11/ NASTAVENÍ PROGRAMU


Doporučení:
Zagle tabulky programů na předchozích stranách určete, jaký program potřebujete pro daný typ a množství nádobí a stupeň znečištění zbytky jídla.
- Okamžité spuštění programu
Po zapnutí myčky stiskem tlačitka "On/Off"
A vyberte program stiskem tlačitka B > nebo vyberte jiný nebo automatický program stiskem tlačitka "AUTO".
— Po výběru programu svítí příslušná kontrolka.
Stiskněte tlačitko "Start/C" F, rozsvítí se kontrolka "In progress" 📄. Zavřete dvířka, program se spustí.
Každý stisk tlačítka doprovází krátký zvukový signál (pipnutí), kromě stisku tlačítka "On/Off" (Vypínač).
- Odložené spuštění programu
Po výběru programu stiskněte jednou, dvakrát nebo třikrát tlačitko "Delayed Start" (Odložené spuštění) E, spuštění programu se odloží o 3, 6 nebo 9 hodin a svítí příslušná kontrolka.
Na několik sekund přidržte stisknuté tlačitko "Start/C" F.
- Konec programu
Kontrolka 15 minut před koncem programu bliká a po skončení programu se rozsvítí.
• Nastavení pípání
Toto nastavení umožnuje aktivovat nebo deaktivovat pípání na konci programu.
- Vvovlejte nastavení přidržením tlačítka "Set" (Nastavit), až uslyšíte dvojitý zvukový signál (dlouhé pípnutí). Vyberte požadovanou volbou stiskem tlačítka "Delayed Start" (Odložené spuštění) E:
- Pipání aktivováno: je slyšet pipnutí a bliká kontrolka "End" (Konec).
- Pipání deaktivováno: není slyšet pipnutí a nesvítí kontrolka "End" (Konec).
Toto nastavení se automaticky potvrdí po přibližně 10 sekundách.
CZ
12/ ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE
• ČIŠTĚNÍ ODPADNÍCH FILTRŮ
Filtrační systém se skládá z několika prvků:
A - odpadní filtr,
B - velký hlavní filtr,
© - mikrofiltr.
Filtry jsou umístěny ve středu kádě a musí být pravidelně čištěny, aby bylo dosaženo optimálního výsledku mytí.
• Úkony:
① Před demontáží filtrů odstraňte veškerý odpad, který se nachází na velkém hlavním
filtru B pomocí houby, aby se predešlo ucpání kropídho ramene tímto odpadem. Ori- entujte rameno D podle obrázku (obr. 14).
② Odšroubujte odpadový filtr A o čtvrtinu otáčky a následně jej vyjměte.
③ Vyjměte hlavní filtr B.
④ Vyjměte sítko mikrofilmu C.
⑤ Pečlivě vyčistěte filtry A, B a C pod tekoucí vodou (obr. 15).
Zpětná montáz:
Postupujte v obráceném pořadí, přičemž umístěte filtry C a B pak A.
Důležité upozornění:
: Nezapomeňte zajistit odpadový filtr A otočením o čtvrtinu otáčky až na doraz.
①

A

B

©
②

Proved'te každé 3 nebo 4 měsíce údržbový program bez nádobí, abyste odstranili veškeré případné usazeniny, za použití speciálního čisticího prostředku do myčky prodávaného v obchodní síti.

Důležité upozornění:
Ichovávejte tento prostředek mimo dosah dětí.
• Dlouhodobá odstávka
Myčku zcela vyčistěte a následně odpojte elektrické napájení a zavřete kohout přívodu vody. Udržujte myčku mimo mráz.

Doporučení:
používejte abrazivní prášky, kovové houby a prostředky na bázi alkoholu nebo pouštědel. Použijte utěrku nebo houbu.
V případě stěhování, abyste předešli vytečení vody, nejdříve proved'te program máčení.
CZ
13/ V PŘÍPADĚ ANOMÁLIÍ
- PŘEHLED CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ
| ↓problikávající LED kontrolky <= pro modely bez displeje => problikávající LED kontrolky ↓ | |||
![]() | d01 porucha přívodu vody (uza-vřený kohoutek) | d07 přetečení / ochrana proti úniku | ● ● ● ○ |
![]() | d02 porucha vypouštění | d08 porucha rozvodu topení | ○ ○ ○ ● |
![]() | d03 porucha ohřívání | d11 porucha tlakového čidla | ● ● ○ ● |
![]() | d04 porucha teploty | d12 porucha plnění | ○ ○ ● ● |
![]() | d05 porucha motoru - ní napětí | z ké d13 porucha přehřátí | ● ○ ● ● |
![]() | d06 porucha motoru - vys napětí | d14 porucha instalace: špatné připojení odpadu nebo nedostatečný průtok a přitok vody | ○ ● ● ● |
![]() | |||

Doporučení:
Nělyž dojde k některé z výše uvedených poruch a budete volat opraváře, nezapomeňte mu sdělit zobrazenou zprávu (d01, d02.....), abyste mu usnadnili práci.
• DŘÍVE NEŽ ZAVOLÁTE SERVIS
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Dveře při otevření těžce spadnou (pouze vestavný model) | - pružiny dvířek nejsou dosta-tečně napnuty, aby kompen-zovaly váhu panelu. | - utáhněte 2 napínací šrouby přístupné v dolní části nad předními nohami. |
| Otevřená dvířka nedrží ve vodorovné poloze nebo se příliš rychle vracejí (pouze vestavný model) | - pružiny dveří jsou příliš napnuté.- chybí dřevěný panel. | - povolte 2 napínací šrouby přístupné v dolní části nad předními nohami.- vybavte přístroj dřevěnou deskou (nebo provizorně dřevotřískovou deskou) a seřid’te pružiny. |
| Dveře se při zavírání "zadrňnou" | - hvratký přístroj- špatné vystředění dveří vzhledem ke kádi. | - seřid’te nohy.- proved’te nové vystředění se seřizením zadních noh. |
| Horní koš nedrží v horní poloze | - špatná manipulace (koš je vytažen příliš rychle nahoru). | - zvedejte pomaleji (viz návod), jedná a pak druhá strana. |
| Malý únik okolo přístroje nebo pod ním (přemístěte přístroj, abyste únik lépe lokalizovali) | - únik na vodovodním kohoutku.- únik pocházející z přístroje (viz tabulku poruch 07). | - zkontrolujte přítomnost těs-nění a dotáhněte matici.- uzavřete přívod vody a zavo-lejte technika. |
| Malý únik kolem dveří | - vratký přístroj, není ve vodo-rovné poloze.- špatné vystředění dveří vzhledem ke kádi. | - seřid’te stavitelné nohy.- seřid’te zadní nohy. |
CZ
13/ V PŘÍPADĚ ANOMÁLIÍ
• KONTROLKY
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Kontrolka soli nezhasne - absence | soli nebo nedosta-tečné množství soli v zásob-níku pro aktivaci plováku. | - naplňte zásobník a počkejte na konec cyklu. V případě měkké vody nevyžadující sůl zůstává kontrolka trvale rozsvícena. |
| Kontrolky se všechny rozsvítí jedna po druhé.Jedna kontrolka bliká, program se nespustí. | - chybné naprogramování.- špatná poloha voliče pro-gramu (mezi 2 zuby). | - zrušte aktuální naprogramo-vání stisknutím tlačitka Start na 3 sekundy a následně pro-ved’te nové programování.- znovu umístěte volič na pro-gram. |
- SPOJENÉ S PROGRAMOVÁNÍM A ZOBRAZENÍM
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Cyklus trvá příliš dlouho. - programy pro úsporu energie trvají déle, protože kom-penzují nižší teploty mytí a schnutí delší dobou oplacho-vání a schnuti. | - používejte tyto programy přednostně v noci, protože doba trvání a konečná pro-dleva nejsou důležité. | |
| Přístroj vyhazuje jistič - nedostatečná ampérová hodnota pro napájení všech přístrojů současně v provozu.- vnitřní porucha přístroje. | - zkontrolujte ampérovou hodnotu zásuvky (min. 10 A) a kapacitu elektroměru.- zavolejte technika. | |
| Přístroj se nespustí. - absence sítového napětí na zásuvce.- zavřený vodovodní kohoutek. (viz tabulka poruch 01).- ohnuté přívodní potrubí.- chyba volby a zablokování zobrazení programu.- příliš dlouhé stisknutí (>2“) tlačitka Start.- bezpečnostní blokování přístroje (ochrana proti úniku). (viz tabulka poruch 07). | - zkontrolujte zásuvku a pojistku- zkontrolujte otevření vodo-vodního kohoutku.- zkontrolujte správné vedení-potrubí.- zrušte program stisknutím Start na 3 sekundy a provedte nové programování.- pro spuštění programu pouze krátce stiskněte tlačitko Start.- zavolejte technika. | |
| Přístroj se znovu nespustí - otevření dveří během cyklu myti. | - počkejte na konec časové pro-dlevy obnovení cyklu (vnitřní řízení prováděné přístrojem). | |
| Přístroj se nevypustí (viz tabulku poruch 02). | - záslepka na sifonu výlevky není odstraněna.- ohnuté vypouštěcí potrubí.- zcela ucpané filtry.- zablokované čerpadlo. | - odstraňte záslepku.- zkontrolujte správné vedení potrubí za přístrojem.- demontujte a vyčistěte filtry a vypouštěcí otvor.- znovu spustěte program máčení. Pokud porucha přetr-vává, kontaktujte technika. |
| Přístroj je zablokován (viz tabulku poruch 14). | - nevyhovující instalace Výpusti: příliš nízká výpust nebo příliš zatlačené potrubí.- sifonování: přístroj se vypouští současně s napouštěním. | - dodržte instalační rozměry vypouštěcí hadice. |
CZ
13/ V PŘÍPADĚ ANOMÁLIÍ
- ŠPATNÝ VÝSLEDEK MYTÍ
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Stopy potravin, zpětné nánosy, „zrnka písku” ve sklenicích | - špatně uspořádané nádobí (zakryté jiným větším kusem nebo umístěné dolů, kusy přiliš blízko sebe, zasunuté v sobě).- zablokování horní vrtulky příborem, tácem atd.- špatně zajištěný filtr se během mytí nadzvedne.- zanesené sítko mikrofiltru.- Ucpání jednoho nebo více oušek vrtulky. | - správně uspořádejte nádobí, použijte zóny a příslušenství nejlépe uzpůsobené každěmu typu nádobí (viz návod).- zkontrolujte volné otáčení vrtulky (obrysový drát), nastavte koš do horní polohy, pokud je třeba.- zkontrolujte umístění a zablokování filtru (otočte jej „nadoraz“ doprava).- demontujte a vyčistěte všechny filtry (vlažnou vodou) včetně sítka (1krát za měsíc).- demontujte vrtulku otočením páčky o čtvrt otáčky a vyčistěte povrch pod kohoutem (nepoužijte žádné nástroje, které by mohly poškodit ouška).Namontujte vrtulku zpět. |
| Mastné stopy - příliš malá dávka | mycího prostředku, málo účinný mycí prostředek, prošlý prostředek.- špatně uzpůsobený program (příliš nízká teplota, příliš krátká doba trvání). | - zvyšte dávku, vyzkoušejte jiný mycí prostředek.- zvolte program s vyšší teplotou. |
| Bílé stopy (určete povahu stop) | - povlak vodního kamene (odstraní se octem).- stopy soli (slaná chuť na nádobí). | - zkontrolujte tvrdost vody z kohoutku a správné nastavení změkčovače. Nastavte vyšší stupeň, pokud je třeba.- příliš tvrdá voda pro použití mycího prostředku „4 v 1“ bez přídání soli.- zkontrolujte správné zavření uzávěru zásobníku na sůl. |
| Bílé stopy (určete povahu stop) | - zakalení skla příliš měkkou vodou (nesmyje se). | - zkontrolujte tvrdost vody z kohoutku a správně nastavte změkčovač. Některé mycí prostředky v tabletách leptají sklenice a zdobení (změňte prostředek, v případě potřeby použijte ochranný prostředek). |
CZ
13/ V PŘÍPADĚ ANOMÁLIÍ
- ŠPATNÝ VÝSLEDEK MYTÍ
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Barevné stopy (čaj, víno, káva) - špatně uspořádané kusynádobí.- nedostatečná dávka mycíhoprostředku nebo nedostatečněúčinný mycí prostředek.- program s příliš nízkouteplotou.- pokud používáte ultifunkčníprostředek. | - orientujte dutiny nádob natryskající vodu.- zvyšte dávku, vyzkoušejte jinýmycí prostředek.- zvolte lépe uzpůsobenýprogram s vyšší teplotou.- používejte prostředek “4 v 1”(podle modelu). | |
| Barevné stopy nebo kapky na sklenicích | - nedostatek oplachovacíhoprostředku nebo nedostatečná dávka.- prošlý nebo neúčinnýoplachovací prostředek.- pokud používáte multifunkčníprostředek. | - zkontrolujte kontrolku a zcelanaplňte zásobník, nastavtedávkovač do horní polohy,pokud je třeba.- doplňte nový prostředek(kvalitní prostředek se snadnorozpustí a pění ve studenévodě).- Používejte prostředek “4 v 1” snastavením upřednostňujícímschnutí (parametrizacenabídky - podle modelu). |
| Stopy po schnutí na sklenicích,nedostatečný lesk. | - pokud používáte multifunkčníprostředek. | - Používejte prostředek “4 v 1” snastavením upřednostňujícímlesk (parametrizace nabídky -podle modelu). |
- ŠPATNÉ FUNGOVÁNÍ
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Trvalé napouštěníMnoho odpadu na velkém filtruna konci cyklu. | - (viz tabulku poruch 12).Vypouštěcí otvor umístěn příliš nízko vzhledem k přístroji.- filtry a vypouštěcí otvory jsou ucpané přemírou nečistot. | - vypouštěcí trubka spadla na zem.- demontujte a vyčistěte filtry a dno vypouštěcího otvoru, odstraňte největší zbytky z talířů, než je vložíte do myčky. |
| Stopy rzi na nerezové oceli - kval | ta nerezové oceli (zejména nožů) nezpůsobilá pro strojní mytí. | - používejte speciální příbory do myčky.- zkontrolujte správné zavření uzávěru zásobníku na sůl. |
CZ
13/ V PŘÍPADĚ ANOMÁLIÍ
- ŠPATNÝ VÝSLEDEK SCHNUTÍ
| Problém Možné příčiny Co dělat? | ||
| Četné kapky na sklenicích - nedostatek oplachovacíhoprostředku nebo nedostatečná dávka.- dávka není rozvedena.- umístění nádobí. | -zkontrolujte kontrolku a zcela naplňte zásobník.- pokud zásobník není prázdný po přibližně 60 mytích, zavolejte technika.- pro zmírnění tohoto jevu rozmístěte nádobí tak, aby bylo co nejvice omezeno zadržování vody, pokud možno nechte dveře několik minut pootevřeny. | |
| Kapky na plastovém nádobí, tefalovém povlaku... | - tyto izolační prvky mají nízké měrné teplo. | -rozmístěte je co nejlépe, přičemž pokud možno dejte přednost hornímu koši. |
| Horší schnutí při rychlém programu | - při rychlých programech jsou teplota a doba schnutí zkráceny, aby byla maximálně zkrácena doba trvání cyklu. | -zvolte rychlý program po zralé úvaze nebo nechte dveře několik minut pootevřeny. |
| Kondenzace na stěnách vnitřníhopovrchu dveří nebo kádě. | - ke kondenzaci může docházet na stěnách, zejména po ochlazení (zvuková izolace zesílí tento jev). |
CZ
14 / POPRODEJNÍ SERVIS
• OPRAVY
Případné opravy na vašem přístroji musí provádět kvalifikovaný personal spolupracující s dovozcem. Při telefonickém objednání zásahu uveďte kompletní údaje o vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo). Všechny tyto informace naleznete na výrobním štítku (viz obr. 16).
Kontakt na centrální servis:
ELMAX STORE a.s.
Horní Těrlicko 777, 735 42 Těrlicko
Tel: 599 529 251, 254
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Při zákroku v rámci údržby požadujte používání výlučně původních certifikovaných náhradních dílů.

CZ
15/ DOPORUČENÍ PRO LABORATRONÍ TESTY
- Údaje společné pro všechny modely
— Kapacita mytí .... 13 standardních sad
— Uspořádání nádobí ...... Obr. A-B-C; viz výše a na další straně
— Vkládání dle pokynů na následující straně, bez bočních polic
— Nastavení pro horní polici .... Dolní poloha
— Nastavení pro propláchnutí distributoru .... 3
— Nastavení změkčovače vody 1,8-2,5 mmol/l
(Podrobnosti viz kapitola 5/Typy detergentů a nastavení změkčovače).
Podrobné informace o srovnávacích testech, pokud jde o úrovně znečištění, typy nádobí a příborů atd. si před zahájením testů vyžádejte od výrobce zařízení.
- Testy dle normy EN 50242
— Doporučený program ...... viz Tabulka programů
— Dávkování odmaštovacího prostředku 32,5 g odmaštovacího prostředku B
- Testy dle smíšené metody IEC 436/DIN 44990
— Doporučený program ...... viz Tabulka programů
— Dávkování odmaštovacího prostředku .... 5 + 27,5 g detergentu C
POZN.: Při provádění testů za použití multifunkční tablety: Nastavení tvrdosti < 2,5 mmol/l (Podrobnosti viz kapitola 5)
— Zkontrolujte, zda je změkčovač vody správně nastaven na tvrdost vody
— Vytáhněte zásuvku distribuce změkčovače a vložte tabletu do vnitřní přihrádky.
- Model k zabudování nebo úplnému zabudování: Měření hlučnosti podle normy EN60704-2-3
— Sokl skříně, do které se myčka zabudovává, umístěte do roviny panelu dvířek.

CZ
15/ DOPORUČENÍ PRO LABORATRONÍ TESTY
e: vajíčka
m: maso
s: špenát
A












