Manua 4 - Gril BARBECOOK - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Manua 4 BARBECOOK ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Manua 4 BARBECOOK
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Gril ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Manua 4 - BARBECOOK a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Manua 4 značky BARBECOOK.
NÁVOD K OBSLUZE Manua 4 BARBECOOK
Před použitím grilu si pozorně prostudujte tento návod. Gril montujte na rovném a čistém podstavci.
Poznámka: Při instalaci grilu postupujte opatrně. Nástroje by mohly poškodit smaltovaný povrch. Po dokončení instalace vám mohou zůstat nevyužité šrouby.
HR UPUTE ZA UGRADNJU
Pažljivo pročitajte upute prije ugradnje roštilja. Ugradite roštilj na ravnu i čistu podlogu.
Napomena: Budite oprezni pri ugradnji roštilja. Alati mogu oštetiti emajliranu površinu. Nakon ugradnje mogu ostati neiskorišteni vijci.
LT MONTAVIMO INSTRUKCIJOS
Pred použitím grilu si dôkladne prečítajte tieto pokyny. Gril montujte na rovnom a čistom podstavci.
• Sejměte hadicovou spojku
- Připojte k zařízení přiloženou matici se závitem
- Zašroubujte k redukci matici pro úpravu polohy hadice
HR
VAŽNO!
ZA DRŽAVE 50 MBAR SA SUSTAVOM CRIJEVA I VIJKA
- Skinite cijevnu spojku.
- Spojite priloženu navojnu maticu na uređaj.
- Uvijte maticu za namještanje crijeva na prijelaznu nazuvicu.
LT
SVARBU!
ŠALIŲ, KURIOSE NAUDOJAMAS SLĖGIS YRA 50 MBAR IR NAUDOJAMOS ŽARNINĖS IR PRISUKAMOS SISTEMOS
• Odstráňte pripojenie hadice
- Pripojte k zariadeniu priloženú maticu so závitom
- Priskrutkujte k redukcii maticu na úpravu polohy hadice
SL
POMEMBNO!
ZA DRŽAVE S 50 MBAR TER S CEVNIM IN VIJAČNIM SISTEMOM
• Odstranite cevno spojnico.
- Priključite matico z navojem na napravo.
- Privijte naravnalno matico na prehod.
A B C D E F G C
E
F
| barbecook® | G45601 - G45602MANUA 4 | G30 G31 G30 | G31 G30 G31 | G30 | G31 | G30 | G31 | |||||
| DK - GR - NL - NO -SE- EE - LT - LV - CY - CZ- PL - MT - HU - SI - SK | I 3B/P G30 - 30 mbar 17,5 kW | 1277 gr/hkW03 | gr/h125,2 gr/h11 | 09 gr/0.958 gr/h | 2,316/2 kg | gr/h145 gr/gr/h | 958 gr/h | 2,3 kW | 168 gr/h | 145 gr/h | ||
| ES - GB - IE - PT | I 3P G31 - 37 mbar | 17,5 kW | 1103 gr/h | 15,2 kW | 958 gr/h | 2,3 kW | 145 gr/h | |||||
| AT - DE - CH - LU - NL | I 3P G31 - 50 mbar | 17,5 kW | 1103 gr/h | 15,2 kW | 958 gr/h | 2,3 kW | 145 gr/h | |||||
| BE - CH - ES - FR -GB - IE - IT - PT - CY | I 3+ G30/G31 - 28-30/37 mbar | 17,5 kW 1277 gr/71 gr/ngr/h | 15,2 gr/h109 | gr/h 958 gr/h 2 | 3 kw/68 gr/h | gr/h145 gr/gr/h | 2,3 kW | 168 gr/h | 145 gr/h |
Insputer hoofdbrander - Injector brûleur principale - Injector main burner - Injektor Hauptbrenner - Inlettore bruciatore capo - Inyector para hornilla principal - Injector queimador principali - Insprutningspumpen head gasbrännaren - Den store branders dysetype - Suutin pääpolittimen - Tryska haivních hořáku - Tryska bočných horákov Type - Typ - Tipo - Typpi: 1.00 (28 - 30 - 37 mbar) - 0.84 (50 mbar) Insputer zijbrander - Injector brûleur latérale - Injector side burner - Injektor Seitenkocher - Inlettore bruciatore latérale - Inyector para hornilla lateral - Injector queimador lateral - Insprutningspumpen side gasbrännaren - Side branders dysetype - Suutin siuupolittmen - Tryska bočního hořáku - Tryska bočných horákov - Type - Typ - Tipo - Typpi: 0.78 (28 - 30 - 37 mbar) - 0.64 (50 mbar)
A: Merk - Marque - Marke - Brand - Марка - Značka - Marke - Марка - Marca - Kaubamárk - Tuotemerkki - robna modela - Märka - Ženklas - Prećzime - Merke - Marka - Marka - Marca - Značka - Znamka - Märke B: Model - Appliance model - Modell des Geräts - Appliance model - Model на уреда - Model zaštzeni - Maskinens model - Movtělo ouškučný - Modelo de aparato - Sædmæ model - Laitteen malli - model uređaja - A készülék tipusa - Modelo apparecchio - Prietaíso modelis - leices modelsis - Model - Model stosowania - Modelo do aparelho - Modelul aparatului - Model zariadenia - Model naprave Anordningsmodeli C: Land van bestemming - Pays de destination - Landesbezeichnung - Country identification - Identifikация на страната - Identifikace zemá - Identifikationsland - Xúpa tautomolýnyčný - Identificador de país - Riigitáhis - Maan tunnistus - država za identifikaciju - Származási ország - Paese - Identifikuojama šalis - Identifikacijas valsts - Opprinnelsesland - Identifikacja kraju - Identificação do país - Tara de identificare - Identifikácia krajiny - Identifikacijsa država - Landsidentifikation
Gascategorie - Type de gaz - Gaskategorie - Gas category - Kategoría ha raza - Kategorie plynu - Gas kategori - Katnyopia ykaçóu - Categoría de gas - Gaasilik - Kaasukategoria - kategorija plina - Glázkategória - Categoría gas - Dujy kategorija - Gazes kategorija - Gas-kategorii - Rodzaj gazu - Tipo de gas - Categoría gas - Kategoría plynu - Kategorija plina - Gaskategori Nominala vermogen met zijbrander - Capacité nominale avec brûleur latérale - Nominal capacity with sideburner - Nominale Kapazität mit Seitenkocher - Capacita nominale con bruciatore laterale - Capacidad nominal con hornilla lateral - Capacidade nominal con queimador lateral - Nominell kapacitet med den side gasbrännaren - Nominel ydelse med side brænders - Mitoitettu kapasiteetista sivupoltimen Nominala vermogen zonder zijbrander - Capacité nominale sans brûleur latérale - Nominal capacity without sideburner - Nominalo Kapazität ohne Seitenkocher - Capacita nominale senza bruciatore laterale - Capacidad nominal sin hornilla lateral - Capacidade nominal sem queimador lateral - Nominell kapacitet utan den side gasbrännaren - Nominal ydelse uden side brænders - Mitoitettu kapasiteetti ilman sivupoltimen Nominala vermogen zijbrander - Capacité nominale brûleur latérale - Nominal capacity sideburner - Nominale Kapazität Seitenkocher - Capacita nominale bruciatore laterale - Capacidad nominal hornilla lateral - Capacidade nominal queimador lateral - Nominell kapacitet sud gasbrännaren - Nominel ydelse side brænders - Mitoitettu kapasiteetti sivupoltimen
Vždy používejte doporučenou plynovou láhev, která vyhovuje všem příslušným nařízením a předpisům. Zkontrolujte, zda plynová láhev umožňuje dodávat tolik plynu, kolik vyžaduje váš model grilu.
- Láhev udržujte vždy ve stabilní vzpřímené poloze.
- Při práci s ventilem láhve bud'te opatrní
- Nikdy ke grilu nepřipájejte plynovou láhev bez regulátoru plynu.
- Nikdy ke grilu nepřipájejte plynovou láhev bez použití regulátoru plynu.
- Pokud gril nepoužíváte, vždy ventil plynové láhve zavřete.
- Není-li součástí grilu držák na láhev, umístěte láhev na zem vedle grilu.
- Náhradní plynovou láhev nikdy neu-mistujte pod gril, který je v provozu, ani vedle něho.
- Nevystavujte láhev nadměrnému teplu ani přímému slunci
- Vyžadují-li to místní nařízení, vymněte pružnou hadici
VÝMĚNA PLYNOVÉ LÁHVE
Při výměně plynové láhve se přesvědčte, zda je regulátor hořáku nastaven na OFF (Vypnuto) a že je plynová láhev uzavřena. Nikdy nevyměňujte plynovou láhev v blízkosti možného zdroje ohne.
PŘEPRAVA A UCHOVÁVÁNÍ PLYNOVÉ LÁHVE
Při správném zacházení je práce s plynovou láhví naprosto bezpečná. Při nedbalosti však může dojít k požáru nebo výbuchu.
Aby byla snížena veškerá rizika, dodržujte tyto pravidla:
- Plynovou láhev nikdy neskladujte v budově, garáži ani jiných uzavřených prostorech. Skladujte ji na dobře větraném místě.
- Láhev nikdy neskladujte v blízkosti jiného plynového zařízení ani na teplém místě, například v autě nebo na lodi.
• Láhev skladujte mimo dosah dětí. - Láhev vždy přepravujte a skladujte ve vzpřímené poloze.
- V blízkosti plynové láhve nekuřte. Na toto pravidlo dávejte pozor zvláště při přepravě vozidlem.
HADICE A REGULÁTOR
Výrobce nedodává hadici ani regulátor. Používejte pouze takovou kombinaci hadice a regulátoru, která vyhovuje všem místním nařízením a předpisům, které platí ve vaší zemi a zároveň je kompatibilní s vývodem použité plynové láhve, typu plynu a tlaku, který je uveden na grilu. Hadice by měla být co nejkratší.
- Ke grilu nikdy nepřipájejte zdroj plynu, který není regulován. Regulátor ani hadici nijak neupravujte.
- Před každým použitím grilu zkontrolujte hadici po celé délce a přesvědčte se, zda není poškozena (praskliny, trhliny, propálené části) ani nadměrně opotřebována. Naleznete-li jakékoli poškození nebo opotřebení, hadici před použitím grilu vyměňte v souladu s předpisy platnými ve vaší zemi.
- Na hadici nesmí kapat tuk ani jiná horká hmota. Hadice nesmí nikdy přijít do styku s horkými částmi grilu.
-
Pokud není konektor regulátoru připojen k plynové láhvi, musí být chráněn.
-
Dejte pozor, abyste konektor netahali po zemi. Tím by se mohlo poškodit jeho těsnění.
- Při připojování nebo odpojování plynové láhve hadici nekrutte.
- Maximální povolená délka hadice je 1,5 m
KONTROLA ÚNIKU

Kontrolu úniku je potřeba vykonávat:
- Před prvním použitím grilu
- Po každé výměně plynové láhve nebo součástí vedení plynu
- Minimálně raz ročně, dle možnosti na začátku sezóny
Kontrola úniku musí být vykonávána venku na dobře větraném místě. Nesmí být vykonávána v blízkosti otevřeného ohně, zdroje tepla ani zařízení, které by mohlo způsobit oheň. Nekuřte. Na kontrolu úniku používejte směs vody a tekutého mýdla v poměru 1:1. Nepoužívejte sirky ani otevřený oheň.
-
Po připojení plynové láhve ke grilu zkontrolujte, zda jsou všechny regulátory hořáků nastaveny na OFF (Vypnuto). Pomalu otevřete plynovou láhev o jednu otočku.
-
Potřete mýdlovým roztokem všechny spoje a součásti, které jsou uvedeny níže.
Zkontrolujte tato místa a přesvědčte se, že nedochází k úniku:
• Svařované spoje plynové láhve (obr. A)
• Všechny připojení ventilu (obr. B)
- Připojení regulátoru a připojení láhve (obr. B)
• Všechny spojky hadic (obr. C)
3. Mýdlové bubliny znamenají, že dochází k úniku.
4. Pevně utáhněte všechna připojení, ve kterých dochází k úniku. Kontrolu opakujte, až se vám podaří vyloučit všechny
úniky (při kontrole úniku zavřete ventil plynové láhve).
- Odpojte ovládací ventil plynové láhve a zkontrolujte, zda jsou všechny regulátory hořáků nastaveny na OFF (Vypnuto).
- Pokud se vám nepodaří únik opravit, gril nepoužívejte. Zavřete ventil plynové láhve, láhev odpojte a kontaktujte kvalifikovaného pracovníka servisu plynových zařízení nebo dodavatele plynu, který vykoná potřebné opravy.
Poznámka: použitý regulátor se může od zobrazeného modelu lišit.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM / PO DLOUHÉ DOBĚ BEZ POUŽÍVÁNÍ
Před použitím grilu je nutné, abyste si přečetli všechny informace v tomto návodu, porozuměli jim a provedli potřebné kontroly. Přesvědčte se, zda byly splněny tyto podmínky:
- Gril je správně instalován.
- Ve zdroji plynu nedochází k úniku (viz část „Kontrola úniku“)
- Hořáky jsou správně namontovány, Venturiho trubice jsou správně umístěny na otvorech ventilů plynu (obr. D) a před hořáky není žádná překázka (viz informace o bezpečnosti a čistění hořáků)
- Žádná z hadic zdroje plynu nemůžu náhodně přijít do kontaktu s horkým povrchem
- Gril je umístěn na bezpečném místě
D

Přírodní nebezpečí – pavouky a hmyz: malý hmyz může někdy vlézt do Venturiho trubek plynových hořáků a vybudovat si tam sít' nebo hnízdo (obr. E),
E

které může částečně nebo úplně zabránit přívodu plynu. Pokud tato situace nastane, může se to projevit kouřicím žlutým plamenem nebo se bude hořák zapalovat obtížně (nebo vůbec). Konečně to může vést k tomu, že plyn bude hořet mimo Venturiho trubice, čím se gril vážně poškodí. Pokud tato situace nastane, okamžitě zavřete plynovou láhev. Po snížení teploty grilu hořáky vyčistěte.
Odeberte horáky tak, jak je to znázorněno na obrázku F. Vyčistěte je pomocí čistícího přípravku, případně vydrhněte obě Venturiho trubice. V souladu s pokyny vraťte hořák zpět na místo. (Obr. F) Po vyčistění musíte Venturiho trubice umístit zpět na správné místo nad otvory plynových ventilů.
Poznámka: škody, které vzniknou následkem částečně nebo úplně ucpaných Venturiho trubic hořáků nejsou zahrnuty v záruce a jsou považovány za škody, které vznikly v důsledku zanedbání údržby

Před zapálením hořáků proved'te všechny kontroly a postupy, uvedené v části „Před prvním použitím“.
- Při zapalování hořáků musí být veko grilu vždy zdvihnuté
- Při zapalování hořáků se nenaklá-nějte přímo nad gril
- Regulátory hořáků musí být nastaveny na OFF (Vypnuto). Pomalu otevřete ventil plynové láhve. Před otočením regulátoru prvního hořáku počkejte přibližně 10 sekund, aby se přítok plynu ustálil
- Důležité: jako první zapalujte střední hořák
- Po zapálení jednoho z hořáků stačí nastavit regulátory ostatních hořáků na HIGH (Vysoká teplota), čím je zapálíte.
- Nikdy nezapalujte najednou všechny hořáky

- Otevřete víko grilu
-
Otevřete ventil plynové láhve.
-
Stlačte tlačítko zapalovače, až bude- te slyšet praskání jisker
- Podržte tlačítko zapalovače stlačené. Stlačte regulátor středního hořáku a nastavte polohu HIGH (Vysoká teplota)
- Pokud se hořák nezapálí po 3 pokusech, odpojte přívod plynu a počkejte 5 minut. Potom to zkuste znovu. Tím umožníte, aby se nahromaděný plyn rozptýlil. Opakujte výše uvedený postup.
- Pokud se vám nepodaří hořák zapálit, přečtěte si část „Příručka na řešení potíží“, která vám pomůže zjistit příčinu a požadovaný postup. Můžete též použit sirku, jak je uvedeno dále.
G

Ve spodní části skřínky s hořáky se na levé a pravé straně nachází malý otvor, který lze použít při zapalování hořáků sirkou, pokud nefunguje elektrický zapalovač. (obr. G)
- Otevřete víko grilu
- Do přiloženého držáku na sirky vložte sirku (obr. G)
- Vložte hořící sirku do otvoru a podržte ji ve vzdálenosti přibližně 13 mm od hořáku
- Otevřete ventil plynové láhve.
- Zatlačte na příslušný regulátor a otočte jej na HIGH (Vysoká teplota). Hořák by se měl do 5 vteřin zapálit. Pokud se to nestane, otočením regulátoru hořák vypněte a počkejte 5 minut. Tím umožníte, aby se nahromaděný plyn rozptýlil.
- Opakujte kroky 1 až 5. Pokud se hořák ani po třetím pokusu nezapálí, přečtěte si část „Příručka na řešení potíží“
ZAPALOVÁNÍ OSTATNÍCH HOŘÁKŮ
- Po zapálení středního hořáku stačí otočit regulátor ostatních hořáků na HIGH (Vysoká teplota), čím je zapálíte.
ZAPALOVÁNÍ BOČNÍHO HOŘÁKU POMOCÍ ZAPALOVAČE
Nejdříve otevřete víko bočního hořáku.
Pokud chcete zapálit boční hořák, použijte zapalovač na ovládacím panelu a regulátor na bočním panelu.
- Podržte tlačítko zapalovače stlačené, až uslyšíte praskání jisker.
- Podržte tlačitko zapalovače stlačené. Stlačte regulátor bočního hořáku a nastavte polohu HIGH (Vysoká teplota)
- Pokud se hořák ihned nezapálí, proces několikrát zopakujte.
- Pokud se hořák nezapálí po uplynutí 5 vteřin, nastavte regulátor do polohy OFF (Vypnuto) a 5 minut počkejte. Tím umožníte, aby se nahromaděný plyn rozptýlil.
- Opakujte kroky 1 až 3. Pokud se vám hořák nepodaří zapálit, přečtěte si část „Příručka na řešení potíží“ nebo použijte sirku, jak je to uvedeno níže.
Poznámka:
- Maximální zatížení bočního hořáku je 9 kg.
- Maximální průměr nádoby na vaření je 220 mm
H

- Do přiloženého držáku na sirky vložte sirku
- Hořící sirku podržte přibližně ve vzdálenosti 13 mm od hořáku (obr. H)
- Zatlačte na regulátor bočního hořáku a otočte jej na HIGH (Vysoká teplota). Hořák by se měl do 5 vteřin zapálit. Pokud se to nestane, otočením regulátoru hořák vypněte a počkejte 5 minut. Tím umožníte, aby se nahromaděný plyn rozptýlil.
- Opakujte kroky 1 až 3. Pokud se vám hořák nepodaří zapálit, přečtěte si část „Příručka na řešení potíží“, která vám pomůže odhalit příčinu a nalézt řešení.
VIZUÁLNÍ KONTROLA PLAMENE


text_image
HIGH LOWPokud plameny hořáků vyskočí při provozu grilu ze skřínky s hořáky, ihned pomocí regulátorů vypněte hořáky. Před dalším zapnutím grilu počkejte 5 minut. Tím umožníte, aby se nahromaděný plyn rozptýlil. Pokud problém přetrvává, přečtěte si část „Příručka na řešení potíží“. Při každém zapálení grilu byste měli zkontrolovat plameny. (obr. I) Hoří-li plamen správně, měl by mít téměř celý modrou barvu s příměsí žluté v horní části. Pokud je plamen malý a má z větší části žlutou barvu, vypněte gril a zkontrolujte, zda není ve Venturiho trubicích nějaká překážka, případně si přečtěte část „Příručka na řešení potíží“.
VYPÍNÁNÍ GRILU
- Zavřete ventil plynové láhve.
- Otočte všechny regulátory hořáků na OFF (Vypnuto).
Pokud dodržíte výše uvedené pokyny, v systému by již neměl být žádný plyn pod tlakem.
UŽITEČNÉ TIPY PRO POUŽÍVÁNÍ GRILU
PRVNÍ POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ BARBECOOK
Při prvním použití plynového grilu jej musíte nechat zahořet – nechat jej krátký čas v provozu bez potravin. Chcete-li gril nechat zahořet, zapalte jej. Zavřete víko a udržujte teplotu na hodnotě HIGH (Vysoká teplota) po dobu 15 minut. V průběhu této doby víko neotvírejte. Potom víko otevřete a nechte zařízení v provozu po dobu dalších 5 minut na hodnotě HIGH (Vysoká teplota). Potom bude gril připraven k použití.
ZAHŘÍVÁNÍ GRILU
Před vložením potravin na gril jej nechte rozehřát. Zavřete víko a alespoň 10 minut nahřívejte plochu grilu při nastavení na HIGH (Vysoká teplota). Pokud chcete grilovat na nižší teplotě než je nastavení HIGH (Vysoká teplota), otočte před umístěním potravin na gril regulátory do požadované polohy.
DOBA PEČENÍ
Skutečná doba pečení se liší podle různých faktorů, jako je chuť, vnější teplota a vítr. Zkušenosti vás naučí tuto dobu odhadovat.
UDRŽENÍ VZPLANUTÍ POD KONTROLOU
Při používání grilu je normální, že občas dochází ke vzplanutím. Jsou-li vzplanutí příliš častá, zvyšuje se teplota grilu, co může způsobit zapálení nahromaděného tuku a vznik požáru.
Opatření ke snižování rizika vzplanutí:
- Pred pečením odstraňte z masa nadbytečný tuk
- Tučné maso (kuřecí a vepřové) grilujte na mírné teplotě
- Zkontrolujte, zda otvor na odtok tuku není ucpaný a zda nádoba na zachytávání stékajícího tuku není plná
- Při pečení zavřete víko, čím zamezíte přístupu vzduchu a snížíte teplotu
POZNÁMKA: Pokud je víko zavřené, gril si bude udržovat stálejší teplotu a potraviny se ogrilují dřív a s menší spotřebou energie.
Pokud při pečení hořáky zhasnou, otevřete víko, vypněte hořáky a počkejte 5 minut. Tím umožníte, aby se před dalším zapálením hořáků nahromaděný plyn rozptýlil.
ZABRÁNĚNÍ PŘILEPENÍ POTRAVIN NA MŘÍŽKU
- Než potraviny umístíte na mřížku, jemně je potřete olejem
- Můžete případně natřít mřížku ma- lým množstvím kuchyňského oleje, čím zabráníte přilepení potravin
- Až potraviny umístíte na mřížku, neotáčejte je příliš rychle
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Chcete-li prodloužit životnost grilu, vykoná-vejte všechny následující postupy alespoň jednou ročně, nejlépe na začátku sezóny grilování. Pokud chcete svůj gril správně chránit, doporučujeme zakoupit ochranný kryt barbecook ^® .
MŘÍŽKY A PLOCHY NA PEČENÍ
Po každém použití nechejte gril vychladnout a vyčistěte mřížky pomocí jemného kartáčku. Mřížky lze případně umýt zvlástním čistícím přípravkem na email barbecook ^® , jemným čistícím přípravkem nebo jedlou sodou. Nikdy nepoužívejte kuchyňské čistící přípravky na trouby.
HOŘÁKY A VENTURIHO TRUBICE
Hořáky a Venturiho trubice byste měli alespoň dvakrát ročně rozebrat a vyčistit. Venturiho trubice důkladně vyčistěte. Všechny ucpané otvory uvolněte pomocí tenkého drátu (např. rozevřenou kancelářskou sponou). Zkontrolujte, zda je spodek skřínky s hořáky čistý a zda žádné otvory nejsou ucpané. Dle pokynů umístěte hořák zpět na místo a zkontrolujte, zda jsou Venturiho trubice na správném místě nad ventily vývodu. Pokud je hořák prasklý, jsou na něm zvláštní otvory nebo je jinak poškozený, měli byste jej vyměnit.
VYPÁLENÍ
Po použití lze nechat zařízení zapnuté přibližně dalších 10 minut bez potravin a se zavřeným víkem. Všechny hořáky by měli být v poloze HIGH (Vysoká teplota). Tímto způsobem se většina nečistot spálí, co ulehčí další čistění. Nechejte zařízení vychladnout. Potom lze odstranit spálený prach pomocí jemného kartáčku a očistit gril mýdlovou vodou.
SKLADOVÁNÍ
Pokud zařízení nepoužíváte, odpojte přívod plynu z plynové láhve. Gril a plynovou láhev skladujte venku na dobře větraném místě. Nikdy je neskladujte v garáži, v kůlně ani na jiném uzavřeném místě, ani v blízkosti otevřeného ohně nebo zdroje tepla.
Gril Ize skladovat i uvnitř, pokud je plynová láhev odpojená od zařízení a uskladněná venku na dobře větraném místě.
V zimním období musí být gril uskladněn uvnitř. Tipy:
- Očistěte hořáky a potřete je kuchyňským olejem. Zabalte je do papíru.
- Očistěte mřížky na pečení a potřete je kuchyňským olejem. Zabalte je do papíru a uložte je venku.
- Pokud zařízení skladujete venku, chraňte je pomocí ochranného krytu barbecook®.
- Plynovou láhev neskladujte uvnitř
ZÁRUKA
Na vaše zařízení barbecook® je poskytována dvouroční záruka na všechny výrobní chyby. Tato záruka platí od data zakoupení, pokud je zařízení používáno v souladu s těmito pokyny. Vaše potvrzení o koupi s datem je zároveň záručním listem.
Toto zařízení barbecook® není vhodné na komerční použití.
Tato záruka je limitována na opravu nebo výměnu dílů, které se ukázaly jako chybné při běžném používání a servisu.
Tato záruka se nevztahuje na poruchy v důsledku nesprávné instalace, nesprávného použití, modifikací zařízení, rozebírání zařízení, běžného opotrebení nebo nedostatečné údržby.
| ŘEŠENÍ POTIŽÍ | ||
| Problém Pravděpodobná příčina Řešení | ||
| Není možné zapálit hořák (zapalovačem ani sirkou) | Ucpané Venturiho trubiceVyčistěte Venturiho trubice | |
| Gril nevydává dostatečné teplo • Ventil plynové láhve je zavřenýVenturiho trubice nejsou ve správné poloze nad ventily vývoduOtvory hořáků jsou ucpanéPlynová láhev je prázdná nebo téměř prázdnáRegulátor není na láhev spávne umísten | Otevřete ventil plynové láhveZnovu instalujte Venturiho trubiceVyčistěte otvory nebo namontujte nový hořákNová plynová láhevUtáhněte konektor regulátoruOdpojte hadici | |
| Žluté plameny • Venturiho trubice jsou částěčně ucpanéSůl na hořáku | Vyčistěte Venturiho trubiceVyčistěte hořák | |
| Hořák nelze zapálit pomocí zapalovače • Drát zapalovače není správně instalovánPorucha elektrody zapalováníChybné uzemněníPorucha zapalovače | Zkontrolujte všechny připojeníZkontrolujte instalaci elektrod, hořáku a zapalovačeVyměňte zapalovač | |
| Plameny vyskakují ze skříně s horáky • Větrné počasíPlynová láhev je téměř prázdná | Při přesunu grilu otočte zadní stranu tak, aby směrovala proti směru větraPoužijte novou plynovou láhev nebo naplňte aktuálně používanou | |
| Příliš vysoká teplota a vzplanutí • Potraviny s vysokým obsahem tukuUcpaný otvor na zachytávání tukuSystém na pečení není správně umístěn | Ořežte nadbytečný tuk nebo snižte teplotuVyčistěte dno skříně s hořáky a hořákyUmístěte systém na pečení do správné polohy | |
| Plameny za ovládacím panelem | Ucpané Venturiho trubice | Okamžitě vypněte přívod plynu, nechejte gril vychladnout a vyčistěte Venturiho trubice |
| Regulátor hučí • Dočasná situace, zapříčiněná vysokou teplotou vnějšíhoprostředí nebo plnou plynovou láhví | Nepředstavuje chybu ani riziko | |
| Neúplný plamen • Ucpaný, rezavý nebo děravý hořákVyčistěte nebo vyměňte hořák | ||
| Stojan ohřivací mřížky nezapadá na místo | • Nohy stojanu mají příliš velký nebo příliš malý úhel • Nohy stojanu ohřivací mřížky jsou nastavitelné. Ohněte je tak, aby zapadaly do otvorů stojanu ohřivací mřížky. |
PŘÍRUČKA NA ŘEŠENÍ POTÍŽÍ S ELEKTRICKÝM ZAPALOVÁNÍM
| Problém Pravděpodobná příčina Řešení | ||
| Po stlačení tlačítka zapalovače se nevytvoří jiskry;žádný zvuk | Baterie není správně instalovanáPrázdná baterieTlačítko zapalovače není správně instalovánoPorucha generátoru jisker | Vložte baterii (přesvědčte se, že jsou kontakty “+” a “-” ve správné poloze, pól “+” nahoře a pól “-” dole)Vyměňte bateriiOdšroubujte tlačítko a znovu ho instalujteVyměňte generátor jisker |
| Po stlačení tlačítka zapalovače se nevytvoří jiskry;je slyšet zvuk | Chybné uzemnění Odeberte a znovu připojte všechny připojení generátorujisker a elektrod | |
| Jiskry se vytvářejí, ale ne všech elektro-dách nebo nejsou dostatečně silné | Chybné uzemněníJiskry odletují od hořákůSlabá baterieElektrody jsou mokréElektrody jsou prasklé nebo jsou poškozené („jiskření“) | Odeberte a znovu připojte všechny připojení generátorujisker a elektrodPokud dochází k jiskření, ale jiskry se nevytvářejí na hořácích, může se jednat o poruchu vedení. Vyměňte kabely.Vložte novu tužkovou baterii (AA)Pomoci papírových kapesníků odstraňte nečistotyVyměňte prasklé nebo poškozené elektrody |
TOPNÝ TURBO SYSTÉM
Další funkcí je nový topný turbo systém: Váš gril barbecook je okamžitě připravený na grilování a teplo se distribuje optimálně.
Výhoda: gril barbecook využíva o 20 % méně plynu než jakýkoli jiný plynový gril.
HR
UPUTE ZA UGRADNJU, UPORABU I ODRŽAVANJE
NAPUCI ZA SIGURNOST
UREĐAJ JE NAMIJENJEN SAMO ZA UPORABU NA OTVORENOM. OSJETITE LI MIRIS PLINA:
- ISKLJUČITE DOVOD PLINA.
- UGASITE PLAMEN.
- OTVORITE POKLOPAC.
-
AKO I DALJE OSJETITE MIRIS, ODMAH NAZOVITE DISTRIBUTE-RA PLINA ILI VATROGASCE
-
KORISNIK JE ODGOVORAN ZA ISPRAVNU UGRADNJU I UPORABU UREĐAJA.
- NEPRIDRŽAVANJE UPUTA U OVOM PRIRUČNIKU MOŽE REZULTIRATI POŽAROM ILI EKSPLOZIJOM.
- NEPRIDRŽAVANJE UPUTA U OVOM PRIRUČNIKU MOŽE REZULTIRATI TEŠKIM OZLJEDAMA I MATERIJAL-NOM ŠTETOM.
- PRILIKOM RUKOVANJA ZAGRIJANIM DIJELOVIMA OBAVEZNO KORISTITE RUKAVICE.
- PREINAKE NA ROŠTILJU SU OPASNE I ZABRANJENE. UREĐAJ SE MORA UGRADITI U SKLADU S VAŽEĆIM PROPISIMA.
-
BOCU S PLINOM DRŽITE NA OTVORENOM, PROZRAČENOM MJESTU.
-
NE STAVLJAJTE PRIČUVNU BOCU S PLINOM (BILO PUNU ILI PRAZNU) ISPOD ILI PORED ROŠTILJA DOK SE OBAJ KORISTI.
- NE DRŽITE I NE KORISTITE BENZIN ILI DRUGE ZAPALJIVE PARE I TEKUĆINE U BLIZINI OVOG ILI DRUGIH ROŠTILJA.
- ZAPALJIVE MATERIJALE DRŽITE NAJ-MANJE 76 CM OD ROŠTILJA.
- U BLIZINI ROŠTILJA NE SMIJU SE NA-LAZITI ZAPALJIVI MATERIJALU, BEN-ZIN ILI DRUGE ZAPALJIVE TEKUĆINE
- KORISTITE ROŠTILJ SAMO NA OTVO-RENOM, PROZRAČENOM MJESTU I TO NAJMANJE 3 M OD ZGRADE ILI DRUGIH OBJEKATA.
- NE KORISTITE UREĐAJ ISPOD PLAT-NENOG POKROVA ILI FOLIJE.
- NE KORISTITE ROŠTILJ NA BRODU I DRUGIM REKREACIJSKIM PLOVILIMA.
- NE KORISTITE ROŠTILJ U GARAZI, DRVARNICI, PROLAZIMA I DRUGIM ZATVORENIM MJESTIMA.
- NE OSTAVLJAJTE ROŠTILJ BEZ NAD-ZORA DOK SE KORISTI.
- NE OMETAJTE PROTOK IZGORJELOG I SVJEŽEG ZRAKA U ROŠTILJ.
- NE KORISTITE ROŠTILJ AKO PIJETE ALKOHOL ILI UZIMATE LIJEKOVE.
- OTVORENI DIJELOVI MOGU SE JAKO ZAGRIJATI. DJECA I ŽIVOTINJE NE SMIJU SE PRIBLIŽAVATI ROŠTILJU.
- NE PREMJEŠTAJTE ROŠTILJ DOK SE KORISTI.
- NE KORISTITE UGLJEN, DRVO I BRIKETE.
-
NE KORISTITE ŽERAVICU I KERAMIČKE BRIKETE.
-
OTVORI ZA PROZRAČIVANJE NA KOLICIMA NE SMIJU SE ZAČEPITI.
- KORISNIK NE SMIJE MIJENJATI DIJE-LOVI KOJE JE ZATVORIO PROIZVOĐAČ ILI NJEGOV PREDSTAVNIK.
- NE PALITE BOČNI PLAMENIK AKO NISTE OTVORILI POKLOPAC.
PRIKLJUČIVANJE PLINA
BOCA S PLINOM
Koristite samo odobrenu bocu s plinom koja ispunjava sve važeće propise i standarde. Provjerite može li boca ishlapiti dovoljno plina prema podacima za vaš model roštilja.
- Plynovú fl'ašu nikdy neskladujte v budove, garáži ani iných uzavretých priestoroch. Skladujte ju na dobre vetranom mieste.
- Fl'ašu nikdy neskladujte v blízkosti iného plynového zariadenia ani na teplom mieste, napríklad v aute alebo na lodi.
- Fl'ašu skladujte mimo dosahu detí.
- Fl'ašu vždy prepravujte a skladujte vo vzpriamenej polohe.
- V blízkosti plynovej fl'aše nefajčite. Na toto pravidlo si dávajte zvlášť velký pozor počas prepravy vozidlom.
HADICA A REGULÁTOR
- Po zapálení stredného horáku stačí otočit' ovládacie tlačidlá ostatných horákov do polohy SILNÉ (HIGH), čím ich zapálite.
ZAPAL'OVANIE BOČNÉHO HORÁKU POMOCOU ZAPAL'OVAČA
- Do priloženého držiaka na zápalky vložte zápalku
- Horiacu zápalku podržte približne vo vzdialenosti 13 mm od horáku (obr. H)
- Stlačte ovládacie tlačidlo bočného horáku a otočte ho do polohy SILNÉ (HIGH). Horák by sa mal do
5 sekúnd zapálit. Ak sa tak nestane, otočením ovládacieho tlačidla horák vypnite a počkajte 5 minút, kým sa plyn rozptýli.
Ak chcete znížit' riziko vzbíknutí: