LBV6D - Rentadora Benavent - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu LBV6D Benavent en format PDF.
Descarrega les instruccions per al teu Rentadora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual LBV6D - Benavent i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. LBV6D de la marca Benavent.
MANUAL D'USUARI LBV6D Benavent
Manual d'usuari de la rentadora LBV6D CATAquest Manual d'usuari conté informació de seguretat i instruccions importants relacionades amb l'ús i el manteniment de l'aparell. i guardeu aquest llibre per si hagués de consultar-lo més endavant. Gràcies per triar aquest producte. Preneu el temps que necessiteu per llegir aquest Manual d'usuari abans de fer servir l'aparell Significat Advertiment; Risc d'incendi / Materials inflamables IMPORTANT / NOTA Risc de lesió greu o mort Ús correcte del sistema INCENDI ADVERTÈNCIA Icona ATENCIÓ
Potència total (W) Voltatge/freqüència de funcionament
- Utilitzeu només la mànega d'entrada d'aigua nova que es proporciona amb la màquina per fer les connexions d'entrada d'aigua de la màquina. No utilitzeu mai mànegues d'entrada d'aigua velles, usades o danyades.
- Si el cable d'alimentació no funciona
- Els nens de menys de 3 anys s'han de mantenir allunyats de l'aparell llevat que estiguin supervisats en tot moment.
- No instal·leu la màquina sobre una catifa o una superfície que impedeixi la ventilació de la base. degudament, truqueu al centre de servei autoritzat més proper per sol·licitar un de recanvi. persones (inclosos nens) amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca dexperiència i coneixement llevat que siguin supervisats o rebin instruccions sobre lús de laparell per part duna persona responsable de la seva seguretat.
- Aquest aparell no està dissenyat perquè el facin servir 3• Els nens no han de jugar amb laparell. Cap nen no ha de fer la neteja ni el manteniment d'usuari d'aquest aparell sense supervisió.
1.1 Advertiments de seguretat general
Llegiu detingudament aquest manual d'usuari. Aquesta màquina ha estat dissenyada únicament per a un ús domèstic. Si es fa servir amb finalitats comercials, la garantia quedarà anul·lada. NOTA: Per obtenir una còpia digital d'aquest manual d'usuari, envieu un correu electrònic a “washingmachine@standardtest.info.” En aquest correu indiqueu el nom del model i el número de sèrie (20 dígits), que trobareu a la porta de l'aparell. claus, agulles, encenedors o monedes, a les peces de roba que introdueixi a la rentadora.
- La temperatura ambiental necessària per al funcionament de la rentadora és de 15-25 °C.
- Assegureu-vos que no hi hagi objectes estranys, com ara
- Per al primer rentat es recomana seleccionar el programa 90ÿ Cotó sense roba i omplir a la meitat el compartiment II del compartiment per a detergent amb un detergent adequat. • Si el detergent o el suavitzant es deixa exposat a l'aire durant un llarg període de temps, podrien acumular-s'hi residus. El suavitzant o el detergent s'han de col·locar al compartiment just abans de cada rentat.
- Si la temperatura ambiental és inferior a 0 °C, pot ser que les mànegues s'esquerdin o que la targeta electrònica no funcioni degudament. 4Mai obriu el compartiment per a detergent si la
- No supereu la càrrega màxima del programa de rentat que heu seleccionat. llarg període de temps, desconnecteu-la i tanqueu el subministrament d'aigua. També recomanem deixar oberta la porta per evitar que s'acumuli humitat a l'interior de la rentadora.
- Els programes de pre-rentat només s'han d'usar en peces molt brutes. Mai no obri la porta de la rentadora per força si aquesta està en marxa.
- Si la rentadora no s'utilitzarà durant un
- Seguiu les instruccions del fabricant sobre l'ús de suavitzant o qualsevol producte similar que pretengueu utilitzar a la rentadora. rentadora com a resultat de les comprovacions de qualitat durant la producció. Això no afectarà el funcionament de la rentadora. rentadora està en marxa.
- Pot ser que quedi una mica d'aigua dins de la
- L'embalatge de la màquina pot ser perillós pels nens. No deixeu que els nens juguin amb l'embalatge ni amb peces petites de la rentadora. • Mantingueu els materials d'embalatge en un lloc al qual no puguin accedir els nens o llenceu-los correctament.
- En cas d'avaria, desconnecteu la màquina de la xarxa elèctrica i tanqueu el subministrament d'aigua. No intenteu dur a terme cap tipus de reparació. Poseu-vos sempre en contacte amb un agent de servei autoritzat.
- Rentar roba que tingui farina podria fer malbé la màquina.
- Mai estireu el cable per treure l'endoll de la No toqueu la mànega de desguàs ni cap aigua presa. Agafeu sempre l'endoll.
- Instal·leu la màquina en un lloc que es pugui ventilar completament i preferiblement on hi hagi una circulació constant d'aire.
- No introduïu un endoll danyat en una presa
- Comproveu la velocitat del flux d'aigua abans de col·locar la mànega de desguàs en una aigüera. electricitat. Llegiu aquests advertiments. Seguiu els consells proporcionats per protegir-vos a si mateix i als altres davant de riscos i lesions mortals.
- No utilitzeu un allargador per connectar la rentadora
- No toqueu la rentadora si teniu les mans o els peus humits.
- L'ús d'un endoll/cable d'alimentació danyat pot provocar un incendi o una descàrrega elèctrica. Si algun d'aquests elements està malmès, cal substituir- lo. Aquesta substitució l'ha de fer una persona qualificada. a la xarxa elèctrica. Risc d'inundació
- No toqueu mai l'endoll/cable d'alimentació amb les mans humides, ja que es podria produir un curtcircuit o una descàrrega 6Perill d'incendi
- Assegureu-vos que les mànegues i els cables de la màquina no puguin fer que algú ensopegui amb ells.
- El contingut de sofre dels decapants per
- No guardeu líquids inflamables a prop de la màquina.
- No doneu la volta a la rentadora ni la col·loqueu sobre un dels costats. màquina. Els nens podrien quedar atrapats a l'interior de l'aparell, cosa que els podria produir la mort.
- El flux d'aigua podria desconnectar la mànega si Risc de caigudes i lesions aquesta no s'ha fixat degudament. Assegureu-vos que el tap de l'aigüera no bloquegi l'embornal.
- No pugeu a la rentadora.
- Agafeu les mesures necessàries per impedir que la claus, agulles, encenedors o monedes, a les peces de roba que introdueixi a la rentadora. Seguretat per als nens
- No deixeu que hi hagi nens desatesos a prop de la mànega patine. pintures podria produir corrosió. No utilitzeu mai decapants per a pintura a la màquina. • No utilitzeu mai a la màquina productes que continguin dissolvents.
- No aixequeu la rentadora utilitzant la porta ni el compartiment per al detergent. Per moure la màquina calen dos
- Assegureu-vos que no hi hagi objectes estranys, com ara persones com a mínim. Risc d'incendi i explosió 7• Mantingueu el material d'embalatge fora del
- No deixeu que cap animal s'acosti a la màquina. un agent de servei autoritzat. La garantia pot quedar anul·lada si la instal·lació la duu a terme qualsevol persona que no sigui un agent autoritzat. Mantingueu els materials de neteja fora de l'abast dels nens.
- No deixeu que els nens toquin la màquina mentre estigui funcionant. La superfície s'escalfa extremadament i podria produir danys a la pell.
- La instal·lació de la màquina només l'ha de portar a
- Si s'ingereix detergent o materials de neteja o aquests entren en contacte amb la pell o els ulls, es podria produir enverinament i irritació.
- Abans de fer servir la rentadora, tregui els quatre perns instal·lar-la i la superfície exterior de la màquina un cop s'hagi retirat l'embalatge. No utilitzeu la màquina si sembla malmesa o si l'embalatge ja estava obert. abast dels nens.
- Aquest aparell el poden fer servir nens de 8 anys en endavant i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o amb manca d'experiència i coneixement si han rebut supervisió o instruccions sobre l'ús segur de l'aparell i comprenen els perills associats. Els nens no han de jugar amb aquest aparell. Cap nen no ha de fer la neteja ni el manteniment d'usuari d'aquest aparell sense supervisió. • Utilitzeu la màquina únicament per rentar peces que estiguin etiquetades pels seus respectius fabricants com a apta per rentar.
- Comproveu l'embalatge de la màquina abans de 8Retirada dels materials d'embalatge de matèries primeres i la producció de residus.
- La garantia no cobreix els danys produïts per
1.3 Embalatge i medi ambient
1.4 Informació sobre estalvi
de transport i els separadors de goma de la part posterior de la màquina. Si no es treuen els perns, la garantia quedarà anul·lada i es podrien produir fortes vibracions, soroll i el funcionament defectuós de la màquina. L'ús de materials reciclats en redueix el consum
- No supereu la càrrega màxima del programa de rentat que heu seleccionat. Això permetrà a la màquina treballar en mode destalvi denergia. • No utilitzeu la funció de prerentat per a roba poc bruta. Això us ajudarà a estalviar en electricitat i aigua. i, per tant, respectuosos amb el medi ambient. A continuació es proporciona informació important per utilitzar la màquina de la manera més eficaç:
- No es desfaci d'aquest manual d'usuari. Deseu-lo per si necessiteu consultar-lo més endavant o donar-lo al següent propietari. Els materials d'embalatge protegeixen la màquina de qualsevol dany que es pugui produir durant el transport. Els materials d'embalatge són reciclables factors externs, com ara un incendi, una inundació o altres fonts de danys. NOTA: Les especificacions de la màquina poden variar segons el producte adquirit. 9Declaració de conformitat de la CE Declarem que els nostres productes compleixen amb les Directives, Decisions i Normatives europees pertinents i amb els requisits enumerats als estàndards esmentats. El símbol que es mostra sobre el producte o el seu embalatge indica que aquest producte no es pot tractar com a residus domèstics. En lloc d'això, s'ha de portar a un punt de recollida dedicat al reciclatge d'equips elèctrics i electrònics. En assegurar-se que aquest producte sigui rebutjat degudament, ajudarà a evitar possibles conseqüències negatives per al medi ambient i la salut de les persones, que es podrien produir si els residus d'aquest producte es tractessin de manera Deixalles de la màquina antiga incorrecta. Si voleu obtenir informació detallada sobre el reciclatge d'aquest producte, poseu-vos en contacte amb la vostra oficina municipal, el servei de rebuig de residus domèstics o la botiga on va adquirir el producte.
102. Selector de programa
7. Vàlvula dentrada daigua
8. Cable d'alimentació
9. Mànega de descàrrega
1. Pantalla electrònica
2.2 Especificacions tècniques
Potència Revolucions de centrifugat (rev./min) Alçada Corrent total freqüència de funcionament
(220-240) Mínima: Número de programa Màxima: Pressió d'aigua (Mpa) roba seca (kg) Dimensions (mm)
Profunditat (V/Hz) 1 Mpa V~/50Hz 0,1 Mpa Capacitat màxima de 11X4
X4 X43.3 Connexió elèctrica3. No col·loqueu mai cartró, fusta ni cap altre material similar sota la màquina per tal d'anivellar-la.• Afluixeu la contrafemella de plàstic.Per reduir l'alçada de la màquina, gireu la pota en el sentit contrari al de les agulles del rellotge. • Quan la màquina estigui anivellada,• No desnivelleu la màquina en netejar la superfície sobre la qual està col·locada.premeu les contrafesques girant-les en el sentit de les agulles del rellotge.2. Per augmentar l'alçada de la màquina, gireu la pota en el sentit de les agulles del rellotge.
1. No instal·leu la màquina sobre una
superfície (com ara una catifa) que impedeixi la ventilació de la base.
els suports regulables• La rentadora requereix un subministrament elèctric de 220-240 V i 50 Hz.• Per assegurar-vos que la màquina funcioni de manera silenciosa i sense vibracions, instal·leu-la sobre una superfície ferma.3. Traieu els perns de transport estirant- los. 3.2 Regulació de les potes/• Podeu anivellar la màquina mitjançant les potes regulables.3.1 Treure els perns de transport2. Afluixeu els perns de transportgirant-los amb una clau de femelles adequada en el sentit contrari al de les agulles del rellotge.4. Introduïu els taps de plàstic subministrats a la bossa d'accessoris als buits on es trobaven els perns de transport. Els perns de transport s'han de guardar per si calgués utilitzar-los més endavant.transport abans de fer servir la màquina per primera vegada. La garantia no cobreix les fallades que es produeixin a causa de l'ús de la màquina sense haver tret els perns de transport.1. Abans d'utilitzar la rentadora, traieu els quatre perns de transport i els separadors de goma de la part posterior de la màquina. Si no es treuen els perns, la garantia podria quedar anul·lada i podrien produir-se fortes vibracions, soroll i el funcionament defectuós de la màquina. NOTA: Traieu els perns de
- Connecteu l'extrem de tapa blanca de la mànega d'entrada d'aigua a la vàlvula d'entrada d'aigua blanca que hi ha a la part posterior de la màquina i l'extrem de tapa vermella a la vàlvula d'entrada d'aigua vermella (si és aplicable ). ~ 140 cm~ 95 cm ~ 95 cm~ 145 cm
- Si no disposeu d'una presa i un fusible adequats que compleixin aquestes condicions, assegureu-vos que el treball el dugui a terme un electricista qualificat. 0 – màx. 100 cm10 mm
L'endoll s'ha de connectar sempre a una presa amb connexió a terra de 10 amperes. El valor nominal del fusible de l'endoll també ha de ser de 10 amperes.
connexions, obriu a poc a poc el subministrament d'aigua i comproveu si hi ha alguna fuita. voltatge baix farà que es redueixi tant el rendiment com la vida útil de la màquina.
4. Assegureu-vos que les noves
mànegues d'entrada d'aigua no estiguin atrapades, retorçades, tortes, doblegades o aixafades. El cable d'alimentació de la rentadora està equipat amb un endoll amb terra. Aquest endoll ha de connectar-se sempre a una presa amb connexió a terra de 10 amperes.
- Premeu les connexions a mà. Si teniu qualsevol dubte, poseu-vos en contacte amb un lampista qualificat.
3. Quan hagi realitzat totes les
connexió d'entrada d'aigua única (freda) o doble (freda i calenta). La mànega amb tapa blanca s'ha de connectar a l'entrada d'aigua freda i la vermella a l'aigua calenta (si és aplicable). entrada daigua a una aixeta roscada de ¾ÿ (1,9 cm).
- Un flux d'aigua amb una pressió de entrada daigua calenta, la temperatura del subministrament daigua calenta no ha de ser superior a 70 °C.
1. Depenent de les especificacions de la
màquina, aquesta pot tenir una
- Per tal d'impedir que es produeixin fuites d'aigua a les unions, se subministren 1 o 2 femelles (depenent de les especificacions de la màquina que hagi adquirit) a l'embalatge amb la mànega. Col·loqueu aquestes femelles a l'extrem o als extrems de la mànega d'entrada d'aigua que es connecta al subministrament d'aigua.
- No ens fem responsables dels danys que es produeixin com a conseqüència de lús dequips sense connexió a terra.
3.4 Connexió de mànega
- Si la màquina té una connexió de
2. Connecteu les noves mànegues de
0,1-1 Mpa permetrà a la màquina operar a una eficàcia òptima (una pressió de 0,1 Mpa vol dir que per una aixeta totalment oberta passaran més de 8 litres d'aigua per minut). 150 cm NOTA: Utilitzar la màquina amb un 13• No intenteu mai estirar la mànega de desguàs. (*) Les especificacions poden variar en funció de la màquina que s'hagi adquirit. Accessoris opcionals amb extra cost.
- No col·loqueu la mànega de desguàs de la vostra màquina dins d'un contenidor, galleda o banyera.
3.5 Connexió de desguàs
- La mànega de desguàs ha de
5. Botó d'inici / pausa
- Connecteu la mànega de desguàs a un tub vertical o al colze de sortida d'una aigüera domèstica utilitzant equipament addicional. instal·lar-se a una alçada màxima de 100 cm respecte al terra.
- Assegureu-vos que la mànega de desguàs no estigui torçada, doblegada, aixafada o estirada.
5. Nivells de detergent en pols
3. Pantalla electrònica
NOTA: La rentadora només s'ha de connectar al subministrament d'aigua mitjançant la nova mànega d'ompliment proporcionada. No cal reutilitzar mànegues antigues.
4. INFORMACIÓ GENERAL DEL
En aquest compartiment es col·loquen els detergents líquids o en pols o els productes per treure la calç. El dispensador de detergent líquid se subministra a l'interior de la màquina. (*) Aquest compartiment només s'ha de fer servir si heu seleccionat la funció de prerentat. Compartiment per a suavitzant, midó i detergent: Només recomanem utilitzar la funció de prerentat per a roba molt bruta.
4. Botó d'ajust de velocitat de
5. Funció addicional dinici diferit
8. El panell de visualització mostra l'inici
diferit de rentat (si s'ha establert), la temperatura seleccionada, la velocitat de centrifugat. El panell de visualització mostra “--” quan s'ha completat el programa seleccionat. El panell de visualització també indica si s'ha En aquest compartiment es col·loca el suavitzant o el midó. Seguiu les instruccions proporcionades a l'embalatge. Si els suavitzants deixen residus després del seu ús, intenteu diluir-los o fer servir un suavitzant líquid.
4.4 Pantalla electrònica
(*) Les especificacions poden variar en funció de la màquina que s'hagi adquirit.
1. Pantalla electrònica
- Assegureu-vos que el selector de programa estigui col·locat al programa que vulgueu.
- Els teixits foscos podrien contenir màxima del tambor, ja que això dóna lloc a un rentat de mala qualitat ia arrugues a la roba. Per obtenir informació sobre les plàstic de les cortines o col · loqui'ls en una malla o bossa per al rentat.
7. Renti els mitjons, mocadors i altres articles
petits en una malla per rentar.
5.2 Introduir la bugada a la màquina
4. Tanqueu les cremalleres i els claudàtors.
2. Mai renti alhora roba de color i roba blanca.
NOTA: Eviteu superar la càrrega
5.1 Preparació de la bugada
5. Traieu els ganxos metàl·lics o de
- Distribuïu la bugada de manera homogènia a l'interior de la màquina.
- Separeu la roba per tipus (cotó, sintètic, delicat, llana, etc.), temperatura de rentat (fred, 30°, 40°, 60°, 90°) i nivell de brutícia (poc bruta, bruta, molt bruta) . ATENCIÓ: La produït una fallada a la màquina. garantia no cobreix cap avaria que es produeixi com a conseqüència del dany causat per materials estranys.
3. Assegureu-vos que no hi hagi materials
metàl·lics a la bugada ni a les butxaques. Si n'hi ha, retira'ls.
- Obriu la porta de la màquina.
Percloroetilè Temperatura màxima de planxa 200 °C Estendre sense escórrer Percloroetilè R11, R113, gasoil
R11, R13, petroli No fer servir lleixiu Admet neteja en sec amb Temperatura màxima de planxa 150 °C Admet lleixiu No rentar en sec
- Els suavitzants espessos poden fer que s'encalli el compartiment, per la qual cosa s'han de diluir. automàtiques. Seguiu les instruccions del fabricant per determinar la quantitat en tots els programes sense prerentat.
5.3 Afegir detergent a la màquina
- Introduïu cadascun dels articles a de detergent que heu d'usar.
- Distribuïu la bugada de manera homogènia a l'interior de la màquina.
- Empenyeu la porta amb suavitat fins que se senti l'espetec de tancament. rentar per separat. La quantitat de detergent que cal utilitzar depèn dels criteris següents:
- Empenyeu la porta amb suavitat fins que se senti l'espetec de tancament.
- Mentre més gran sigui el volum de
- Si la roba està excessivament bruta, seleccioneu un programa que inclogui prerentat i col·loqueu ¼ del detergent a utilitzar al compartiment I del compartiment per a detergent i la resta al compartiment II. Utilitzeu les taules de programes per seleccionar el programa més adequat per a la bugada.
5.4 Ús de la màquina
1. Endolleu la màquina a la xarxa elèctrica.
- És possible utilitzar detergents líquids Per fer-ho, feu lliscar el dispensador de detergent líquid (*) a les guies del compartiment II del compartiment per a detergent. Utilitzeu les línies del dispensador com a orientatiu per emplenar el compartiment fins al nivell necessari. capacitats de càrrega, consulteu les taules de programes de rentat. totalment tancada. Si no, el programa no començarà.
- Obriu la porta de la màquina.
- Si l'aigua de subministrament és dura, cal utilitzar més detergent.
- Comproveu que no s'hagi quedat atrapat cap article de la bugada entre el segell de goma i la porta.
- Si la roba només està lleugerament bruta, no utilitzeu el prerentat. Col·loqueu una petita quantitat de detergent (l'especificada pel fabricant) al compartiment II del compartiment per a detergent.
5.5 Seleccionar un programa
(*) Les especificacions poden variar en funció de la màquina que s'hagi adquirit. roba a rentar, més gran serà la quantitat de detergent necessària.
- Col·loqueu el suavitzant al compartiment del mitjà del compartiment per a detergent. No superi el nivell MÀX.
espetec A la taula següent s'indiquen els pesos aproximats dels articles més comuns de la bugada: 17La màquina disposa d'un sistema de detecció de càrrega mitjana. Si se us ha passat la velocitat de centrifugat que voleu seleccionar, seguiu prement el botó d'ajust de velocitat de centrifugat fins que es torni a mostrar la velocitat de centrifugat desitjada. Per ajustar la velocitat de centrifugat entre les opcions de velocitat màxima de centrifugat i de cancel·lar centrifugat (- -), premeu el botó de Velocitat de centrifugat fins que es mostri la velocitat desitjada.
5.6 Sistema de detecció de mitjana càrrega
2. Selecció de la velocitat de
centrifugat Feu servir el botó d'ajust de temperatura de l'aigua de rentat per modificar la temperatura de l'aigua de rentat programada automàticament. Quan seleccioneu un programa, se selecciona automàticament la velocitat màxima de centrifugat. Quan seleccioneu un programa, la temperatura màxima per a aquest programa se selecciona de manera automàtica.
5.7 Funcions addicionals
1. Selecció de temperatura
Per ajustar la temperatura, premeu el botó d'ajust de temperatura de l'aigua fins que es mostri a la pantalla digital la temperatura desitjada. Si col·loqueu menys de la meitat de la càrrega màxima de roba a la màquina, aquesta activarà de forma automàtica la funció de mitja càrrega, independentment del programa que hagueu seleccionat. Això vol dir que el programa seleccionat es completarà en menys temps i consumirà menys electricitat i aigua. Podeu reduir gradualment la temperatura d'aigua de rentat entre la temperatura màxima d'aigua de rentat per al programa seleccionat i les seleccions de rentat en fred (- C) prement el botó d'ajust de temperatura. Si heu saltat la temperatura de l'aigua de rentat que voleu seleccionar, seguiu prement el botó d'ajust de temperatura de l'aigua de rentat fins que es torni a mostrar la temperatura desitjada. (*) Depèn del model 18Podeu utilitzar aquesta funció auxiliar per retardar l'hora d'inici del cicle de rentat de 1 a 23 hores. que voleu configurar, podeu continuar prement la tecla de retard fins que arribi de nou a aquest temps. Si la funció de bloqueig per a nens està activa i s'està realitzant un programa, quan es col·loca el selector de programa a la posició CANCEL·LAR i se selecciona un altre programa, el programa seleccionat continua des del punt en què es trobava.
- Premeu la tecla de retard una vegada. Per utilitzar la funció de retard:
- Per utilitzar la funció de retard de Si estant actiu el bloqueig per a nens es prem qualsevol botó o es canvia el programa seleccionat a selector de programa, el símbol “CL” parpellejarà
Per desactivar la funció de bloqueig per a nens, manteniu premuts al mateix temps els botons 2 i 3 almenys durant 3 segons fins que desaparegui el símbol “CL” a la pantalla electrònica. Per iniciar el programa seleccionat, premeu el botó Inici/Pausa de programa.
- Premeu la tecla de retard fins que arribi el moment que vulgueu que la màquina iniciï el cicle de rentat. Si activeu el mode d'espera de la màquina, parpellejarà l'indicador d'inici/pausa a la pantalla electrònica.
- Si heu omès el temps de retard Per activar la funció de bloqueig per a nens, manteniu premuts al mateix temps els botons 2 i 3 durant 3 segons com a mínim. A la pantalla electrònica parpellejarà durant 2 segons el símbol “CL” per indicar que s'ha activat el bloqueig per a nens.
- Si no heu premut la tecla Inici/Pausa, premeu la tecla de retard contínuament fins que s'apagui a la pantalla. la pantalla electrònica durant 2 segons.
- Apareixerà “01”. S'encendrà a la pantalla. s'apagarà a la pantalla. Botó d'inici/pausa
4. Bloqueig per a nens
temps, ha de prémer la tecla Inici/Pausa per posar en marxa la màquina.
- Si voleu cancel·lar l'inici diferit: La funció de Bloqueig per a nens us permet bloquejar els botons perquè no es pugui canviar accidentalment el cicle de rentat seleccionat.
- Si heu premut la tecla Inici/Pausa per posar en marxa la màquina, només cal prémer una vegada la tecla de retard. s'apagarà a la pantalla. seleccionar la funció auxiliar, si el LED de funció auxiliar no està encès, això significa que aquesta funció no s'està utilitzant al programa de rentat que heu seleccionat. NOTA: En el cas que vulgueu 19la posició “PARADA”.
5.9 Final de programa
- Desendolleu la màquina. de rentat i es cancel·larà el programa.
2. La màquina aturarà l'operació
La màquina s'aturarà per si sola en el moment que acabi el programa seleccionat.
- Col·loqueu el selector de programa a
- Tanqueu l'aixeta de l'aigua. un programa que s'estigui realitzant: el programa.
1. Col·loqueu el selector de programa a
5. En aquest moment podreu seleccionar i
realitzar un nou programa.
5.8 Cancel·lar un programa
4. La màquina farà l'operació
i treure la roba. la posició ATURAR. de desguàs necessària i cancel·larà
- Deixeu oberta la porta de la màquina perquè pugui assecar-se el seu interior. Per cancel·lar en qualsevol moment
3. Col·loqueu el selector de programa a
qualsevol altre programa per buidar
- A la pantalla electrònica es mostrarà el missatge “- -” parpellejant. laigua de la màquina.
- Podeu obrir la porta de la màquina 20Després de seleccionar «centrifugat cancel·lat» amb la tecla de funció auxiliar, el programa començarà a funcionar.MÀQUINA COTÓ Roba de llana amb etiqueta que indiqui que es pot rentar a màquina.Es poden rentar juntes peces brutes de cotó,Tipus de roba/DescripcionsPeces molt brutes de cotó i lli. (Roba interior, lli, estovalles, tovallola màxim 3,0 kg, roba de llit, etc.).
Programadrenatge/Roba per a exteriorsCOTÓ prerentatProporciona un esbandit addicional a qualsevol tipus de roba després del cicle de rentat.RENTAT APeces molt brutes o de barreja sintètica. (Pantalons de barreja sintètica, samarretes, camises, mitjons de niló, etc.).ACLARATCentrifugat/LLANA
lli, sintètiques i de color.Podeu utilitzar aquest programa per a qualsevol tipus de bugada si voleu un pas de centrifugat addicional després del cicle de rentat. / Podeu utilitzar el programa de drenatge per drenar l'aigua acumulada a l'interior de la màquina (afegir o retirar bugada). Per activar el programa de drenatge, gireu el programador a la posició de programa de gir/drenatge.COLORS 20° C
1&2 Roba recomanada per rentar a mà o roba delicada. Peces brutes de cotó i lli. (Roba interior, lli, estovalles, tovallola màxim 3,0 kg, roba de llit, etc.). Peces poc brutes de cotó i lli. Peces poc brutes de cotó i lli. Roba interior, llençols, estovalles, tovallola (màx. 2,0 kg) roba de llit, etc.). Roba interior, llençols, estovalles, tovallola (màx. 2,0 kg) roba de llit, etc.). Peces brutes de cotó i lli. (Roba interior, lli, estovalles, tovallola màxim 3,0 kg, roba de llit, etc.).
21• El soroll i el nivell d'humitat restant depenen de la velocitat de centrifugat.
- Carregar la rentadora domèstica fins a la capacitat indicada pel fabricant per a cada programa ajudarà a estalviar energia i aigua.
- Es recomana utilitzar detergent líquid per als programes de rentat a baixa temperatura. La quantitat de detergent que es faci servir pot variar en funció de la quantitat de roba i el grau de brutícia de la mateixa. Si us plau, seguiu les recomanacions dels fabricants de detergents quant a la quantitat de detergent a utilitzar.
- Els programes més eficients quant al consum d'energia són en general els que funcionen a temperatures més baixes i de més durada.
- Podeu accedir a la base de dades de productes on es desa la informació del model escanejant el codi QR de l'etiqueta energètica. DEL VOLUM DE CÀRREGA, L'AIGUA DEL SUBMINISTRAMENT, LA TEMPERATURA AMBIENTAL I LES FUNCIONS ADDICIONALS SELECCIONADES. aigua poden variar en funció del pes i el tipus de càrrega del rentat, les funcions addicionals seleccionades, laigua i la temperatura ambient. Com més alta sigui la velocitat de centrifugat, més gran serà el soroll i menor el nivell d'humitat restant. NOTA: LA DURADA DEL PROGRAMA POT VARIAR EN FUNCIÓ
- La durada del programa, el consum d'energia i els nivells de consum de 2,0 3,0
Texans / Peces fosques min. En poc temps de 15 minuts, podeu rentar els teixits lleugerament bruts, de cotó, de colors i de lli. Programa
Articles negres i foscos fets de cotó, fibra mixta o texans. Rentar cap a fora. Els texans sovint contenen un excés de tint i poden córrer durant els primers rentats. Renteu els articles de colors clars i foscos per separat.
60°C Tipus de roba/Descripcions Peces brutes de cotó, lli i de color rentades a 60 °C en 60 minuts. (**) RÀPID 15 *30 - “- -C” 3,0 - “- -C” (**) A causa del reduït temps de rentat d'aquest programa, recomanem que utilitzeu menys detergent.
(*) La temperatura de l'aigua de rentat del programa és la predeterminada de fàbrica. Segons els reglaments 1015/2010 i 1061/2010, el programa 1 i el programa 2 són, respectivament, el “Programa estàndard de cotó a 60°C” i el “Programa estàndard de cotó a 40°C”. El programa Eco 40-60 permet rentar roba de cotó amb brutícia normal considerada rentable a 40°C o 60°C, al mateix cicle, i aquest programa s'utilitza per avaluar la conformitat amb la legislació de la UE quant al disseny ecològic . *30 - “- -C” El programa pot durar més de 15 minuts si la màquina detecta una càrrega no homogènia. Podeu obrir la porta de la màquina un cop transcorregut dos minuts després que s'hagi acabat una operació de rentat. (El període de dos minuts no s'inclou a la durada del programa). Temperatura de rentat(min.) (°C) Compartiment perQuantitat màxima dedetergentroba seca (kg)Durada del programa 22• Utilitzeu detergents, suavitzants i altres additius adequats únicament per a rentadores automàtiques. S'ha produït un excés d'escuma i el sistema automàtic d'absorció d'escuma s'ha activat per l'ús excessiu de detergent.
- Mai intenteu obrir la porta quan la rentadora estigui en marxa. Podeu obrir la porta de la vostra màquina 2 minuts després de la finalització d'una operació de rentat. • Mai intenteu obrir la porta quan la rentadora estigui en marxa. La porta s'obrirà
(*) Les especificacions poden variar en funció de la màquina que s'hagi adquirit. Quan sigui necessari, utilitzeu descalcificants elaborats específicament per a rentadores.
6.1 Informació important
agent del servei tècnic autoritzat per evitar possibles riscos. El fabricant no es fa responsable dels danys ocasionats com a conseqüència d'un procediment realitzat per una persona no autoritzada. Per a la neteja periòdica, utilitzeu el programa de Neteja del tambor. Si la vostra màquina no disposa del programa de Neteja del tambor, utilitzeu el programa Cotó-90.
- Els procediments d'instal·lació i reparació sempre s'han de fer per un
- Recomanem que es faci una neteja periòdica de la rentadora cada 2 mesos. just després que el cicle de rentat hagi finalitzat. *
7.NETEJA I MANTENIMENT Tanqueu el subministrament d'aigua abans de començar les tasques de manteniment i neteja a la màquina. Apagueu la rentadora i desconnecteu l'endoll de la presa elèctrica abans de dur a terme tasques de manteniment i neteja a la màquina. No utilitzeu dissolvents, productes de neteja abrasius, netejavidres o productes de neteja multiús per netejar la rentadora. Els productes químics que contenen podrien fer malbé les superfícies de plàstic i altres components. ATENCIÓ:
7.2 Filtres dentrada daigua
- A l'extrem de l'aixeta de la mànega d'entrada podreu trobar un altre filtre d'aigua. Quan tireu l'altre filtre d'entrada d'aigua, utilitzeu un parell d'enrajolats de punta llarga per extreure amb cura la barra de plàstic del filtre. filtres de la vàlvula dentrada daigua es poden embussar degut a la qualitat de laigua oa la manca del manteniment necessari i podrien arribar a trencar-se. Això donaria lloc a una fugida daigua. La garantia no cobreix aquest tipus de ruptures.
- Quan traieu el filtre d'entrada d'aigua de la vàlvula d'entrada d'aigua, utilitzeu un parell d'enrajolats de punta llarga per extreure amb cura la barra de plàstic del filtre. ATENCIÓ: Els
- Descobriu la mànega o mànegues d'entrada d'aigua de la rentadora. Els filtres d'entrada d'aigua impedeixen que entrin a la màquina brutícia i materials estranys. Us recomanem netejar aquests filtres quan la màquina no pugui rebre una quantitat d'aigua suficient tot i que el subministrament d'aigua estigui operatiu i l'aixeta oberta. Us recomanem netejar els filtres d'entrada d'aigua cada dos mesos.
- Netegeu el filtre a consciència amb un raspall suau, renteu-lo amb aigua amb sabó i aclariu-lo bé. Amb cura, torneu a inserir el filtre al seu lloc.
- Traieu cap endavant el compartiment fins que s'hagi estès del tot.
1. Per obrir la tapa de la bomba, podeu
utilitzar la pala per a detergent en pols (*) subministrada amb la màquina o el dispensador de detergent líquid. inserir-lo al seu lloc i gira'l en el sentit de les agulles del rellotge. (*) Les especificacions poden variar en funció de la màquina que s'hagi adquirit. assegureu-vos que les fixacions que hi ha a linterior de la tapa coincideixin amb els orificis del costat del panell frontal. NOTA: depenent de la
El filtre de la bomba es troba darrere de la tapa que hi ha a la part inferior dreta de la part frontal de la màquina. faig al filtre amb un raspall suau.
- Afluixeu el filtre girant-lo en el sentit contrari al de les agulles del rellotge i traieu-lo. Espereu que surti l'aigua. quantitat d'aigua que hi hagi dins de la màquina potser haureu de buidar el recipient de recollida d'aigua més de
- Premeu el compartiment lleugerament cap avall (tal com es mostra a sota) i traieu-lo del receptacle.
4. Després de netejar-lo, torneu a
L'ús de detergent pot fer que amb el pas del temps s'acumulin residus al compartiment per a detergent. Recomanem extreure el compartiment cada dos mesos per netejar els residus acumulats.
3. Traieu els materials estranys que
6. Tanqueu la tapa del filtre.
El sistema de filtre de bomba de la rentadora allarga la vida de la bomba en impedir que entrin borrissols a la màquina. Per retirar el compartiment per a detergent: Recomanem netejar el filtre de la bomba cada dos mesos. detergent en pols o el dispensador de detergent líquid a l'obertura de la tapa i exerceixi una pressió lleugera cap enrere. S'obrirà la tapa. una vegada. col·loqueu sota d'ella un recipient per recollir l'aigua que quedi a la màquina.
- Abans d'obrir la tapa del filtre, Per netejar el filtre de la bomba: ADVERTIMENT: Pot ser que l'aigua de la bomba estigui calenta. Espereu fins que s'hagi refredat abans de realitzar qualsevol tipus de tasca de neteja o manteniment.
- Netegeu el compartiment amb aigua i un raspall suau. No deixeu a l'interior de la màquina objectes metàl·lics, com agulles, clips per a paper, monedes, etc. Aquests objectes fan que es formin taques d'òxid al tambor. Per netejar aquestes taques d'òxid, utilitzeu un producte de neteja que no contingui clorur i seguiu les instruccions del fabricant del producte de neteja. Mai utilitzeu fregalls ni objectes durs similars per netejar les taques d'òxid. Traieu el compatiment del nivell de detergent líquid per a la seva neteja i manteniment, com es mostra a la figura i netegeu els residus de detergent. Col · loqueu el compartiment de nou al seu lloc. Assegureu-vos que no quedin residus a linterior.
- Assequeu bé el compartiment i torneu-lo a introduir al receptacle. Per netejar la coberta exterior, utilitzeu un producte de neteja suau i no abrasiu, o aigua i sabó. Assequeu-la amb un drap sec. No renti el compartiment per a detergent al rentaplats.
- Si queden residus al receptacle on va el compartiment, traieu-los amb un raspall suau. Procureu evitar que caiguin residus dins de la màquina. (*) Les especificacions poden variar en funció de la màquina que s'hagi adquirit.
26No s'ha premut el botóS'ha fet servir un detergent inadequat.Premeu el botó Inici/Pausa.La màquina noAjusteu les potes. (**)Es forma massa escuma al compartiment per a detergent.La porta de la màquina nono està totalment tancada.vibra.Endolleu la màquina.La mànega d'entradaTanqueu la porta de la màquina.La bugada es troba molt premsada al tambor.perns de transport.d'Inici/Pausa.Obriu l'aixeta.La màquina noLa màquina està col·locadaLa màquina no esrep aigua.Traieu els perns de transport de la màquina. (**)No col·loqueu la rentadora sobre una superfície dura.està totalment tancada.La mànega de desguàsLa màquina té massaUtilitzeu només detergents per a rentadores automàtiques.Càrrega reduïda al tambor.sobre una superfície dura.El filtre d'entrada està encallat.L'aixeta de l'aigua està tancada.descarrega aigua.El selector de programa estàLa màquina no està connectada.Col·loqueu el selector de programa a la posició desitjada.està encallada o torta.roba o aquesta no es troba distribuïda de manera homogènia.Canvieu els fusibles.d'aigua està encallada.Distribuïu la bugada de forma homogènia a l'interior de la màquina.en la posició de parada.La porta de la màquinaEls fusibles està avariat.Potser la mànega deNetegeu els filtres de mànega d'entrada d'aigua. (*)posa en marxa.Això no impedirà el funcionament de la màquina.S'ha fet servir massa detergent.Tanqueu la porta de la màquina.Comproveu la mànega de desguàs ia continuació netegeu-la o desfeu la torçada.No carregueu la màquina en excés. Distribuïu la bugada de forma homogènia al tambor.Comproveu el subministrament elèctric.Comproveu la mànega d'entrada d'aigua i desfeu-ne les torçades.No s'han regulat les potes.La màquinaNetegeu el filtre de la bomba. (*)No hi ha subministrament elèctric.entrada daigua estigui torçada.Netegeu els filtres d'aire. (*)No s'han tret els
9. RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
RESOLUCIÓ DE PROBLEMESPOSSIBLE CAUSA
AVARIA El filtre de la bomba està encallat. escuma, dilueixi una cullerada sopera de suavitzant en 1/2 litre daigua i aboqui-ho al compartiment per a detergent. Premeu el botó Inici/Pausa quan hagin transcorregut entre 5 i 10 minuts.Premeu el botó Inici/Pausa. Per aturar la formació de La reparació de la màquina només l'ha de fer una empresa de servei autoritzada. Si calgués reparar la màquina o no pogués resoldre un problema amb la informació proporcionada a sota, hauria de:
- Desconnecteu la màquina de la xarxa elèctrica.
- Tanqueu el subministrament d'aigua. 27AVARIA
RESOLUCIÓ DE PROBLEMESPOSSIBLE CAUSA
(*) Consulteu el capítol relatiu al manteniment i la neteja de la màquina. (*) Consulteu el capítol relatiu a la instal·lació de la màquina. En el proper rentat utilitzeu la quantitat de detergent indicada a l'envàs. Hi ha punts grisos a la bugada. Pot ser que amb alguns detergents apareguin a la roba partícules de detergent no dissoltes en forma de punts blancs. El resultat del rentatge no és satisfactori. S'ha fet servir poc detergent. La bugada es troba molt premsada al tambor. El cicle de centrifugat no es realitza o es realitza després del que s'esperava. Utilitzeu la informació a les taules de programes per seleccionar el programa més adequat. L'extrem de la mànega de desguàs és massa baix per a la màquina. Des del moment Laigua és dura. La roba té restes de detergent. No és una fallada. El sistema de control de càrrega no homogènia s'ha activat. El resultat del rentatge no és satisfactori. La roba és massa bruta per al programa seleccionat.
Comproveu que no s'hagi superat la capacitat màxima del programa seleccionat. No és una fallada. L'aigua és a la part que no es veu del tambor. Hi ha oli no tractat, crema o ungüent a la bugada. Augmenti la quantitat de detergent seguint les instruccions del fabricant. Comproveu que la roba estigui ben distribuïda. El sistema de control de càrrega no homogènia intentarà distribuir la roba. El cicle de centrifugat començarà una vegada la roba s'hagi distribuït. En el proper rentat distribuïu la roba de forma homogènia a l'interior del tambor. Hi ha massa roba a la màquina. Comproveu que la mànega de desguàs estigui a una alçada adequada. (**) . en què la màquina es carregui daigua, es descarrega aigua. Durant el rentat no apareix aigua al tambor. Utilitzeu la quantitat de detergent indicada a l'envàs. Feu un esbandit addicional o netegeu la roba amb un raspall una vegada que s'hagi assecat.
La màquina té massa aigua. POSSIBLE AVARIA Tanqueu la màquina degudament fins que senti un espetec. Si no desapareix la fallada a la màquina, apagueu-la, desconnecteu-la i poseu-vos en contacte immediatament amb l'agent de servei autoritzat més Desconnecteu la màquina, tanqueu l'aixeta i poseu-vos en contacte amb l'agent de servei autoritzat més QUÈ FER La pressió de laigua o el nivell daigua a linterior de la màquina podrien ser baixos. Er 03 CODI DE És possible que el subministrament d'aigua s'hagi tallat. Si no desapareix el problema, la màquina es pararà automàticament passat un cert temps. ERROR Er 04 proper. Netegeu el filtre de la bomba. Si el problema no desapareix, poseu-vos en contacte amb l'agent de servei més proper. (*) Comproveu que l'aixeta estigui totalment oberta. La màquina buidarà laigua per si sola. Un cop buidat l'aigua, apagueu la màquina i desconnecteu-la. Tanqueu l'aixeta i poseu-vos en contacte amb l'agent de servei més proper. La porta de la màquina no s'ha tancat bé. proper. Er 02 La bomba o la connexió elèctrica de la bomba estan defectuoses o el filtre de bomba està encallat. Er 01 La rentadora està equipada amb un sistema integrat de detecció de fallades, que s'indiquen mitjançant una combinació de llums d'operació de rentat parpellejants. A continuació es mostren els codis d'error més comuns. (*) Consulteu el capítol relatiu al manteniment i la neteja de la màquina. 29El període mínim en què cal subministrar les peces de recanvi per a la rentadora d'ús domèstic és de 10 anys.
- Les avaries produïdes o derivades com a conseqüència d'un ús inadequat, per defectes d'instal·lació, per introduir modificacions a l'aparell que alterin el funcionament.• Posada en marxa, manteniment, neteges, components subjectes a desgast, llums, peixos estètiques,• Si laparell ha estat manipulat per personal no autoritzat.• Que la data del certificat no coincideixi amb la data de venda de la factura original.
Els nostres electrodomèstics Benavent compten amb la garantia legal del fabricant que cobreix qualsevol avaria o defecte durant 36 mesos, des de la data factura de 1 de gener del 2022. En cas que fos necessari, nosaltres ens ocupem de qualsevol possible incidència sempre que és degui a un component defectuós o fallada de fabricació.oxidacions, plàstics, gomes, carcasses i vidres. Aquest aparell està garantit contra qualsevol defecte de funcionament, sempre que es destini a ús domèstic, i es procedirà a la seva reparació dins del termini de garantia i només per la xarxa de SAT autoritzats.Imprescindible la presentació de la factura de compra acompanyada del present certificat de garantia. Els forns microones (a excepció dels integrables) i els forns sobretaula en el cas de qualsevol incidència de funcionament, s'han de portar al servei tècnic més proper per part del client. No és recopilin ni reparin al domicili. Riscos Coberts.
Període emparat en aparells segons llei de garanties a la venda de béns de consum Llei vigent és “RD 7/2021” www.electrodomesticosbenavent. ca Adreça de Servei tècnic oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Horari d'atenció Dilluns a divendres de 9h a 19h. Telèfon de contacte_ 911 08 07 06 Mail de contacte_ info@mbbenavent.es web_ Sevei Tècnic Oficial: 911 08 07 06
Notice-Facile